TCL FreshIN S12C8S0 - Climatizzazione

FreshIN S12C8S0 - Climatizzazione TCL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FreshIN S12C8S0 TCL in formato PDF.

📄 218 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice TCL FreshIN S12C8S0 - page 46
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su FreshIN S12C8S0 TCL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FreshIN S12C8S0 - TCL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FreshIN S12C8S0 del marchio TCL.

MANUALE UTENTE FreshIN S12C8S0 TCL

PRECAUZIONI DI SICUREZZA. 1

NOME DELLE PARTI 4

TELECOMANDO. 6

ISTRUZIONI OPERATIVE 14

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32) 15

PRECAUZIONI DI INSTALLAZIONE 22

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA 23

INSTALLAZIONE DELL'UNITA ESTERNA 34

OPERAZIONEDI PROVA. 37

MANUTENZIONE 38

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 40

LINEEGUIDA DELLA DISPOSIZIONE(europee) 41

  • Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche alla preavviso per il miglioramento del prodotto. Consultare l'agenzia di vendita o il produttore per i dettagli.

  • La forma e la posizione dei pulsanti e degli indicatori possono variare a seconda del modello, ma la loro funzione è la stessa.

Accessor

Unità interna

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 1
Telecomando

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 2
AAA batteria

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 3
Vite

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 4
Manuale d'uso

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 5
Filtro dell'aria fresca

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 6
Estensione Joint

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 7
Plastica Sostenitore del ci anticoraggi nturino in metallo

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 8

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 9
x1
Tubo dell'aria fresca

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 10
X4
Dadi per tubi refrigeranti (opzionale)

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità interna - 11
Circolazione interna (alcuni modelli non hanno)

Unità esterna

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità esterna - 1
Tubo di drenaggio

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità esterna - 2
X2
Nastro isolante

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità esterna - 3
Sigillante

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità esterna - 4
Copertura della manica a parete (opzionale)

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità esterna - 5

TCL FreshIN S12C8S0 - Unità esterna - 6
X2

Giunto di drenaggio (non ci Tbubo isolante sono in alcuni modelli)

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

NORME DI SICUREZZA E RACCOMANDAZIONI PER L'INSTALLATORE

  1. Leggere esta guida prima di installare eutilizzare l'apparecchio.
  2. Durante l'installazione delle unità interne ed esterne l'accesso all'area di lavoro dovrebbe essere vietato ai bambini. Potrebbero verificarsi incidenti imprevedibili.
  3. Assicurarsi che la base dell'unità esterna sia saldamente fissata.
  4. Controllare che l'aria non possa entrare nel systema del refrigerante e controllare se ci sono perdite di refrigerante durante lo spostamento del condizionatore d'aria.
  5. Eseguire un ciclo di prova后再o l'installazione del condizionatore d'aria e registrarare i dati operativi.
  6. proteggere l'unità interna con un fusibile di capacité adeguata per la corrente di ingresso massima o con un'alto dispositivo di protezione da sovraccarico
  7. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella impressa sulla targhetta. Tenere pulito l'interrettore o la spina di alimentazione. Inserire la spina di alimentazione correttamente e saldamente nella presa, evitando così il rischio di scosse elettriche o incendi dovuti aicontato insufficiente.
  8. Verificare che la presa sia adatta alla spina, altrimenti cambiare la presa.
  9. L'apparecchio devese essere dotato di dispositivi per la disconnessione alla rete di alimentazione aventi una separazione di contatto in tutti i poli che forniscono la completeness disconnessione in condizioni di sovratensione categoria III, equesti dispositivi devono essere incorporenati nel cablaggio fisso conformmente alle regole di cablaggio.
  10. Il condizionatore d'aria deve essere installato da persona professionali o qualificate.
  11. Non installare l'apparecchio a una distance inferiore a 50 cm da sostanje inflammabili (alcol, ecc.) o da contentitori pressurizzati (ad esempio bombole spray).
  12. Se l'apparecchioieneutilizzato in aree privedisoplittadiventilazione,devonoessere prese precauzioni per evitare che eventuali perdite di gas refrigerante rimangano nell'ambiente e creino un pericolo di incendio.
  13. I materiali di imballaggio sono riciclabili e devono essere smaltiti nei contentitori separati. Portare il condizionatore d'aria al termine della sua vita utile in uno speciale centro di raccolta rifiuti per lo smaltimento.
  14. Utilizzare solo il condizionatore d'aria come indicato in quello opuscolo. Queste istruzioni non sono destinate a coprir ogni condizione e situazione possibile. Come per qualsiasi elettrodomestico elettrico, il buon senso e la cautela sono quindi sempre raccomandi per l'infallazione, il funzionamento e la manutenzione
  15. L'apparecchio deve essere installato in conformità alle normative nazionali applicabili.
  16. Prima di accedere ai terminali, tutti i circuiti di alimentazione devono essere scollegati dall'alimentatore
  17. L'apparechio deve essere installato conformmente alle normative nazionali in materia di cablaggio.
  18. Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati sottoposti a supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendono i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere effettuate da bambinienza supervisione.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

NORME ERACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA PER L'INSTALLATORE

  1. Non cercare di installare il condizionatore da solo, contattare sempre personale technique specializzato.
  2. La pulizia e la manutenzione devono essere effettuate da personale technique specializzato. In agli casi scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di effettuare qualiasi pulizia o manutenzione.
  3. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella impressa sulla targhetta. Tenere pulito l'interruttore o la spina di alimentazione. Inserire la spina di alimentazione correttamente e saldamente nella presa, evacandoosi rischio di scosse elettriche o incendi dovuti a contatto insufficiente.
  4. Non estrarre la spina per spegnere l'apparecchio quando è in funzione, poiché ciò potrebbe create una scintilla e causare un incendio, ecc.
  5. Questo appearecchio è stato realizzato per il condizionamento degli ambienti domestici e non delve essere utilizzato per altri scopi, come ad esempio per asciugare vestiti, raffreddare alimenti, ecc.
  6. Utilizzare sempre l'apparecchio con il filtro dell'aria montato. L'uso del condizionatoreenza filtro dell'aria potrebbe causare un eccessivo accumulo di polvere o rifiuti sulle parti interne del dispositivo con possibili guasti successivi.
  7. L'utente è responsablee dell'installazione dell'apparecchio da parte di un technician qualificato, che deve verificare che sia a terra conformmente alla normativa vigente e insere un interruptore termomagnetico.
  8. Le batterie del telecomando devono essere riciclate o smaltite correttamente. Smaltimento di rottami di batterie --- Si prega di smaltire le batterie come rifiuti urbani ordinati presso il punto di raccolta accessibile
  9. Non rimanere mai esporto direttamente al flusso di aria fredda per molto tempo. L'esposizione diretta e prolungata all'aria fredda potrebbe essere pericolosa per la salute. Particolare attenzione dovrebbe essere prestata nelle stanze dove ci sono bambini, anziani o malati.
  10. Se l'apparecchio emette fumo o c'é odore di bruciatura, interrompere immediatamente l'alimentazione elettrica e contattare il Centro Assistenza.
  11. L'uso prolongato del disposativo in tali condizioni potrebbe causare incendio o elettrocuzione.
  12. Far eseguire le riparazioni solo da un Centro Assistenza autorizzato del costruttore. Una riparazione errata potrebbe esporre l'utente al rischio di scosse elettriche, ecc.
  13. Scollegare l'interruttore automatico se si preve de non utilizzato il disposativo per lungo tempo. La direzione del flusso d'aria deve essere regolata correttamente.
  14. Le alette devono essere dirette verso il basso in modalità di riscaldamento e verso l'alto in modalità di raffreddamento.
  15. Assicurarsi che l'apparecchio sa scollegato dall'alimentazione elettrica quando rimarrà inattivo per un lungo periodo e prima di effettuare qualiasi pulizia o manutenzione.
  16. La scelta della temperatura più adatta peut prevenir danni all'apparecchio.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

NORME E PROIBITI DI SICUREZZA

  1. Non piegare, tirare o comprimere il cavo di alimentazione poiché questo potrebbe danneggiarlo.
    Le scosse elettriche o incendi sono probabilitmente dovute a un cavo di alimentazione danneggiato.
    Il personale techniciano specializzato deve sostuire solo un cavo di alimentazione danneggiato.
  2. Non utilizzato estensioni o moduli gang.
  3. Non toccare l'apparecchio quando a piedi nudi o parti del corpo sono bagnate o umide.
  4. Non ostruire l'ingresso o l'uscita dell'aria dell'unità interna o esterna. L'ostruzione di queste aperture provoca una riduzione dell'efficienza operativa del condizionatore con possibili guasti o danni seguenti.
  5. In nessun modo alterare le caratteristiche dell'apparecchio.
  6. Non installare l'apparecchio in ambienti in cui l'aria potrebbe contenere gas, olio o zolfo o in prossimità di fonti di calore.
  7. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (compresi i bambini) con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto la supervisione o istruzioni sull'uso dell' apparecchio da parte di una persona responsable della loro sicurezza.
  8. Non salire o posizionare oggetti pesanti o caldi sopra l'apparecchio.
  9. Non lasciare finestre o porte aperte a lungo quando il condizionatore d'aria è in funzione.
  10. Non dirigere il flusso d'aria su piante o animali.
  11. Una lunga esposizione diretta al flusso di aria fredda del condizionatore potrebbe averere effetti negativi su piante e animali.
  12. Non mettere il condizionatore a contatto con l'acqua. L'isolamento elettrico potrebbe essere danneggiato e quando causare elettrocuzione.
  13. Non salire o posizionare oggetti sull'unità esterna.
  14. Non insertire mai un bastone o oggetti similii nell'apparecchio. Potrebbe causare lesioni.
  15. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, delve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente di assistenza o da persona qualificate in modo analogo per evitare rischi.

NOME DELLE PARTI

TCL FreshIN S12C8S0 - NOME DELLE PARTI - 1
Unità interna

TCL FreshIN S12C8S0 - NOME DELLE PARTI - 2
Note: esta figura在哪裡 potrebbs essere diversa dall'oggetto reale. Si prega di prendere quest' ultimo come standard.

NOME DELLE PARTI

Display per interni

TCL FreshIN S12C8S0 - NOME DELLE PARTI - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - NOME DELLE PARTI - 2

No.LEDFunzione
188.8%Quando la durata dell'elemento filtrante è inferiore al 20%, si spegne e quando l'aria fresca è spenta, il pannello visualizza il valore della durata dell'elemento filtrante
2Si accende quando la funzione Aria fresca è attiva. Indicatore di funzionamento/indicatore di stato della qualità dell'aria (se è disponibile la funzione TVOC).
3Si accende quando il Wi-Fi è attivo.
488.8Indicatore per Timer, temperatura e codici di erre.

Nota:

Il condizionatore d'aria regola automaticamente la luminosità del display e il suono del cicalino in base all'intensità della luce ambientale. Quando il condizionatore d'aria rileva che la luce ambientale è debole per un periodo di tempo, spegnerà automaticamente il display temporaneamente. Se c'é un telecomando o un'operazione APP, il display verrà visualizzato a bassa luminosità per un breve periodo e il cicalino rispondera a un volume inferiore; Quando il condizionatore d'aria rileva che la luce ambientale è forte per un periodo di tempo, esce dall'operazione di cui sopra.

TCL FreshIN S12C8S0 - Nota: - 1

La forma e la posizione degli interruttori e degli indicatori sono variare da modello a modello, ma le loro funzioni sono le stesse.

TELECOMANDO

DISPLAY del telecomandoche

No.SimboliSignificato
1Indicatore della batteria
2Modalità Automatica
3Modalità Raffreddamento
4○○Modalità Deumidificazione
5Modalità Solo Ventola
6Modalità Riscaldamento
7ECOModalità ECO
8LTimer
9BGEIndicatore di temperatura
10*Velocità della ventola: Auto/ basso/basso-medio/ medio/ medio-alto/ alto
11%Funzionejeta
12+Funzione TURBO
13-Oscillazione automatica su- giù
14=Oscillazione automatica sinistra-destra
15-Funzione sono
16+Funzione salute
17#Funzione Mi Sento
188HFunzione riscaldamento a 8 oC
19=Indicatore di segnale
20=Ventо dolce
21#Blocco bambino
22#Display Acceso/Spento
23#Funzione GEN
24Funzione Autopolizia
25Anti-muffa
26#Aria fresca

TCL FreshIN S12C8S0 - TELECOMANDO - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - TELECOMANDO - 2

Il display e alcune funzioni del telecomando possono variare a seconda del modello.

TELECOMANDO

No.PulsanteFunzione
1Per accendere / spagnere il condizionatore d'aria .
2^Per aumento la temperatura o le ore di impostazione del timer.
3Per diminuire la temperatura o le ore di impostazione del timer.
4MODEPer selezionare la modalità di funzionamento (AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT).
5ECOPer attivare/disattivare la funzione ECO.
Premere a lungo per attivare/disattivare la funzione di riscaldamento a 8°C (a seconda dei modelli).
6TURBOPer attivare/disattivare la funzione TURBO.
7FANPer selezionare la velocità della ventola di auto/mute/low/low-mid/mid/mid-high/high/turbo.
8TIMERPer impostare l'ora per il timer on/off.
9SLEEPPer accendere/spagnere la funzione Sonno.
10DISPLAYPer accendere/spagnere il display LED.
11Per fermare o avviare il movimento orizzontale della griglia o impostare la direzione desiderata del flusso d'aria su/giù.
12Per fermare o avviare il movimento orizzontale della griglia o impostare la direzione desiderata del flusso d'aria sinistra/destra.
13I FEELPer accendere/spagnere la funzione Mi Sento.
14MUTEPer accendere/spagnere la funzione MUTA.
Premere a lungo per attivare/disattivare la funzione GEN (a seconda dei modelli).
15MODE + TIMERPer attivare/disattivare la funzione CHILD-LOCK(chiusure di sicurezza per bambini ).
16GENTLE WINDPer attivare/disattivare la funzione Brezza gentile (a seconda dei modelli).
17HEALTHPer attivare/disattivare la funzione SALUTE (a seconda dei modelli).
Per attivare/disattivare la funzione Autopulizia quando si spegne.
18FRESH AIRPer attivare/disattivare la funzione Aria fresca e selezionare la velocità della ventola.

Il display e alcune funzioni del telecomando possono variare a seconda del modello.
La forma e la posizione dei pulsanti e degli indicatori possono variare a seconda del modello, ma la loro funzione è la stessa.
L'unità confirma la corretta ricezione di agli pulsante con il segnale acustico.

TELECOMANDO

Sostituzione delle batterie

Rimuovete la piastra di copertura delle batterie alla parte posteriore del telecomando, facendola scorrere nella direzione come la freccia.

Installate le batterie secondo la direzione (+ e-) indica sul telecomando.

Reinstallate la copertura delle batterie facendola scivolare in posizione.

Utilizzate 2 batterie LRO3 AAA (1.5V).

Nonutilizzate batterie ricaricabili.

Sostituite le vecchie batterie con quale nuove dello stesso tipo quando il display non è più leggibile.

Non smaltite le batterie come rifiuti urbani disordinati. É necessario raccogliere tali rifiuti separatamente per un trattamento speciale.

TCL FreshIN S12C8S0 - Sostituzione delle batterie - 1

Per alcuni modelli del telecomando, è possible programmare la visualizzazione della tetemperatura oC e oF.

  1. Premete e tenete premuto il pulsante TUBRO oltre 5 secondi per entrare nella mod di modificifica.
  2. Premete e tenete premuto il pulsante TUBRO o al passaggio da oC a oF.
  3. Quindi rilasciate la pressione e attendete 5 secondi, verrà selezionata la funzione.

Nota:

  1. Dirigete il telecomando verso il condizionatore d'aria.
  2. Verificate che non ci siano oggetti tra il telecomando e il ricevitore del segnale nell'unità interna.
  3. Non lasciate mai il telecomando esposto ai raggi del sole.
  4. Tenete il telecomando ad una distanza di almeno 1 m dal tevisore o altri appearecchi elettrici.

TELECOMANDO

MODALITA DI RAFFREDDAMENT O

TCL FreshIN S12C8S0 - MODALITA DI RAFFREDDAMENT O - 1

La funzione Raffreddamento consente al condizionatore d'aria di raffreddare la stanza e ridurre l'umidità dell'aria allo stesso tempo.

Per attivare la funzione Raffreddamento (COOL), premete il pulsante finché il symbolo non appeare sul display.

Con il pulsante impostate una temperatura inferiore a quella ambientale.

MODALITA VENTOLA (non il pulsante FAN)

TCL FreshIN S12C8S0 - MODALITA VENTOLA (non il pulsante FAN) - 1

MODALITA VENTOLA, solo ventilazione dell'aria.

Per impostare la modalità FAN, premere che non appeare sul display.

MODALITA DEUMIDIFICAZIONE

TCL FreshIN S12C8S0 - MODALITA DEUMIDIFICAZIONE - 1

Questa funzione riduce l'umidità dell'aria per rendere la stanza più confortevole.

Per impostare la modalità DRY, premete MODE finché il symbolo non appeare sul display.

MODALITA AUTOMATICA

TCL FreshIN S12C8S0 - MODALITA AUTOMATICA - 1

Modalità automatica.

Per impostare la modalità AUTO,
premete MODE finché non appeare sul display.
In modalità AUTO la modalità di funzionamento sare impostata automaticamente in base alla temperature ambiente.

MODALITA DI RISCALDAMENTO

HEAT

La funzione Riscaldamento consente al condizionatore d'aria di riscaldare la stanza.

Per attivare la funzione Riscaldamento (HEAT), premete il pulsante MODE finché il symbolo non appeare sul Display.

Con il pulsante impostate una temperatura superior a quella ambientale.

TCL FreshIN S12C8S0 - HEAT - 1

Nella fase di riscaldamento, l'apparecchio più attivare automaticamente un ciclo di sbrinamento, che è indispensable per pulire il gelo sul condensatore in modo da recuperare la sua funzione di scambio termico.

Questa procedura di solito dura 2-10 minuti.

Durante lo sbrinamento, il funzionamento della ventola dell'unità interna arresta. Dopo lo sbrinamento, riprende automaticamente alla modalità RISCALDAMENTO.

Nell'opearzione di RISCALDAMENTO, l'apparecchio cui attivare automaticamente un ciclo di sbrinamento, che è essenziale pulire il gelo sul condensatore in modo da recuperare la sua funzione di scambio termico.

TCL FreshIN S12C8S0 - HEAT - 2

(Per il mercato nordamericano)

Se necessario, potete premere il pulsante ECO 10 volte entro 8 secondi in modalità riscaldamento per avviare lo sbrinamento forzato. Sbrinerà il ghiaccio all'aperto molto più velocamente.

Funzione VELOCITA DELLA VENTOLA (pulsante FAN)

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione VELOCITA DELLA VENTOLA (pulsante FAN) - 1

Cambiare la velocità di funzionamento della ventola.

Premete il pulsante per impostare la velocità della ventola in esecuzione, e più essere impostata sulle velocità AUTO/ MUTE/ LOW/ LOW-MID/ MID/ MID-HIGH/ HIGH/ TURBO circolarmente.

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione VELOCITA DELLA VENTOLA (pulsante FAN) - 2

Funzione Child-Lock

1.Premete i pulsanti MODE e TIMER insieme per attivare esta funzione e lo fate di nuovo per disattivare esta funzione.
2. Sotto questa funzione, nessun singolo pulsante sare attivo.

TELECOMANDO

Funzione TIMER --- TIMER ACCES o Funzione Oscillazione

TIMER

Per accendere l'apparecchio automaticamente.

Quando I'unita è spenta, è possible impostare il TIMER ACCESO.

Per impostare l'orario di accensione automatica come segue:

1.Premete il pulsante TIMER per la prima volta per impostare l'accensione, [50]appariranno sul display del telecomando e lampeggiano.
2.Premete il pulsante o per impostare l'orario d'attivazione desiderato. Ogni volta che si preme il pulsante, il tempo aumenta/diminuisce di mezz'ora tra 0 e 10 ore e di una tra 10 e 24 ore.
3. Premete il pulante TIMER per la seconda volta a confermarla.
4. Dop l'impostazione del Timer-accesso, impostate la modalità necessaria (Raffreddamento/ Riscaldamento/Auto/Ventola/ Deumidificazione), premendo il pulsante MODE. E impostate la velocità necessaria della ventola, premendo il pulsante FAN. E premete a per impostare la temperatura di funzionamento necessaria.

Funzione TIMER -TIMER SPENTO

TIMER

Per spegnere l'apparecchio automaticamente.

Quando I'unita è accesa, è possible impostare il TIMER SPENTO.

1.Per impostare I'orario di spegnimento

2.Non posizionate mai iflap manualmente, e il automatico come segue:

Verificate che l'apparecchio sia acceso.

Premete il pulsante TIMER per la prima volta per impostare lo sperimento.

Premete o\~ per impostare il timer necessario.

3.Premete il pulsante TIMER per la seconda volta per confermarlo.

Lo cancellate premendo il pulsante TIMER.

Nota: Tutta la programmazione deve essere attivata entro 5 secondi, altrimenti l'impostazione verrà annullata

F

#

1.Premete il pulsante SWING per attivare la griglia

1.1Premete per attivare i flap orizzontali per oscillare dall'alto verso il basso, apparirà.
1.2Premete per attivare i deflettori verticali per oscillare da sinistra a destra, Aparirà sul dis play del telecomando.
1.3 Lo Fate di nuovo per fermare il movimento di oscillazione all'angolo corrente.
2.Se i deflettori verticali sono posizionati manualmente so tto i flap, permettono di muoversi il flusso d'aria diretto v erso destra o sinistra.

  1. Premete a lungo o oltre 3 secondi per selezionare più angoli della direzione del flusso d'aria

TCL FreshIN S12C8S0 - # - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - # - 2

Delicato meccanismo potrebbe essere danneggiati gravamente!

TCL FreshIN S12C8S0 - # - 3

Non inserte mai dita, bastoncini o altri oggetti nell'ingresso o nell'uscita dell'aria. Tale contatto occidentale con parti vivere potrebbe causare danni o lesioni imprevisti.

Funzione TURB O

TURBO

#

Per attivare la funzione turbo, premere il pulsante TURBO, e apparirà sul display.

Premerlo di nuovo per annullare questa funzione. In modalità COOL/HEAT(Raffreddamento/Riscaldamento), quando si selezione la funzione TURBO, l'apparecchio passa alla modalità COOL rapida o HEAT rapida e aziona la massima velocità del ventilatore per soffiare forte flusso d'aria.

TELECOMANDO

Funzione MUT A

MUTE

1.Premete il pulsante MUTE per attivare esta funzone e apparirà sul display del telecomando. Lo fate di nuovo per disattivare esta funzione.
2. Quando la funzione MUTE funziona, il telecomando mostrera la velocità automatica della ventola e l'unità interna operera alla velocità più Bassa della ventola per essere sensazione silenziosa.
3. Quando si preme il pulsante FAN/ TURBO/ SLEEP, la funzione MUTE verrà annullata. La funzione MUTE non può essere attivata in modalità asiugatura.

Funzione SONNO

SLEEP

Pre-impostazione del programma operativo automatico.

Premete il pulsante SLEEP per attivare la funzione SONNO, e Appare sul display. Premete di nuovo per annullarla.

Dopo il funzionamento per 10 ore nella modalità sonno, il condizionatore d'aria passera alla modalità di impostazione precedente.

Funzione MI SENTO (Facoltativa)

IFEEL

TCL FreshIN S12C8S0 - IFEEL - 1

Premete il pulsante I FEEL per attivare esta funzione, e l'apparire sul display del telecomando. Lo fate di nuovo per disattivarla.

Questa funzione consente al telecomando di misurare la temperatura nella sua posizione e attuale e inviare quello segnale al condizionatore d'aria per ottimizzare la temperatura intorno a voie garantire la comodità.

Funzione ECO

ECO ECO

In esta modalità l'apparecchio imposta automaticamente il funzionamento per risparmiare l'energia.

Premete il pulsante ECO, appare sul display, e l'apparecchio funzionera in modalità ECO. Premete di nuovo per annullarla.

Nota: La funzione ECO è disponibile in entrambé le modalità RAFFREDDAMENTO e RISCALDAMENTO.

Funzione DISPLAY (display interno)

DISPLAY

Per accendere/spagnere il display LED sul pannello.

Premete il pulsante DISPLAY per spagnere il display LED sul pannello. Premete di nuovo per accenderlo.

Funzione GEN (Facoltativa)

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione GEN (Facoltativa) - 1

  1. Accendete l'unità interna all'inizio e premete a lungo il Pu I sante "MUTE" 3 secondi per attivarlo e farlo di nuovo pe r disattivare esta funzione.
  2. In questa funzione, premete il pulsante MUTE brevemente per selezionare il tipo generale L3 - L2 - L1 - OF.
  3. Selezionate OF e attendete 2 secondi per uscire.

Restablecer Wi-F i

  1. Metodo 1: Premete il pulsante DISPLAY per 6 volte entro 8 secondi.
  2. Methodo 2: Premete a lungo MODE e per altre 3 secondi.

Si sentiranno 2 bip e CF o AP verranno visualizzati sul display interno dopo l'opération.

TELECOMANDO

Funzione AUTOPULIZIA (Fcoltativa

Per attivare esta funzione, spegnete l'unità interna all'inizio, quando premete il pulsante HEALTH, poi si sentirà un segnale acustico, AC apparirà sul LED interno e apparirà sul display remoto.

  1. Questa funzione aiuta a portare via la sporciaia-accumulate, i batteri, ecc. dall'evaporatore interno.

IT

  1. Questa funzione funzionera per circa 30 minuti e tornera alla modalità di preimpostazione. è possibile premere il pulsante ① per annullare questa funzione durante il processo.
    3.Si sentiranno 2 bip al termine o alla cancellazione

TCL FreshIN S12C8S0 - IT - 1

Énormale se c'é quatre rumore durante quelloprocesso di funzione, poiché i materiali plastici siespandono con il calore e si contraggono con ilfreddo.

TCL FreshIN S12C8S0 - IT - 2

Si consiglia di utilizzato questa funzione alle seguenti condizioni ambientali per evitare determinate caratteristiche di protezione di sicurezza.

Unità internaTemp < 86°F(30°C)
Unità esterna41°F (5°C) ℃ < Temp < 86 F (30 C)

TCL FreshIN S12C8S0 - IT - 3

Si consiglia diutilizzarequesta funzioneogni 3
mesi.

Funzione Riscaldamento a 8 C°(Facoltativa)

  1. Premete il pulsante a lungo per altri 3 secondi per attivare但这a funzione, 8C^ (46 F) apparirà sul display remoto. Lo Fate di nuovo per disattivare但这a funzione.
  2. Questa funzione avviera automaticamente la modalità di riscaldamento quando la temperature ambiente è inferiori a 8 C (46 F), e tornerà in standby se la temperature raggiunge 9 C (48 F).
  3. Se la temperatura ambiente è superiore a 18 C (64F), l'apparecchio annulla automaticamente但这a funzione.

Funzione Brezza Gentile (Facoltativa)

1.Accendete l'unita interna, e la fate passare alla modalità RAFFREDDAMENTO, quando premete GENTLE WIND per attivare但这a funzione, apparirà sul display. Lo fate di nuovo per disattivarla.
2. Questa funzione chiuderà automaticamente i flap verticali e vi darà la confortevole sensazione della brezza gentile.

Funzione Salute (Facoltativa)

1.Accendete l'unità interna all'inizio, quindi premete HEALTH per attivare esta funzione, apparirà sul display. Lo fate di nuovo per disattivarla.
2. Quando la funzione SALUTE è attivata, le lui UVC (a seconda dei modelli) saranno alimentate e funzionanti.

Funzione Aria Fresca

FRESH AIR

Questa funzione pomperà l'aria fresca dall' esterno all'interno

Continuare a premere il pulsante FRESH fino a selezionare la velocità desiderata del ventilatore Aira Fresca o disattivare但这a funzione come circolazione Low-Mid-High-OFF(Bassa-Media-Alta-Spenta), quindi allentare il pulsante Il seguente indicatore apparirà sul display:

TCL FreshIN S12C8S0 - FRESH AIR - 1

OFF

Nota:

  1. Questa funzione è disponibile nella modalità Spenta/Riscaldamento Raffreddamento/Ventilatore /Auto.
  2. Ilsystema poto funzionare automaticamente a causa della grande differenza di temperatura tra I' interno e I'esterno.
    3.Premere a lungo il pulsante dell'aria fresca per 5 secondi per ripristinare la tempistica del filtro dell'aria fresca.

TELECOMANDO

Funzione TVOC(opzionale)

Questa funzione consente di rilevare alcuni tipi di gas nocivi nella stanza e visualizzare lo stato della qualità dell'aria.

Se l'unità è dotata di esta funzione, quando l'unità è in funzione, visualizzerà i seguenti stati del indicatore secondo la concentrazione rilevata di diversi gas nocivi.

Blu

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione TVOC(opzionale) - 1
Ottima qualita dell'aria

Giallo

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione TVOC(opzionale) - 2
Buona qualità dell'aria

Arancia

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione TVOC(opzionale) - 3
Scarsa qualità dell'aria

  1. Quando lo stato di impostazione dell'aria fresca è blu, la qualità dell'aria è migliorare; quando lo stato di impostazione dell'aria fresca visualizza arancia, la qualità dell'aria è scarsa. Differenza di quantità (Nota: 'oggetto di rilevamento della qualità dell'aria è TVOC, come idrocarburi policiclici aromatici, benzene, formaldeide, tricloroetilene, ecc.).
  2. Tutte le luci del display del pannello compreso TVOC possono essere spente premendo il pulsante DISPLAY
  3. Accendere la funzione aria fresca può essere migliorare la qualità dell'aria interna, ma quando l'inquinamento atmospherico esterno è grave, si consiglia di spegnere la funzione Aria fresca.
  4. Se l'unità non è dotata di funzione TVOC, migliorà il 100% blu quando la macchina è in funzione e il colore non cambiera.

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione TVOC(opzionale) - 4

Il rilevamento di TVOC è principamente rivolto a vari composti organici volatili, quali formaldeide, benzene, idrocarburi policiclici aromatici, ecc., vicini al profumo, all'acqua igienica, all'alcool, ai deodoranti d'aria, ecc., porteranno ad un aumento della concentrazione rilevata di TVOC.

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione TVOC(opzionale) - 5

Il sensore TVOC deve essere inizializzato agli volte che è acceso, attendere pazientamente per circa 10 minuti.

TCL FreshIN S12C8S0 - Funzione TVOC(opzionale) - 6

A seconda della marca o del principio di funzionamento dell'apparecchiatura di prova, i risultati dei test TVOC sono variare.

ISTRUZIONI OPERATIVE

Il tentativo di utilizzato il condizionatore d'aria a temperature superiori all'intervallo specificato può causare l'attivazione della protezione del condizionatore d'aria e il condizionatore d'aria potrebber non funzionare. Pertanto, provare a utilizzato il condizionatore d'aria nelle seguenti condizioni di temperatura.

Condizionatore inverter:

MODO TemperaturaRiscaldamento RaffreddamentoSecco
Temperatura ambiente0°27 (3℃~80°F)17°2 (63℃~90°F)
Temperatura esterna-20°C (-4℉)15°C50(5℃~122°F) (Raffreddamento a bassa temperatura: °C °C(5-£5~50°F122))

Dopo aver acceso l'alimentazione, riavviare il condizionatore d'aria dopo lo spegnimento o passare a un'altra modalità durante il funzionamento e il dispositivo di protezione del condizionatore d'aria verrà attivato. Il compressore riprenderà a funzionare dopo 3 minuti.

Caratteristica del funzionamento del riscaldamento (applicabile alla pompa di calore) Prechauffage Preriscaldamento:

Quando la funzione di riscaldamento è abilitata, ci vogliono 2 5 minuti per riscaldare l'unità interna, dopo di che il condizionatore d'aria inizia a riscaldarsi e soffia fuori aria calda. L'indicatore anti-freddo si illuminina durante quello periodo.

Sbrinamento:

Durante il processo di riscaldamento, quando l'unità esterna gela, il condizionatore d'aria consentirà la funzione di sbrinamento automatico per migliorare l'effetto di riscaldamento. Durante lo sbrinamento, i ventilatori interni ed esterni smettono di funzionare. Al termine dello sbrinamento, il condizionatore d'aria riprenderà automaticamente il riscaldamento.

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32)

  1. Controlla le informazioni contene in quello manuale per trovare la dimensione dello spazio appropriata Installazione di attrezzature, compresa la distance minima consentita rispetto alle strutture adiacenti.
  2. Le apparecchiature devono essere installate, utilizzate e conservate in locali con un a superficie superiore a 4 m.
  3. L'installazione di tubi deve essere ridotta al minimo.
  4. Il tubo deve prevenire danni fisici e, se lo spazio è inferiore a 4 m, non2deve essere installato in uno spazio non ventilato.
  5. É opportuno rispettore le normative nazionali in materia di gas.
  6. Il collegamento meccanico dovrebbe essere facile da mantenere.
  7. Maneggiare, installare, pulire, mantenere e smaltire il refrigerante secondo le istruzioni fornite nel presente manuale.
  8. Assicurarsi che le prese d'aria non siano ostruite.
  9. Nota: le riparazioni devono essere eseguite solo in conformità con le raccomandazioni del produttore.
  10. AVVERTENZA: L'apparecchiatura deve essere conservata in un'area ben ventilata con dimensioni della stanza corrispondenti all'area della sala operatoria specificata.
  11. AVVERTENZA: Le apparecchiature devono essere conservate in un locale alla fiamme libere in funzionamento continuo (ad esempio apparecchi a gas in funzione) e fonti di accensione (ad esempio riscaldatori elettrici in funzione).
  12. L'attrezzzatura deve essere conservata per evitare danni meccanici.
  13. Chiunque sia tenuto a lavorare sul circuito del refrigerante dovrebbe essere in possesso di un certificato valido e aggiornato rilasciato da un organismo di valutazione riconosciuto dal settore e riconoscere la propria capacité di gestire il refrigerante conformmente alle specifiche di valutazione riconosciute dal settore industriale interessato. Le operazioni di assistenza devono essere eseguite solo in conformità con le raccomandazioni del produttore del dispositivo. Le operazioni di manutenzione e riparazione che richiedono l'assistenza di altri personale qualificato devono essere effettuate quello il controllo di una persona autorizzata all'impiego di refrigeranti infiammabili.
  14. Qualsiasi procedura di lavoro che incida sui mezzi di sicurezza cui si sono eseguita soltanto da personale qualificato..
  15. Avvertenze:

Non utilizzato metodi diversi da quelli raccomandi dal produttore per accelerare il processo di sbrinamento o pulizia.
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza una fonte di accensione a funzionamento continuo (ad esempio, fiamma libera, apparecchio a gas funzionante o riscaldatore elettrico funzionante).
Non perforare o bruciare.
Si prega di notare che i refrigeranti non possono contentere odori.

TCL FreshIN S12C8S0 - ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32) - 1
Attenzione: rischio di incendio

TCL FreshIN S12C8S0 - ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32) - 2
Istruzioni

TCL FreshIN S12C8S0 - ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32) - 3
Leggi il manuale tecnico

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32)

16. Informazioni sulla manutenzione:

1)Controlli sul territorio

Prima di iniziare a lavorare su sistemi contenti refrigeranti inflammabili, sono necessari controlli di sicurezza per garantire che il rischio di accensione sia ridotto al minimo.

Per la riparazione dell'impiano frigorifero è necessario osservare le seguenti precauzioni prima di eseguire interventi sull'impiano.

2)Procedura di lavoro

Il lavoro deve essere svolto secondo una procedura controllata in modo da ridurre al minimo il rischio di presenza di gas o vapori infiammabili durante l'esecuzione del lavoro.

3)Area di lavoro general e

Tutto il personale di manutenzione e gli altri che lavorano nell'area locale devono essere istruiti sulla natura del lavoro svolto. Il lavoro in spazi ristretti deve essere evitato.

L'area intorno all'area di lavoro deve essere sezonata. Assicurarsi che le condizioni all'interno dell'area siano state rese sicure dal controllo del materiale inflammabile.

4)Verifica della presenza di refrigerante

L'area deve essere controllata con un rilevatore di refrigerante appropriato prima e durante il lavoro, per garantire che il technician sa ia conoscenza di atmospere potenzialmente inflammabili. Assicurarsi che l'attrezzatura di protezione delle perdite utilizzata sua adatta all'uso con refrigeranti inflammabili,cioe anticintilla,adeguatamente sigillata o intrinsecamente sicura.

5) Presenza di estintore

Se è necessario eseguire lavori a caldo sull'apparecchiatura di refrigerazione o su qualsiasi parte associata, devono essere disponibili adeguate attrezzature antincendio.

Avere un estintore a polvere secca o CO adiacente all'area di ricarica.

6) Nessuna fonte di ignizione

Nessuna persona che esegue lavori in relazione a unsystema di refrigerazione che composta l'esposizione di qualsiasi tubazione che contiene o ha contento refrigerante inflammabile delve utilizzare qualsiasi fonte di ignizione in modo tale che possa comportare il rischio di incendio o esplosione. Tutte le possibili fonti di ignizione, compreso il fumo di sigarette, devono essere mantenute sufficientemente lontane dal luogo di installmente, riparazione, rimozione e smaltimento, durante il quale il refrigerante inflammabile può eventualmente essere rilasciato dello spazio circostante. Prima di iniziare il lavoro, l'area interno all'apparecchiatura deve essere ispezionata per assicurarsi che non vi siano pericoli di inflammabilità o rischi di accensione. I cartelli "Vietato fumare" devono essere visualizzato.

7)Area ventilata

Assicurarsi che l'area sia all'aperto o che sua adeguatamente ventilata prima di introdursi nell'impiano o eseguire lavori a caldo. Un certo grado di ventilazione deve continuare durante il periodo in cui il lavoro viene svolto. La ventilazione dovrebbe disperse in modo sicuro qualsiasi refrigerante rilasciato e preferibilmente espellerlo esternamente nell'atmosfera.

8)Verifiche alle apparecchiature frigorifere

Se i componenti elettrici vengonoambiati, devono essere adatti allo scopo e alle specifiche corrette. In agli momento devono essere seguite le linee guida di manutenzione e assistenza del produttore.

In caso di dubbio, consultare l'ufficio tecnico del produttore per assistenza.

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32)

I seguenti controli devono essere applicati alle installazioni che utilizzato refrigeranti inflammabili:

--la dimensione della carica è conforme alla dimensione della stanza all'interno della quale sono installate le parti contenti refrigerante;
--I macchinari e le bacchette di ventilazione funzionino adeguatamente e non siano ostrui;
--se si utilizes un circuito frigorifero indiretto, si dovrà verificare la presenza di refrigerante nel circuito secondario;
--la marcatura sull'apparecchiatura continua ad essere visible e leggibile. Segni e segni che sono illeggibili devono essere corretti;
--I tubi o i componenti di refrigerazione

sono installati in una posizione in cui è improbabile che siano esposti a qualsiasi sostanza che possa corrodere i componenti contenti refrigerante, a meno che i componenti non siano costruiti con materiali intrinsecamente resistenti alla corrosione o adeguatamente protetti contro la corrosione.

9)Verifiche ai dispositivi elettrici

La riparazione e la manutenzione dei componenti elettrici devono includere controli di sicurezza iniziali e procedure di ispezione dei componenti. Se esiste un guasto che potrebbe compromettere la sicurezza, nessuna alimentazione elettrica deve essere collegata al circuito fino a quando non viene risolto in modo soddisfacente. Se il guasto non può essere corretto immediamente ma è necessario continuare il funzionamento, deve essere utilizzata una soluzione temporanea adeguata.

Cio delve essere segnalato al proprietario dell'apparecchiatura in modo che tutte le parti ne siano informate.

I controlli di sicurezza iniziali devono includere: che i condensatori siano scarichi: quello deve essere fatto in modo sicuro per evitare la possibilità di scintille; che non vi siano componenti elettrici tanto tensione e cablaggi esposti durante la carica, il ripristino o lo spurgo del systema; che vi sia continuità di messa a terra.

17.RIPARAZIONA COMPONENTI SIGILLATI

1) Durante le riparazioni ai componenti sigillati, tutte le alimentazioni elettriche devono essere scollegate dall'apparecchiatura su cui si lavora prima di qualsiasi rimozione delle copertura sigillate, ecc. Se è assolutamente necessario disporre di un'alimentazione elettrica all'apparecchiatura durante la manutenzione, alla una forma di il rilevamento delle perdite deve essere posizionato nel punto più critico per avvertire di una situazione potenzialmente pericolosa.
2) Particolare attenzione dovr èssonere prestata a quanto segue per garantire che, intervenendo sui componenti elettrici, l'involucro non venga alterato in modo tale da pregiudicare il livello di protezione.

Cio include danni ai cavi, numero excessivo di connessioni, terminali non conformi alle specifiche originali, danni alle guarnizioni, montaggio errato dei pressacavi, ecc. Assicurarsi che l'apparato sia montato in modo sicuro. Assicurarsi che le guarnizioni o i materiali di tenuta non si siano degradati in modo tale da non servire più allo scopo di impedire l'ingresso di atmospere infiammabili.

Le parti di ricambio devono essere conformi alle specifiche del produttore.

NOTA: l'uso di sigillante siliconecco più inibire l'efficacia di alcuni tipi di apparecchiature di rilevamento delle perdite. I componenti intrinsecamente sicuri non devono essere isolati prima di lavorare su di essi.

18.RIPARAZIONE DI COMPONENTI A SICUREZZA INTRINSECA

Non applicare carichi induttivi o capaciti permanenti al circuito alla assicurarsi che lo non superi la tensione e la corrente consentite per l'apparecchiatura in uso.

I componenti intrinsecamente sicuri sono gli unici su cui è possibile lavorare tanto tensione in presenza di un'atmosfera infiammabile. L'apparecchiatura di prova delve ave la potenza nominale corretta. Sostituire i componenti solo con parti specificate dal produttore. Altre parti sono provocare l'accensione del refrigerante nell'atmosfera a causa di una perdita.

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32)

19.CABLAGGIO

Verificare che il cablaggio non sia soggetto a usura, corrosione, pressione eccessiva, vibrazioni, spigoli vivi o altri effetti ambientali avversi. Il controllo deve tenerecontoanche degli effetti dell'invecchiamento o delle vibrazioni continu provenienti da fonti quali compressori o ventilatori

20.RILEVAMENTO DI REFRIGERANTI INFIAMMBILI

In nessun caso le potenziali fonti di ignizione devono essere utilizzate per la ricerca o il rilevamento di perdite di refrigerante. Non delve essere utilizzata una torcia a ioduri (o qualsiasi altri rivelatore che utilizzzi una fiamma libera).

21.METODI DI RILEVAMENTO PERDITE

I seguenti metodi di rilevamento delle perdite sono ritenuti accettabili per i sistemi contenti refrigeranti infiammabili. I rilevatori di perdite elettronici devono essere utilizzati per rilevare i refrigeranti infiammabili, ma la sensibilità potrebbe non essere adeguata o potrebbe essere necessaria una ricalibrazione. (L'apparecchiatura di rilevamento deve essere calibrata in un'area priva di refrigerante.) Assicurarsi che il rilevatore non sia una potenziale fonte diaccensione ed è adatto al refrigerante utilizzato. L'apparecchiatura di rilevamento delle perdite deve essere impostata su una percentuale dell'LFL del refrigerante e deve essere calibrata in base al refrigerante impiegato e viene confirmata la percentuale appropriata di gas (massimo 25%). I fluidi per il rilevamento delle perdite sono adatti per l'uso con la maggior parte dei refrigeranti, ma l'uso di detergenti contententi cloro deve essere evitato in quanto il cloro può reagire con il refrigerante e corrodere le tubazioni in rame. Se si sospetta una perdita, tutte le fiamme libere devono essere rimosse/estinguete. Se viene rilevata una perdita di refrigerante che richiede la brasatura, tutto il refrigerante deve essere recuperato dal sistema o isolato (tramite valvole di intercettazione) in una parte del sistema lontana alla perdita. L'azoto privo di ossigeno (OFN) deve quando essere spurgatoattraverso ilsystema sua prima che durante ilprocesso di brasatura.

22.RIMOZIONE ED EVACUAZIONE

Quando si entra nel circuito del refrigerante per effettuire riparazioni o per qualsiasi altro scopo, devono essere utilizzate procedure convenzionali. Tuttavia, è importante seguire le migliori pratiche poiché l'inflammabilità è un fattore da tenere in considerazione.

--Seguire la suivente procedura: rimuovere il refrigerante;
--Spurgare il circuito con gas inerte;
--Evacuare;
--Spurgare nuovamente con gas inerte;
--Aprire il circuito mediante taglio o brasatura.

La carica di refrigerante deve essere recuperata negli apposti cilindri di recupero. Ilsystema deve essere "lavato" con OFN per renderere l'unità sicura. Potrebbe essere necessario ripetere questo processo più volte. Per questo compito non devono essere utilizzati aria compressa o ossigeno. Il flussaggio deve essere ottenuo interrompendo il vuoto nel systema con OFN e continuando a riempire fino al raggiungimento della pressione di esercizio, quindi sfiatando nell'atmosfera e infine abbassando fino al vuoto. Questoprocesso deve essere ripetuto finché non vi è più refrigerante all'interno delsystema. quandovieneutilizzatol'addebitoOFN finale,l'impliano devese sfiatato alla pressione atmosalferica per consentire lo svolgimento del lavoro. Questa operazione è assolutamente vitale se si devono eseguire operazioni di brasatura sulle tubazioni.

Assicurarsi che l'uscita della pompa del vuoto non sia vicina a fonti di ignizione e che sua disponibile ventilazione.

23.DISMISSIONE

Prima di eseguire questa procedura, è essenizale che il technique conosca complemente l'apparecchiatura e tutti i loro dettagli. É buona norma raccomandare che tutti i refrigeranti vengano recuperati in modo sicuro. Prima dell'esecuzione dell'attività, è necessario prelevare un campione di olio e refrigerante nel caso in cui sia necessaria un'analisi prima del riutilizzo del refrigerante recuperato. É essenizale che l'energia elettrica sua disponibile prima dell'inizio dell'attività.

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32)

a) Acquisire familiarità con l'apparecchiatura e il suo funzionamento.
b) Isolare elettricamente il sistema.
c) Prima di eseguire la procedura assicurarsi che:

l'attrezzatura meccanica di movimentazione sua disponibile, se necessario, per la Movimentazione

  • delle bombole di refrigerante;
  • Tutti i dispositivi di protezione individuale sono disponibili e correttamente utilizzati;
  • Il processo di recupero è supervisionato in anni lavori da una persona competente;
  • le attrezzzature di recupero e le bombole sono conformi agli standard appropriati.

d) Svuotare ilsystema refrigerante, se possibile.
e) Se il vuoto non è possibile, realizze un collettore in modo che il refrigerante possa essere rimioso da varie parti delsystema.
f) Assicurarsi che la bombola sia posizionata sulla bilancia prima che avvenga il recupero.
g) Avviare la macchina di recupero e operare secondo le istruzioni del produttore.
h) Non riempireccessivamente le bombole. (Non piu dell'80% di carica liquida in volume).
i) Non superare, neanche temporaneamente, la pressione massima di esercizio della bombola.
j) Quando le bombole sono state riempite correttamente e il processo è stato completato, assicurarsi che le bombole e l'attrezzatura vengano prontamente rimosse dal site e che tutte le valvole di isolamento sull'attrezzatura siano chiuse.
k) Il refrigerante recuperato non deve essere caricato in un altro systema di refrigerazione a meno che non sia stato pulito e controllato.

ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE(R32)

24.ETICHETTATURA

L'apparecchiatura deve essere etichettataindicando che è stata disattivata e svuotata del refrigerante. L'etichetta deve essere datata e firmata.

Assicurarsi che sull'apparecchiatura siano presenti etichette che indicano che l'apparecchiatura contiene refrigerante inframmabile.

25.RECUPERO

Quando si rimuove il refrigerante da un sistema, sua per la manutenzione che per lo smantellamento, è buona norma raccomandare che tutti i refrigeranti vengano rimossi in modo sicuro.

Quando si trasferisce il refrigerante nelle bombole, assicurarsi che vengano utilizzate solo bombole di recupero del refrigerante appropriate. Assicurarsi che sua disponibile il numero corretto di bombole per contenere la carica totale delsystema. Tutte le bombole dautilzzare sono designate per il refrigerante recuperato ed etichettate per quel refrigerante (ovvero bombole speciali per il recupero del refrigerante). Le bombole devono essere complete di valvola limitatrice di pressione e relative valvole di intercettazione in buone condizioni. I cilindri di recupero vuoti vengono evacuati e, se possibile, raffreddati prima che avvenga il recupero.

L'attrezzatura di recupero deve essere in buono stato di funzionamento con una serie di istruzioni relative all'attrezzatura a portata di mano e deve essere idonea per il recupero di refrigeranti inflammabili. Inoltre, deve essere disponibile e in buone condizioni un set di bilance calibrate.

I tubi devono essere completi di raccordi di disconnessione privi di perdite e in buone condizioni. Prima di utilizzare la macchina di recupero, verificare che funzioni in modo soddisfacente, sua stata sottoposta a corretta manutenzione e che tutti i componenti elettrici associati siano sigillati per evitare l'accensione in caso di rilascio di refrigerante. Consultare il produttore in caso di dubbio. Il refrigerante recuperato deve essere restituito al fornitore del refrigerante nella bombola di recupero corretta e deve essere predisposta la relativanota di trasferimento dei rifui.

Non miscelare i refrigeranti nei recuperatori e soprattutto non nelle bombole.

Se i compressori o gli oli dei compressori devono essere rimossi, assicurarsi che siano stati evacuati a un livello accettabile per accertarsi che il refrigerante inflammabile non rimanga all'interno del lubrificante. Il processo di evacuatione devese essere eseguito prima della restituzione del compressore ai fornitori. Per accelerare quelloprocesso devese essere impiegato solo il riscaldamento elettrico del corpo del compressore. Quando l'olioiene scaricato da un sistema, devese essere eseguito in sicurezza.

ISTRUZIONI PER IL SERVIZIO(R32)

Considerazioni importanti

  1. Il condizionatore d'aria deve essere installato da personale professionale e il manuale di installatione è utilizzato solo per il personale di installatione professionale! Le specifiche di installatione devono essere soggette alle nostre norme di servizio post-vendita.
  2. Durante il riempimento del refrigerante combustibile, qualsiasi delle vostre operazioni maleducate,.
    puo causare gravi lesioni o lesioni al corpo umano eagli oggetti.
  3. Una prova di tenuta deve essere fattà dopo l'installazione completata.
  4. É necessario effettuire l'ispezione di sicurezza prima di Maintainere o riparare un condizionatore d'aria utilizzando refrigerante combustibile per garantire che il rischio di incendio sia ridotto al minimo.
  5. É necessario utiliser la macchina secondo una procedura controllata per garantire che agli rischi derivante dal gas o dal vapore combustibile durante l'opération sia ridotto al minimo.
  6. Requisiti relativi al peso totale del refrigerante riempito e alla superficie di un locale da dotare di un condizionatore d'aria (sono indicate come nelle tabelle GG.1 e GG.2 seguenti)

La carica massima e la superficie minima richiesta

$$ m _ {1} = \left(4 m ^ {3}\right) \times L F L, m _ {2} = \left(2 6 m ^ {3}\right)) \times L F L, m _ {3} = \left(1 3 0 m ^ {3}\right) \times L F L $$

Dove LFL è il limite più basso di infiammabilità inkg/ m^3 , R32 LFL è 0.306kg/ m^3 .

Per gli apparecchi con un importo di carica m_1 < M = m_2

Il costo massimo in una camera è conforme a quello segue:

$$ m _ {\max } = 2. 5 \times (L F L) ^ {(5 / 4)} \times h _ {0} \times (A) ^ {1 / 2} $$

La superficie minima richiesta Amin per installare un appearechio con carica di refrigerante M (kg)

deve essere conforme alle seguente disposizioni: A_ = (M / (2.5 × (LFL)^(5/4) × h_0))^2

Dove: Tabella GG.1 - Carico massimo (kg)

Categoria\( LFL (kg/m)^3 \)\( h_{0}(m) \)Superficie (m)2
471015203050
R320.30611.141.511.82.22.543.124.02
1.82.052.713.243.974.585.617.254
2.22.53.313.964.855.66.868.85

Tabella GG.2 - Superficie minima della stanza ()^2

CategoriaLFL (kg/m)3h0(m)Importo della tassa (M) (kg) Superficie minima della stanza (m)2
R320.3061.224kg1.836kg2.448kg3.672kg4.896kg6.12kg7.956kg
0.62951116206321543
110194274116196
1.83613233660
2.2249152440

Principi di sicurezza dell'installazione

1. Sicurezza del sito

2. Sicurezza operativa

3. Sicurezza dell'installazione

  • Rilevatore di perdite di refrigerante
    Luogo di installmente appropriat o

TCL FreshIN S12C8S0 - Sicurezza dell'installazione - 1

L'imagine a sinistra è lo schema schematico di un rilevatore di perdite di refrigerante.

Si prega di notare che:

  1. Il除去 installazione dovrebbe essere ben ventilato.
  2. I siti per l'installazione e la manutenzione di un condizionatore d'aria utilizzando refrigerante R32 dovrebbero essere privi di fuoco aperto o saldatura, fumo, forno di essiccazione o qualsiasi alla fonte di calore superiore a 548 che produce migliormente fuoco aperto.
  3. Quando si installa un condizonatore d'aria, è necessario adottare misure antistatiche appropriate come indossare indumenti antistatici e/o quanti.
  4. É necessario scegliere il sito conveniente per l'installazione o la manutenzione in cui le prese d'aria e le uscite delle unità interne ed esterne non dovrebbero essere circondate da ostacoli o vicine a qualsiasi fonte di calore o ambiente combustibile e/o esplosivo.
  5. Se l'unità interna subisce perdite di refrigerante durante l'installazione, è necessario spegnere immediatamente la valvola dell'unità esterna e tutto il personale dovrebbe uscire finché il refrigerante perde completamente per 15 minuti. Se il prodotto è danneggiato, è necessario riportare tale prodotto danneggiato alla stazione di manutenzione ed è vietato saldare il tubo refrigerante o esquireltre operazioni sul situ dell'utente.
  6. É nécessario scegliere il luogo in cui l'aria di ingresso e uscita dell'unità interna è uniforme.
  7. É necessario evitare i luoghi in cui ci sono和其他 prodotti elettrici, spine e prese di corrente, armadio da cucina, fatto, divano e altri oggetti di valoreproprio sotto le linee su due lati dell'unità interna.

Strumenti suggeriti

Strumento ImmagineImmagine ImmagineStrumento Strumento
Chiave standardTagliatubiPompa per vuoto
Chiave regolabile/a mezzalunaAvvitatori a vite(Phillips & Flat blade)Occhiali di sicurezza
Chiave di coppiaCollettore eindicatoriGuanti da lavoro
Chiavi esagoni o chiavi a brugolaLivelloScala refrigerante
Drill & Drill BitsStrumento flaringMicron Gauge
Sega a foroMorsettosull'amperometro

PRECAUZIONI DI INSTALLAZIONE

Lunghezza del tubo e refrigerante aggiuntivo

Capacità modelli inverter (Btu/h)9K-12K
Lunghezza del tubo con carica standard5m/16ft
Distanza massima tra unità interna ed esterna15m/49ft
Carica refrigerante aggiantiva15g/m
Max. diff. nel livello tra unità interna ed esterna10m/32ft
Tipo di refrigeranteR32

Parametri di coppia

Dimensione del tuboNewton metro[N x m]Piede libbra-forza (1bf-ft)Chilogrammo-forza metro (kgf-m)
1/4 (6.35)15 - 2011.1 - 14.81.5 - 2.0
3/8 (9.52)31 - 3522.9 - 25.83.2 - 3.6
1/2" (12)45 - 5033.2 - 36.94.6 - 5.1
5/8 (15.88)60 - 6544.3 - 48.06.1 - 6.6

Dispositivo di distribuzione dedicato e filo per condizionatore d'aria

Corrente massima di funzionamento del condizionatore d'aria (A)Area minima a sezione trasversale del cav (mm2)Specifica della presa o dell'erruttore (A)Specifica del fusabile (A)
≤80.751020
>8 and ≤101.01020
>10 and ≤151.51632
>15 and ≥242.52532
>24 and ≥284.03264
>28 and ≥326.04064

TCL FreshIN S12C8S0 - Lunghezza del tubo e refrigerante aggiuntivo - 1

Nota: esta tabella è solo di riferimento, l'installazione deve soddisfare i requisiti delle leggi e dei regolamenti locali.

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo1:Selezione il percorso di installatione

1.1 Assicurarsi che l'installazione sia conforme alle dimensioni minime dell'installazione (come definite di seguito) e soddisfi le lunghezze minime e massime dei tubi di collegamento e le variazioni massime di elevazione definite nella sezione Requisiti di sistema.
1.2 L'ingresso e l'uscita dell'aria saranno liberi da ostruzioni, garantendo un corretto flusso d'aria inolta a stanza.
1.3 La condensa può essere scaricata lavoramente e in sicurezza.
1.4 Tutti i collegamenti possono essere lavorate all'unità esterna.
1.5 L'unità interna è fuori alla portata dei bambini.
1.6 Una parete di montaggio abbastanza forte da sostortare quattro volte il peso completinge e le vibrazioni dell'unità.
1.7 Ilhettoe fácilmente accesibile per la pulizia.
1.8 Lascare abbastanza spazio libero per consentire l'accesso per la manutenzione ordinaria.
1.9 Installare almeno 3 metri (10 piedi) dall'antenna TV o radio. In aree con ricezione debole, il funzionamento del condizionatore d'aria cui interferire con la ricezione radio o TV. I dispositivi interessati potrebbero richiedere amplificatori.
1.10 Non installare in una lavanderia o vicino a una piscina a causa dell'ambiente corrosivo.
1.11 Per l'area di certificazione ETL, Attenzione: Montate con le parti mobili più basse almeno 8 piedi (2.4 m) sulla piano o il livello di grado.

Spazi interni minimi

TCL FreshIN S12C8S0 - Spazi interni minimi - 1

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 2: Installare la piastra di montaggio

2.1 Prendete la piatra di montaaggio dal retro dell'unità interna.
2.2 Vi assicurate di soddisfare i requisiti minimi della dimensione dell'installazione come punto 1, in base alla dimensione della piastra di montaggio, determinate la posizione e attaccate la piastra di montaggio vicino alla parete.
2.3 Regolate la piastra di montaggio in uno stato orizzontale con una livella, quando contrassegnate le posizioni del foro della vite sulla parete.
2.4 Mettete giù la piastra di montaggio e forate la parete nelle posizioni marcate con il trapano.
2.5 Inserite tappi di gomma di espansione nei fori, quindi appendete la piastra di montaggio e la fissate con viti .

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 2: Installare la piastra di montaggio - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 2: Installare la piastra di montaggio - 2

Nota:

(I) Vi assicurate che la piastra di montaggio sua abbastanza ferma e piatta contro la parete dello installmente.
(II) Questa figura在哪裡可以做?

Passo 3: Praticare il foro della parete

3.1 Ci sono tre modalità opzionali di tubazione determinate

Modo 1: A sinistra, il tubo dell'aria fresca, la tubazione del refrigerante, il tubo di drenaggio e i cavi di collegamento sono tutti attraverso un foro verso l'esterno.

Modo 2: A destra, il tubo dell'aria fresca, la tubazione del refrigerante, il tubo di drenaggio e i cavi di collegamento sono tuttiattraverso un foro all'esterno

Modo3: Indietro, il tubo dell'aria fresca, la tubazione del refrigerante, il tubo di drenaggio e i cavi di collegamento sono tuttiattraverso un foro all'esterno

3.2 Per Modo 3, seguite la dimensione di riferimento per la piastra di montaggio e il foro per determinare la posizione.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 3: Praticare il foro della parete - 1

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Per Modo 1 e Modo 2, determinate la posizione dei fori sulla parete alla base delle dimensioni seguenti.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA - 1

IT

3.3 Forare il foro della parete con il trapano del centro di 65mm e con un piccolo angolo obliquo inferiore all'estremità interna di circa 5mm a 10mm .
3.4 Posizione il manicotto della parete e la copertura del manicotto della parete (entrambesono parti opzionali) per proteggere le parti di collegamento.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA - 2

La copertura del manicotto della parete (Opzionale)

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA - 3

Interna

Attenzione:

Quando fate il foro della parete, vi assicurate di evitare cavi, impianti idraulici e altri componenti sensibili.

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 4: Tubo di collegamento del refrigerante

4.1 Secondo la posizione del foro della parete, selezionate la modalità della tubazione appropriata. Ci sono tre modalità di tubazione opzionali per le unità interne come mostrare nella figura seguite: Nella modalità di tubazione 1 o tubazione 3, una taccà deve essere fattà utilizzando le forbici per tagliare il foglio di plastica dell'uscita delle tubazioni e dell'uscita del cavo sul lato corrispondente dell'unità interna.

Note: quando si taglia il foglio di plastica all'uscita, il taglio deve essere tagliato per lisciare.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 4: Tubo di collegamento del refrigerante - 1

4.2 Piegare i tubi di collegamento con la porta rivolta verso l'alto come migliorato nella figura.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 4: Tubo di collegamento del refrigerante - 2

4.3 Togliere il coperchio di plastica nelle porte dei tubi e togliere il coperchio protettivo all'estremità dei connettori delle tubazioni.
4.4 Controllare la presenza di articoli vari sulla porta del tubo di collegamento e assicurarsi che la porta sa pulita.
4.5 Dopo aver allineato il centro, ruotare il dato del tubo di collegamento per serrare il dato il più saldamente possibile a mano.
4.6 Utilizzato una chiave dinametrica per serrarlo in base ai valori di copbia nella tabella dei requisiti di copbia; (Fare riferimento alla tabella dei requisiti di copbia nella sezione PRECAUZIONI DI STALLAZIONE)
4.7 Avolgere il giunto con il tubo isolante.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 4: Tubo di collegamento del refrigerante - 3

Nota: Per il refrigerante R32, il connettore deve essere posizionato all'aperto.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 4: Tubo di collegamento del refrigerante - 4

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo5:Collegare il tubo di drenaggio

5.1 Regulate the tubo di drenaggio (se applicabile)

In alcuni modelli, entrambi i lati dell'unità interna sono dotati di porte di drenaggio, è possibile scegliere uno di loro per attaccare il tubo di drenaggio. E collegate la porta di drenaggio inutilizzata con la gomma attaccata in una delle porte

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo5:Collegare il tubo di drenaggio - 1
Portedrenaggio

5.2 Collegare il tubo di drenaggio alla porta di drenaggio, assicurarsi che il giunto sia solido e che l'effetto di tenuta sia Buono.
5.3 Avvolgere saldamente il giunto con nastro di teflon per garantire che non ci siano perdite.

Note: Assicurati che non ci siano torsioni o ammaccature e che i tubi debbano essere posizionati obliquamente verso il basso per evitare il blocco, per garantire un corretto drenaggio.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo5:Collegare il tubo di drenaggio - 2

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo5:Collegare il tubo di drenaggio - 3

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo5:Collegare il tubo di drenaggio - 4

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo5:Collegare il tubo di drenaggio - 5

Passo6: Collegare il cablaggio

6.1 Scegliere la giusta dimensione dei cavi determinata alla corrente operativa massima sulla targhetto.
(Controllare le dimensioni dei cavi fare riferimento alla sezione PRECAUZIONI DI INSTALLAZIONE)
6.2 Aprire e rimuovere il pannello anteriore e il deflettore d'aria dell'unità interna
6.3 Utilizzare un cacciavite per aprire il montaggio centrale del telaio per esporre la centralina elettrica.
6.4 Svitare il morsetto del cavo.
6.5 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla centralina elettrica dal lato destro dell'unità interna.
6.6 Collegare i fili ai terminali corrispondenti secondo lo schema elettrico sul coperchio della scatola di controllo elettrica. E assicurati che siano ben collegati.
6.7 Screw the cable clamp to fasten the cables.
6.8 Reinstallare il coperchio della scatola di controllo Electric elettrica.
6.9 Per alcuni modelli, i cavi di alimentazione e di collegamento sono preinstallati sulla macchina in fabbrica.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo6: Collegare il cablaggio - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo6: Collegare il cablaggio - 2

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 7: Collegamento del tubo dell'aria fresca e posizionamento del filtrò

7.1 Secondo la posizione del foro della parete, selezionare la modalità di tubazione appropriata.

Modo1: Sinistra, insieme alla tubazione del refrigerante, il tubo di drenaggio e i cavi di collegamento.

Modo 2: Destra, insieme alla tubazione del refrigerante, il tubo di drenaggio e i cavi di collegamento.

Modo 3: Indietro, insieme alla tubazione del refrigerante, il tubo di drenaggio e i cavi di collegamento.

7.2 Avvitare il tubo dell'aria fresca nel foro di ingresso dell'aria fresca sul retro dell'unità interna.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA - 1

7.3 Aprite il pannello interno e estraete il supporto del filtrlo, posizionate il filtrro HEPA per l'aria fresca, quindi ripristinate il supporto.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA - 2

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi

Una volta installati i tubi del refrigerante, i fili di collegamento e i tubi di scarico, al fine di risparmiare spazio, proteggere e isolare, devono essere raggruppati con nastro isolante prima di passareattraverso i fori delle pareti.

8.1 Disporre i tubi, i cavi e il tubo di drenaggio come nella seguente imagine.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 1

Modo 1
Dopo ave sperimentato tutti i tube e i cavi, togliete il supporto della cinghia metallica dagli accessori dell'aria fresca. Inserite nella fessura come l'imagine per fissare i tubi.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 2

Modo 2 Dopo ave sistematico tutti i tube e i cavi, togliete il supporto della cinghia metallica dagli accessori dell'aria fresca. Inserite nella fessura come l'imagine per fissare i tubi.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 3

Modo 3
Dopo ave sistemato tutti i tube e i cavi, togliete il supporto della cinghia metallica dagli accessori dell'aria fresca. Inserite nella fessura come l'imagine per fissare i tubi.

Nota: Evitare l'incrocio e la flessione delle parti.

8.2 Utilizzato il nastro isolante, avvolgere saldamente i tubi del refrigerante, collegare i fili e il tubo di drenaggio.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 4

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 9: Montare l'unità interna

9.1 Far passare lentamente i tubi del refrigerante, i fili di collegamento e il fascio avvolto nel tubo di drenaggioattraverso il foro della parete.
9.2 Agganciate la parte superiore dell'unità interna sulla piastra di montaggio.
9.3 Applicare una leggera pressione sui lati sinistro e destro dell'unità interna, assicurarsi che l'unità interna sia agganciata saldamente.
9.4 Spingete verso il basso l'unità interna per lasciare che gli scatti sui ganci della piastra di montaggio e vi assicurarte che sua agganciato saldamente

IT

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 9: Montare l'unità interna - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 9: Montare l'unità interna - 2

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 9: Montare l'unità interna - 3

Nota:

  1. La distanza tra l'ingresso dell'aria fresca e la parete non dovrebbe superare 350mm
  2. Durante l'installazione, l'assemblaggio del tubo dell'aria fresca cui èssere ruotato ad un angolo appropriato secondo la posizione dell'unità esterna, in modo che il tubo di collegamento non blocchi l'ingresso dell'aria fresca.
  3. Il tubo dell'aria fresca dovrebbe essere leggermente inclinato verso il basso e non dovrebbe esserci alcuna sezione in aumento per impedire che l'acqua piovana entri nella stanza.
  4. Se è necessarioiegare il tubo dell'aria fresca, il raggio minimo della curvatura del tubo dell'aria fresca dovrebbe essere magiore di 60mm, altrimenti potrebbe influenzare l'effetto dell'aria fresca.
  5. L'ingresso dell'aria fresca non deve essere posizionato nell'uscita dell'aria dell'unità esterna, in uno spazio chiuso o in un luogo con aria cattiva.

INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA

Procedura di INSTALLazione del ciclo interno (alcuni modelli non hanno)

I passaggi 1-6 sono gli stessi di prima categoria 23-27.

Passo 7: Collegamento del tubo dell'aria fresca e posizionamento del filtrò

7.1 Secondo la posizione del foro della parete, selezionate la modalità della tubazione appropriata.

Modo1: Il tubo dell'aria fresca esce sulla destra e il tubo del refrigerante, il tubo di scarico e il cavo di collegamento escono alla sinistra.

Modo2: Il tubo dell'aria fresca esce sulla destra e il tubo del refrigerante, il tubo di scarico e il cavo di collegamento escono sul retro.

7.2 Avvitare il tubo dell'aria fresca nel foro di ingressso dell'aria fresca sul retro dell'unità interna.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA - 1

7.3 Piegare il tubo dell'aria fresca al tubo di uscita a destra, installare il disposativo di circolazione interna nel telaio centrale secondo la figura e collegare con il tubo dell'aria fresca.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA - 2

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA - 3

7.4 Aprite il pannello interno e estraete il supporto del filtr, posizionate il filtrro HEPA per l'aria fre sca, quindi ripristinate il supporto.

TCL FreshIN S12C8S0 - INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ INTERNA - 4

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi

Una volta installati i tubi del refrigerante, i fili di collegamento e i tubi di scarico, al fine di risparmiare spazio, protegere e isolare, devono essere raggruppati con nastro isolante prima di passareattraverso i fori delle pareti.

8.1 Disporre i tubi, i cavi e il tubo di drenaggio come nella seguente imagine.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 2

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 3

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 4

Modo 1 Dopo ave sperimentato tutti i tubi e i cavi, togliete il supporto della cinghia metallica dagli accessori dell'aria fresca. Inserite nella fessura come l'immagine per fissare i tubi.

Modo 2
Dopo avere sistematop tutti i tubi e i cavi, togliete il supporto
della cinghia metallica dagli
accessori dell'aria fresca.
Inserite nella fessura come I
immagine per fissare i tubi.

Nota: Evitare l'incrocio e la flessione delle parti.

8.2 Utilizzato il nastro isolante, avvolgere saldamente i tubi del refrigerante, collegare i fili e il tubo di drenaggio.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 8: Avvolgere tubazioni e cavi - 5

INSTALLAZIONE DELL'UNITA INTERNA

Passo 9: Montare l'unità interna

9.1 Far passare lentamente i tubi del refrigerante, i fili di collegamento e il fascio avvolto nel tubo di drenaggioattraverso il foro della parete.
9.2 Agganciate la parte superiore dell'unità interna sulla piastra di montaggio.
9.3 Applicare una leggera pressione sui lati sinistro e destro dell'unità interna, assicurarsi che l'unità interna sia agganciata saldamente.
9.4 Spingete verso il basso l'unità interna per lasciare che gli scatti sui ganci della piastra di montaggio e vi assicurarte che sua agganciato saldamente

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 9: Montare l'unità interna - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 9: Montare l'unità interna - 2

Modo 2

INSTALLAZIONE UNITA ESTERNAT

Passo 1: Seleziona il percorso di installatione

Selezionare un dato che consenta quando segue:

1.1 Non installare l'unita esterna vicino a fonti di calorie, vapore o gas inflammabili.
1.2 Non installare I'unità in luoghi troppo ventosi o polverosi.
1.3 Non installare il dispositivo in luoghi in cui le persone passano frequentemente. Scegli un luogo in cui i gas di scarico dell'aria e i suoni operativi non disturbano i vicini.
1.4 Evitare di installare il dispositivo alla luce diretta del sole (si consiglia inoltre di utilizzare misure protettive che non dovrebbero interferire con il flusso d'aria, se necessario).
1.5 Riservare gli spazi come migliorato nella fotto affinché l'aria circoli liberamente.
1.6 Installare l'unità esterna in un luogo sicuro e solido.
1.7 Se l'unità esterna è soggetta a vibrazioni, posizionare coperte di gomma sui piedi dell'unità

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 1: Seleziona il percorso di installatione - 1

Passo 2: Installare il tubo di drenaggio

2.1 Questo passaggio solo per i modelli di pompe di calore.
2.2 Inserire il giunto di drenaggio al foro nella parte inferiore dell'unità esterna.
2.3 Collegare il tubo di drenaggio al giunto e renderere il collegamento abbastanza buono.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 2: Installare il tubo di drenaggio - 1

Giunto di drenaggi o Tubo di drenaggio

Passo3: Fissare l'unità esterna

3.1 In base alle dimensioni di installatione dell'unita esterna per contrassegnare la posizione di installatione per i bulloni di espansione.
3.2 Praticare fori e pulire la polvere di calcestruzzo e posizionare i bulloni .
3.3 Se applicabile, installare 4 coperte di gomma sul foro prima di posizionare l'unità esterna (opzionale). Ciò ridurra le vibrazioni e il rumore.
3.4 Posizione rare la base dell'unità esterna sui bulloni e sui fori preferati.
3.5 Utilizzato la chiave per fissare saldamente l'unità esterna con bulloni.

Nota:

L'unita esterna cui essere fissata a una staffa a parete.

Seguire le istruzioni per la staffa di montaggio a parete per fissare la staffa di montaggio a parete alla parete, quando fissare l'unità esterna adessa e mantenerla in piano.

Le staffe di montaggio a parete devono essere in grado di supportare

Almeno 4 volte il peso dell'unità esterna.

TCL FreshIN S12C8S0 - Nota: - 1

Installare 4 coperte digomma (opzionale

INSTALLAZIONE DELL'UNITA ESTERNA

Passo 4: Installare il cablaggio

4.1 Utilizzare un cacciavite Phillips per svitare il coperchio del cablaggio, afferrarlo e premerlo delicatamente per rimuoverlo.
4.2 Svitare il morsetto del cavo e rimuoverlo.
4.3 Secondo lo schema elettrico incollato all'interno del coperchio del cablaggio, collegare i fili di collegamento ai terminali corrispondenti e assicurarsi che tutti i collegamenti siano saldamente e sicuri.
4.4 Reinstallare il morsetto del cavo e il coperchio del cablaggio.

Nota: Quando si collegano i fili delle unità interne ed esterne, l'alimentazione deve essere interrotta.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 4: Installare il cablaggio - 1

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 4: Installare il cablaggio - 2

Passo 5: Tubo di collegamento del refrigerante

5.1 Svita il coperchio della valvola, afferralo e premerlo delicatamente per rimuoverlo (se il coperchio della valvola è applicabile).
5.2 Rimuovere i cappucci di protezione dall'estremità delle valvole.
5.3 Togliere il coperchio di plastica nelle bocchette dei tubi e verificare se vi sono articoli vari sulla porta del tubo di collegamento e assicurarsi che la porta sua pulita.
5.4 Dopo aver allineato il centro, ruotare il dato di torcia del tubo di collegamento per serrare il dato il più saldamente possibile a mano.
5.5 Utilizzare una chiave che teng a il corpo della valvola e utilizzato una chiave dinamometrica per serrare il dato di torcia in base ai valori di coppiia nella tabella dei requisiti di coppiia.

(Fare riferimento alla tabella dei requisiti di coppieta nella sezione PRECAUZIONI DI INSTALLAZIONE)

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 5: Tubo di collegamento del refrigerante - 1
Smontare il coperchio della valvola

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 5: Tubo di collegamento del refrigerante - 2

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo 5: Tubo di collegamento del refrigerante - 3

INSTALLAZIONE DELL'UNITA ESTERNATI

Passo6: Pompeaggio sottovuoto

6.1 Utilizzare una chiave per rimuovere i cappucci di protezione alla porta di servizio, alla valvola di bassa pressione e alla valvola ad alla pressione dell'unità esterna.
6.2 Collegare il tubo di pressione del manometro del collettore alla porta di servizio sulla valvola di bassa pressione dell'unità esterna.
6.3 Collegare il tubo di carica dal manometro del collettore alla pompa per vuoto.
6.4 Apire la valvola di Bassa pressione del manometro del collettore e chiudere la valvola di alta pressione.
6.5 Accendere la pompa per vuoto per aspirare ilsystema.
6.6 Il tempo di vuoto non deve essere inferiore a 15 minuti, o assicurarsi che il misuratore composto indichi -0, 1 MPa (-76 cmHg)
6.7 Chidere la valvola di bassa pressione del manometro del collettore e spegnere il vuoto.
6.8 Mantenere la pressione per 5 minuti, assicurarsi che il rimbalzo del puntatore del manometro composto non superi 0.005 MPa.
6.9 Apire la valvola di bassa pressione in senso antiorario per 1/4 di giro con chiave esagonale per consentire a un po'di refrigerante di riempire il systema, quando chiudere la valvola di bassa pressione dopo 5 secondi e rimuovere rapidamente il tubo di pressione.
6.10 Controllare tutte le fughe interne ed esterne per verificare la presenza di perdite con acqua saponata o rilevatore di perdite.
6.11 Apire completeness la valvola di bassa pressione e la valvola di alta pressione dell'unità esterna con chiave esagonale.
6.12 Reinstallare i cappucci di protezione della porta di servizio, della valvola di bassa pressione e della valvola di alta pressione dell'unità esterna.
6.13 Reinstallare il coperchio della valvola.

TCL FreshIN S12C8S0 - Passo6: Pompeaggio sottovuoto - 1

OPERAZIONE DI PROVA

Ispezioni prima dell'esecuzione dei test

Eseguire i controlli seguenti prima dell'esecuzione dei test.

DescrizioneMetodo di ispezione
Ispezione di sicurezza elettricaVerificare se la tensione di alimentazione è conforme alle specifiche.Verificare se vi è un collegamento errato o mancante tra le linee elettriche, la linea di segnale e i cavi di terra.Verificare se la resistenza alla terra e la resistenza di isolamento sono conformi ai requisiti.
Ispezione di sicurezza dell'inistaltazioneConfermare la direzione e la levigatezza del tubo di drenaggio.Verificare che il giunto del tubo del refrigerante sia installato completamente.Confermare la sicurezza dell'inistaltazione dell'unità esterna, della piastra di montaggio e dell'unità interna.Verificare che le valvole siano completamente aperte.Verificare che non siano rimasti oggetti estranei o strumenti all'interno dell'unità.Installazione completa della griglia e del pannello di aspirazione dell'aria dell'unità interna.
Rilevamento perdite di refrigerantePosso verificarsi perdite di giunti di tubi, connettori di due valvole di unità esterne, nuclei di valvole, porte di saldatura, ecc.Metodo di rilevamento della schiuma:Applicare acqua saponata o schiuma in modo uniforme alle aree in cui possono verificarsi perdite e osservare le bolle d'aria, in caso contrario, il risultato del test di tenuta è sicuro.Metodo del rilevatore di perdite:Utilizzare un rilevatore di perdite professionale e leggere le istruzioni di funzionamento, rilevare nella posizione in cui possono verificarsi perdite.La durata del rilevamento delle perdite per ciascuna posizione dovrebbe durare per 3 minuti o più;Se il risultato del test在哪吒 che c'é una perdita, il dato deve essere serrato et testato di nuovo fino a quando non ci sono perdite.;Al termine del rilevamento delle perdite, avvolgere il connettore del tubo espostodell'unità interna con materiale termoisolante e avvolgere con nastro isolante.

Istruzioni per l'esecuzione dei test

  1. Accendere l'alimentatore.
  2. Premere il pulsante ON/OFF sul telecomando per accendere il condizionatore d'aria.
  3. Premere il pulsante Modalità perambiare le modalità COOL e HEAT.

In anni modalità impostata come di seguito:

COOL-Imposta la temperatura più bassa

HEAT-Imposta la temperatura piu alta

  1. Esegui in ciascuna modalità per circa 8 minuti e controllinga che tutte le funzioni funzionino correttamente e rispondano al telecommando. Eseguire un controllo funzionale come raccomandato:

4.1 Se la temperatura dell'aria in uscita risponde alla modalità freddo e calore
4.2 Se I'acqua defluisce correttamente dal tubo di drenaggio
4.3 Se la feritoia e i deflettori (opzionali) ruotano correttamente

OPERAZIONE DI PROVA

  1. Osservare lo stato di prova del condizionatore d'aria per almeno 30 minuti.
  2. Dopo aver eseguito correttamente il test, ripristinare l'impostazione normale e premere il pulsante ON/OFF sul telecomando per spegnere l'unità.
  3. Informare l'utente di leggere attendamente quello manuale prima dell'uso e migliorare all'utente come utilizzare il condizionatore d'aria, le conoscenze necessarie per la riparazione e la manutenzione, nonché promemoria per la conservazione degli accessori.

Nota:

Se la temperature ambiente è fuori portata,fare riferimento alla sezione istruzioni per l'uso e la modalità di raffreddamento o riscaldamento non cui siessere azionata, sollevare il pannello anteriore e fare riferimento al funzionamento del pulsante antipanico per eseguire la modalità di raffreddamento e riscaldamento.

MANUTENZIONE

Avvertimento·Durante la pulizia, è necessario speggere la macchina e interrompere l'alimentazione per più di 5 minuti. ·In nessun caso il condizionatore d'aria deve essere lavato con acqua. ·I liquidi volatili, come diluenti o benzina, possono danneggiare il condizionatore d'aria, quando utilizzato solo un panno morbido e asciutto o un panno umido inumidito con un. ·Avvertimento detergente neutro per pulire il condizionatore d'aria. Prestare attenzione a pulire regolarmente il filtro per evitare che la copertura di polvere IT e influenzzi l'effetto del filtrto. Quando l'ambiente operativo è polveroso, la freuenza di pulizia deve essere opportunistamente augmentata. ·Dopo aver rimioso lo schermo del filtrto, non toccare le alette dell'unità interna per evitare di graffiare.
Pulire l'unitàStrizzarlo asciutto Pulire delicatamente la superficie dell'unità Suggerimento: pulire frequentlypermantenerile condizionatore d'aria pulito e di buon aspetto.
Smontaggi o e montaggio del filtrò·Aprire il pannello, sollevare leggermente la maniglia centrale inferiore del filtrto, quando tirarlo giù, il filtrò è fuori. ·Quando si installlo lo schermo filtrto, inseire l'estremitàinferiore dello schermo filtrato nella posizione correspondente dell'unità, quando premere la maniglia dello schermo filtrato nella fibbia dell'unità e chiudere il pannello.
Pulire il filtroTogliete il filtrodall'unitàPulire il filtro con acquasaponata e lo asciugate all'ariaSostituite il filtrosei
Suggerimento: Quando si trova polvere accumulata nel filtro, pulire il filtro in tempo per garantire il funzionamento pulito, sano ed efficiente all'interno del condizionatore d'aria.
Cleaning or replace filter of Fresh AirPer prima, après il pannello e togliere il supporto del filtro-utilizzare un raccoglipolverre per pulire il filtrro o sostituirne uno nuovo.Il ciclo di sostituzione del filtrlo HEPA è da 3 a 6 mesi, quando la durata del filtrò è inferiore al 20%, si spegne. Quando l'aria fresca è spenta, il pannello visualizza il valore di durata del filtrro + icona del filtrò% (lampeggiante)+ Segno della diagramma dell'aria fresca(lampeggiante), si prega di prepararsi a sostituire il filtrlo HEPA. (Alcuni modelli non hanno la funzione di sfarfallo del filtrò%)Dopo aver sostituito il nuovo filtrlo HEPA, tenere premuto il pulsante "Aria fresca" per 5 secondi per ripristinare il calcolo della durata.Filtro HEPA
Assistenza e manutenzioneQuando il condizionatore d'aria non è in uso per un lungo periodo, eseguire il seguente lavoro:Estrarre le batterie del telecomando e scollegare l'alimentazione del condizionatore d'aria.Quando si inizia a utilizzato快来 l'arresto a lungo termine:1.Pulire l'unità e lo schermo del filtrò;2.Verificare se ci sono ostacoli all'ingresso e all'uscita dell'aria delle unità interne ed esterne;3.Controllare se il tubo di scarico non è ostruito;Installare le batterie del telecomando e verificare se l'alimentazione è accesa.

TCL FreshIN S12C8S0 - MANUTENZIONE - 1

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

DISFUNZIONEPOSSIBILI CAUSE
L'apparecchio non funzionaInterruzione di corrente / spina estratta.
Motore del ventilatore dell'unità interna / esterna danneggiato.
Interruttore termomagnetico del compressore difettoso.
Dispositivo di protezione difettoso o fusibili.
Connessioni allentate o spina estratta.
A volte smette di funzionare per protegere l'apparecchio.
Tensione maggiore o minore dell'intervaldo di tensione.
Funzione TIMER-ON attiva.
Scheda di controllo elettronica danneggiata.
Strano odoreFiltro dell'aria sporco.
Rumore dell'accqua correnteRiflusso del liquido nella circolazione del refrigerante.
Una nebbia sottile proviene dall'uscita dell'ariaCiò si verifica quando l'aria nella stanza diventa molto fredda, ad esempio nelle modalità RAFFREDDAMENTO o DEUMIDIFICANTE/ASCIUGATURA.
Si sente uno strano rumoreQuito rumore è causato dall'espansione o della contrazione del pannello frontale causata da variazioni di temperatura e non indica un problema.
Flusso d'aria insufficiente, caldo o freddoImpostazione della temperature inadatta.
Prese e uscite del condizionatore d'aria ostruite.
Filtro dell'aria sporco.
Velocità della ventola impostata al minimo.
Altre fonti di calore nellaStanza.
Nessun refrigerante.
L'accessorio non risponde ai comandiIl telecomando non è abbastanza vicino all'unità interna.
Le batterie del telecomando devono essere sostitute.
Ostacoli tra telecomando e ricevitore di segnale nell'unità interna.
Il display è spentoFunzione DISPLAY attiva.
Interruzione di corrente.
Spagnere immediamente il condizionatore d'aria e interrompere l'alimentazione in caso di:Strani rumori durante il funzionamento.
Scheda elettronica di controllo difettosa.
Fusibili o erruttori difettosi.
Spruzzare acqua o oggetti all'interno dell'apparecchio.
Cavi o spine surriscaldati.
Odori molto forti provenienti dall'apparecchio.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CODICE DI ERRORE SUL DISPLAY(per singoli modelli)

In caso di erre, il display sull'unità interna alla strava i seguenti codici di erre:

EsporreDescrizione del problema
E1Guasto del sensore di temperatura ambiente interno
E2Guasto del sensore di temperatura del tubo interno
E3Guasto del sensore di temperatura del tubo esterno
E4Perdita o guasto delsystema frigorifero
E6Malfunzionamento del motore del ventilatore interno
E7Guasto del sensore di temperatura ambiente esterno
E0Errore di Communicatione interna ed esterna
E8Guasto del sensore di temperatura di scarico esterno
E9Guasto del modulo IPM esterno
ERRilevamento del guasto della corrente esterna
EEGuasto EEPROM PCB esterno
EFGuasto del sensore di temperatura di aspirazione esterna
EHGuasto del motore della ventola esterna
CLPromemoria per pulire ilhetto

LINEEGUIDASULLO SMALTIMENTO (europee)

Questa apparecchiatura contiene refrigeranti e altri materiali potenzialmente pericolosi.

Quando si smaltisce quello apparecchio, la raccolta e la manipolazione speciali sono richieste alla legge. Non smaltire quello prodotto come rifiuto domestico o rifiuto urbano indifferenziato.

Quando si smaltisce quello apparecchio, sono disponibili le seguenti opzioni:

Smaltire il dispositivo in un impianto di raccolta dei rifiuti elettronici urbani designato.

  • Al momento dell'acquisto di un nuovo apparecchio, il rivenditore ritirera Gratisamente il
    . Vecchio apparecchio. Il produttore ritirerà Gratisamenteanche i vecchi elettrodomestici.

Vendi l'apparecchio a rivenditori di rottami metallici certificati.
Scartare quello dispositivo nelle foreste o in altri ambienti naturali più
mettere in pericolo la salute ed essere dannoso per l'ambiente.
Le sostanje nocive possocono fuoriuscire nelle acque sotterraneane ed entrare nella catena alimentare.

TCL FreshIN S12C8S0 - LINEEGUIDASULLO SMALTIMENTO (europee) - 1

Contenidos

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1
NOMBRE DE LAS PIEZAS 4
CONTROL REMOTO 6
INSTRUCCIONES DE USO 14
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO(R32) 15
PRECAUCIONES DE SERVICIOS. 22
INSTALLACION DE LA UNIDAD INTERIOR. 23
INSTALACION DE LA UNIDAD EXTERIOR 34
FUNCTIONAMENTO DE LAS PRUEBAS 37
MANTENIMIENTO 38
SOLUTION DE PROBLEMAS 40
GUIA DE DESECHO(Europea). 41

Accesorios

Unidad interior

TCL FreshIN S12C8S0 - Unidad interior - 1

Controla dor remoto

TCL FreshIN S12C8S0 - Unidad interior - 2

AAA baterías

TCL FreshIN S12C8S0 - Unidad interior - 3

x6

TCL FreshIN S12C8S0 - Unidad interior - 4

1.Premete i pulsanti MODE e TIMER insieme per attivare esta funzione e lo fate di nuovo per disattivare esta funzione.
2. Sotto Questa funzione, nessun singolo pulsante sare attivo.

CONTROLE REMOTO

Funcao TIMER----TIMER Ligado Funcao SWING

TIMER

Funcao DISPLAY (Visor interno)

DISPLAY

Si consiglia di utilizzare questa funzione agli 3 mesi.

Funzione Riscaldamento a 8 C°(Facoltativa)

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TCL

Modello : FreshIN S12C8S0

Categoria : Climatizzazione