Z1 Pro - Aspirapolvere robot DREAME - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Z1 Pro DREAME in formato PDF.
Domande degli utenti su Z1 Pro DREAME
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Z1 Pro - DREAME e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Z1 Pro del marchio DREAME.
MANUALE UTENTE Z1 Pro DREAME
② Scegli una modalità di pulizia.

text_image
95° 0 13 Personalizza le tue impostazioni.

Versione italiana delle istruzioni originali
- Istruzioni di sicurezza P79
- Introduzione al prodotto P85
- Preparazioni prima dell'uso P90
- Operazioni P92
- Pulizia e manutenzione P99
- Stoccaggio invernale e trasporto P101
- Risoluzione problemi P101
- Specifiche P103
Sommario
1. Istruzioni di sicurezza
1.1 Norme di sicurezza
• LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI.
• CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
- Rimuovere il robot dalla piscina prima di consentire alle persone di entrare in acqua.
- Quando si esamina il robot, assicurarsi che sia spento (OFF).
- Caricare la batteria solo a temperature comprese tra 5 °C e 45 °C / 41 °F e 113 °F.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
- L'unità deve essere collegata esclusivamente a un circuito di alimentazione protetto da un interruttore di messa a terra (GFCI). Questo interruttore deve essere testato regolarmente. Per testare l'interruttore, premere il pulsante di prova. Il GFCI deve interrompere l'alimentazione. Premere il pulsante di reset. La corrente deve essere ripristinata. Se il GFCI non funziona in questo modo, è difettoso. Se il GFCI interrompe la corrente all'unità di alimentazione senza che sia stato premuto il pulsante di prova, è possibile che scorra una corrente di terra, con conseguente possibilità di scosse elettriche. Non utilizzare l'unità di alimentazione. Scollegare l'unità di alimentazione e contattare il produttore per ricevere assistenza.
- Utilizzare solo il caricabatterie originale.
- Il caricabatterie deve essere alimentato da un interruttore differenziale (RCD) con una corrente di funzionamento residua nominale non superiore a 30 mA.
- Il cavo di alimentazione non è sostituibile dall'utente. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, smettere di usare il caricabatterie e contattare il centro di assistenza per la riparazione. Non utilizzare una prolunga per collegare il caricabatterie alla rete elettrica; prevedere una presa di corrente in posizione adeguata.
- NON UTILIZZARE il robot pulitore per piscine e/o la sua batteria/centralina in caso di danni meccanici al robot e/o alla sua batteria.
-
Per evitare il rischio di incendi e ustioni, NON aprire, schiacciare, riscaldare o bruciare la custodia della batteria.
-
Tenere mani e dita lontane dall'area del motore della girante e dal meccanismo della cinghia di trasmissione per evitare lesioni.
- Durante il funzionamento, posizionare il caricabatterie ad almeno 3,5 m dal bordo della piscina.
- Per una protezione continua da possibili scosse elettriche, posizionare il caricabatterie ad almeno 11 cm dal suolo.
- Quando si solleva il robot pulitore per piscine, fare attenzione a evitare lesioni alla schiena.
- Non utilizzare il robot pulitore se è stato aggiunto del flocculante liquido o qualsiasi altro chiarificatore all'acqua della piscina. Queste sostanze ostruiscono e danneggiano i filtri del robot.
- La batteria agli ioni di litio di questo prodotto non è sostituibile. Dovrebbe essere smaltita presso i centri di riciclo di apparecchiature elettroniche certificati che accettano batterie. Le batterie NON devono essere gettate nella spazzatura o nei cassonetti comunali. Non smontare la batteria.
- La pompa non deve essere utilizzata quando ci sono persone in acqua.
- Spegnere la pompa dalla rete di alimentazione prima di effettuare interventi di manutenzione da parte dell'utente, come la pulizia del filtro.
- Utilizzare esclusivamente l'unità di alimentazione fornita con questo apparecchio.
1.2 Dichiarazione FCC/IC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC / Innovation, Science and Economic Development Canada's license-exempt RSS(s). Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il dispositivo non può causare interferenze dannose. (2) Il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità possono invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non è possibile garantire che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchiatura, l'utente è invitato a cercare di correggere l'interferenza con una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto.
1.3 Avviso MPE
Per soddisfare i requisiti di esposizione alle radiofrequenze della FCC / IC, è necessario mantenere una distanza di 20 cm o più tra l'antenna di questo dispositivo e le persone durante il suo funzionamento. Per garantire la conformità, si sconsiglia di operare a una distanza inferiore a quella indicata.
1.4 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Durante l'installazione e l'uso di questa apparecchiatura elettrica, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti:
• LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI
- (Per tutte le unità) AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di lesioni, non permettere ai bambini di utilizzare questo prodotto a meno che non siano sempre sotto stretta sorveglianza.
a) Evitare l'avviamento involontario. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione spenta (off) prima di collegare il pacco batteria, prendere in mano o trasportare l'apparecchio. Portare l'apparecchio con il dito sull'interruttore o mettere sotto tensione apparecchi che hanno l'interruttore acceso può causare incidenti.
b) Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro pacco batteria.
c) Utilizzare gli apparecchi solo con i pacchi batteria specificamente indicati. L'uso di altri pacchi batteria può comportare il rischio di lesioni e incendi.
d) Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che possono creare un collegamento tra i terminali.
Il cortocircuito dei terminali della batteria può causare ustioni o incendi.
e) In caso di utilizzo improprio o condizioni estreme, dalla batteria può fuoriuscire del liquido; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido espulso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. (Questo consiglio è considerato corretto per i tipi di celle convenzionali NiMh, NiCd, acido di piombo e ioni di litio. Se questo consiglio non è corretto per una struttura di cella diversa da queste, si può sostituire con il consiglio corretto.)
f) Non utilizzare un pacco batteria o un apparecchio danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono avere un comportamento imprevedibile con conseguente rischio di incendio, esplosione o lesioni.
g) Non esporre il pacco batteria o l'apparecchio al fuoco o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 ° C può causare esplosioni. La temperatura di 130 ° C può essere sostituita dalla temperatura di 265 ° F.
h) Seguire tutte le istruzioni di carica e non caricare il pacco batteria o l'apparecchio al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. Una carica non corretta o a temperature non comprese nell'intervallo specificato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
i) Far eseguire gli interventi di manutenzione da un tecnico qualificato, utilizzando esclusivamente parti di ricambio identiche. In questo modo si garantisce la sicurezza del prodotto.
j) Non modificare o tentare di riparare l'apparecchio o il pacco batteria (se applicabile) se non come indicato nelle istruzioni per l'uso e la cura.
k) Non esporre l'apparecchio o la batteria a temperature eccessive.
l) Prestare attenzione al rischio di cortocircuito dei terminali dell'apparecchio a batteria o della batteria da parte di oggetti metallici.
m) La batteria a bottone dell'MCU non deve essere sostituita dall'utente.

1.5 Corretto smaltimento del prodotto
Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse. Per riciclare il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Il rivenditore può riciclare questo prodotto in modo sicuro.
La telesorveglianza è destinata all'uso privato assoluto di luoghi non pubblici, di proprietà privata, per la pura autoprotezione e il controllo singolo. In caso di utilizzo, si prega di prestare attenzione agli obblighi di legge locali in materia di protezione dei dati. Non è ammessa la sorveglianza di luoghi pubblici, soprattutto con intenti clandestini e/o da parte del datore di lavoro, senza motivi giustificati. Tale uso non giustificato è esclusivamente a rischio e responsabilità dell'utente.
1.6 Simboli e adesivi
![]() | Leggere le istruzioni prima di ricaricare. |
![]() | Classe II |
![]() | Classe III |
![]() | Corrente continua |
![]() | Corrente alternata |
![]() | Classificazione IP |
![]() | Temperatura dell'acqua max: 35 °C/95 °F |
![]() | Profondità massima di lavoro 2,5 m |
![]() | ATTENZIONE -Non è consentito smaltire questo prodotto come normale rifiuto domestico. Assicurarsi che il prodotto venga riciclato in conformità delle leggi locali. |
1.7 Condizioni dell'acqua per l'uso del robot
| Cloro Max 4 PPM | |
| PH 7,0-7,8 | |
| Temperatura 5-35 °C (42,8-95 °F) | |
| Sale Massimo 5000 PPM | |
| Profondità dell'acqua 0,5-2,5 m (1,64-8,20 ft) | |
| Grado di protezione IP IP68 per il robot pulitore per piscine |
2. Introduzione al prodotto
2.1 Cosa c'è nella scatola


Caricabatterie magnetico

Gancio di recupero

Telecomando

Cavo di ricarica
(per il telecomando)

Manuale d'uso e Guida rapida
Nota: Le illustrazioni fornite nel presente documento sono solo a scopo dimostrativo.
2.2 Struttura
Ricevitore di comunicazione luminosa
Pulsante di accensione
Indicatore LED
Pulsante di modalità
Uscita acqua × 2
Porta di ricarica magnetica
Maniglia
Sensore a infrarossi
Modulo di fusione dei sensori
Modulo di fusione dei sensori
Spazzole a rullo anteriori

text_image
Coperchio del cestello del filtro Ruota di scorrimento x 2 Cestello del filtro Interruttore di apertura a pressione Spazzole a rullo posteriori2.3 Comandi sul robot

text_image
DREAMAlimentazione
- Per accendere o spegnere il robot, tenere premuto Ⓕ per 3 secondi. L'indicatore a LED lampeggia in blu per indicare che l'azione è stata eseguita con successo.
Modalità
- Premere (per scegliere una modalità di pulizia tra: Standard, Solo fondo, Solo pareti o Solo linea dell'acqua. La spia sopra la modalità di pulizia si accende quando la modalità è selezionata.
| Standard Solo fondo Solo pareti | Solo linea dell'acqua | ||
- Per attivare la modalità di accoppiamento Bluetooth, tenere premuto ⋯ per 3 secondi. Una spia blu lampeggiante indica che il robot è in modalità di accoppiamento Bluetooth.
- Per riportare il robot alle impostazioni di fabbrica, tenere premuto ⋯ e poi premere due volte ♦ La spia lampeggia in bianco.
2.4 LED di stato
| Effetto luminoso Stato del robot | ||
| Funzionamento | Blu (dal centro ai lati) Acceso. | |
| Blu (dai lati al centro) Spento. | ||
| Blu lampeggiante (lento) In modalità standby sott'acqua. | ||
| Blu (da sinistra a destra, poi da destra a sinistra) | Attività sott'acqua. | |
| Blu fisso | Viene selezionata la modalità di pulizia.Selezionato tramite app: L'intera striscia di luci si illumina.Selezionare tramite il pulsante Modalità: La spia si accende sopra l'icona corrispondente. | |
| Arancione Livello di batteria basso. | ||
| Viola lampeggiante | L'attività di pulizia è messa in pausa dal telecomando. | |
| Viola (da sinistra a destra, poi da destra a sinistra) | Attività sott'acqua (avviata da telecomando). | |
| In carica | Verde lampeggiante | Il robot è in carica. La striscia luminosa indica l'avanzamento della carica. |
| Verde fisso La batteria è completamente carica. | ||
| Rosso fisso La protezione dal surriscaldamento è attivata. | ||
| Errore Rosso fisso Si è verificato un errore. | ||
| Connessione Blu lampeggiante (rapido) Modalità di accoppiamento Bluetooth in corso. | ||
| Aggiornamento firmware | Luce colorata che scorre Esecuzione di aggiornamenti OTA. | |
2.5 Telecomando
Il robot è dotato di un telecomando che consente di avviare o sospendere facilmente la pulizia, di guidare il robot in una posizione specifica o di recuperarlo dalla piscina. Comunica con il robot sott'acqua utilizzando segnali luminosi.
Specifiche
| Controllo remoto | Ricevitore di comunicazione luminosa | |
| Protezione IP / IPX8 | ||
| Temperatura di lavoro -10~50 °C -20~55 °C | ||
| Tempo di funzionamento 1,5 ore / | ||
| Tempo di ricarica 5 ore / | ||
| Periodo di garanzia 2 anni 2 anni |
2.5.1 Controlli sul telecomando

text_image
Spia luminosa Pulizia localizzata Recupero Pausa/Ripresa Accensione on/off Porta di ricarica| Pulsante Stato del robot | |
| [cwcd] | Tenere premuto per far avanzare il robot. |
| [wzcg] | Tenere premuto per far indietreggiare il robot. |
| [kzwt] | Tenere premuto per ruotare il robot in senso antiorario. |
| [Z6k5] | Tenere premuto per ruotare il robot in senso orario. |
![]() | Premere per ordinare al robot di salire fino al livello dell'acqua e attendere il recupero. |
![]() | Premere per mettere in pausa o riprendere l'attività corrente. |
![]() | Tenere premuto per 1 secondo per accendere il telecomando e per 3 secondi per spegnerlo. |
![]() | Premere per avviare un'attività di pulizia localizzata. |
2.5.2 Indicatori luminosi sul telecomando
| Colore Significato | ||
| Funzionamento | Arancione Livello di | batteria basso (inferiore al 30%) |
| Verde Il livello della | batteria è sufficiente. | |
| Rosso lampeggiante | La protezione dal surriscaldamento è attivata. I pulsanti sono temporaneamente disattivati e riprenderà a funzionare una volta raffreddato. | |
| In carica | Verde/Arancione lampeggiante | In carica; il colore dipende dal livello della batteria. |
| Verde fisso Completamente carico. | ||
Note:
- Il robot si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti di inattività.
- Quando la batteria è scarica, collegare il telecomando al caricatore e questo alla presa di corrente.

3. Preparazioni prima dell'uso
3.1 In carica
ATTENZIONE:
• Non caricare il robot alla luce diretta del sole.
- Prima della ricarica, accertarsi che non vi siano residui d'acqua sulla porta di ricarica magnetica. In tal caso, asciugare la porta di ricarica magnetica.
① Collegare il connettore magnetico di ricarica alla porta di ricarica del robot e collegare il caricabatterie a una presa di corrente.

② Caricare completamente la batteria, quindi scollegare il caricabatterie. Tenere premuto per 3 secondi per accendere il robot.
Nota: L'indicatore LED lampeggia durante la carica e diventa verde fisso quando è completamente carico.

text_image
3s3.2 Installare l'applicazione Dreamehome
Scansionate il codice QR qui sotto per scaricare l'applicazione Dreamehome, oppure cercate "Dreamehome" nell'App Store o in Google Play. Dopo l'installazione, creare un account e accedere.

Prima di configurare la rete, verificare quanto segue:
- Assicurarsi che il robot sia acceso.
- Assicurarsi che il dispositivo mobile e il robot si trovino nello stesso raggio di copertura della rete Wi-Fi con un segnale forte.
- Assicurarsi che la rete Wi-Fi attuale sia a banda singola con frequenza di 2,4 GHz o a doppia banda con frequenza di 2,4/5 GHz.
- Assicurarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo mobile sia abilitata.
- Avvicinare il telefono al robot (entro 1 m).
3.3 Mettere online il robot
① Aprire l'app Dreamehome.
② È possibile aggiungere il robot in uno dei seguenti modi:
a. Scansionare il codice QR per connettersi: Spostarsi sul Dispositivo e toccare Scansiona il codice QR per connetterti. Scansionare il codice QR situato sul coperchio superiore del robot o al suo interno. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare la connessione.
b. Per aggiungerlo manualmente andare su Dispositivo e toccare Aggiungi. Selezionare il modello di robot. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare la connessione.

flowchart
graph LR
A["手机"] --> B["手机操作界面"]
B --> C["APPURE"]
C --> D["手机操作面板"]
D --> E["屏幕显示设备"]
Nota: Tenere premuto sul robot per 5 secondi per attivare la modalità di accoppiamento Bluetooth. La spia luminosa lampeggia in blu quando il robot è pronto per l'accoppiamento.
Come scollegare il robot?
Il robot è automaticamente collegato all'account Dreamehome una volta che l'associazione è completata. Ciascun dispositivo può essere solo collegato a un account. Non può essere collegato a un altro account allo stesso tempo.
Per associare il robot ad un nuovo account, è necessario prima scollegarlo. Per scollegarlo:
- Aprire l'app Dreamehome. Andare su 📋.
- Se si hanno più robot collegati al proprio account Dreamehome, scorrere a sinistra o a destra per accedere alla pagina del robot che si desidera modificare.
- Toccare : nell'angolo superiore destro.
- Selezionare Elimina.
HoCome disconnetterti dal tuo account Dreamehome o eliminarlo?
Per disconnetterti o eliminare il tuo account:
- Aprire l'app Dreamehome. Andare a 📞 > Account.
- Selezionare Disconnettiti o Elimina Account.
Come condividere il proprio robot?
Per condividere il proprio robot con familiari o amici:
- Aprire l'app Dreamehome e andare su 📋.
- Se si hanno più robot collegati al proprio account Dreamehome, scorrere a sinistra o a destra per accedere alla pagina del robot che si vuole condividere.
- Toccare : nell'angolo superiore destro.
- Selezionare Condivisione del dispositivo.
Nota: Il team di sviluppo Dreame effettua continuamente aggiornamenti via etere e manutenzione sul firmware e sull'app. Controllare per notifiche di aggiornamento o attivare la funzione Aggiornamento automatico per mantenere il firmware e l'app aggiornati e sfruttare più caratteristiche.
4. Operazioni
AVVERTENZA: Non interferire con il robot durante il funzionamento subacqueo.
ATTENZIONE:
- Assicurarsi che non ci siano persone o animali domestici nella piscina. Rimuovere tutti gli oggetti dalla piscina per evitare di interferire con il funzionamento del robot e per evitare potenziali danni al robot.
- Prima della pulizia, spegnere il sistema di circolazione o di riscaldamento della piscina.
IMPORTANTE: Assicurarsi che il robot sia completamente carico prima dell'uso.
4.1 Selezionare la modalità di pulizia
4.1.1 Selezionare tramite l'App
Con l'app Dreamehome è possibile accedere a soluzioni di pulizia personalizzate, regolare i parametri in base alle proprie esigenze specifiche e visualizzare informazioni dettagliate sulla sessione di pulizia.
Nota: Il controllo dell'app non è disponibile durante un ciclo di pulizia a causa della mancanza di connessioni di rete.
① Andare alla pagina Dispositivo.
4 Premere su Avvio. Attendere che l'intera striscia di luci diventi blu fissa prima di procedere.

| Modalità di pulizia Copertura | |
| Pulizia a zone | La pulizia a zone potrebbe non essere disponibile secondo la disposizione della piscina. Dopo la mappatura iniziale, il robot può dividere automaticamente la piscina in zone separate. È possibile scegliere una o più zone da pulire. |
| Pulizia personalizzata | È possibile personalizzare l'area di pulizia, selezionare una o più delle quattro modalità di pulizia disponibili e perfezionare le impostazioni per ciascuna di esse. |
| Per le configurazioni di piscine complesse, il robot passerà automaticamente alla pulizia con percorso flessibile per un'efficienza di pulizia ottimale. È possibile selezionare questa modalità anche nell'app se la pulizia a S non è efficace. | |
4.1.2 Selezionare tramite il pulsante Modalità
Il robot può essere azionato senza una connessione di rete. Prima di immergerlo, è possibile impostare l'attività di pulizia premendo i pulsanti direttamente sul robot, senza bisogno di complicati passaggi.
① Tenere premuto Ⓞ per 3 secondi per accendere il robot.
② Selezionare una modalità di pulizia premendo sul robot. La spia si accende sopra l'icona corrispondente.
Nota: Se non viene selezionata alcuna modalità, per impostazione predefinita verrà eseguita la modalità Standard.

| Modalità di pulizia Copertura | |
| Standard | Pulire prima il fondo della piscina, poi le pareti e la linea dell'acqua. |
| Solo pareti Pulire le | pareti della piscina una volta. |
| Solo fondo Pulire il | fondo della piscina una volta. |
| Solo linea dell'acqua | Pulire la linea dell'acqua una volta. |
4.2 Avvia la pulizia
① Immergere il robot nella piscina.
Note:
- Il robot si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti di inattività quando non è in acqua.
- Il motore della pompa e le ruote si attivano solo quando il robot atterra sul fondo della piscina.
- Quando si posiziona il robot in acqua, tenerlo ad almeno 20 cm di distanza dalla parete della piscina per evitare danni.

② Dopo essere atterrato stabilmente sul fondo della piscina, il robot esegue la calibrazione del sensore per 5 secondi. Il ciclo di pulizia inizierà non appena il robot avrà completato la calibrazione.
Note:
- Se la calibrazione iniziale non ha successo, il robot riproverà.
- Le connessioni di rete non sono disponibili quando il robot è sott'acqua.

Prima di pulire, il robot deve navigare nella piscina per localizzarsi. Una volta raggiunto il fondo della piscina, esplorerà autonomamente l'area, identificando i bordi della piscina per completare la mappatura iniziale. Il robot può dividere la piscina in diverse zone per ottimizzare la pulizia in base alla disposizione della stessa.
Nota: Il robot può salvare fino a 3 mappe. Dopo aver salvato le mappe, è possibile cambiarle o eliminarle da 🚙 Gestione mappe.
4.3 Percorso di pulizia

Pulire il fondo della piscina

Pulire la parete della piscina

Pulire la linea dell'acqua
4.4 Recupero
Importante:
- Fare attenzione quando si solleva il robot dalla piscina, perché diventa più pesante quando si riempie d'acqua.
- Dopo ogni utilizzo, scaricare l'acqua residua dal robot e assicurarsi che sia completamente asciutto.
Quando il robot è in attesa sulla linea dell'acqua:
① Afferrare il robot per la maniglia e toglierlo dall'acqua.
② L'acqua contenuta nel robot verrà rilasciata automaticamente per rendere il robot più leggero e facilitarne il recupero. Se non si rimuove il robot entro 5 minuti, tornerà al pavimento accanto alla parete ed entrerà nella modalità Eco.
Note:
- Il robot salirà automaticamente sulla parete e attenderà sulla linea di galleggiamento per 5 minuti quando la batteria è scarica, si verifica un errore o il ciclo di pulizia è completo.
- In base alla disposizione e alla mappatura della piscina, l'app può visualizzare le aree di prelievo tra cui scegliere.
- In modalità Eco, è possibile utilizzare il telecomando per riattivare il robot e riportarlo alla parete della piscina per recuperarlo.

Quando il robot è in attesa sul fondo della piscina:
① Fissare il gancio a un'asta standard per la pulizia della piscina (non inclusa).
② Fissare il gancio alla maniglia del robot e portare il robot sulla linea dell'acqua.

Nota: Il robot attende vicino alla parete e si spegne automaticamente quando il livello della batteria è basso.
③ Tirare il robot per la maniglia e tenerlo in verticale per far defluire l'acqua residua.

4.5 Sincronizzazione dei dati al momento dell'emersione
Quando il robot esce dall'acqua e riprende la connessione di rete, avvia la trasmissione dei dati con l'app. In questo modo è possibile accedere a informazioni dettagliate sulla sessione di pulizia, tra cui la durata, l'area coperta e gli eventuali problemi riscontrati.
Note:
- Assicurarsi che il robot e il telefono si trovino in un ambiente Wi-Fi con un segnale forte per consentire la trasmissione dei dati tra il robot e il dispositivo mobile.
- Si tenga presente che i dati del ciclo di pulizia possono essere soggetti a imprecisioni secondo la complessità della piscina.

- La forte luce solare può disturbare il segnale del telecomando.
- Il telecomando ha una portata massima di 7 m dal robot.
4.6.1 Guida del robot
1 Puntare il telecomando verso il robot, quindi premere ▷ II per interrompere il ciclo di pulizia in corso. La spia lampeggia in viola.
② Tenere premuto il pulsante freccia per guidarlo nella posizione desiderata.
③ Rilasciare il pulsante freccia per arrestare il movimento del robot.
Note:
- Se si preme mentre il robot si trova sulla parete della piscina, si sposterà prima sul fondo della piscina e attenderà il comando successivo.
- Quando si usa il telecomando per dirigere il robot, assicurarsi di puntarlo continuamente verso il robot.

4.6.2 Pulizia localizzata
① Dirigere il robot verso la posizione specifica che si desidera pulire.
2 Premendo ☐, il robot inizierà a pulire l'area immediatamente circostante. La spia luminosa lampeggia in viola da sinistra a destra e da destra a sinistra.
Nota: In modalità Pulizia localizzata, premendo ▷ II si interrompe l'attività e non è possibile riprenderla.

Premendo il pulsante 🚗l robot si arrampicherà sulla parete e attenderà sulla linea dell'acqua per 5 minuti.
Note:
- Se non si rimuove il robot entro 5 minuti, questo tornerà sul fondo.
- In modalità Recupero, premendo ▷ II si interrompe l'attività e non è possibile riprenderla.

text_image
Recupero5. Pulizia e manutenzione
5.1 Pulizia del cestello del filtro
Dopo ogni utilizzo, si consiglia di sciacquare il cestello del filtro per evitare intasamenti.
1 Premere il pulsante del cestello del filtro situato nella parte anteriore del robot per aprire il coperchio del cestello.

③ Aprire il fermo per sbloccare il coperchio inferiore del cestello del filtro. Svuotare tutti i detriti, come capelli, ramoscelli o sabbia.

5 Rimettere il cestello del filtro nel robot.

② Estrarre il cestello del filtro usando la maniglia.

4 Sciacquare accuratamente il cestello del filtro con un tubo flessibile.

6 Chiudere il coperchio del filtro.

5.2 Pulizia delle uscite dell'acqua e delle spazzole a rullo
ATTENZIONE: Spegnere il robot prima della pulizia per evitare lesioni.
Dopo ogni utilizzo, assicurarsi che le uscite dell'acqua e le spazzole a rullo siano prive di capelli, sporco e altri detriti. Se necessario, sciacquarli con un tubo. Asciugare la porta di ricarica magnetica e i sensori dopo la pulizia.

Porta di ricarica magnetica

Modulo di fusione dei sensori
Si raccomanda di controllare regolarmente le condizioni del cestello del filtro e delle spazzole a rullo e di sostituirle se necessario per garantire prestazioni di pulizia ottimali. Se sono necessarie sostituzioni, si prega di contattare il team post-vendita per assistenza.
6. Stoccaggio invernale e trasporto
① Rimuovere il robot dalla piscina e scaricare tutta l'acqua.
② Spegnere il robot e scollegarlo dalla fonte di alimentazione prima di riporlo. Si consiglia di conservare il robot con un livello di batteria dell'80-100%.
③ Conservare il robot in un luogo con una temperatura ambiente compresa tra -20 °C (-4 °F) e 55 °C (131 °F). Assicurarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni:
- Conservare il robot al chiuso, in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce solare diretta, dalla pioggia o dal gelo.
- Tenere il robot lontano da temperature estreme, fiamme libere e aree accessibili ai bambini.
- In caso di stoccaggio prolungato, proteggerlo dalla polvere.
- Prima di utilizzare nuovamente il robot, caricare completamente la batteria.

7. Risoluzione problemi
| Problemi Cause | Soluzioni | |
| Il robot non si connette all'app. | 1. Il robot sta lavorando sott'acqua.2. Si è verificato un problema con la connessione Wi-Fi o Bluetooth del robot. | 1. Assicurarsi che il robot non sia sommerso nell'acqua.2. Assicurarsi che il router Wi-Fi funzioni correttamente.3. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita. |
| Il robot non riesce a muoversi lungo il confine del fondo della piscina. | I sensori potrebbero essere bloccati da detriti o potrebbero essere malfunzionanti. | 1. Pulire accuratamente tutti i sensori e riprovare.2. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita. |
| Il robot non riesce ad aderire alla parete della piscina durante la pulizia della linea dell'acqua. | Il cestello del filtro potrebbe essere intasato da detriti. | Pulire accuratamente il cestello del filtro prima di riprovare. |
| Il robot non riesce a muoversi con un percorso a S mentre pulisce il fondo della piscina. | 1. I sensori potrebbero essere bloccati da detriti o potrebbero essere malfunzionanti.2. Il cestello del filtro potrebbe essere intasato da detriti.3. Le spazzole a rullo possono essere impigliate o intasate da detriti.4. Il robot può passare automaticamente alla pulizia con percorso flessibile se la forma della piscina è troppo complessa. | 1. Pulire tempestivamente tutti i sensori.2. Pulire tempestivamente il cestello del filtro.3. Assicurarsi che le spazzole a rullo siano libere da grovigli e detriti, quindi riprovare. |
| Il robot non riesce a muoversi o si muove lentamente sul fondo della piscina. | 1. I sensori potrebbero essere bloccati da sporcizia o malfunzionanti.2. Il cestello del filtro potrebbe essere intasato da sporco o detriti.3. I detriti potrebbero ostruire gli ingranaggi di trasmissione. | 1. Pulire accuratamente tutti i sensori.2. Assicurarsi che le spazzole a rullo siano libere da grovigli e detriti.3. Provare a spostare le ruote in avanti o indietro per rimuovere eventuali ostruzioni tra gli ingranaggi di trasmissione. |
| La mappa della piscina non viene visualizzata nell'app. | 1. Il robot non è riuscito a mappare la piscina.2. Il robot potrebbe essersi bloccato durante la mappatura. | 1. La forma della piscina non è ancora supportata.2. Ricreare la mappa della piscina, quindi avviare il ciclo di pulizia. |
| Ricarica non riuscita. | 1. Residui d'acqua in eccesso sulla porta di ricarica magnetica.2. La porta di ricarica magnetica potrebbe essere danneggiata. | 1. Asciugare accuratamente la porta di ricarica prima di tentare una nuova ricarica.2. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita. |
| I risultati della pulizia non sono così buoni come ci si aspettava. | 1. Il cestello del filtro potrebbe essere pieno o intasato da detriti.2. I detriti residui all'interno del vano del cestello del filtro riducono la potenza di aspirazione.3. La potenza di aspirazione della modalità di pulizia corrente potrebbe essere insufficiente. | 1. Pulire tempestivamente il cestello del filtro.2. Utilizzare un'idropulitrice per pulire il vano del cestello del filtro e rimuovere eventuali detriti.3. Aumentare la potenza di aspirazione a un livello più elevato e riavviare il processo di pulizia. |
| Il robot non riesce ad arrampicarsi sulla parete della piscina. | 1. Il cestello del filtro potrebbe essere pieno o intasato da detriti.2. La curvatura della parete è troppo ripida. | 1. Pulire tempestivamente il cestello del filtro.2. Il robot non è progettato per navigare sulle pareti della piscina con una curvatura eccessiva. |
| L'indicatore LED sul robot lampeggia in rosso quando ilo robot affonda verso il fondo della piscina. | 1. Potrebbe esserci un problema con i sensori.2. Potrebbe esserci un malfunzionamento del motore di azionamento. | 1. Posizionare il robot su una superficie piana e uniforme e riavviarlo. Attendere 30 secondi prima di immergere nuovamente il robot e riprovare.2. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita. |
| Il robot si è bloccato. | Il robot è bloccato sul fondo della piscina e non riesce a districarsi. | Recuperare manualmente il robot e riavviare il ciclo di pulizia. |
| Il robot non risponde al telecomando. | 1. La forte luce solare e l'acqua possono interferire con la comunicazione del telecomando con il robot.2. La batteria del robot potrebbe essere troppo scarica per rispondere ai comandi del telecomando.3. La batteria del telecomando potrebbe essere scarica. | 1. Mantenere la distanza tra il telecomando e il robot entro 7 m durante il funzionamento.2. Recuperare il robot dalla piscina tramite il gancio, caricarlo e riprovare.3. Caricare il telecomando con l'apposito cavo di ricarica. |
8. Specifiche
| Nome del prodotto Robot pulitore per piscine | |
| Marchio Dreame | |
| Modello PIXZ4110 | |
| Dimensioni (PxLxA) 470.2 × 423.8 × 281.2 mm (1.54 × 1.39 × 0.923 ft) | |
| Peso 12.1 kg (26.68 lbs) | |
| Tipo di piscina Interrata e fuori terra | |
| Copertura della pulizia Fondo, pareti, linea dell'acqua. | |
| Tensione di funzionamento 21.6 Vdc | |
| Modello caricabatterie EU: GM95-252300-2DG CH: GM95-252300-SDG | |
| Ingresso caricabatterie 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Uscita caricabatterie 25.2 V = 3 A | |
| Frequenza di funzionamento | 2400-2483.5 MHz |
| Batteria | Batteria a ioni di litio |
| G2415-653P-MMEV | |
| 9600 mAh | |
| Temperatura di ricarica 0 °C ~40 °C (32 °F ~104 °F) | |
| Temperatura di stoccaggio | -20 °C~45 °C (-4 °F~113 °F) UR <=75% |
| Area massima della piscina | 200 m^2 (2152.78 sq.ft) |
| Tipo di spazzola | Spazzole anteriori e posteriori motorizzate TPU |
| Tipo di motore | Motore pompa senza spazzole ×2/Motore di azionamento senza spazzole ×2 |
| Potenza massima di aspirazione | 30 m^2 /h |
| Tempo di funzionamento | 3-5 ore |
| Tempo di ricarica | 4-5 ore |
| Capienza del cestello del filtro | 4,5 L |
| Modalità di pulizia | Fondo/Pareti/Linea dell'acqua/Standard |
| Controllo remoto | Sì |
* I dati sopra riportati sono stati elaborati dal Laboratorio Dreame e possono variare con le condizioni di funzionamento.
| Standard | Bande di frequenza |
| Bluetooth | 2402 - 2480 MHz |
| WiFi (20MHz) | 2412 - 2472 MHz |
| WiFi (40MHz) | 2422 - 2462 MHz |












