SS-6405 - Hierro Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-6405 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-6405 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-6405 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-6405 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-6405 Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Este manual se puede descargar desde nuestra página web, www.sogo.es en los siguientes idiomas. ESPAÑOL, CATALÁN, INGLÉS, FRANCÉS, PORTUGUÉS, ALEMÁN, ITALIANO Y MÁS.
- Aviso importante P. 5
- Definiciones de símbolos P. 5
- Instrucciones de seguridad para el usuario P. 6
I. Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico P. 6
II. Restricciones de uso para evitar los daños personales P. 7
III. Restricciones de uso de producto por mal estado o averia P. 8
IV. Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y personas mayores P. 9
V. ADVERTENCIA IMPORTANTE P. 10
VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato P. 11 - Especificaciones técnicas P. 13
- Descripción de las partes P. 13
- Instrucciones de uso P. 13
- Limpieza y mantenimiento p. 15
- Declaración de conformidad P. 78
- Responsabilidad de eliminación, detalles del fabricante y servicio posventa P. 79
INDICE
ES Vapor ajustable en cualquier momento con 3 ajustes de vapor. 3 velocidades de vapor diferentes 16±4g/min; 26±4g/min; 36±4g/min
ES Control de vapor variable para planchar la ropa en vertical y según el tejido
ES Suela de aluminio con revestimiento antiadherente
ES Accesorios: Cepillo, banda de silicona y vaso medidor
-
AVISO IMPORTANTE:
-
Lea siempre el libro de instrucciones con atención antes de usarlo.
- Este manual se puede descargar desde nuestro sitio web, www.sogo.es
- Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
- Definiciones de símbolos
1



GENERAL PRECAUTIONS
Las siguientes descripciones forman parte de este manual:
1- Información importante para el uso.
2- Aviso contra situaciones peligrosas con respecto a su vida y propiedad.
3- Aviso de superficies calientes.
4- Precaucionés generales a la hora de utilizar el equipo eléctrico y electrónico.
INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO Características y Propósito:
Gracias por elegir nuestro vaporizador de ropa. El dispositivo es una especie de máquina de planchado a vapor fuerte con función de limpieza como suplemento. Es elegante en diseño, simple, económico y seguro, especialmente aplicable para el hogar, la ropa, el vestido de novia, la cortina, el sofá, el hotel, el restaurante, etc. La máquina plancha especialmente bien la seda pura, la lana, la fibra química, el algodón y
los textiles mezclados. Los aplana rápidamente sin dañarlos y también los esteriliza y limpia. Sin embargo, solo requiere un fácil mantenimiento y reparación.
- Termostato
El termostato mantendrá la temperatura a un valor nominal por medio del control de corriente cuando el tanque tenga poca agua.
- Fusible caliente
En caso de que el termostato se dañe o falle, el fusible caliente del dispositivo de protección brinda protección al cortar la fuente de alimentación del cuerpo de la máquina cuando la máquina alcanza una cierta temperatura.
3. Instrucciones de seguridad para el usuario
GENERAL PRECAUTIONS
Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico
- No utilice el aparato para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual.
- No utilice ni almacene el aparato al aire libre.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme.
- Este producto está diseñado para uso doméstico en interiores, no industrial y no comercial. No utilice el artículo al aire libre ni para ningún otro propósito. El mal uso o el manejo inadecuado pueden causar problemas en el aparato y pueden causar lesiones al usuario.
- La unidad debe usarse solo para los fines previstos. No se acepta ninguna responsabilidad por los daños derivados de un uso inadecua-
do o una manipulación incorrecta.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de identificación coincida con el voltaje de la red antes de enchufar el aparato.
- Siempre retire el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no esté en uso. No deje el aparato desatendido cuando esté encendido.
- Es necesario supervisar cuando cualquier aparato eléctrico esta siendo utilizado por o cerca de los niños.
- Antes de limpiar o guardar su electrodoméstico, desenchufe siempre el electrodoméstico de la fuente de alimentación y déjelo enfriar.
- El dispositivo no está completamente desconectado de la fuente de alimentación, incluso después de haberlo apagado. Para desconectarlo por completo, desconéctelo del enchufe de red.
- Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
II.
Restricciones de uso para evitar los daños personales
- No deje que el aparato funcione sin supervisión.
- No coloque ni opere este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni utilice el aparato y su cable de alimentación sobre o cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
- Nunca use accesorios que no sean
recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del electrodoméstico puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
- Cuando desee quitar el enchufe del contacto de pared, hágalo por el enchufe mismo y no tirando del cable o del propio aparato.
- Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que sus manos estén secas antes de enchufar o desenchufar.
- No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre suelos húmedos o cuando la atmósfera es húmeda, hay riesgo de descarga electrica.
- Mientras usa el aparato, asegúresé de que el cable de alimentación no pueda quedar atrapado o aplastado.
- No permita que la unidad del motor, el cable o el enchufe se mojen para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica.
- La superficie del elemento calefactor está sujeta al calor residual después de su uso. Cualquier mal uso puede causar una lesión potencial al usuario y puede dañar el aparato.
- No toqué la superficie del dispositivo. Estos pueden calentarse mucho durante el funcionamiento.
III.
Restricciones de uso de producto por mal estado o averia
- Nunca sumerja el aparato o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconéctelo inmediatamente del suministro principal y llévelo a un agente de servicio autorizado para
su reparación antes de volver a utilizarlo.
- No utilice el aparato si se ha caído en el suelo, si son visibles signos de daños o si tiene una fuga.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable se dañe, debe ser reemplazado únicamente por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas, para evitar peligros.
- En caso de mal funcionamiento del electrodoméstico, o si se ha dañado de alguna manera, devuelva el electrodoméstico al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
- En caso de problemas de hardware, no intente reparar el producto usted mismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por técnicos cualificados.
IV. ▲! Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y persona mayores
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin supervisión.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han recibido supervisión o
instrucción sobre el uso del aparato de forma segura y ellos comprenden los peligros involucrados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
V. ⚠️ ADVERTENCIA IMPORTANTE
- Para evitar una sobrecarga del circuito al usar este producto, no opere otro producto de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico.
- Se proporciona un cable de alimentación corto con este producto. No se recomienda usar un cable de extensión con este producto, pero si debe usarse uno:
- La clasificación eléctrica marcada del cable debe ser al menos tan buena como la del producto.
- Disponga el cable de extensión de modo que no cuelgue donde pueda tropezar o tirar de él sin querer.
VI. Instrucciones a seguir a la hora de usar el aparato
- Desenchufe siempre el vaporizador de prendas antes de colocar o quitar el cepillo para tela, durante el llenado, la limpieza y la descalcificación.
- No coloque el vaporizador de prendas cerca del borde de un banco o mesa durante el funcionamiento. Asegúrese de que la superficie esté nivelada, limpia y libre de agua y otras sustancias.
- Deje que el vaporizador de prendas se enfríe completamente antes de guardarlo.
- Siempre coloque el vaporizador de prendas sobre su base cuando lo guarde. No deje el vaporizador de prendas desatendido cuando este en uso.
- No guarde el vaporizador de prendas con agua en el depósito de agua, siempre vacíe el
depósito después de su uso.
- No toque superficies calientes. Este vaporizador de prendas permite al usuario vaporizar la prenda con un gran flujo de vapor. Durante el uso se generan altas temperaturas que pueden provocar quemaduras. Siempre coloque las manos en el cuello del vaporizador de prendas cuando lo sostenga y advierta a los demás (especialmente a los niños) de los posibles peligros de quemaduras por vapor, agua caliente o partes calientes, especialmente al vaporizar la ropa verticalmente.
- El vaporizador de prendas está diseñado para uso doméstico y para usarse con agua del grifo. No ponga perfume, vinagre u otros productos químicos en el tanque. Este aparato no está diseñado para trabajar con estos productos químicos.
- No toque el cabezal de vapor durante el uso. Cuando utilice el vaporizador de prendas, asegúrese de que el cabezal del vaporizador esté orientado hacia el lado opuesto de usted y de que esté en posición vertical.
- Siempre pruèbe el vaporizador de prendas en una pequeña parte discreta de la tela a vaporizar para asegurarse de que la temperatura no sea demasiado alta para la tela.
- El vaporizador de prendas genera vapor a alta temperatura. No toque el cabezal de vapor durante el uso. Cuando utilice el vaporizador de prendas, asegúrese de que el cabezal del vaporizador este orientado hacia el lado opuesto de usted y en posición vertical.
- NO llene él tanque con agua antes de quitar el enchufe de la toma de corriente.
- El vaporizador de prendas incorpora un fusible
de seguridad térmica para proteger el vaporizador de prendas de sobrecalentamiento. Sin embargo, el vaporizador de prendas no debe dejarse desatendido mientras esté conectado a la toma de corriente. Siempre se debe tener especial cuidado cuando hay niños en la casa o en las cercanías del vaporizador de prendas.
- No llene el tanque de agua más allá de la línea del indicador MAX, ya que esto puede causar fugas de agua.
- Puede haber una fuga del cabezal de vapor si la temperatura del vaporizador de prendas no es lo suficientemente alta como para vaporizar el agua y generar vapor. Por lo tanto, asegúrese de que el vaporizador de prendas esté siempre precalentado durante 2-3 minutos antes de su uso.
- Nunca use el vaporizador de prendas mientras la ropa está pegada al cuerpo, ni dirija el vapor hacia personas o animales.
- Se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual (interruptor de seguridad) para proporcionar protección de seguridad adicional cuando se utilizan aparatos eléctricos. Es aconsejable instalar un interruptor de seguridad con una corriente de funcionamiento residual nominal que no exceda los 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el aparato. Consulte a su electricista para obtener asesoramiento profesional.

ADVERTENCIA! - Este símbolo significa: SUPERFICIE CALIENTE:
No toque esta parte cuando está caliente. Deje que se enfríe antes de realizar el servicio.
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Voltaje Potencia Frecuencia | |
| 220-240V 2100W 50Hz |
5. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- Placa calentadora de vapor
- Boquilla de vapor
- Depósito de agua extraíble
- Botón "ON" (I) - "OFF" (O) / Indicador luminoso de apagado automático / Indicador de descalcificación
- Botón de selección del modo de vapor
- Indicadores luminosos del modo vapor
- Botón de vapor
- Cable de alimentación
- Banda de silicona
- Cepillo para tejidos

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 106. INSTRUCCIONES DE USO
USANDO SU VAPORIZADOR DE PRENDAS
Antes del primer uso
Retire cualquier pegatina o cubierta protectora del cabezal de vapor.
Desenrolle y enderece el cable antes de usarlo.
Cuando utilice el vaporizador de prendas por primera vez, déjelo cocer al vapor durante unos minutos. Esto eliminará las impurezas y los olores que puedan haber dejado el proceso de fabricación.
Cuando opere el vaporizador de prendas por primera vez, es posible que desee probar el vaporizador en una pieza vieja de tela antes de vaporizar su prenda.
Advertencia: para evitar una sobrecarga del circuito eléctrico, se recomienda que no se conecten otros aparatos al mismo circuito que su vaporizador de prendas cuando esté en uso.
Nota: al desempacar el vaporizador de prendas, verifique que haya recibido todos los artículos enumerados en la lista de piezas, antes de desechar el empaque.
Instrucciones de uso
- Llene el depósito de agua hasta la marca de máximo -
Nota: recomendamos utilizar agua destilada. - Enchufe la unidad a la toma de corriente eléctrica.
- Pulse el botón "ON" (I) - "OFF" (O) para encender el vaporizador de mano para prendas.
- La luz roja empezará a parpadear y se encenderá la luz azul.
- Deje que la plancha se caliente. Esto puede tardar hasta 35 segundos. Nota: Es posible que oiga un ruido de golpeteo durante el ciclo de calentamiento. Esto es normal.
- Cuando la luz roja deje de parpadear y se encienda fija, el aparato estará listo para su uso.
- Este vaporizador de mano tiene 3 opciones de vapor. Puede seleccionar el ajuste de vapor con la ayuda del botón + / -.
a. Al pulsarlo una vez, se ilumina un indicador luminoso, que indica el modo de potencia de vapor "Bajo" para prendas delicadas, y se puede utilizar con tejidos delicados o prendas ligeramente arrugadas.
b. Pulsando de nuevo el botón + se encienden dos indicadores luminosos, que indican el modo 'Normal' y puede utilizarse para tejidos de algodón y poliéster de uso diario con un número moderado de arrugas.
c. Pulsando de nuevo el botón +, se enciende el modo de tres luces, que indica el modo 'Turbo' y se puede utilizar para tejidos más gruesos y tejidos muy arrugados. - Para vaporizar la ropa, pulse el botón de vapor para liberar vapor continuo y Horizontal.
Nota: No dirija las boquillas de vapor hacia ninguna persona o animal ya que puede causar
quemaduras y dañar al individuo.
Nota: Una vez pulsado el botón de vapor, el aparato entra en modo vapor y se bloquea.
CONSEJOS PARA VAPORIZAR
El vaporizador de prendas es fácil de usar y es perfecto para eliminar arrugas / pliegues de prendas y cortinas, así como para refrescar tejidos de decoración.
Se puede usar en la mayoría de las telas siempre que la tela cuelgue o donde el vaporizador de prendas se pueda usar fácilmente en una posición vertical, moviéndose sobre la tela con un movimiento hacia arriba y hacia abajo.
NOTA: el vaporizador de prendas está diseñado para usarse en posición vertical sobre prendas colgadas. Abstenerse de utilizar la vaporera sobre prendas en posición horizontal.
- Verifique que haya ventilación detrás de la tela; de lo contrario, se puede acumular humedad y causar moho.
- Verifique que los bolsillos de las prendas estén vacíos y que los dobladillos, como los puños, estén hacia abajo.
- Cuelgue la prenda de una percha y estira ligeramente la tela con una mano comprobando que no haya nada detrás de la tela que pueda dañarse con el vapor.
NOTA: le recomendamos que no aplique vapor sobre los accesorios metálicos. Tenga cuidado al vaporizar alrededor de accesorios metálicos. - Mantenga presionado el botón de vapor. Sentirá vibraciones y escuchará un sutil zumbido mientras vaporiza; esto es normal, coloque el vapor lejos de usted y en posición vertical.
- Presione suavemente el cepillo para tela contra la prenda, moviendo el brazo hacia arriba y hacia abajo, apuntando a los pliegues de la tela.
- Suelte el botón de vapor para detener el vapor.
NOTA: asegúrese de que la tela que se va a vaporizar se estire mientras se vaporiza para obtener mejores resultados.
ATENCIÓN: el vaporizador de prendas genera vapor a altas temperaturas. No toque el cabezal de vapor, asegúrese de que el vaporizador esté orientado hacia el lado opuesto a usted en posición vertical. - Si utiliza el vaporizador de prendas sin el cepillo para tela, mantenga una distancia de al menos 5 cm entre el cabezal de vapor y la prenda.
- Para preparar su tejido para la vaporización, cepíllelo con el accesorio de cepillo suave. Esto aflojará las fibras y permitirá una mejor penetración del vapor.
- Cuelgue su prenda o tejido. Nota: Evite utilizar perchas metálicas, si es posible.
- Pase los chorros de vapor justo por encima del tejido donde están las arrugas. Es posible que tenga que utilizar los chorros de vapor varias veces para eliminar las arrugas por completo.
- Después del uso, desenchufe el vaporizador y vacíe el agua restante del depósito para evitar fugas.
- PRECAUCIÓN: No cuelgue la ropa en las puertas ya que podría causar daños a las puertas y en caso si es necesario hacerlo asegúrese de mantener lejos los chorros de vapor de las puertas.
- Primero pruebe la unidad en una zona discreta de la prenda a vaporizar utilizando el ajuste BAJO para asegurarse de que el tejido puede tolerar los efectos del vapor. Si no hay evidencia de daños, puede proceder a utilizar el vaporizador en ese artículo.
- Al vaporizar, mantenga siempre la plancha en movimiento y a unos dos centímetros de la superficie de la prenda a vaporizar para evitar posibles daños. No mantenga continuamente el vaporizador sobre una zona ni toque los chorros del vaporizador directamente sobre la tela, ya que esto puede causar daños como encogimiento, derretimiento o cambio de color en ciertos tipos de material. En el caso de tejidos más pesados y resistentes, como abrigos de lana o ropa de cama, pueden ser necesarias pasadas más lentas con el vaporizador para conseguir los resultados deseados. Como siempre, empiece probando en una zona discreta del artículo que vaya a vaporizar utilizando el ajuste BAJO para asegurarse de que el tejido tolera los efectos del vapor y ajuste la técnica según sea necesario para obtener los resultados deseados.
PARA VAPORIZAR LAS CORTINAS
- Lave y seque las cortinas como se indica, según el tipo de tela.
- Cuelgue las cortinas y ponga vapor cuando estén colgada
- Estire ligeramente la cortina con una mano mientras vaporiza, para ayudar a eliminar las arrugas más fácilmente.
PARA VAPORIZAR LA TAPICERÍA
-
El vaporizador de ropa se puede utilizar para ayudar a refrescar tapizados, fundas de muebles y cojines, de los muebles y de la habitación. Antes de vaporizar, pruebe siempre en un área pequeña de la tela que no sea visible.
-
Mantenga el vaporizador de prendas en posición vertical y utilícelo con movimientos hacia arriba y hacia abajo. Vaporice ligeramente la tela de sus muebles. Los cojines deben quitarse y mantenerse en posición vertical para vaporizar. Deje que los cojines se sequen completamente antes de volver a colocarlos en los muebles.
NOTA: se recomienda que utilice el accesorio de cepillo para tela al vaporizar telas delicadas como la seda, esto minimizará la prenda mientras se vaporiza. Para obtener mejores resultados al eliminar las arrugas rebeldes, retire el accesorio de cepillo para tela del cabezal de vapor y aplique vapor continuamente sobre el área seleccionada hasta que se eliminen las arrugas.
ADVERTENCIA: si la prenda tiene accesorios de metal, tenga cuidado y no coloque el vaporizador de ropa directamente sobre el metal, ya que puede decolorarlo.
ADVERTENCIA: desenchufe siempre el vaporizador de prendas antes de colocar o quitar el cepillo para tela.
NOTA: utilice únicamente los complementos o accesorios proporcionados.
NOTA: si la unidad se vuelve ruidosa con un fuerte zumbido y no se genera vapor, verifique el nivel de agua en el tanque de agua. Esto puede indicar que el vaporizador de prendas no tiene agua y es necesario volver a llenarlo.
ADVERTENCIA: no use el vaporizador de prendas directamente sobre el cuerpo, sobre animales o mientras usa las prendas.
DESPUÉS DE CADA USO
- Presione el botón de encendido, apague la unidad en la toma de corriente y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
- Abra la entrada del tanque de agua y (sobre un fregadero o balde) invierta el tanque de agua para vaciar el agua restante del tanque.
- Coloque el vaporizador de prendas sobre su base, en posición vertical, y déjelo enfriar.
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CUIDADO, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Cuidado y Limpieza
- Retire el cepillo para tela de su cabezal de vapor y límpielo con un paño húmedo.
- No utilice agentes de limpieza o disolventes fuertes o abrasivos.
- No ponga el vaporizador de prendas en agua ni en ningún otro líquido.
- No deje caer, arroje ni intente doblar el vaporizador.
- No intente desmontar el aparato.
- El vaporizador de prendas está diseñado para uso doméstico únicamente y para usarse con agua corriente del grifo. No ponga perfume, vinagre u otros productos químicos en el tanque. El aparato no está diseñado para trabajar con estos productos químicos.
- Vacíe siempre el depósito de agua después de cada uso y enjuague con agua limpia.
- Limpie las superficies exteriores con un paño húmedo
- Evite operar el aparato en lugares húmedos o mojados.
- No coloque el aparato cerca de una fuente de calor o luz solar directa.
- Asegúrese siempre de que el orificio de salida de vapor esté limpio, sin incrustaciones y que no esté bloqueado.
NOTA: este vaporizador de prendas está diseñado para usar agua corriente del grifo.
ALMACENAMIENTO
- Una vez que se haya desconectado el vaporizador de prendas de la toma de corriente, se haya dejado enfriar, se haya vaciado el agua del tanque y se haya limpiado, se recomienda enrollar el cable de forma segura alrededor del vaporizador y guardarlo en posición vertical.
- Le recomendamos que guarde el vaporizador de prendas en una superficie plana, como en un armario hasta que llegue el momento de volver a utilizarlo.
GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS
| Problema Posible solución | |
| La vaporera no se calienta | Compruebe que el enchufe principal esté insertado correctamente.Verifique la fuente de alimentaciónVerifique el botón de encendido |
| La vaporera no produce vapor • Compruebe | el nivel del agua y que la tapa de entrada del depósito de agua esté debidamente cubierta.Presione el botón de activación de vapor con más fuerza.Sostenga la vaporera en posición vertical. |
| El agua se derrama desde el depósito de agua | Asegúrese de que el agua no esté por encima del nivel MÁXIMO.Asegúrese de que la tapa de entrada del tanque de agua esté correctamente cerrada.Utilice siempre la vaporera en posición vertical según las instrucciones de funcionamiento. |
| El vaporizador produce un fuerte zumbido o bombeo. | Verifique el nivel del agua; si no hay agua o est baja, vuelva a llenar el depósito de agua. |
| El vaporizador no parece eliminar las arrugas fácilmente | Sostenga la vaporera en posición vertical y estire la tela hacia abajo para garantizar los mejores resultados. |
| No estoy seguro de cuándo usar el cepillo para tela | Úselo cuando la vaporización tenga que tocar directamente la tela.Al vaporizar telas delicadas, como la seda, para reducir el riesgo de que el agua gotee sobre la prenda al vaporizar. |
| Evitar la decoloración de los accesorios metálicos de la prenda. | No coloque directamente el vaporizador de prendas sobre los accesorios metálicos.Tenga cuidado y aplique vapor alrededor de los accesorios metálicos. |
1. IMPORTANT:
2. Definiciones de symbole
1



GENERAL PRECAUTIONS
2. Definiciones de símbolos

GENERAL PRECAUTIONS
AVISO! - Este símbolo significa: SUPERFÍCIE QUENTE:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la directiva de baja tensión 2014/35/CE.
La directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos.
La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.



Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se puede desechar como basura normal o residuos domésticos. Todos los equipos eléctricos, electrónicos y unidades que funcionan con baterías deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
