MSW PG-102 - Generatore

PG-102 - Generatore MSW - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PG-102 MSW in formato PDF.

📄 299 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MSW PG-102 - page 102
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PG-102 MSW

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Generatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PG-102 - MSW e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PG-102 del marchio MSW.

MANUALE UTENTE PG-102 MSW

Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.

Dati tecnici

Descrizione del parametroValore del parametro
Nome del prodottoGeneratore di corrente
ModelloMSW-PG-100MSW-PG-101MSW-PG-102MSW-PG-103
Potenza [W]3600420036003600
Potenza massima [W]3500380032002500
Potenza nominale 50 Hz [kVA]44,43,82,8
Fattore di potenza1111
Tipo di carburantebenzinabenzinabenzinabenzina
Tipo di olio motore15W4015W4015W4015W40
Capacità del serbatoio del carburante [l]5555
Capacità serbatoio olio [l]0,60,60,60,6
Cilindrata [cm3]196212196196
Consumo di carburante [g/kWh]395374395395
Diametro cilindro x corsa [mm]68x5470x5568x5468x54
InizioManualeManualeManualeManuale
Tensione CA [V]/ Frequenza [Hz]230/50230/50230/50230/50
Distorsione Armonica Totale [%]<5<5<5<5
Potenza di uscita nominale [W]60606060
Corrente di uscita nominale [A]5555
Livello di potenza sonora [db]97979696
Livello di pressione sonora [db]95979595
Temperatura ambiente massima durante il funzionamento [°C]40404040
Dimensioni [cm]48x33x47,547x32x4847x33x4847x33x47
Peso [kg]26,226,82625

1. Descrizione generale

Il manuale dell'utente è progettato per assistere nell'uso sicuro e senza problemi del dispositivo. Il prodotto è progettato e realizzato secondo rigorose linee guida tecniche, utilizzando tecnologie e componenti all'avanguardia. Inoltre, è prodotto nel rispetto dei più severi standard di qualità.

NON UTILIZZARE IL DISPOSITIVO SENZA AVER LETTO E COMPRESO ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.

Per aumentare la durata del dispositivo e garantire un funzionamento senza problemi, utilizzarlo in conformità con il presente manuale dell'utente ed eseguire regolarmente attività di manutenzione. I dati tecnici e le specifiche contenute nel presente manuale utente sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare

modifiche legate al miglioramento della qualità. Il dispositivo è progettato per ridurre al minimo i rischi di emissione di rumore, tenendo conto del progresso tecnologico e delle opportunità di riduzione del rumore.

Leggenda

Il prodotto soddisfa i relativi standard di sicurezza.

Leggere le istruzioni prima dell'uso.

Il prodotto deve essere riciclato.

AVVERTIMENTO! oppure ATTENZIONE! oppure RICORDA! Applicabile alla situazione data. (segnale di pericolo generale)

Utilizzare protezioni per le orecchie. L'esposizione a rumori forti può provocare la perdita dell'udito.

Indossare guanti di protezione.

ATTENZIONE! Avviso di scossa elettrica!

ATTENZIONE! Pericolo di incendio - materiali infiammabili!

AVVERTENZA! Sostanze tossiche, pericolo di avvelenamento!

ATTENZIONE! Superficie calda, rischio di ustioni!

Non fumare vicino al dispositivo. L'apparecchio contiene sostanze infiammabili.

ATTENZIONE! I disegni contenuti in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e in alcuni dettagli potrebbero differire dal prodotto reale.

2. Sicurezza d'uso

ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi o addirittura la morte.

I termini "dispositivo" o "prodotto" vengono utilizzati nelle avvertenze e nelle istruzioni per fare riferimento a: Generatore di corrente

2.1. Sicurezza elettrica

a) Evitare di toccare elementi collegati a terra come tubi, riscaldatori, caldaie e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche aumenta se il dispositivo messo a terra è esposto alla pioggia, entra in contatto diretto con una superficie bagnata o funziona in un ambiente umido. L'ingresso di acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danni al dispositivo e di scosse elettriche.
b) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
c) ATTENZIONE! PERICOLO DI VITA! Durante la pulizia non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi.
d) Il gruppo elettrogeno non deve essere collegato ad altre fonti di energia, come ad esempio la rete di alimentazione della compagnia elettrica.

2.2. Sicurezza di funzionamento del motore

a) Non fumare vicino al dispositivo. L'apparecchio contiene sostanze infiammabili.
b) W Il motore diventa molto caldo durante il funzionamento. Non toccare il motore caldo perché potrebbe formare urne.
c) Aggiungere olio fino al segno completo prima di iniziare a utilizzare il dispositivo.
d) Eventuali perdite di olio dalla macchina devono essere segnalate ai servizi competenti o attenersi ai requisiti legali applicabili nell'area di utilizzo.
e) Pericolo! Pericolo per la salute e rischio di esplosione del motore a combustione interna
f) Nello scarico del motore è presente monossido di carbonio velenoso. Restare in un ambiente contenente monossido di carbonio può portare alla perdita di coscienza o addirittura alla morte.
g) Proteggere il motore da calore, scintille e fiamme. Non fumare in prossimità della cippatrice!
h) Prima del rifornimento il motore deve essere spento e raffreddato
i) Avvertimento! Rischio di danni al motore a causa del carburante sbagliato.
j) Assicurarsi che tutti gli utenti abbiano letto, compreso e seguito il manuale.
k) L'uso improprio o imprudente del dispositivo può causare lesioni gravi.
I) Prima di ogni pulizia, regolazione, cambio di accessori o se l'apparecchio non viene utilizzato, spegnere il motore e raffreddare completamente l'apparecchio.
m) Non toccare le parti o gli accessori in movimento a meno che il motore non sia spento e lasciato raffreddare.
n) Stare lontano dalle parti in movimento e rotanti poiché potrebbero causare lesioni.
o) Non utilizzare la macchina se tutte le coperture protettive non sono installate.
p) Non toccare la marmitta o altri elementi caldi quando il motore è caldo potrebbe causare gravi ustioni.
q) Assicurarsi che il carburante sia conservato solo in contenitori certificati (ad esempio tanica).
r) Non effettuare il rifornimento in prossimità di scintille, fiamme o sigarette accese.
s) Spegnere il motore prima di fare rifornimento. Non effettuare mai il rifornimento mentre il motore è in funzione o è ancora caldo. In caso contrario, il carburante versato o evaporato potrebbe prendere fuoco a causa delle scintille del motore o del calore del silenziatore.
t) Non riempire eccessivamente il serbatoio del carburante ed evitare di versare carburante durante il rifornimento. Il carburante versato o i vapori del carburante possono prendere fuoco. Se è stato versato del carburante, assicurarsi che l'area sia asciutta prima di avviare il motore.
u) Dopo il rifornimento, assicurarsi che il tappo del serbatoio del carburante sia correttamente avvitato.
v) Non utilizzare il motore o fare rifornimento in aree chiuse senza un'adeguata ventilazione.
w) Evitare di utilizzare la macchina in spazi chiusi, tunnel o altri luoghi scarsamente ventilati poiché i gas di scarico contengono vapori e gas letali/nocivi. Se è inevitabile il funzionamento della macchina in tali condizioni, prevedere un'adeguata aspirazione dei gas di scarico.
x) Per il trasporto: Arrestare il motore. Chiudere e fissare il tappo del serbatoio del carburante. Portare la valvola del carburante in posizione "OFF-O". Svuotare il serbatoio del carburante prima del trasporto su lunghe distanze o su strade sconnesse.
y) Tenere i materiali infiammabili (benzina, fiammiferi, paglia, ecc.) lontano dallo scarico.

2.3. Sicurezza sul posto di lavoro

a) Assicurarsi che il posto di lavoro sia pulito e ben illuminato. Un posto di lavoro disordinato o scarsamente illuminato può provocare incidenti. Cercare di pensare al futuro, osservare cosa sta succedendo e usare il buon senso quando si lavora con il dispositivo.
b) Non utilizzare il dispositivo in un ambiente potenzialmente esplosivo, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Il dispositivo genera scintille che possono incendiare polveri o fumi.
c) Se riscontrate danni o funzionamento anomalo, spegnete immediatamente l'apparecchio e segnalatelo senza indugio ad un supervisore.
d) Solo il punto di assistenza del produttore può riparare il dispositivo. Non tentare alcuna riparazione in modo indipendente!
e) In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere o ad anidride carbonica (CO2) (destinato all'uso su dispositivi elettrici sotto tensione) per spegnerlo.
f) Utilizzare il dispositivo in uno spazio ben ventilato.
g) Ispezionare regolarmente lo stato delle etichette di sicurezza. Se le etichette sono illeggibili, devono essere sostituite.
h) Si prega di tenere questo manuale a disposizione per riferimento futuro. Se questo apparecchio viene ceduto a terzi, è necessario consegnare anche il manuale.
i) Conservare gli elementi dell'imballaggio e le piccole parti dell'assemblaggio in un luogo non accessibile ai bambini.
j) Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini e degli animali.
k) Se questo dispositivo viene utilizzato insieme ad un'altra apparecchiatura, è necessario seguire anche le restanti istruzioni per l'uso.

2.4. Sicurezza personale

a) Non utilizzare il dispositivo in caso di stanchezza, malattia o sotto l'effetto di alcol, narcotici o farmaci che possono compromettere significativamente la capacità di utilizzo del dispositivo.
b) La macchina può essere utilizzata da persone fisicamente idonee in grado di maneggiare la macchina, adeguatamente addestrate, che hanno letto questo manuale operativo e hanno ricevuto una formazione in materia di salute e sicurezza sul lavoro.
c) La macchina non è progettata per essere utilizzata da persone (compresi i bambini) con funzioni mentali e sensoriali limitate o da persone prive di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare la macchina. macchina.
d) Quando si lavora con il dispositivo, usare il buon senso e prestare attenzione. La temporanea perdita di concentrazione durante l'utilizzo dell'apparecchio può causare gravi lesioni.
e) Utilizzare i dispositivi di protezione individuale richiesti per lavorare con il dispositivo, specificati nella sezione 1 (Legenda). L'uso di dispositivi di protezione individuale corretti e approvati riduce il rischio di lesioni.
f) Il dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con il dispositivo.

2.5. Sicurezza personale

a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare gli strumenti appropriati per il compito assegnato. Un dispositivo correttamente selezionato svolgerà il compito per il quale è stato progettato meglio e in modo più sicuro.
b) Quando non in uso, conservare in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini e da persone che non hanno familiarità con il dispositivo e che non hanno letto il manuale utente. Il dispositivo può rappresentare un pericolo nelle mani di utenti inesperti.
c) Mantenere l'apparecchio in perfette condizioni tecniche. Prima di ogni utilizzo verificare la presenza di danni generali e in particolare verificare la presenza di parti o elementi incrinati e di

qualsiasi altra condizione che possa compromettere il funzionamento sicuro del dispositivo. Se si riscontrano danni, consegnare il dispositivo per la riparazione prima dell'uso.

d) Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e) La riparazione o la manutenzione del dispositivo deve essere eseguita da personale qualificato, utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
f) Per garantire l'integrità operativa del dispositivo, non rimuovere le protezioni montate in fabbrica e non allentare alcuna vite.
g) Durante il trasporto e la movimentazione del dispositivo tra il magazzino e la destinazione, osservare i principi di salute e sicurezza sul lavoro per le operazioni di trasporto manuale applicabili nel paese in cui verrà utilizzato il dispositivo.
h) Non spostare, regolare o ruotare l'apparecchio durante il lavoro.
i) Non lasciare questo apparecchio incustodito mentre è in uso.
j) Pulisci regolarmente il dispositivo per evitare l'accumulo di sporco ostinato.
k) È vietato intervenire sulla struttura del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
I) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e calore.

MSW PG-102 - Sicurezza personale - 1

ATTENZIONE! Nonostante la struttura sicura dell'apparecchio e le sue caratteristiche protettive, e nonostante l'utilizzo di elementi aggiuntivi per la protezione dell'operatore, durante l'utilizzo dell'apparecchio sussiste comunque un leggero rischio di incidenti o lesioni. Stai attento e usa il buon senso quando usi il dispositivo.

3. Utilizzare le linee guida

La macchina viene utilizzata per la generazione indipendente di energia elettrica e per alimentare altri dispositivi.

L'utente è responsabile per eventuali danni derivanti dall'uso non conforme del dispositivo.

3.1. Descrizione del dispositivo

MSW PG-102 - Descrizione del dispositivo - 1

text_image 1 2 4 5 6 10 9 3 11 13 15 14 12 16 18 17

MSW PG-102 - Descrizione del dispositivo - 2

text_image 7 8 2

MSW PG-102 - Descrizione del dispositivo - 3

text_image 20 19 21 3

1 - Telaio

2 - Soffocamento

3 - Avviamento a strappo

4 - Indicatore del carburante

5 - Tappo del serbatoio del carburante

6 - Pannello di controllo

7 - Astina di livello dell'olio

8 - Attacco per il riempimento dell'olio

9 - Filtro dell'aria

10 - Rubinetto del carburante

11 - Interruttore ON/OFF del motore

12 - Protezione da sovraccarico CC - Ripristino

13 - Display

14 - Uscita 12 V CC

15 - Indicatore di stato LED

16 - Presa USB da 5 V

17 - Terminale di terra

18 - Presa CA

19 - Cavo da 12 V CC

20 - Chiave per candele

21 - Imbuto

3.2. Controllo preoperativo

1) Riempimento dell'olio motore

SAE 10W-30 è consigliato per l'uso generale a tutte le temperature. Altre viscosità mostrate nella tabella possono essere utilizzate quando la temperatura media nella propria zona rientra nell'intervallo indicato.

MSW PG-102 - 1) Riempimento dell'olio motore - 1

line | Time Period | Value | | :--- | :--- | | 5W-30 | -20 | | 10W-30 | -10 | | SAE 30 | 40 |

a) Rimuovere l'astina di livello dell'olio (7) e pulirla.
b) Controllare il livello dell'olio inserendo l'astina nel bocchettone di riempimento senza avvitarla,

MSW PG-102 - 1) Riempimento dell'olio motore - 2

c) Controllare il livello dell'olio. Il livello dell'olio deve essere compreso tra "H" e "L". Se vicino al livello inferiore, riempire fino al livello superiore.

MSW PG-102 - 1) Riempimento dell'olio motore - 3

d) Stringere l'astina di livello dell'olio (7).

MSW PG-102 - 1) Riempimento dell'olio motore - 4

ATTENZIONE! Versare con attenzione l'olio motore. Evitare fuoriuscite!

2) Rifornimento di carburante

È necessario riempire il carburante prima di avviare il motore.

- Aprire il tappo del serbatoio del carburante.

MSW PG-102 - 2) Rifornimento di carburante - 1

  • Riempire il serbatoio del carburante, non oltre la linea di avvertenza del serbatoio del carburante.
    • Chiudere il tappo del serbatoio del carburante.

3) Protezione ambientale

  • Smaltire il materiale per la manutenzione e il materiale operativo sporco nel punto di raccolta appropriato.
  • Riciclare il materiale di imballaggio, il metallo e la plastica.

4) Collegamento a terra

L'alloggiamento può essere collegato a terra per scaricare l'elettricità statica.

Per fare ciò collegare un'estremità di un cavo al morsetto di terra (17) del generatore e l'altra estremità ad una terra esterna (ad esempio un picchetto di terra).

3.3. Utilizzo del dispositivo

NOTA : Il generatore è stato spedito senza olio motore. Riempire con olio, altrimenti il dispositivo non si avvia.

1) Accendi il motore

NOTA: non collegare il carico elettrico o l'apparecchiatura prima di avviare il motore.

- Aprire il rubinetto del carburante (10) ruotandolo verso il basso.

MSW PG-102 - 1) Accendi il motore - 1

- Spostare l'interruttore ON/OFF del motore (11) in posizione "I".

MSW PG-102 - 1) Accendi il motore - 2

text_image DISPLAY METER AC234V

- Spostare lo starter (2) in posizione I∅I (se il motore si è riscaldato, ignorare questo passaggio).

MSW PG-102 - 1) Accendi il motore - 3

- Avviare il motore agendo sull'avviamento a strappo (3) tirando con forza la maniglia. Se il motore non si avvia, tirare nuovamente la maniglia.

MSW PG-102 - 1) Accendi il motore - 4

- Spingere nuovamente indietro lo starter (2) dopo che il motore si è avviato.

IMPORTANTE!

Quando si avvia con la corda di trazione, il motore potrebbe contrarsi improvvisamente durante l'avvio, provocando lesioni alle mani. Indossare guanti protettivi quando si avvia l'apparecchiatura.

MSW PG-102 - IMPORTANTE! - 1

AVVERTENZA: una volta avviato il generatore, rilasciare lentamente la maniglia di avviamento per evitare lesioni/danni mentre torna indietro.

2) Collegamento di dispositivi elettrici

AC modalità

a) Assicurarsi che l'apparecchiatura elettrica sia spenta prima di collegarla al generatore.
b) Collegare la spina dell'apparecchio elettrico alla presa apposita.
c) Il generatore può fornire 230 V AC.

12 V CC modalità

a) Impostare la protezione da sovraccarico CC - Ripristino (12) su "ON"
b) Collegare il cavo CC all'uscita CC.
c) Fissare il filo rosso al terminale positivo (+) e il filo nero al terminale negativo (-) dell'apparecchiatura che si desidera utilizzare.
d) Se il dispositivo di protezione da sovraccarico CC si attiva, attendere alcuni minuti e quindi premere l'interruttore CC mostrato a destra.

MSW PG-102 - V CC modalità - 1

text_image DISPLAY METER 电源: 120V OFF: 245Ω OLT: 360V AC: 250V

Applicazione USB

La presa USB (16) deve essere utilizzata solo per caricare 5 V CC max. 2A Apparecchiature mobili o digitali.

MSW PG-102 - Applicazione USB - 1

ATTENZIONE!

• Assicurarsi che il carico totale rientri nella potenza nominale del generatore.
- Assicurarsi che l'apparecchio da collegare sia in buone condizioni, se inizia a funzionare in modo anomalo o si ferma improvvisamente, scollegarlo dal generatore.
- Qualsiasi dispositivo che contenga un carico induttivo, ad esempio i dispositivi che contengono un motore, potrebbe richiedere più corrente all'avvio.

3) Spegnimento del generatore

• Scollegare tutti gli apparecchi collegati al generatore.
- Impostare l'interruttore ON/OFF del motore (11) sulla posizione "0".

MSW PG-102 - 3) Spegnimento del generatore - 1

text_image DISPLAY HETI AC230V

• Chiudere il rubinetto del carburante (10)

MSW PG-102 - 3) Spegnimento del generatore - 2

4) Pannello di controllo

LED indicatore di funzionamento

- L'indicatore LED di alimentazione (verde) si illumina quando l'alimentazione è disponibile per le uscite.

LED indicatore di sovraccarico

MSW PG-102 - 4) Pannello di controllo - 1

text_image 電表 ← 高通 ← OnLineHD ← On Alt Rett ACI EMTV
  • Se il generatore è sovraccarico o se c'è un cortocircuito nell'apparecchio collegato, l'indicatore LED di sovraccarico (rosso) si accenderà e la corrente all'apparecchio collegato verrà interrotta. Il LED indicatore di uscita (verde) si spegnerà. L'indicatore LED di alimentazione (verde) si illumina quando l'alimentazione è disponibile per le uscite.
  • Un sovraccarico sostanziale che accende continuamente la spia di sovraccarico (rossa) può danneggiare il generatore. Un sovraccarico marginale che accende temporaneamente il LED indicatore di sovraccarico (rosso) può ridurre la durata del generatore. Arrestare il motore se la spia di sovraccarico (rossa) si accende e indagare sulla fonte del sovraccarico.

Sovraccarico protezione

Se l'interruttore di sovraccarico è scattato e ha interrotto l'alimentazione, assicurarsi che tutti gli apparecchi siano in buone condizioni prima di collegarli al generatore. Se un apparecchio inizia a funzionare in modo anomalo, diventa lento o si ferma improvvisamente, spegnere il generatore.

1) Scollegare l'apparecchio e portare l'interruttore del motore in posizione spento.
2) Avviare il generatore come descritto nella sezione "Avviamento del motore".
3) Rimontare l'apparecchio. Se il sovraccarico interviene di nuovo, è necessario controllare l'attrezzatura/l'apparecchio.

MSW PG-102 - Sovraccarico protezione - 1

text_image DISPLAY HETR OFF 230V AF230V

LED indicatore livello basso olio

MSW PG-102 - Sovraccarico protezione - 2

  • L'indicatore dell'olio è progettato per prevenire danni al motore causati da una quantità insufficiente di olio nel basamento.
  • Se il livello dell'olio si abbassa durante il funzionamento, il generatore si spegnerà automaticamente per evitare danni.
    • Se il LED indicatore olio (giallo) si accende aggiungere olio motore.

Sovraccarico (corrente di spunto)

Potresti scoprire che anche se l'apparecchio che desideri collegare al generatore è al di sotto della potenza nominale, il generatore si sovraccarica.

Alcuni apparecchi richiedono per l'accensione una potenza superiore a quella indicata sull'apparecchio; questa è chiamata corrente di spunto. Alcuni esempi sono elencati di seguito.

ApparecchioPotenza in esercizioPotenza di avvio
Leggero70W70W
Spruzzatore senz'aria650W1300W
Frigorifero700W2000W
Pompa dell'acqua800W2000W
Compressore d'aria (1 HP)1100W4000W
Sega circolare1200W2100W
Scaldatore2000W2000W
Troncatrice2100W3200W
Stufa elettrica2400W2400W

I dettagli della tabella sono approssimativi. Controlla sempre il wattaggio esatto del tuo apparecchio.

3.4. Pulizia e manutenzione

MANUTENZIONE

  • Una buona manutenzione è essenziale per un funzionamento sicuro, economico e senza problemi. Aiuterà anche a ridurre l'inguinamento atmosferico.
  • Lo scopo del programma di manutenzione e regolazione è quello di mantenere la macchina nelle migliori condizioni operative.

  • Spegnere il motore prima di eseguire qualsiasi manutenzione. Lo scarico contiene gas velenoso di monossido di carbonio. Seleziona sempre gli accessori consigliati. Gli accessori di qualità non equivalente potrebbero danneggiare la macchina.

  • Si prega di non utilizzare mai componenti non approvati e di non rimuovere mai i dispositivi di sicurezza.

MSW PG-102 - MANUTENZIONE - 1

ATTENZIONE!

  • Arrestare sempre il motore prima di effettuare interventi di manutenzione e scollegare tutti gli apparecchi per evitare di ricevere scosse elettriche.
  • I controlli e la manutenzione periodica sono molto importanti per mantenere il generatore in buone condizioni
ArticoloQuotidian o controllo20 ore al mese50 ore o ogni 3 mesi100 ore o ogni 6 mesi300 ore o ogni 1 anno
Controllo dell'olio della macchinaControllare.
Sostituire l'olio motoreSostituire.Sostituire.
Controllo del filtro dell'ariaControllare.
Lavaggio filtro ariaControllare.
CANDELA DI ACCENSIONE:Controllare.
Gioco delle valvoleControllo/regolare
Lavaggio coperchio cilindroControllare.
Lavaggio serbatoio carburanteLavare se necessario, sostituire ogni 3 anni

1) Manutenzione candele

Utilizzare solo candele di buona qualità. Per garantire il corretto funzionamento del motore, la candela deve essere adeguatamente distanziata e priva di depositi.

a) Estrarre il cavo della candela.
b) Rimuovere la candela utilizzando la chiave per candele in dotazione ruotandola in senso antiorario.

MSW PG-102 - 1) Manutenzione candele - 1

c) Pulire l'elettrodo con una spazzola metallica e rimuovere eventuali accumuli di carbonio o sostituire la candela. Impostare la distanza tra gli elettrodi su 0,6 - 0,7 mm 0,6 - 0,7 mm

MSW PG-102 - 1) Manutenzione candele - 2

d) Installare la candela con attenzione a mano, per evitare la filettatura incrociata. Stringerlo saldamente con la chiave per candele.
e) Reinstallare il cavo della candela.

2) Servizio filtro aria

ATTENZIONE : non utilizzare il generatore senza il filtro dell'aria montato, ciò potrebbe danneggiare il generatore.

- Aprire le clip e rimuovere il coperchio del filtro dell'aria.

MSW PG-102 - 2) Servizio filtro aria - 1

  • Rimuovere gli elementi filtranti.
    • Non utilizzare detergenti abrasivi o benzina per pulire gli elementi.
  • Pulire gli elementi picchiettandoli su una superficie piana. In caso di sporco ostinato pulire prima con acqua saponata, quindi risciacquare con acqua pulita e asciugare all'aria.
  • Assemblare in ordine inverso.

MSW PG-102 - 2) Servizio filtro aria - 2

ATTENZIONE: Non utilizzare solventi infiammabili o benzina per pulire il filtro.

3) Movimentazione dei carburanti

MSW PG-102 - 2) Servizio filtro aria - 3

ATTENZIONE! I combustibili sono infiammabili ed esplosivi. Evitare il rischio di esplosione e incendio.

a) Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare prima di riempirlo nuovamente.
b) È vietato fumare e usare qualsiasi altra fiamma libera quando si maneggiano carburanti.
c) Conservare e miscelare i carburanti solo in taniche autorizzate e chiaramente etichettate.
d) Tieni i carburanti sotto chiave. I combustibili possono vaporizzare anche a temperatura ambiente e negli ambienti chiusi possono accumularsi a livello del pavimento (pericolo di esplosione).
e) Avviare l'apparecchio ad almeno nove metri di distanza dal luogo in cui è stato riempito.

MSW PG-102 - 2) Servizio filtro aria - 4

ATTENZIONE! I carburanti sono velenosi! Contengono sostanze immediatamente velenose e capaci di provocare danni nel tempo. Osservare le misure di cura per evitare che le sostanze entrino nel corpo.

a) Riempire il dispositivo o trasferire il carburante da una tanica all'altra solo all'aperto o in uno spazio ben ventilato.

b) Non respirare i vapori del carburante.
c) Evitare il contatto con la pelle e gli occhi.
d) Durante il trasferimento del carburante, utilizzare i guanti.

MSW PG-102 - 2) Servizio filtro aria - 5

ATTENZIONE: Se utilizzati in modo non corretto, i carburanti possono danneggiare l'ambiente.

a) Fare rifornimento con attenzione. Il carburante non deve penetrare nel terreno o nel sistema fognario.
b) I combustibili rimanenti devono essere smaltiti correttamente. Non smaltire mai con i rifiuti domestici.
c) I carburanti possono essere immagazzinati solo per un breve periodo. Acquista solo quantità che verranno utilizzate entro pochi mesi.

Pulizia

Evitare l'uso di solventi durante la pulizia delle parti in plastica. La maggior parte delle parti in plastica sono soggette a danni causati da vari tipi di solventi commerciali e potrebbero essere danneggiate dal loro utilizzo. Utilizzare panni puliti per rimuovere sporco, polvere di carbone, ecc.

Immagazzinamento e trasporto

Conservare la macchina, le istruzioni per l'uso ed eventualmente gli accessori nell'imballo originale. In questo modo avrai sempre tutte le informazioni e i ricambi a portata di mano. Imballare bene il dispositivo o utilizzare l'imballaggio originale per evitare danni durante il trasporto. Conservare sempre la macchina in un luogo asciutto.

1) Conservazione

Prima di qualsiasi stoccaggio o trasporto:

a) Spegnere il motore.
b) Lasciare raffreddare il generatore.
c) Estrarre il connettore a spina di riserva.

MSW PG-102 - 1) Conservazione - 1

ATTENZIONE: Il generatore deve essere immagazzinato in un luogo protetto dal gelo.

• Lasciare raffreddare il generatore e svuotare il serbatoio.
- Conservare il generatore in un luogo asciutto e ben ventilato.
- Conservare il generatore in posizione orizzontale.
- Pulire completamente il generatore pulendolo con un panno umido.

2) Trasporti

a) Lasciare raffreddare il generatore.
b) Svuotare il serbatoio.
c) Trasportare la macchina orizzontalmente.
d) Assicurare la macchina contro spostamenti e ribaltamenti.

Cambio dell'olio motore

ATTENZIONE : l'esposizione prolungata all'olio motore usato è pericolosa; lavarsi sempre accuratamente le mani dopo aver maneggiato l'olio motore usato.

1) Posizionare un vassoio di raccolta dell'olio sotto il tappo di scarico.
2) Svitare il tappo di scarico e consentire all'olio motore usato di defluire dal basamento nel vassoio di raccolta dell'olio.

NOTA : scaricare l'olio motore quando il motore è caldo, questo garantirà che l'olio fuoriesca più velocemente.

3) Riempire il carter con olio motore fino al segno "H" sull'astina.
4) Avvitare il tappo di scarico.

Smaltimento e riciclaggio

L'unità viene fornita imballata per evitare danni durante il trasporto. Questo imballaggio è materia prima e può quindi essere riutilizzato o restituito al sistema delle materie prime.

L'unità e i suoi accessori sono realizzati con vari tipi di materiali, come metallo e plastica. I componenti difettosi devono essere smaltiti come rifiuti speciali. Chiedi al tuo rivenditore o al tuo comune.

Una delle fonti di inquinamento più dannose è il petrolio; Non gettare l'olio motore usato nei rifiuti domestici o negli scarichi e nei lavandini. Mettilo in un contenitore a tenuta stagna e portalo al sito di smaltimento dei rifiuti locale

Risoluzione dei problemi

Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, spegnere sempre il motore e attendere che il generatore si sia fermato.

CondizioneCausa probabileAzione correttiva
Il motore funziona in modo irregolare / Potenza motore ridotta / Il motore non si avviaCompressione insufficienteCandela allentataStringere correttamente la spina
Bullone della testata allentatoStringere adeguatamente il bullone
Guarnizione danneggiataSostituire la guarnizione
Compressione sufficienteProblemi ai sistemi di alimentazione / Nessun carburante fornito alla camera di combustioneVelocità di trazione insufficiente per avviare la funeTirare bruscamente la corda
Corpi estranei nel serbatoio del carburanteSerbatoio pulito
Tubo del carburante intasatoPulire la linea del carburante
Niente carburante nel serbatoioFornire carburante
Intercettazione del carburante non apertaAprire la valvola
Camera di combustione alimentata con combustibileProblemi agli impianti elettrici / Scintilla impropriaCandela sporca di carbone o bagnata di carburanteRimuovere il carbone o pulire la candela
Candela danneggiata Sostituire la candela
Magnete difettosoConsultare il rivenditore
Regolazione errata del carburatore
Velocità di trazione insufficiente per avviare la funeTirare bruscamente la corda
Tipo di carburante utilizzato non correttoControllare il carburante
SovraccaricoControllare le condizioni di lavoro
Surriscaldamento

MSW PG-102 - Risoluzione dei problemi - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MSW

Modello : PG-102

Categoria : Generatore