NINJA Double Stack XL SL451EU - Friggitrice

Double Stack XL SL451EU - Friggitrice NINJA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Double Stack XL SL451EU NINJA in formato PDF.

📄 112 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice NINJA Double Stack XL SL451EU - page 52
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Double Stack XL SL451EU NINJA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Double Stack XL SL451EU - NINJA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Double Stack XL SL451EU del marchio NINJA.

MANUALE UTENTE Double Stack XL SL451EU NINJA

per aver acquistato la friggitrice ad aria a 2 scomparti Ninja Double Stack XL

NINJA Double Stack XL SL451EU - 1

REGISTRA IL TUO ACQUISTO

NINJA Double Stack XL SL451EU - REGISTRA IL TUO ACQUISTO - 1

Scansiona il codice QR con il tuo smartphone

INDICARE I SEGUENTI DATI

Numero del modelo:

Numero di serie:

Data di acquisto:

(conservare lo scontrino fiscale)

Negozio in cui è

stato acquistato:

SUGGERIMENTO: il numero del modello e il numero di serie sono indicati sulla targhetta del codice QR sul retro dell'unità, accanto al cavo di alimentazione.

SPECIFICHE TECNICHE

Tensione: 220-240 V-, 50-60 Hz

Watt: 2.470 W

SOMMARIO

Registrazione del prodotto 103

Precauzioni importanti 104

Componenti 106

Presentazione della friggitrice ad aria ....107

Pulsanti e programmi....107

Tasti di funzionamento....107

Prima del primo utilizzo....107

Utilizzo della Sonda Ninja....108

Come inserire correttamente la sonda....110

Utilizzo della friggitrice ad aria ....112

Cucinare con Double Stack Pro....112

Cucinare con la tecnologia DualZone ..... 113

Cottura in un'unica zona....114

Air Fry (Frittura da aria)....114

Max Crisp (Croccantezza massima) 115

Bake (Cottura al forno) 115

Roast (Cottura arrosto)....116

Reneat (Riscaldamento) 117

Dehydrate (Essiccazione) 117

Pulizia e manutenzione ....118

Consigli utili 118

Guida alla risoluzione dei problemi 119

REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO

Visita ninjakitchen.it e registra il prodotto oppure chiama il numero 800 961655 per registrare un nuovo prodotto Ninja entro 28 giorni dall'acquisto. Verrà richiesto di fornire il nome del punto vendita, la data di acquisto. Il numero di modello, il nome e l'indirizzo del cliente.

La registrazione ci permette di contattare il cliente nell'improbabile eventualità di dover comunicare un problema di sicurezza del prodotto.

PRECAUZIONI IMPORTANTI

ESCLUSIVAMENTE PER USO DOMESTICO

Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare la friggitrice ad aria a 2 scomparti Ninja Double Stack XL.

Quando si utilizza un apparecchio elettrico, osservare sempre le precauzioni di sicurezza di base, tra cui:

AAVVERTENZE

1 Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ricotte o prive di esperienza e conoscenze solo sotto supervisione oppure dopo aver ricevuto istruzioni adeguate sull'uso dell'apparecchio, sulla sicurezza e sul possibili pericoli.

2 Tenere l'apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini. NON consentire ai bambini di utilizzare l'elettrodomestico. Prestare estrema attenzione quando lo si utilizza in prossimità di bambini.

3 Non permettere ai bambini di usare l'elettrodomestico come un giocattolo.

4 NON appoggiare o conservare alcun oggetto sopra il prodotto quando è in uso.

5 NON collocare l'apparecchio sopra o vicino a un piano di cottura a gas o elettrico o all'interno di un forno riscaldato per evitare che si sviluppino incendi.

6 Non utilizzare MAI la presa elettrica sotto il piano di lavoro.

7 Non collegare MAI questo apparecchio a un timer esterno o a un sistema di controllo a distanza separato.

8 NON utilizzare prolunghe. L'unità è provvista di un cavo di alimentazione corto per evitare che i bambini di età inferiore agli 8 anni lo utilizzino o vi rimangano impigliati e che le persone possano inciampare.

9 Al fine di evitare scosse elettriche, NON immergere il cavo, le spine o l'alloggiamento dell'unità principale in acqua o altri liquidi. Cuocere le pielanze solo nello scomparto form lo.

10 Controllare regolarmente l'apparecchio e il cavo di alimentazione. NON utilizzare l'apparecchio se la spina o il cavo di alimentazione risultano danneggiati. Se l'apparecchio non funziona correttamente o è stato danneggiato, interromperne immediatamente l'uso e contattare il Servizio clienti.

11 Prima dell'uso, verificare SEMPRE che l'apparecchio sia montato correttamente.

12 Per una circolazione adeguata dell'aria durante l'uso, assicurarsi che vi siano almeno 15 cm di spazio sopra e lungo i lati dell'apparecchio.

13 NON coprire le prese di ingresso o di uscita dell'aria durante il funzionamento dell'unità, in caso contrario, la cottura potreboe non essere uniforme e l'unità potrebe suore danni o surriscalcarsi.

14 Prima di posizionare lo scomparto r'movibile nell'unità principale, verificare che lo scomparto stesso e l'unità siano puliti e asciutti passando un panno morbido.

15 Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico. NON utilizzare questo apparecchio per impieghi diversi de quello previsto. NON utilizzare su veicoli in movimento o imbarcazioni. NON utilizzare all'aperto. Un uso errato può causare lesioni.

16 Questo prodotto deve essere usato esclusivamente su un piano di lavoro. Verificare che la superficie sia piana, pulita e asciutta. NON spostare l'apparecchio durante l'uso.

17 NON posizionare l'apparecchio vicino al bordo di un piano di lavoro durante il funzionamento.

18 NON utilizzare accessori non consigliati o non vencuti da SharkNinja. Non collocare gli accessori all'interno di forri a microonde, a convezione e tradizionali o lostapane, opure su piani di lavoro in ceramica, serpentine elettriche, fornelli a gas o un barbecue all'aperto. I uso di accessori non raccomandati da SharkNinja può provocare incendi, elettrocuzione o lesioni.

19 Verificare SEMPRE che gli scomparti siano chiusi correttamente prima di utilizzare l'unità.

20 NON utilizzare l'apparecchio senza aver inserito gli scomparti rimovibili.

21 NON utilizzare l'apparecchio per la frittura a immersione.

22 Evitare che il cibo entri in contatto con gli elementi riscalcanti. NON riempire eccessivamente durante la cottura. Un riempimento eccessivo può causare lesioni personali o danni materiali o può compromettere l'uso sicuro dell'apoarecchio.

23 Dato che le prese di corrente possono erogare tensioni diverse, le prestazioni del prodotto possono variare. Por evitare possibili malattie, utilizzare un termometro per verificero che gli alimenti vengano cotti in base alle temperature consigliate.

24 Se dall'unità covesse fucriuscire fumo nero, scollegarla immediatamente. Attendere che il fumo sia scomparso prima di rimuovere gli accessori di collura.

25 NON toccare le superfici calde. La temperatura delle superfici dell'apparecchio è elevata s'a durante sia dopo l'utilizzo. Per evitare di incorrere in scottature o lesioni personali, utilizzare SEMPRE presine o guanti da forno solanti e utilizzare le maniglie disponibili.

26 Prostare particolo are attenzione quando l'apparecchio contiene cibo caldo. Un uso errato può causare lesioni personali.

27 Se cade, il cibo può causare gravi ustioni. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori della portata dei bembini. NON lasciare che il cavo penda del bordo del tavolo o del piano di lavoro né che entri in contatto con superfici calde.

28 Gili scomparti, le griglie in acciaio cromato e le piastre antiaderenti raggiungono temperature estremamente elevate durante la cottura. Evittare il contrasto fisico durante le rimozione degli scomparti, delle griglie in acciaio cromato e delle piastre dall'apparecchio. Dopo la rimozione dall'apparecchio, collocare SEMPRE gli scomparti, le griglie in acciaio cromato e le piastre su una superficie resistente al calore. NON toccare gli accessori durante o subito dopo le cottura.

29 NON inserire i seguenti materiali all'interno dell'unità, carta, cartone, plastica, sacchetti per arrosti e simili per evitare il rischio di incendi.

30 Prestare estrema attenzione quando si utilizzano contenitori realizzati in materiali diversi da metallo o vetro.

31 La marutenzione e la pulizia non devono essere effettuate dai bambini.

32 Per scollegare l'apparecchio, posizionare tutti i tasti in posizione "OFF", quindi rimuovere la spina dalla presa di corrente quando non in uso e prima della pulizia. Lasclare raffreddare l'unità prima di procedore alla pulizia, allo smontaggio, al montaggio o alla rimozione dei componenti e prima di riporio.

33 NON pulire con pagliette metalliche. Frammenti di pagliette metalliche potrebbero staccarsi ed entrare in contatto con le parti elettriche dell'apparecchio generando scariche elettriche.

34 Per informazioni sulla manutenzione perocica dell'apparecchio fare riferimento alla sezione "Puliza e manutenzione".

Rimanda alla lettura e presa visione delle istruzioni per comprendere il funzionamento e l'uso del prodotto.

Questo simbolo indica la presenza di un pericolo che, se ignorato, può causare lesioni personali, decesso o danni materiali rilevanti.

Evitare il contatto con una superficie caída. Usare sempre una protezione per le mani per evitare ustioni.

Per uso casalingo e al chiuso.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

COMPONENTI PRESENTAZIONE DELLA FRIGGITRICE AD ARIA

NINJA Double Stack XL SL451EU - COMPONENTI PRESENTAZIONE DELLA FRIGGITRICE AD ARIA - 1

text_image Unità principale NIJA Presa d'aria Pannello di controllo Vano sonda Piastre per fritture antiaderenti (una per ogni scomparto) Scomparti antiaderenti (uno per ogni zona) Griglie in acciaio cromato sovrappionibili (una per ogni scomparto)

Per ordinare i componenti e gli accessori, visitare il sito ninjakitchen.eu oppure contattare il Servizio clienti al numero 800 961655.

PULSANTI E PROGRAMMI

AIR FRY (Frittura ad aria):

Il programma che rende il cibo croccante con poco o zero olio

MAX CRISP (Croccantezza

massima): Ideale per cuocere piccole quantità di cibo surgelato (como patatino fritte o nuggets di pollo) che octrebobero richiedere una temperatura più elevata.

BAKE (Cottura al forno): per

preparare gloscholic e 5

ROAST (cettura arrosto). perfetto per cuocere cibo arrosto come un vero e proprio forno.

REHEAT (Riscaldamento): gli avanzi potranno essere riscaldati delicatamente per ottenere pietanze con una deliziosa crosticina.

DEHYDRATE (Essiccazione):

Il programma che essicce carne, futta e verdura per snack sani.

Pulsante di accensione: il Ⓞ pulsante permette di accende e spognere l'unità interrompendo luiti i programici di cellura

Contro la il risultato nella zona superiore (Zona 1).

Contro la il risultato nella zona inferiore (Zone 2).

NINJA Double Stack XL SL451EU - DEHYDRATE (Essiccazione): - 1

text_image TIME TEMP TARGET PROBE MED RART MED WELL 1 2 AIR FRY ROAST MAX CRISP REHEAT BAKE DEHYDRATE TEMP PROTEIN TIME DONANCE DOUBLE STACK PRO FROSC SHALL PRESET LARGE PRESET MANUAL DOUBLE STACK TECHNOLOGY SYNC MATCH START STOP

Quando viene impostato Il tempo, sul display digitale viene visualizzato come HH:MM.

Pulsante TEMP (Temperatura):

premere il pulsante TEMP (Temperatura), quindi utilizzare le frecce per regolare la temperatura prima o durante la cottura.

Pulsante TIME (Tempo): premere il pulsante TIME (Tempo), quindi utilizzare le frocco per regolare la durata di qualsiasi programma prima o durante il ciclo di cottura.

DOUBLE STACK PRO: per cuocere 4 pictarzo contemporaneamento nei 2 scomparti indipendenti e ottenere pasti e spuntini extra croccanti.

Pulsante SYNC

(Sincronizzazione): sincronizza automaticamente tempi di cottura in modo tale che entramoe le zone terminino contemporane, anche so hanno tempi di cottura diversi.

Pulsante MATCH (Abbinamento): abbina automaticamento lo impostazioni della Zone 2 a quelle della Zone 1 per cuocere una maggiore quantità dello stesso ciblo, copuro ciblo diversi utilizzando lo stessa programma di cottura, temperatura e o stesso tempo.

Pulsante START/STOP (Avvio/

Arresto): Utiliz/are le frecce per selezionare il programma di cottura desiderato. Premere il pulsanto START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura.

quando l'unita è in modal la SYNC (Sincronizzazione). verrà visual zzata la d'ctura "Hold" (Attesa). La cottura avverrà in una zona, mentre l'altra sarà in altesa fine a quando non si sincroni/ano.

MODALITÀ STANDBY: 50 il pannello di controllo non viene utilizzato per più di 10 minuti, l'unità entra in modalità Standby.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

1 Rimuovere e smaltre il materiale di imballaggio, le otichette promozionali e il nastro adesivo dall'unità.
2 Estrarre tutti gli accessori dalla confezione e leggere attentamente il presente manuale. Prestare particolare attenzione alle istruzioni d'uso, alle avvertenze e alle precauzioni importanti per evitare lesioni o danni materiali.
3 Lavare gli scomparti, le griglie in acciaio cromato sovrapponibili e le piestre antiaderenti in acqua calda e sapone, quindi risciacquari e asciugari completamente. Gli scomparti, le griglie in acciaio cromato sovrapponibili e le piestre antiaderenti sono gli UNICI componenti lavazioni in lavastoviglio. Tuttavia, per prolungere la vita degli accessori, consigliamo il lavaggio a mano. NON lavare l'unità principale nella lavastoviglio.
4 Per una circolazione adeguata dell'aria durante l'uso, assicurarsi che vi siano almeno 15 cm di spazio lungo i lati dell'apparecchio.

UTILIZZO DELLA SONDA NINJA

NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - 1

text_image TIME 00:00 TEMP TARGET PROBE MED RARE MED WELL 1 2 AIR FRY ROAST MAX CRISP REHEAT BAKE DEHYDRATE TEMP PROTEIN TIME DONENESS DOUBLE STACK PRO PROBE SMALL PRESET LARGE PRESET MANUAL DOUBLESTACK TECHNOLOGY SYNC MATCH START STOP

Prima di collegare la sonda all'unità, assicurarsi che sul connettore non ci siano resioui e che il cavo non sia attorcigliato.

NOTA: la sonda può essere utilizzata solo nella Zone 2.

1 Rimuovere la sonda dal vano di conservazione posto dietro il pannello di controllo, quindi svolgere il cavo dal'alloggiamento per rimuoverla. Rimuovere lo scomparto della Zone 2 (prima di collegare la sonda).
2 Inserire la sonde nell'alimento seguendo le indicazioni fornite nella guida a pagina 110 per accertarsi che sia posizionata correttamente.
3 Inserire la sonda nella presa (situata sopra la Zone 2). Premere con decisione il conneltore per inseririo il più possibile nella presa, quindi riposzionare lo scomparto. Quando la sonda sarà inserita completamente, si avvertire e si udrà uno scatto. Reinserire il vano di conservazione nella parte posteriore del pannello di controllo.

NOTA: il cavo in eccesso può essere lasciato nello scomparto.

4 Una volta collegata la sonda alla relativa presa, selezionare la Zone 2 e il programma di cottura desiderato.

NOTA: la temperatura di cottura verrà impostata automaticamente in base al programma selezionato. La temperatura può essere regolata in base alle preferenze o a quanto indicato nel e ricette. Impostando Max Crisp (Croccantezza max) non è possibile regolare la temperatura.

5a Utilizzare il pulsante PROBE (Sonda) per solozionare l'impostazione predefinita Small (Piccolo) o Large (Grande) a seconda delle dimensioni dell'alimento. Per indicazioni consultare la pagina 12 della Guida rapida. Utilizzare il pulsante TEMP/PROTEIN

(Temperatura/Cibo) per selezionare una delle due impostazioni e le frecce per il tipo di alimento desiderato. Premere il pulsante TEMPO/COTTURA e utilizzare le frecce per selezionare il grado di cottura interno dell'alimento.

5b So si utilizza le funzione Manual (Manuale), utilizzare le temperature interne di cottura consigliate di seguito.

TIPO DI ALIMENTO:GRADO DI COTTURA:
PesceMedio - al sangue (50°C)
Medio (55°C)
Medio - cotto (60°C)
Ben cotto (65°C)
Pollo/TacchinoBen cotto (75°C)
MaialeMedio (55°C)
Medio - cotto (65°C)
Ben cotto (70°C)
Manzo/AgnelloAl sangue (50°C)
Medio - al sangue (55°C)
Medio (60°C)
Medio - cotto (65°C)
Ben cotto (70°C)

NOTA: per le temperature di collura degli alimenti fare riferimento agli standardi di cottura degli alimenti vigenti in Italia.

NOTA: il grado di cottura impostato per il MANZO è inferiore alla norma in quanto l'unità eseguo una cottura di riporto di 5-10° C

6 Non è necessario effettuare il preriscalcamento. Una volta impostato lo proprie preferenze, promere il pulsante START/STOP (Avvlo/Arresto) per iniziare la cottura. Sullo schermo verranno visualizzate sia la temperatura corrente della sonda sia quella programmata.
7 A cottura terminata, l'unità emetterà un segnale acustico. Traslierre l'alimento proteico su un piatto e lasciar riposo per 5 minuti prima di servire. Po che a cui alimenti come la carne continuano a cuocere anche dopo la rimovione dalla fonte di calore: questo passaggio è importante per mantenono la carne morbida e succosa.

NOTA: la sonda è ROVENTE. Utilizzare dei guanti o delle pinve da forno per estrarre la sonda dagli alimenti.

Utilizzo della funzione SYNC

(Sincronizzazione) con la sonda:

1 Per istruzioni sulla configurazione della sonda seguire i passaggi 1-3 a pagina 108.

2 Selezionare la Zone 2 e il programma di cottura desiderato. Utilizzare il pulsante PROBE (Sonda) per selezionare l'impostazione predefinita Small (Piccolo) o Large (Grande) a seconda delle dimensioni dell'alimento (per indicazioni consultare la Guida rapida). Utilizzare il pulsante
TEMP/PROTEIN (Temperatura/Cibo) per selezionare una delle due impostazioni e le frecce per il tipo di alimento desiderato. Premere il pulsante TEMPO/COTTURA e utilizzare le frecce per selezionare il grado di cottura interno dell'alimento.
3 Selezionare la Zone 1 e selezionare il programma di cottura desiderato. Impostare temperatura e tempo di cottura e selezionare SYNC (Sincronizzazione). Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura,

NOTA: durante la configurazione iniziale, la zona con il tempo di cottura più breve mostrerà la dicitura "HOLD" (Attesa). Sul display verranno quindi visualizzate la temperatura corrente e quella programmata della sonda nella Zone 2 e le barre di avanzamento nella Zone 1.

  1. Mentre la Zone 2 procede con il raggiungimento della temperatura programmata, la Zona 1 inizia la cottura. Durante il ciclo di cottura, sul display vertanno visualizzate le barre di avanzamento. Selezionare la Zone 1 per visualizzare il tempo di cottura rimanente.
    5 Quando il ciclo di cottura sarà completato in entrambe le Zone, sul display della Zone 2 verrà visualizzata la dicitura "Rest" (Inerzia termica). Sul display lampeggerà per 3 volte la scritta "COOL" (Raffreddamento) e successivamente "End" (Fine).

Utilizzo della funzione MATCH

(Abbinamento) con la sonda:

Selezionare la Zone 2 e il programma di cottura desiderato. Utilizzare le frecce a sinistra per selezionare la temperatura di cottura. Utilizzare il pulsante PROBE (Sonda) per selezionare Small Preset (Predefinito piccolo) o Large Preset (Predefinito grande), a seconda delle dimensioni dell'alimento. Per indicazioni consultare la Guida rapida. Se si utilizza la funzione Manual (Manuale), utilizzare le temperature interne di cottura consigliate a pagina 109.

Utilizzare il pulsante TEMP/PROTEIN (Temperatura/Cibo) per selezionare una delle due impostazioni e le frecce per il tipo di alimento desiderato. Premere il pulsante TEMPO/COTTURA e utilizzare le frecce per selezionare il grado di cottura interno dell'alimento.

2 Selezionare MATCH (Abbinamento), quindi premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura.

UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT.

NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 1

text_image TIME 00:00 TEMP TARGET PROBE MED RARE MED WELL 1 2 AIR FRY ROAST MAX CRISP REHEAT BAKE DEHYDRATE TEMP PROTEIN TIME DONENESS DOUBLE STACK PRO SMALL PRESET LARGE PRESET MANUAL DOUBLESTACK TECHNOLOGY SYNC MATCH START STOP

COME INSERIRE CORRETTAMENTE LA SONDA

TIPO DI ALIMENTO:POSIZIONAMENTO CORRETTO NON CORRETTO
BisteccheBraciole di malaleBracioled'agnelloPetti di polloHamburgerFilettiFiletti di pesce• Inserire la sonda orizzontalmente al centro della parte più spessa del pezzo di carne• Assicurarsi che la punta della sonda sia inserita drittà al centro della carne, non inclinata verso il basso o l'alto• Assicurarsi che la sonda sia vicina all'osso (ma non a contatto) e lontano dal grasso o dalla cartilagineNOTA:la parte più spessa del filetto potrebbe non essere il centro. È importante che l'estremità della sonda sia inserita nella parte più spessa del pezzo di carne per ottenere il risultato sperato.NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 2NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 3NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 4NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 5NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 6NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 7
Pollo Intero •Inserire la sonda orizzontalmente nella parte più spessa del petto, parallela all'osso ma non a contatto con esso• Assicurarsi che la punta raggiunga il centro della parte più spessa del petto e non vada ad attraversarne la parte cavaNINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 8NINJA Double Stack XL SL451EU - UTILIZZO DELLA SONDA NINJA - CONT. - 9

NOTA: NON utilizzare la sonda con cibi congelati o tagli di carne inferiori a 1,5 cm.

IMPORTANTE: quando si utilizzando le funzioni SYNC (Sincronizzazione) e MATCH (Abbinamento) con la sonda, consultare la tabella delle preimpostazioni di cottura nella Guida rapida.

CUCINARE CON LA FRIGGITRICE AD ARIA

CONSULTARE LA GUIDA RAPIDA PER RICETTE E TABELLE DI COTTURA

NINJA Double Stack XL SL451EU - CONSULTARE LA GUIDA RAPIDA PER RICETTE E TABELLE DI COTTURA - 1

text_image TIME TEMP TARGET PROBE MED RARE MED WELL 1 2 AIR FRY ROAST MAX CRISP REHEAT BAKE DEHYDRATE TEMP PROTEIN TIME DONENESS DOUBLE STACK PRO PROBE SMALL PRESET LARGE PRESET MANUAL DOUBLESTACK TECHNOLOGY SYNC MATCH START STOP

CUCINARE CON DOUBLE STACK PRO

Double Stack Pro permette di preparare

contemporaneamente 4 pietanze diverse nei

2 scomparti indipendenti e scegliere di usare entrambe lo zone o un'unica zona.

Consultare le informazioni contenute a pagina 113 per istruzioni dettagliate su come utilizzare la funzione

SYNC (Sincronizzazione) o MATCH (Abbinamento).

Se si usano questi programmi, premere DOUBLE STACK PRO prima di premere SYNC (Sincronizzazione) o MATCH (Abbinamento).

Per la cottura in un'unica zona, premere DOUBLE

STACK PRO prima di premere START/STOP (Avvio/Arresto).

Por istruzioni dettagliate relative al'uso di ciascun programma, consultare le pagine 114-117.

TERMINARE IL TEMPO DI COTTURA IN UNA ZONA

(MENTRE SI UTILIZZANO ENTRAMBE LE ZONE)

1 Selezionare la zona che si desidera interrompere.

2 Premere START/STOP (Avvio/Arresto) per arrestare la collura.

3 A termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).

METTERE IN PAUSA LA COTTURA

La cottura si mette in pausa automaticamente quando viene rimosso uno scomparto. Reinserire lo scomparto per riprendere la cottura.

QUANDO SI UTILIZZA IN MODALITÀ SYNC o MATCH

Se uno scomparto viene aperto, l'altro scomparto si mette in pausa automaticamente in modo che la cottura termini contemporaneamente. Reinserire lo scomparto per continuare la cottura in entrambe le zone.

CUCINARE CON LA TECNOLOGIA DUALZONE

La tecnologia DualZone garantisce estrema versatiilità in cucina grazie alle due zone di cottura. La funzione Sync ass'ura che, indipendentemente dalle impostazioni, entrambe le zone terminino la cottura contemporaneamento.

Per istruzioni dettaglate relative all'uso di ciescun programma, consultare le pagno 114-17.

SYNC

Questa funzione consente di terminare contemporaneamente la cottura in entrambi gli scomparti quando si scalgono programmi diversi o quando le pietanze hanno tempi di cottura e temperature differenti:

1 Inserire gli ingredienti negli scomparti, quindi inserire questi ultimi nell'unità.
2 Selezionare la Zone 1. Selezionare il programma di cottura desiderato utilizzando le frecce. Premere il pulsante TEMP (Temperatura), quindi utilizzare le frecce per impostare la temporatura. Successivamente, premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per impostare la durata.
3 Selezionare la Zone 2, quindi selezionare il programma di cofture desiderato utilizzando le frecce. Premere il pulsante TEMP (Temperatura), quindi utilizzare le frecce per impostare la temporatura. Successivamente usare le frecce TIME (Tempo) per impostare la durata.

NOTA: è possibile selezionare un

programma diverso per la Zone 2.

4 Premere SYNC (Sincronizzazione), quindi premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura nella zona con durata maggiore. Nell'altira zona verrà visualizzata la dicitura Hold (In attesa). L'unità emotterà un segnale acustico e altiverà la seconda zona quando entrambe avranno lo stesso tempo rimanente.
5 Al termine della cottura, l'unità emesterà un sognale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la cicitura "COOL" (Raffreddamento).
6 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinzo/utensii con punta in silicone.

MATCH

Per cuocere una maggiore quantità dello stesso cibo o cuocere cibi diversi utilizzando lo stesso programma, la stessa temperatura e lo stesso tempo:

1 Inserire gli ingredienti negli scomparti, quindi inserire questi ultimi nell'unità.
2 Selezionare la Zone 1. Selezionare il programma di cottura desiderato utilizzando le frecce. Premere il pulsante TEMP (Temperatura), quindi utilizzare le frecce per impostare la temperatura. Successivamente, premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per impostare la durata.
3 Premere il pulsante MATCH (Abbinamento) per abbinare le impostazioni della Zone 1 a quelle della Zone 2. Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura in entrambe le zone.
4 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
5 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/utensili con punta in silicone.

Avviare le due zone contemporaneamente

ma terminare la cottura in momenti diversi:

1 Selezionare la Zone 1, quindi selezionare il programma desiderato utilizzando le frecce. Premere il pulsante TEMP (Temperatura), quindi utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
2 Premere il pulsante TIME (Tempo), quindi utilizzare le frecce per impostare la durata.
3 Selezionare la Zone 2 e ripetere i passaggi 1 e 2.
4 Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura in entrambe le zone.
5. Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
6 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/utensili con punta in silicone.

CUCINARE CON LAFRIGGITRICE AD ARIA - CONT.

NINJA Double Stack XL SL451EU - CUCINARE CON LAFRIGGITRICE AD ARIA - CONT. - 1

text_image TIME TEMP TARGET PROBE MED RARE MED WELL 1 2 AIR FRY ROAST MAX CRISP REHEAT BAKE DEHYDRATE TEMP PROTEIN TIME DONENESS DOUBLE STACK PRO SMALL PRESET LARGE PRESET MANUAL DOUBLESTACK TECHNOLOGY SYNC MATCH START STOP

CUCINARE IN UN'UNICA ZONA

Per accendere l'unità, collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente, quindi premiere il pulsante di accensione.

Air Fry (Frittura ad aria)

NOTA: la temperatura è preimpostata a 200 °C.

1 Installare la piastra antiaderente nello scomparto, quindi posizionare gli ingredienti e inserirla nell'unità.

NINJA Double Stack XL SL451EU - Air Fry (Frittura ad aria) - 1

2 Selezionare Zone 1 o Zone 2. Selezionare il programma AIR FRY (Frittura ad aria) utilizzando le frecce.
3 Premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
4 Premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per regolare il tempo di cottura con incrementi di 1 minuto fino a 1 ora. Premere il pulsante START/STOP (Avvlo/Arresto) per avviare la cottura.

NOTA: durante la cottura, è possibile estrarre lo scomparto e scuotere o mescolare gli ingredienti per ottenere una croccantezza uniforme.

5 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
6 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/utensili con la punta in silicone.

Max Crisp (Croccantenza massima)

NOTA: quando si usa il programma Max Crisp (Croccantezza massima), non è possibile regolare la temperatura. La temperatura è preimpostata a 240 °C.

1 Installare la piastra antiaderente nello scomparto, quindi posizionare gli ingredienti e inserirla nell'unità.

NINJA Double Stack XL SL451EU - Max Crisp (Croccantenza massima) - 1

2 Selezionare Zone 1 o Zone 2 Selezionare il programma MAX CRISP (Croccantezza massima) utilizzando le frecce.
3 Premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per regolare il tempo di cottura con incrementi di 1 minuto fino a 30 minuti. Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura.
4 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
5 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/ utensili con punta in silicone.

Bake (Cottura al forno)

NOTA: la temperatura è preimpostata a 160 °C.

1 Installare la piastra antiaderente nello scomparto (opzionale), quindi posizionare gli ingredienti e inserire nell'unità.

NINJA Double Stack XL SL451EU - Bake (Cottura al forno) - 1

2 Selezionare Zone 1 o Zone 2. Selezionare BAKE (Cottura al forno) utilizzando le frecce.

NOTA: per poter preparare ricette pensate per un forno tradizionale, ridurre la temperatura di 10 °C.

3 Premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
4 Premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per impostare il tempo in incrementi di un minuto fino a 1 ora e in incrementi di 5 minuti da 1 ora fino a 4 ore. Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura.
5 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
6 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/ utensili con la punta in silicone.

CUCINARE CON LAFRIGGITRICE AD ARIA - CONT.

NINJA Double Stack XL SL451EU - CUCINARE CON LAFRIGGITRICE AD ARIA - CONT. - 1

text_image TIME TEMP TARGET PROBE MED RARE MED WELL 1 2 AIR FRY ROAST MAX CRISP REHEAT BAKE DEHYDRATE TEMP TIME PROTEIN DONENESS DOUBLE STACK PRO SMALL PRESET LARGE PRESET MANUAL DOUBLESTACK TECHNOLOGY SYNC MATCH START STOP

Roast (Cottura arrosto)

NOTA: la temperatura è preimpostata a 190 °C

1 Installare la piastra ant'aderente nello scomparto (opzionale), quindi posizionare gli ingredienti e inserire nell'unità.

NINJA Double Stack XL SL451EU - Roast (Cottura arrosto) - 1

2 Selezionare Zone 1 o Zone 2. Selezionare ROAST (Cottura arrosto) utilizzare le frecce.
3 Premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
4 Premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per impostare il tempo in incrementi di un minuto fino a 1 ora e in incrementi di 5 minuti da 1 ora fino a 4 ore. Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviere la cottura.
5 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
6 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/utensili con la punta in silicone.

Reheat (Riscaldamento)

NOTA: la temperatura è preimpostata a 170 °C

1 Installare la piastra antiaderente nello scomparto (opzionale), quindi posizionare gli ingredienti e inserire nell'unità.

NINJA Double Stack XL SL451EU - Reheat (Riscaldamento) - 1

2 Selezionare Zone 1 o Zone 2. Selezionare il programma REHEAT (Riscaldamento) utilizzando le frecce.
3 Premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
4 Premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per regolare il tempo di cottura con incrementi di 1 minuto fino a 1 ora. Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare il riscaldamento.
5 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
6. Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/ utensili con la punta in silicone.

Dehydrate (Essiccazione)

NOTA: la temperatura è preimpostata a 60 °C

1 Collocare gli ingredienti nello scomparto disponendoli su un singolo strato. A questo punto, inserire la piastra antiaderente all'interno dello scomparto sopra gli ingredienti e collocarvi sopra un altro strato di ingredienti.
2 Selezionare Zone 1 o Zone 2: Selezionare DEHYDRATE (Essiccazione) utilizzando le frecce. Sul display verrà visualizzata la temperatura predefinita. Premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata.
3 Premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per regolare il tempo di cottura con incrementi di 15 minuti da 1 ora fino a 12 ore. Premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare l'essiccazione.
4 Al termine della cottura, l'unità emetterà un segnale acustico e sul display apparirà per 60 secondi la dicitura "COOL" (Raffreddamento).
5 Estrarre gli ingredienti rovesciandoli dallo scomparto o utilizzando pinze/ utensili con punta in silicone.

NOTA: se si utilizza la funzione SYNC (Sincronizzazione) durante la cottura e uno scomparto viene rimosso per più di 2 minuti, il programma terminerà anticipatamente. Sarà dunque necessario riprogrammare ogni zona per riprendere la cottura.

PULIZIA E MANUTENZIONE

L'unità deve essere pullta a fondo dopo ogni utilizzo. Scollegarla dalla presa di corrente e aspettare che si sia raffreddata completamente prima di procedere con la pulizia.

Componente/ AccessorioMetodo di pullziaLavabile in lavastoviglie?
Unità principalePer pulire l'unità principale e il pannello di controllo, strofinarli con un panno umidoNOTA: Non immergere MAI l'unità principale nell'acqua o in altri liquidi. Non lavare MAI in lavastoviglie l'unità principale o lo scomparto.No
Scomparti, piastre antiaderenti e griglie in acciaio cromato sovrapponibiliSi possono lavare in lavastoviglie o a mano. Dopo il lavaggio a mano, lasciare asciugare i componenti all'aria oppure asciugarli con uno strofinaccio. Per prolongare la vita degli accessori, consigliamo il lavaggio a mano.Si
Sonda di cottura digitaleDetergere la punta estrema della sonda lavandola a mano.NOTA: non immergere MAI la sonda in acqua o in altri liquidi. Non pulire MAI la sonda nella lavastoviglie.No

Se sulle piastre antiaderenti, gli scomparti o le griglie in acciaio cromato sovrapponibili sono presenti residui di cibo, riempire un lavandino con acqua tiepida e sapone, quindi lasciarli in ammollo.

CONSIGLI UTILI

1 Per risultati migliori, posizionare le verdure o gli alimenti amidacei sulla piastra antiederente nella parte inferiore degli scomparti, mentre carne e pesce nella parte superiore.
2 Per una rosolatura omogenea, assicurarsi di disporre gli ingredienti su un unico strato in modo uniforme, senza sovrappori. Se gli ingredienti sono sovrapposti tra loro, accertarsi di rimescolari di tanto in tanto.
3 Il tempo e la temperatura possono essere modificati in qualsiasi momento durante la cottura. Basta selezionare la zona da modificare, premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per impostare la temperatura desiderata oppure premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per regolare la durata.
4 Per poter utilizzare la friggitrice come un forno tradizionale, ridurre la temperatura di 10 °C. Controllare con frequenza il cibo per evitare di cuocero eccessivamente.
5 La ventola della friggitrice ad aria potrebbe spostare i cibi più leggeri all'interno dello scomparto. Per evitare questo inconveniente, fissare i cibi (ad esempio la fetta di pane della parte superiore di un panino) con degli stuzzicadenti.

6 La piastra antiaderente tiene gli ingredienti sollevati all'interno dello scomparto in modo che l'aria possa circolare attorno ad essi e che il livello di croccantezza ottenuto sia uniforme.
7 Dopo aver selezionato un programma di cottura, premere il pulsante START/STOP (Avvio/Arresto) per avviare la cottura. L'unità inizierà la cottura alla temperatura e al tempo preimpostati.
8 Per risultati ottimali con verdura fresca e patate, utilizzare almeno 1 cucchiaio d'olio. Aggiungere più olio in base alle esigenze per ottenere il livello di croccantezza desiderato.
9 Per ottenere risultati migliori, controllare il cibo durante la cottura ed estrarlo non appena raggiunto il livello di croccantezza desiderato. Si consiglia di utilizzare un termometro a lettura istantanea per monitorare la temperatura interna di carne e pesce.
10 Per risultati ottimali, estrarre immediatamente il cibo una volta completata la cottura per evitare che sia troppo cotto.

118 119 ninjakitchen.euninjakitchen.eu

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

  • Come posso regolare la temperatura o il timer di una sola zona?
    Selezionare la zona attiva, quindi premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per regolare la temperatura oppure premere il pulsante TIME (Tempo) e utilizzare le frecce per regolare la durata.
  • Come faccio a regolare la temperatura o il tempo se uso entrambe le zone?
    Selezionare la zona desiderata, quindi premere il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frocco per regolare la temperatura oppure premere TIME (Tempo) e utilizzare le frocco per regolare la durata.
    • L'unità ha bisogno di essere preriscaldata?
    L'unità non ha bisogno di essere preriscaldata.
  • Posso cuocere alimenti diversi in ciascuna zona senza dovermi preoccupare che i sapori si mescolino?
    Certamente. Entrambe le zone sono indipendenti, con resistenze e ventole separate.
  • Come si mette in pausa il timer?
    Il timer si metterà in pausa automaticamente rimuovondo gli scomparti dall'unità. Reinscrire gli scomparti entro 15 minuti per riprendere la collura, altrimenti la zona con lo scomparto aperto terminerà anticipatamente il programma.
  • Lo scomparto può essere collocato sul piano di lavoro?
    Lo scomparlo si riscalderà durante la coltura. Maneggiarlo con cautela e collocarlo solo su superficii resistenti al calore.
  • Quando devo usare la piastra antiaderente?
    Utilizzare la piastra antiaderente per rendere i cibi croccanti. La piastra fa sollevare gli alimenti nello scomparto consentendo all'aria di circolare a 360° per una cottura più uniforme.
  • Quando devo usare le griglie in acciaio cromato sovrapposte?
    Utilizzare le griglio in acciaio cromato sovrapponibili quando si dosidera cuocore gli ingredienti su due livelli all'interno dello scomparto. Posizionare le verdure o gli alimenti amidacei nella parte inferioro dello scomparto e gli alimenti protocili nella parte superiore. Non si consiglia di cuocore ingredienti freschi e congelati all'interno dello stesso scomparto. Per un risultato migliore, cuocere i cizi congelati in uno scomparto a parte.
  • Perché la mia pietanza non si è cotta completamente?
    Verificare che lo scomparto sia completamente inserito durante la cottura. Per una rosolatura omogenea, assicurarsi che gli ingredienti siano disposti su un unico strato in modo uniforme sul fondo dello scomparto, senza sovrapporli. Per una crocantezza omogenea, scuotore il cibo nello scomparzo. E possibile regolare il tempo e la temperatura in qualsiasi momento durante la cottura. Basta selezionare la zona desiderata, premero il pulsante TEMP (Temperatura) e utilizzare le frecce per regolare la temperatura oppure premere il pulsante TIME (Tempo) o utilizzare lo frocco per regolare la durata.
    • Perché il cibo si è bruciato?
    Per ottenere risullati migliori, controllare il cibo durante la cottura ed estrarlo non appena sia stato raggiunto il livello di cottura dos dorato. Estrarro il cibo subito dopo il completamento del tempo di cottura per evitare una cottura eccessiva.
  • Perché alcuni ingredienti si spostano con il programma Frittura ad aria?
    La ventola della frigg trice ad aria potrebbe spostare i cibi più leggeri all'interno dello scomparto. Utilizzare stuzzicadenti da cocktail per fissare il cibo leggero, ad esempio la felta di pane della parte superiore di un panino.
  • È possibile usare il programma Air Fry (Frittura ad arla) per ingredienti immersi nella pastella?
    Si, ma occorre utilizzare la tecnica di impanatura corrotta. Innanzitutto è importante passaro i c'bi nella larina, quindi nell'uovo e infine nel pangrattato. Premere forte l'impanatura sugli ingredienti pastelati, affinchè il pangrattato non venga solfiato via della ventola.
    • Perché l'unità emette un segnale acustico?
    Il segnale acustico indica che la cottura del cibo è terminata o che l'altra zona ha avviato la cottura.
    • Perché il display è diventato nero?
    L'unità è in modalità Standby. Premere il puisante@di accensione per rättivarla.
  • Perché sui display appare la lettera "E"?
    L'unità non funziona correttamente. Contattare il Servizio clienti al numero 800 961655.

NINJA

GARANZIA CONVENZIONALE DI DUE (2) ANNI

Guardo un consumatore acquista un prodotto nell'Unione Europea, beneficia di una serie di diritti legali relativi alla qualità del prodotto (I diritti di legge del cliente). Il cliente può far valare questi diritti noi confronti del proprio revonditori. Tutavia, Ninja ripone una tale fiolucia nella qualità dei propri prodotti da offrio al cliento una garanzia cel produttore supp ementare del a durata di due anni. Questi fornini o concizioni riguardiano esclusivamente la garanzia cel produttore, lascando inalterati i diritti di legge del cliente.

Le condizioni che seguono descrivono i prorquisti e il campo di applicazione della nostra garanzia. Non alterano in alcun modo i diriti di leggo o gli coligni di leggo dei ovend toro né il contratto del ciente con lo stesso.

Garanzie Ninja

Ogni aparecchi o Ninja è provviso di una garanzia gratuita relativa a ricambi o manocopera. La nostra linea diretta di assister/a clienti (800 961655) è attiva dalle ore 09.00 alle ore 18.00, dal lunedì al venerdì. La telefoneta e gratuita e il cliente verrà messo direttamente in contato con un rappresentante di Ninja. È anche possibile ricevere assistenza online visitando il sito www.ninjakitchen.eu

Come devo fare per registrare la mia garanzia estesa Ninja?

È possibile registrare la propria garanzia online ontro 28 giorni dall'acquisto. Por farti risparmiaro tempo, ricorda d'lenere a portata di mano le seguenti informazioni relativi dispositivo:

- Data di acquisto dispositivo (scontrino fisca e o bolla di consegna).

Per effettuare la reg strazione online, visita il si.c. www.ninjakitchen.eu

IMPORTANTE

• La Garanz/a convenzionale copre il Prodotto per 2 anni a partiro dalla data di acquisto

• Tichied amo di conservare sempre il relativo scontrino fiscale. Qua ora dovossi far valore la Garanzia convenzioneale, avremo bisogno dello scontrino fiscale per vortificano che lo informazioni che di nai fornito slano correlle. Qualora tu non sia in grado di fornici uno scontrino fiscale valido, la garanzia non sarà valida.

Quali sono i vantaggi offerti dalla registrazione della garanzia gratuita Ninja?

Guando il cliente registra la garanza, laziende avrà i suoi dati qualora sia necessario contastario.

L'utente potrà inoltre ricevere suggerimenti e consigli su come sfruttare tutte le potenzialità dispositivo e conoscere le ultima notizie sulle nuove tecnologie e i lanci di nuovi prodotti Ninja. Registrando la garanzia online, l'utente ricevora una conferma immediata della ricezione dei dati.

Per quanto tempo sono garantiti gli apparecchi Ninja nuovi?

la nostra fiducia nel design e ne la qualità significa che il tuo nuovo di soositivo è garantito per un totale di due anni.

Che cosa copre la garanzia gratuita Ninja?

La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio Ninja (a discrezione di Ninja), inclusi tutti i ricambi e la mancopera. La garanzia Ninja va ad aggiungers ai diritti legali dell'utente come consumaire.

Che cosa non copre la garanzia gratuita Ninja?

  1. La presente garanzia non copre la normale usura e rottura delle parti soggetto a usura (ad esempio gli accessori). La parti di ricambio possono essere acquistato sul sito www.ninjakitchen.eu

  2. Danni causati da uso non conforme, impropris, negi gente nonché da una mancata manutenzione o danni causati da una manipolazione scorretta durante il trasporto

  3. Dann causat da manutenzione non autorizzata Ninja.

Dove è possibile acquistare ricambi e accessori originali Ninja?

Incambi o gli accessori Ninja sono progettati dagli stassi ingegner che hanno sviluposto dispositivo. È possibile le trovare una gamma completa di part di ricambio, component sostitutivi e accessori Ninja per tutti gli apparecchi Ninja sul sito www.ninjakitchen.eu

Si ricorda che i canni causati dall'uso di parti di ricambio non originali Ninja potreobero non essere coperti dalla garanzia.

DANK U

2 Selezione Zone 1 ou Zone 2. Selezione BAKE (cozer) usando as setas.

Il prodotto illustrato può essere diverso dal prodotto effettivo. Ci impegniamo costantemente a migliorare i nostri prodotti, pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifiche senza preavviso.

FOODI e NINJA e marchi registrati di SharkNinja Operating LLC nell'Unione Europea.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NINJA

Modello : Double Stack XL SL451EU

Categoria : Friggitrice