SS-6405 - Ferro da stiro Sogo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SS-6405 Sogo in formato PDF.
Domande degli utenti su SS-6405 Sogo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SS-6405 - Sogo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SS-6405 del marchio Sogo.
MANUALE UTENTE SS-6405 Sogo
- Avviso importante P. 65
- Definizioni dei simboli P. 65
- Istruzioni di sicurezza per l'utente P. 66
I. Precauzioni generali durante l'uso di apparecchiature elettriche P. 66
II. Restrizioni d'uso per evitare lesioni personali P. 67
III. Restrizioni all'uso del prodotto dovute a cattive condizioni o guasti P. 68
IV. Restrizioni d'uso se usato con bambini e anziani P. 69
V. AVVISO IMPORTANTE P. 70
VI. Istruzioni da seguire quando si utilizza il dispositivo P. 70
- Specifiche tecniche P. 73
- Descrizione delle parti P. 73
- Istruzioni per l'uso P. 73
- Pulizia e manutenzione P. 75
- Dichiarazione di conformità P. 78
- Responsabilità per lo smaltimento, dettagli del produttore e servizio post-vendita P. 79
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA PLANCHA / TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE IRON SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FER / ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO FERRO TECHNISCHE DATEN DES BÜGELEISENS / CARATTERISTICHE TECNICHE DEL FERRO
| 2100W | ![]() | 40g/min Max. | Soleplate | 250L 190cm | ||
| ES | Potencia Vapor | Vapor | Continuo | Suela de aluminio | Depósito de agua | Longitud del cable |
| EN | Power Burst | Steam | rate | Aluminium soleplate | Water tank capacity | Cord length |
| FR | Puissance Vapor | Taux de vapeur | vapeur | Semelle en aluminium | Réservoir d'eau | Longueur du câble |
| PT | Potência Vapor | Taxa de vapor | vapor | Placa de alumínio | Tanque de água | Comprimento do cabo |
| DE | Leistung Dampf | Dampf- menge | Aluminium-sohle | Wasser-tank | Wasser-tank | Kabellange |
| IT | Potenza Vapor | Tasso di vapore | Piastra in alluminio | Serbatoio dell'acqua | Serbatoio dell'acqua | Lunghezza del cavo |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| ES | Función auto limpieza | Generación de vapor | Luz indicadora | Función de autoapagado | Protección contra sobrecalentamiento |
| EN | Auto clean function | Steam generation | Indicator light | Auto shut off function | Overheat protection |
| FR | Fonction d'auto nettoyage | Génération de vapeur | Indicateur lumineux | Fonction d'arrêt automatique | Protection contre la surchauffe |
| PT | Função de auto-limpeza | Geração de vapor | Luz indicadora | Função de desligamento automático | Protecção contra sobreaque-cimento |
| DE | Auto-Reinigungs-funktion | Dampfer-zeugung | Anzeige-licht | Automatis-che Abschalt-funktion | Überhit-zungsschutz |
| IT | Funzione di autopulizia | Generazio-ne di vapore | Spia luminosa | Funzione di autospegni-mento | Protezione contro il surriscal-damento |
ES Potencia de 2100W, flujo de vapor continuo para facilitar el planchado
EN 2100W power, continuous steam flow to make ironing easy
FR Puissance de 2100W, flux de vapeur continu pour faciliter le repassage
PT Potência de 2100W, fluxo de vapor contínuo para facilitar o engomar
DE 2100W Leistung, kontinuierlicher Dampfstrom für einfaches Bügeln
IT Potenza di 2100W, flusso di vapore continuo per facilitare la stiratura
IT Vapore regolabile in qualsiasi momento con 3 impostazioni di vapore - 3 diverse velocità di vapore: 16±4g/min; 26±4g/min; 36±4g/min
IT Controllo variabile del vapore per stirare i capi in verticale e in basse al tessuto
IT Piastra in alluminio con rivestimento antiaderente
- Leggi sempre attentamente il manuale delle istruzioni prima dell'uso.
- Questo manualè può essere scaricato dal nostro sito www.sogo.es
- Conserva queste istruzioni per riferimento futuro.
2. Definizioni dei simboli
1



GENERAL PRECAUTIONS
1- Informazioni importanti e indicazioni per uso benefico.
2- Segnalazione di pericolo per le persone e la Prodotto.
3- Avviso di superficie calda.
4- Precauzioni durante l'utilizzo di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
INTRODUZIONE AL PRODOTTO Caratteristiche e scopo:
Grazie per aver scelto il nostro vaporizzatore per indumenti.
Il dispositivo è una sorta di potente stiratrice a vapore con funzione di pulizia come supple- mento. E elegante nel design, semplice, eco- nomico e sicuro, particolarmente adatto per la casa, l'abbigliamento, l'abito da sposa, la tenda, il divano, l'hotel, il ristorante, ecc. La macchina stira particolarmente bene la pura seta, lana,
fibra chimica, cotone e tessuti misti , li appiat- tisce velocemente senza danni e li sterilizza e li pulisce. Tuttavia, richiede solo una facile manu- tenzione e riparazione.
1. Termostato
Il termostato manterrà la temperatura a un valore nominale mediante il controllo corrente quando il serbatoio è a corto di acqua.
2. Fusibile caldo
Nel caso in cui il termostato si danneggi o si guasti, il fusibile caldo del dispositivo di protezione protegge interrompendo l'alimentazione del corpo macchina quando la macchina raggiunge una certa temperatura.
3. Istruzioni di sicurezza per l'utente
GENERAL PRECAUTIONS Precauzioni generali durante l'uso di apparecchiature elettriche
- Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale.
- Non utilizzare o conservare l'apparecchio all'aperto.
- Posiziona sempre l'apparecchio su una superficie piana e regolare.
- Questo prodotto è destinato all'uso al coperto, non industriale, non commerciale ed esclusivamente domestico. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto o per altri scopi. L'uso o gestione impropri possono causare problemi all'apparecchio e lesioni all'utente.
• L'apparecchio deve essere utilizzato solo per
gli scopi previsti. Si declina ogni responsabilità per danni derivanti da un uso o gestione errati.
- Prima di collegare l'apparecchio verifica che la tensione indicata sulla targhetta dei dati sia compatibile con la tensione di rete disponibile.
- Stacca sempre la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è in uso. Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è acceso.
- E necessaria una stretta supervisione quando l'apparecchio viene utilizzato da o vicino a bambini.
- Prima di pulire o riporre l'apparecchio, staccane sempre la spina e lascialo raffreddare.
- Anche dopo essere stato spento, l'apparecchio non è completamente scollegato dalla rete elettrica. Per scollegarlo completamente devi staccare la spina dalla presa di corrente.
- Questo apparecchio non è adatto ad essere azionato tramite un timer esterno o un sistema di telecomando separato.
II. Restrizioni d'uso per evitare lesioni personali
- Non lasciare che l'apparecchio funzioni incustodito.
- Non posizionare o utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
- Non posizionare o utilizzare l'apparecchio e il suo cavo di alimentazione su o vicino a superfici calde (ad es. piastre di cottura) o fiamme libere.
- Non lasciare che il cavo di alimentazione penda da spigoli acuti e tienilo lontano da oggetti caldi e fiamme. Non piegare il cavo e non avvolgerlo all'apparecchio.
• Non utilizzare mai accessori non consigliati dal
produttore.
• L'uso di accessori non consigliati o venduti dal produttore può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
- Per staccare la spina dalla presa elettrica, afferra la spina stessa e non tirare il cavo o l'apparecchio.
- Per evitare scosse elettriche, assicurarsi che le mani siano asciutte prima di collegare o scollegare.
- Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate, su pavimenti umidi o quando l'atmosfera è umida, c'è il rischio di scosse elettriche.
- Durante l'utilizzo dell'apparecchio, accertati che il cavo di alimentazione non venga intrappolato o schiacciato.
- Non lasciare che l'unità motore, il cavo o la spina si bagnino, per evitare il rischio di scosse elettriche.
- Fai attenzione durante l'uso di apparecchi elettrici, poiché la superficie dell'elemento riscaldante conserva calore residuo dopo l'uso. Qualsiasi uso improprio espone al rischio di lesioni all'utente e danni al prodotto.
- Non toccare le superfici esterne dell'apparecchio in quanto possono surriscaldarsi durante il funzionamento. Usa invece il manico o i guanti.
III. ⚠️ Restrizioni all’uso del prodotto dovute a cattive condizioni o guasti
- Non immergere mai l'apparecchio o la spina in acqua o altri liquidi. In caso di caduta dell'apparecchio in acqua, scollegalo immediatamente dalla rete elettrica e, prima di riutilizzarlo, consegnalo ad un centro di assistenza autorizzato per la riparazione.
• Non utilizzare l'apparecchio se è caduto sul
pavimento, se ci sono segni visibili di danni o se presenta una perdita.
- Non usare l'apparecchio se il cavo o la spina hanno subito danni, nel qual caso dovranno essere sostituiti solo dal produttore, da un suo agente di servizio autorizzato o da persone parimente qualificate per evitare rischi.
- In caso di malfunzionamento dell'apparecchio, o se è stato danneggiato in qualsiasi modo, consegnalo al più vicino centro di assistenza autorizzato per eventuali esami, riparazioni o regolazioni.
- In caso di problemi con l'hardware, non tentare di riparare il prodotto da solo. Le riparazioni devono essere eseguite solo da tecnici qualificati.
IV. Restrizioni d'uso se usato con bambini e anziani
- L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive dell'esperienza e perizia necessarie, a meno che non vengano sorvegliate o addestrate.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione affidate all'utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore agli 8 anni, e da individui con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive dell'esperienza e peri-
zia necessarie, purché supervisionati e istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e sui rischi e pericoli connessi a tale uso.
- Tieni apparecchio e cavo fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni.
V. ⚠️ AVVISO IMPORTANTE
- Per evitare sovraccarichi elettrici, non usare altri prodotto ad alta potenza sullo stesso circuito elettrico al quale è collegato questo apparecchio.
- Questo apparecchio include un cavo di alimentazione corto. Si sconsiglia l'uso di una prolunga, ma se è necessario utilizzarne una:
- La potenza elettrica nominale del cavo deve essere almeno pari a quella del prodotto.
- Stendi la prolunga in modo che non passi dove può costituire un rischio di inciampo o essere accidentalmente tirata.
VI. Istruzioni da seguire quando si utilizza il dispositivo
- Scollegare sempre la spina del piroscato prima di attaccare o staccare la spazzola per tessuti durante le operazioni di riempimento, pulizia e decalcificazione.
- Non posizionare il piroscato per indumenti vicino al bordo di una panca o di un tavolo durante il funzionamento. assicurarsi che la superficie sia piana, pulita e priva di acqua e altre sostanze.
• Lasciare raffreddare completamente il piroscafo prima di riporlo. - Quando si ripone il piroscafo per indumenti, posizionarlo sempre sulla sua base. non lasciare il piroscafo per indumenti incustodito mentre è
collegato.
- Non conservare il piroscato con acqua nel serbatoio dell'acqua. svuotare sempre il serbatoio dopo l'uso.
- Non toccare le superfici calde. questo piroscafò per capi d'abbigliamento consente all'utente di vaporizzare i capi con un grande flusso di vapore. durante l'uso si generano temperature elevate che possono causare ustioni. posizionare sempre le mani sul collo del piroscafò per capi d'abbigliamento quando lo si tiene in mano e avvertire gli altri (in particolare i bambini) dei possibili pericoli di ustioni dovute al vapore, all'acqua calda o alle parti calde, soprattutto quando si vaporizza il capo in verticale.
- Il vaporizzatore per capi d'abbigliamento è progettato per uso domestico e per essere utilizzato con l'acqua del rubinetto. non mettere profumi, aceto o altri prodotti chimici nel serbatoio. questo apparecchio non è progettato per funzionare con questi prodotti chimici.
- Non toccare la testa del vapore durante l'uso. quando si usa il vaporizzatore per indumenti, assicurarsi che la testa del vaporizzatore sia rivolta verso l'esterno e in posizione verticale.
- Testare sempre il vaporizzatore per indumenti su una piccola parte discreta del tessuto da cuocere a vapore per assicurarsi che le temperature non siano troppo elevate per il tessuto.
- Per evitare Il vaporizzatore per capi d'abbigliamento genera vapore ad alta temperatura. non toccare la testa del vapore durante l'uso. quando si usa il vaporizzatore per capi d'abbigliamento, assicurarsi che la testa del
vaporizzatore sia rivolta verso l'esterno e in posizione verticale.
- Il piroscafo per capi d'abbigliamento incorpora un fusibile termico di sicurezza per proteggerlo dal surriscaldamento. tuttavia, il piroscafo per capi d'abbigliamento non deve essere lasciato incustodito mentre è collegato alla presa di corrente. è necessario prestare particolare attenzione quando ci sono bambini in casa/ vicino al piroscafo per capi d'abbigliamento.
- Non riempire il serbatoio dell'acqua oltre la linea dell'indicatore MAX per evitare perdite d'acqua.
- Se la temperatura del vaporizzatore per indumenti non è sufficientemente alta per vaporizzare l'acqua e non è sufficientemente alta per vaporizzare l'acqua e creare vapore. Pertanto, assicurarsi che il vaporizzatore per indumenti sia sempre preriscaldato per 2-3 minuti prima dell'uso.
- Non utilizzare mai il vaporizzatore per indumenti mentre i vestiti sono sul corpo e non dirigere il vapore verso persone o animali.
- Si raccomanda l'installazione di un dispositivo di corrente residua (interruttore di sicurezza) per fornire un'ulteriore protezione di sicurezza durante l'uso di apparecchi elettrici. si consiglia di installare nel circuito elettrico che alimenta l'apparecchio un interruttore di sicurezza con una corrente residua nominale di funzionamento non superiore a 30mA.

AVVERTIMENTO! - Questo simbolo significa: SUPERFICIE CALDA: Non toccare questa parte quando è calda. Lasciare raffreddare prima di eseguire la manutenzione.
5. DESCRIZIONE DELLE PARTI
- Piastra di riscaldamento del vapore
- Ugello del vapore
- Serbatoio dell'acqua staccabile
- Pulsante "ON" (I) - "OFF" (O) / Spia di autospegnimento / Indicatore di decalcificazione
- Pulsante di selezione della modalità vapore
- Spie luminose della modalità vapore
- Pulsante del vapore
- cavo di alimentazione
- Attacco per la fascia in silicone
- Attacco per la spazzola per tessuti

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 106. ISTRUZIONI PER L'USO
UTILIZZANDO IL PIROSCAFO INDUMENTO
Prima del primo utilizzo
Rimuovere qualsiasi adesivo o copertura protettiva dalla testa del vapore.
Svolgere e raddrizzare il cavo prima dell'uso.
Quando si aziona il vapore per indumenti per la prima volta, lasciarlo cuocere a vapore per alcuni minuti. Ciò rimuoverà eventuali impurità e odori che potrebbero essere stati lasciati dal processo di produzione.
Quando si utilizza il vaporizzatore per indumenti per la prima volta, è possibile provare il vaporizzatore su un vecchio pezzo di tessuto prima di stirare il capo.
Avvertenza: per evitare un sovraccarico del circuito elettrico, si consiglia di non collegare altri apparecchi allo stesso circuito del vaporizzatore per indumenti quando è in uso.
Nota: quando si disimballa il vaporizzatore per indumenti, verificare di aver ricevuto tutti gli articoli elencati nell'elenco delle parti, prima di gettare l'imballaggio.
Istruzioni per l'uso
- Riempire il serbatoio dell'acqua fino alla tacca massima.
Nota: si consiglia di utilizzare acqua distillata. - Collegare l'apparecchio alla presa di corrente.
- Premere il pulsante "ON" (I) - "OFF" (O) per accendere il vaporizzatore manuale per indumenti.
- La luce rossa inizia a lampeggiare e la luce blu si accende.
- Lasciare che il piroscafo manuale per indumenti si riscaldi. L'operazione può durare fino a 35 secondi. Nota: durante il ciclo di riscaldamento si può sentire un rumore di battito. Questo è normale.
- Quando la luce rossa smette di lampeggiare e si accende fissa, l'apparecchio è pronto per l'uso.
-
Questo vaporizzatore portatile per indumenti ha 3 opzioni di vapore. È possibile selezionare l'impostazione del vapore con l'aiuto del pulsante + / -.
a. Premendolo una volta, si accende un indicatore luminoso che indica la modalità di potenza del vapore "bassa" per i capi delicati, che può essere utilizzata su tessuti delicati o capi leggermente stropicciati.
b. Premendo di nuovo il pulsante + si accendono due spie luminose, che indicano la modalità "Normale" e possono essere utilizzate per i tessuti di cotone e poliestere di uso quotidiano con un numero moderato di grinze.
c. premendo nuovamente il pulsante + si accende la modalità a tre luci, che indica la modalità "Turbo" e può essere utilizzata per tessuti più spessi e fortemente stropicciati. -
Per cuocere a vapore i capi, premere il pulsante del vapore per rilasciare il vapore continuo e orizzontale.
Nota: non dirigere gli ugelli del vapore verso persone o animali per non causare ustioni e danni alle persone.
Nota: una volta premuto il pulsante del vapore, l'unità entra in modalità vapore e si blocca.
Consigli per vaporizzare:
Il vaporizzatore per indumenti è facile da usare ed è perfetto per rimuovere rughe / pieghe da indumenti e tende, nonché per rinfrescare tessuti d'arredamento.
Può essere utilizzato sulla maggior parte dei tessuti fintanto che il tessuto è appeso o dove il vaporizzatore per indumenti può essere facilmente utilizzato in posizione verticale, spostandosi sul tessuto con un movimento su e giù.
NOTA: il vaporizzatore per indumenti è progettato per essere utilizzato in posizione verticale su indumenti appesi. Evita di usare il vaporizzatore dentro o sopra gli indumenti in posizione orizzontale.
- Verificare che ci sia ventilazione dietro il tessuto, altrimenti l'umidità potrebbe accumularsi causando muffa.
- Verificare che le tasche degli indumenti siano vuote e che i risvolti, come polsini e orli, siano abbassati.
- Appendere il capo a una gruccia e allungare leggermente il tessuto con una mano controllando che dietro il tessuto non ci sia nulla che possa essere danneggiato dal vapore.
NOTA: si consiglia di non vaporizzare su accessori in metallo. Prestare attenzione quando si vaporizza intorno agli accessori in metallo. - Tenere premuto il pulsante del vapore. Sentirai vibrazioni e sentirai un leggero ronzio mentre fumi; questo è normale, rivolgi il vapore lontano da te e in posizione eretta.
- Premere delicatamente la spazzola per tessuti contro l'indumento, muovendo il braccio con un movimento su e giù, mirando alle pieghe del tessuto.
- Rilasciare il pulsante vapore per interrompere il vapore.
NOTA: assicurarsi che il tessuto da stirare venga stirato durante la vaporizzazione, per ottenere i migliori risultati.
ATTENZIONE: il vaporizzatore per indumenti genera alte temperature di vapore. Non toccare la testa del vapore, assicurati che lo steamer sia rivolto verso di te in posizione verticale. - Se si utilizza il vaporizzatore per indumenti senza la spazzola per tessuti, mantenere una distanza di almeno 5 cm tra la testina del vapore e il capo.
- Per preparare il tessuto alla cottura a vapore, spazzolarlo con la spazzola morbida per cuscini. Questo allenterà le fibre e consentirà una migliore penetrazione del vapore.
- Appendere l'indumento o il tessuto. Nota: se possibile, evitare di utilizzare appendiabiti in metallo.
- Passare i getti di vapore appena sopra il tessuto dove sono presenti le grinze. Potrebbe essere necessario utilizzare i getti di vapore per alcune volte per eliminare completamente le pieghe.
- Dopo l'uso, scollegare il vaporizzatore e svuotare l'acqua residua dal serbatoio per evitare perdite.
- ATTENZIONE: non appendere i vestiti alle porte per evitare di danneggiarle e, in caso di necessità, assicurarsi di allontanare i getti di vapore dalle porte.
- Prima di tutto, testare l'unità su un'area poco visibile dell'articolo da cuocere a vapore utilizzando l'impostazione BASSA per verificare che il tessuto sia in grado di tollerare gli effetti del vapore. Se non ci sono segni di danni, si può procedere all'uso del vaporizzatore su quel capo.
- Durante la cottura a vapore, tenere sempre il ferro in movimento e a circa un centimetro dalla superficie del capo da cuocere per evitare potenziali danni. Non tenere continuamente il vaporizzatore sopra un'area o toccare i getti di vapore direttamente sul tessuto, poiché ciò può causare danni come il restringimento, lo scioglimento o il cambiamento di colore di alcuni tipi di materiale. Nel caso di tessuti più pesanti e resistenti, come cappotti di lana o biancheria da letto, potrebbero essere necessari passaggi più lenti del vaporizzatore per ottenere i risultati desiderati. Come sempre, iniziate a testare su un'area poco visibile dell'articolo da cuocere a vapore utilizzando l'impostazione BASSA per assicurarvi che il tessuto sia in grado di tollerare gli effetti del vapore e regolate la vostra tecnica secondo le necessità per ottenere i risultati desiderati.
PER STIRARE LE TENDE
- Lavare e asciugare le tende come indicato, in base al tipo i tessuto.
- Appendere le tende e vaporizzare quando sono appese.
- Allunga leggermente la tenda con una mano durante la cottura a vapore, per rimuovere più facilmente le pieghe.
PER STIRARE LE TAPPEZZERIA
-
Il vaporizzatore per indumenti può essere utilizzato per rinfrescare tappezzerie, fodere per mobili e cuscini, dai mobili e nella stanza. Prima di vaporizzare, prova sempre su una piccola area del tessuto che non è visibile.
-
Tenere il vaporizzatore per indumenti in posizione verticale e utilizzarlo con movimenti su e giù. Vaporizza leggermente il tessuto dei tuoi mobili. I cuscini devono essere rimossi e tenuti in posizione verticale per vaporizzare. Lasciare asciugare completamente i cuscini prima di riposizionarli sui mobili.
NOTA: si consiglia di utilizzare l'accessorio spazzola per tessuti quando si vaporizzano tessuti delicati come la seta, questo ridurrà al minimo l'indumento durante il vapore. Per risultati migliori quando si rimuovono le pieghe ostinate, rimuovere l'accessorio spazzola per tessuti dalla testina vapore e vaporizzare continuamente sull'area selezionata fino a rimuovere le pieghe.
AVVERTENZA: se l'indumento ha accessori in metallo, prestare attenzione e non rivolgere il vapore per indumenti direttamente sopra il metallo in quanto potrebbe scolorire il metallo.
ATTENZIONE: scollegare sempre il vaporizzatore per indumenti prima di attaccare o staccare la spazzola per tessuti.
NOTA: utilizzare solo attacchi o accessori forniti.
NOTA: se l'unità diventa rumorosa con un forte ronzio e non viene generato vapore, controllare il livello dell'acqua nel serbatoio dell'acqua. Ciò potrebbe indicare che il vaporizzatore per indumenti è fuori dall'acqua e deve essere riempito.
ATTENZIONE: non utilizzare il vaporizzatore per indumenti direttamente sul corpo, sugli animali o mentre si indossano gli indumenti.
DOPO OGNI UTILIZZO
- Premere il pulsante di alimentazione, spegnere la corrente dalla presa di corrente e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
- Aprire l'ingresso del serbatoio dell'acqua e (sopra un lavandino o un secchio) capovolgere il serbatoio dell'acqua per svuotare l'acqua rimanente dal serbatoio.
- Posizionare il vaporizzatore per indumenti sulla sua base, in posizione verticale, e lasciare raffreddare.
7. PULIZIA E MANUTENZIONE
CURA, PULIZIA E CONSERVAZIONE Cura e pulizia
- Rimuovere la spazzola per tessuti dalla testina del vapore e pulire con un panno umido.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi o abrasivi.
- Non immergere il vaporizzatore per indumenti in acqua o in altri liquidi.
- Non far cadere, lanciare o tentare di piegare il piroscato.
- Non tentare di smontare l'apparecchiatura.
- Il vaporizzatore per indumenti è progettato esclusivamente per uso domestico e per essere utilizzato con normale acqua di rubinetto. Non mettere profumo, aceto o altri prodotti chimici nel serbatoio. L'apparecchio non è progettato per funzionare con questi prodotti chimici.
- Svuotare sempre il serbatoio dell'acqua dopo ogni utilizzo e sciacquare con acqua pulita.
- Strofinare le superfici esterne con un panno umido.
- Evitare di utilizzare l'elettrodomestico in luoghi umidi o umidi.
- Non posizionare l'apparecchio vicino a una fonte di calore o ala luce solare diretta.
- Verificare sempre che il foro di uscita del vapore sia pulito e privo di incrostazioni e non sia ostruito.
NOTA: questo vaporizzatore per indumenti è progettato per utilizzare la normale acqua del rubinetto.
CONSERVAZIONE
- Una volta che il vaporizzatore per indumenti è stato scollegato dalla presa di corrente, lasciato raffreddare, svuotato dell'acqua nel serbatoio e pulito, si consiglia di avvolgere il cavo in modo sicuro attorno al vaporizzatore e di riporlo in posizione verticale.
- Si consiglia di riporre il vaporizzatore per indumenti su una superficie piana, ad esempio in un armadio, fino al momento di utilizzarlo di nuovo.
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibile soluzione | |
| Il piroscafo non si riscalda | ·Verificare che la spina principale sia inserita correttamente.·Verificare l'alimentazione.·Controllare il pulsante di accensione. |
| Il piroscafo non produce vapore · Controllare | il livello dell'acqua e che il coperchio dell'ingresso del serbatoio dell'acqua sia adeguata-mente coperto.·Premere più forte il pulsante di attivazione del vapore.·Tenere la vaporiera in posizione verticale. |
| Acqua fuoriesce dal serbatoio dell'acqua | ·Assicurarsi che l'acqua non sia oltre il livello MASSIMO.·Verificare che il coperchio dell'ingresso del serba-toio dell'acqua sia chiuso correttamente.·Utilizzare sempre la vaporiera in posizione verticale come da istruzioni per l'uso. |
| Il piroscafo emette un forte ronzio o un rumore di pompaggio | ·Controllare il livello dell'acqua; se non c'è acqua o è bassa, riempire il serbatoio dell'acqua. |
| Il piroscafo non sembra rimuovere facilmente le pieghe | ·Tenere lo piroscafo in posizione verticale e allun-gare il tessuto verso il basso, per ottenere i migliori risultati. |
| Non so quando usare la spazzola per tessuti | ·Utilizzare quando la vaporiera deve toccare diretta-mente il tessuto.·Quando si vaporizza tessuti delicati, come la seta, per ridurre il rischio che l'acqua goccioli sull'indumento durante il vapore. |
| Evitare lo scolorimento degli accessori metallici sull'indumento | ·Non posizionare direttamente il vaporizzatore per indumenti sugli accessori in metallo.·Usare cautela e vaporizzare intorno agli accessori metallici. |




DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva UE sulla bassa tensione 2014/35/CE.
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE.
Direttiva 2015/863/UE sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose in ambito elettrico.
Direttiva 2009/125/CE sui requisiti di progettazione ecocompatibile applicabili ai prodotti connessi all'energia.



Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico o rifiuto domestico. Tutte le apparecchiature elettriche, elettroniche e le unità alimentate a batteria devono essere riciclate in modo adeguato e secondo le leggi locali comunali. Puoi riciclarli portandoli in un centro di smaltimento autorizzato dal governo o in contenitori specializzati che puoi trovare nei grandi supermercati, nei negozi di prodotti elettronici o elettrodomestici o nei centri commerciali che dispongono di questo tipo di strutture nelle vicinanze.
Progettato da: SOGO basato su standard di qualità europei Importato da: Sanysan Appliances SL, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Spagna Prodotto fabbricato in CHINA. Servizio post-vendita: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
SOGO®
Human Technology





