Bolero Squad I 2100 - Cucina CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bolero Squad I 2100 CECOTEC in formato PDF.
Domande degli utenti su Bolero Squad I 2100 CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bolero Squad I 2100 - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bolero Squad I 2100 del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE Bolero Squad I 2100 CECOTEC
Istruzioni di sicurezza 31
- Parti e componenti 141
- Prima dell'uso 141
- Installazione 143
- Funzionamento 146
- Pulizia e manutenzione 154
- Risoluzione dei problemi 156
- Specifiche tecniche 158
- Riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche 158
- Garanzia e supporto tecnico 159
- Copyright 159
ÍNDICE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni originali. Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti.
- Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell'etichetta di classificazione dell'apparecchio e che la presa elettrica sia dotata di messa a terra.
- È consigliabile che installazione e il collegamento dell'apparecchio siano eseguiti da specialisti autorizzati. Il produttore non si fa responsabile di eventuali danni derivanti da errori d'installazione o collegamento.
- Le modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato.
- Questo apparecchio deve essere collegato a un circuito che incorpori un interruttore di isolamento che permetta scollegare completamente la rete elettrica.
- La non corretta installazione dell'apparecchio può far decadere qualsiasi diritto di garanzia o di responsabilità.
- Se il cavo è danneggiato, rivolgersi a personale qualificato o contattare Cecotec per evitare pericoli.
- Montare e installare correttamente l'apparecchio in un mobile da cucina e in un piano di lavoro adeguati e approvati.
- Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici.
- L'apparecchio non è progettato per l'uso in esterni.
- Attenzione: se la superficie del piano cottura a induzione è incrinata o danneggiata, spegnere l'apparecchio per evitare possibili scosse elettriche e contattare il Servizio
di Assistenza Tecnica di Cecotec. Non cucinare su un piano cottura incrinato o rotto.
- L'apparecchio si riscalda durante l'uso. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti all'interno.
- I manici degli utensili di cottura possono essere caldi al tatto dopo l'uso. Controllare che i manici degli utensili di cottura non sporgano su altre zone di cottura accese. Tenere i manici fuori dalla portata dei bambini. Il mancato rispetto di questo consiglio può provocare ustioni.
- ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili dello stesso possono surriscaldarsi durante l'uso. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti. I bambini al di sotto degli 8 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
- Non pulire l'apparecchio con vapore.
- Gli oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere appoggiati sulla superficie del piano cottura, poiché potrebbero surriscaldarsi.
- Dopo l'uso, accertarsi di spegnere il piano cottura unicamente tramite l'apposita icona di alimentazione.
- Questo apparecchio non è destinato al funzionamento tramite un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato.
- ATTENZIONE: la cottura incustodita su un piano cottura sporco di grasso od olio è pericolosa e potrebbe provocare un incendio. Non versare MAI acqua sull'apparecchio per spegnere il fuoco. Invece, spegnere l'apparecchio e coprire le fiamme con, p. es., una coperta antincendio o un coperchio antincendio.
- ATTENZIONE: sorvegliare sempre la cottura. Sorvegliare in modo costante il processo di cottura.
-
ATTENZIONE: pericolo di incendio; non collocare oggetti sulle zone di cottura e non utilizzarle come piano di lavoro.
-
Non utilizzare mai l'apparecchio per riscaldare una stanza.
- Non mettersi in piedi sul piano cottura.
- Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il funzionamento. L'ebollizione provoca fumi e perdite di grasso che possono prendere fuoco.
- ATTENZIONE: usare unicamente protezioni per piani cottura originali (se del caso). L'uso di protezioni inadeguate può causare incidenti.
- Per evitare il surriscaldamento, l'apparecchio non deve essere installato dietro pannelli decorativi.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini con età superiore a 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto sorveglianza o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendendo i rischi che lo stesso implica. Non permettere ai bambini di giocare, sedersi o stare in piedi sull'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- Non conservare oggetti di interesse per i bambini nei pensili sopra l'apparecchio. Se i bambini si arrampicano sul piano cottura, si possono verificare gravi lesioni.
- Non lasciare i bambini soli o incustoditi nella zona in cui viene utilizzato l'apparecchio.
- Rimuovere tutte le etichette e gli adesivi dal vetro ceramico.
- Non modificare l'apparecchio in nessun modo.
- Il piano cottura a induzione non può essere utilizzato come superficie d'appoggio.
-
Non permettere che il proprio corpo, i propri vestiti o qualsiasi altro oggetto che non sia un utensile di cottura adatto entri in contatto con la superficie del piano cottura a induzione finché non si è raffreddata.
-
La lama affilata del raschietto del piano cottura a induzione (non incluso) è esposta quando il coperchio di sicurezza viene retratto. Usare con estrema cura e conservare sempre in modo sicuro e fuori dalla portata dei bambini. La mancanza di cautela può provocare lesioni o tagli.
- L'apparecchio deve essere collegato a terra secondo le norme locali.
- Non collocare l'apparecchio sopra una lavastoviglie o un'asciugatrice per evitare danni da vapore.
- Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cottura e il piano cottura come descritto in questo manuale.
- Fare attenzione alla cottura di cibi molto grassi od oleosi per evitare incendi.
- Fare attenzione a non scottarsi durante o dopo l'uso dell'apparecchio.
- Assicurarsi che nessun cavo di apparecchi fissi o mobili tocchi il vetro o utensili di cottura (pentole, padelle, ecc.) caldi.
- Mantenere oggetti magnetici come carte di credito, calcolatrici, ecc. lontani dall'apparecchio collegato.
- Non coprire mai l'apparecchio con un panno o una pellicola protettiva per evitare il surriscaldamento e incendi.
- Gli utensili di cottura con fondo usurato o danneggiato possono danneggiare il vetro ceramico.
- La sabbia o altri materiali abrasivi possono danneggiare il vetro ceramico.
- Non usare spugne o altri detergenti abrasivi per pulire il piano cottura, perché potrebbero graffiare il vetro.
- Evitare che oggetti di qualsiasi dimensione cadano sul piano cottura vetroceramico.
-
Non colpire i bordi del piano cottura con utensili da cucina.
-
Fare attenzione: i bordi del pannello sono taglienti. La mancanza di cautela può provocare lesioni o tagli.
- Non usare utensili di cottura con bordi frastagliati né trascinarli sulla superficie in vetro del piano cottura per evitare di graffiarla.
- Assicurarsi che l'apparecchio sia sufficientemente ventilato secondo le presenti istruzioni.
- Non collocare né lasciare utensili di cottura vuoti sul piano cottura a induzione.
- Mantenere zucchero, materiali sintetici o fogli di alluminio lontani dalle zone di cottura. Ciò aiuterà a evitare rotture o altri danni da raffreddamento al piano cottura vetroceramico. Spegnere l'apparecchio e rimuovere immediatamente gli utensili dalla zona di cottura (facendo attenzione a non scottarsi).
- Non collocare mai contenitori caldi sul pannello di controllo.
- Non appoggiare mai nessun materiale o prodotto combustibile sull'apparecchio.
- Non collocare o lasciare oggetti magnetizzati (ad esempio carte di credito, schede di memoria) o dispositivi elettronici (ad esempio computer, lettori MP3) vicino all'apparecchio, poiché potrebbero essere influenzati dal suo campo elettromagnetico.
- Se sotto l'apparecchio da incasso è presente un cassetto, accertarsi che ci sia sufficiente spazio tra il contenuto del cassetto e la parte inferiore dell'apparecchio (almeno 2 cm). Ciò è essenziale a garantire una ventilazione appropriata.
-
Non conservare mai oggetti infiammabili (p. es. aerosol) nel cassetto sotto il piano cottura a induzione. I cassetti e il loro contenuto devono essere termoresistenti.
-
Precauzioni in caso di guasto: se si rileva un guasto, spegnere l'apparecchio e scollegare l'alimentazione.
- Spegnere il piano cottura prima della pulizia o della manutenzione.
- La riparazione dell'apparecchio deve essere effettuata da professionisti qualificati. Non cercare di riparare l'apparecchio per conto proprio. Non riparare o sostituire nessuna parte dell'apparecchio, qualsiasi riparazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato.
- Assicurarsi sempre che gli utensili di cottura siano collocati bene al centro sulla zona di cottura. Il fondo degli utensili di cottura deve coprire il più possibile la zona di cottura.
- Questo apparecchio è conforme alle norme di sicurezza elettromagnetica. Tuttavia, il campo magnetico dell'apparecchio potrebbe influire sul funzionamento di pacemaker cardiaci o di altri dispositivi come microinfusori insulinici. Per ulteriori informazioni, consultare un medico specializzato o il produttore del dispositivo medico prima dell'uso.
- Questi dispositivi devono essere conformi alla Direttiva 90/385/CEE del Consiglio dell'UE del 20 giugno 1990 e alle direttive EN 45502-2-1, EN 45502-2-2.
- Non utilizzare contenitori di alluminio o sintetici per evitare che si sciolgano a causa del calore residuo delle zone di cottura.
- Non tentare MAI di estinguere un incendio con l'acqua. Spegnere l'apparecchio e coprire la fiamma, p. es., con un coperchio o una coperta antincendio.
- L'UTILIZZO DI UTENSILI DI COTTURA DI SCARSA QUALITÀ O DI UN ADATTATORE PER INDUZIONE PER UTENSILI DI COTTURA NON MAGNETICI COSTITUISCE UNA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA. CECOTEC NON SI FA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI CAUSATI AL PIANO COTTURA A INDUZIONE E/O ALLO SPAZIO CIRCOSTANTE.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Zona di cottura 1 (2000 W)
- Zona di cottura 2 (1500 W)
- Pannello di controllo
Pannello di controllo. Fig. 2
- Icona di alimentazione
- Icona del blocco di sicurezza per bambini
- Cursore di regolazione
- Icona della funzione Boost
- Icona del timer
- Icona di avvio/pausa
- Icona di selezione della zona di cottura
- Icona della funzione di mantenimento a caldo
- Indicatore del timer
Nota bene
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.
2. PRIMA DELL'USO
- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre l'apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell'imballaggio. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio in caso di necessità di trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l'imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
Informazioni sulla cottura a induzione
La cottura a induzione è una tecnologia di cottura sicura, avanzata, efficiente ed economica. Il piano cottura a induzione funziona tramite vibrazioni elettromagnetiche che generano calore direttamente nell'utensile di cottura, piuttosto che indirettamente riscaldando la superficie del vetro. Il vetro si riscalda come conseguenza della temperatura raggiunta dall'utensile di cottura.
ITALIANO
Uso delle icone
- Le icone rispondono al tocco, quindi non c'è bisogno di applicare alcuna pressione.
- Toccare le icone con il polpastrello e non la punta del dito.
- Verrà emesso un bip ogni volta che il piano cottura rileva il dito.
- Assicurarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e che non ci sia nessun oggetto (per esempio un utensile o un panno) che li copra. L'uso delle icone touch può venire compromesso anche da un fine strato d'acqua.
Selezione di utensili di cottura adatti
- Usare solo utensili di cottura con un fondo adatto all'uso su un piano cottura a induzione.
Cercare il simbolo d'induzione sulla confezione o sul fondo dell'utensile di cottura.
- È possibile verificare se gli utensili di cottura sono adatti con un test del magnete.
Avvicinare un magnete alla base dell'utensile di cottura. Se il magnete rimane attaccato o viene attratto dall'utensile, significa che quest'ultimo è compatibile con il piano cottura a induzione.
- Se non si possiede un magnete:
-
Versare un po' d'acqua nell'utensile da testare.
-
Seguire la procedura descritta in "Uso delle icone" nella sezione "Funzionamento".
-
Se non appare lampeggiando sull'indicatore e l'acqua si riscalda, significa che l'utensile di cottura è adatto alla cottura a induzione.
- Gli utensili realizzati con i seguenti materiali sono incompatibili: acciaio inossidabile puro, alluminio o rame senza base magnetica, vetro, legno, porcellana, ceramica e terracotta.
| Dimensioni della zona di cottura (diametro/mm) | Dimensioni minime dell'utensile di cottura (diametro/mm) |
| 160 120 | |
| 180 140 |
- Posizionare gli utensili di cottura esattamente al centro della zona di cottura.
- In alcune zone di cottura è presente un diametro interno con un contorno meno marcato per consigliare all'utente di passare a una zona di cottura più piccola (se disponibile) con un utensile di diametro inferiore, aumentando così le prestazioni e l'efficacia di cottura. Tuttavia, è anche possibile utilizzare utensili di cottura con un diametro inferiore a questo limite.
Contenuto della scatola
- Piano cottura a induzione
- Manuale di istruzioni
- Nastro sigillante
- Staffe
3. INSTALLAZIONE
Selezione degli attrezzi di installazione
- Praticare un foro sul piano di lavoro secondo le dimensioni indicate nella figura. (Fig. 3)
- Per una corretta installazione e uso, mantenere una distanza minima di 5 cm intorno al foro.
- Assicurarsi che lo spessore del piano di lavoro sia di almeno 30 mm e che quest'ultimo sia di un materiale resistente al calore per evitare possibili deformazioni causate dal calore irradiato dal piano cottura a induzione.
- Posizionare un asciugamano o un panno sul piano di lavoro e appoggiarvi sopra il piano cottura a induzione a faccia in giù.
- Usare il nastro in dotazione con il piano cottura a induzione per sigillarlo sul piano da lavoro.
Figura 4
- Retro del piano cottura
- Superficie in vetro
- Asciugamano o panno
- Nastro
- Nastro autoadesivo
- Non fare uso di silicone. Applicare il nastro sul bordo del fondo del piano cottura a induzione lasciando circa 3 mm dal bordo del vetro. Applicare il nastro sigillante lungo tutto il perimetro.
- Tagliare il nastro in eccesso e unire le due estremità del nastro per farle combaciare.
Attenzione
- Il piano di lavoro deve essere di legno impregnato o di un altro materiale isolante.
- In ogni caso, assicurarsi che la piastra sia ben ventilata e che l'entrata e l'uscita dell'aria non siano bloccate. Assicurarsi che il piano cottura a induzione funzioni correttamente. Notare bene quanto riportato di seguito.
Nota bene
La distanza di sicurezza tra il piano cottura e un mobile sopra il piano deve essere di almeno 760 mm.
| A (mm) Ampiezza | (mm) C (mm) D E | |||
| 760 Min. 50 Min. | 20 Ingresso dell'aria | Uscita dell'aria5 mm |
ITALIANO
Prima di installare il piano cottura a induzione, assicurarsi di quanto segue:
- Il piano di lavoro è livellato, di forma quadrata e i suoi elementi strutturali rispettano i requisiti di spazio.
- Il materiale del piano di lavoro è resistente al calore.
- Se si installa il piano cottura sopra un forno, il forno deve essere dotato di una ventola di raffreddamento incorporata.
- L'installazione deve essere conforme a tutti i requisiti di sicurezza e alle norme e ai regolamenti applicabili.
- Il piano cottura incorpora un interruttore di sicurezza che permette di scollegarlo completamente dalla rete, che è stato installato e posizionato in conformità con le norme e i regolamenti elettrici locali.
- L'interruttore di isolamento deve essere di un modello approvato e fornire una separazione dei contatti di 3 mm su tutti i poli (o su tutti i conduttori attivi [fase] se le norme locali di cablaggio consentono questa variazione dei requisiti).
- L'utente può accedere facilmente all'interruttore di isolamento con il piano cottura a induzione installato.
- In caso di dubbi sull'installazione, consultare le autorità e i regolamenti edilizi locali.
- Utilizzare finiture resistenti al calore e facili da pulire (come le piastrelle di ceramica) sulle pareti che circondano il piano cottura.
- Lasciare una distanza minima di sicurezza tra la parte inferiore del piano cottura a induzione e la barriera termica installata (tavola di legno).
Una volta installato il piano cottura a induzione, assicurarsi di quanto segue
- Il cavo di alimentazione non deve essere accessibile attraverso gli sportelli dei mobili o i cassetti.
- C'è un adeguato flusso d'aria dall'esterno del mobile fino alla base del piano cottura a induzione.
- Se il piano cottura viene installato sopra un cassetto o un armadio, installare una barriera termica (tavola di legno) tra il cassetto o l'armadio e la parte inferiore del piano cottura.
- L'interruttore di isolamento è facilmente accessibile all'utente.
Prima di posizionare le staffe di fissaggio, assicurarsi di quanto segue:
Collocare l'unità su una superficie stabile e liscia (si può usare l'imballaggio). Non esercitare forza sui comandi che sporgono dal piano cottura.
Posizionamento delle staffe di fissaggio (fig. 6)
Usare le viti per fissare le staffe sul lato destro e sinistro come mostrato nella figura. Posizionare il piano cottura a induzione una tavola di legno precedentemente tagliata.
Attenzione
- Rivolgersi a personale qualificato per la corretta installazione del piano cottura a induzione. Non effettuare mai l'installazione per conto proprio.
- Non installare il piano cottura a induzione sopra apparecchi di refrigerazione, lavastoviglie o asciugatrici.
- Per ottenere i migliori risultati, il piano cottura deve essere installato in modo da favorirne la radiazione termica.
- Il muro e la zona sopra la superficie di lavoro devono essere resistenti al calore.
- Per evitare qualsiasi danno, lo strato di incollaggio e l'adesivo devono essere resistenti al calore.
- Non usare un pulitore a vapore.
- Il piano cottura a induzione è unicamente collegabile a un'alimentazione con impedenza non superiore a 0,427 ohm. Se necessario, consultare il servizio di assistenza per informazioni sull'impedenza dell'alimentazione.

Collegamento elettrico del piano cottura (fig. 7)
Rivolgersi unicamente a una persona qualificata per collegare il piano cottura alla rete elettrica. Prima di collegare il piano cottura alla rete, controllare che:
- Il sistema di cablaggio domestico sia adatto alla potenza consumata dal piano cottura.
- La tensione di rete coincida con quella specificata nell'etichetta di classificazione dell'apparecchio.
- I cavi di alimentazione possano sopportare il carico specificato sull'etichetta di classificazione dell'apparecchio. Quando si collega il piano cottura a induzione alla corrente, non usare adattatori, riduttori o dispositivi di derivazione, poiché possono causare surriscaldamento o incendio.
- Il cavo di alimentazione non deve essere in contatto con parti calde e deve essere posizionato in modo che la sua temperatura non superi mai i 75 °C.
- Verificare con un elettricista se il sistema di cablaggio domestico è adatto senza necessità di effettuare modifiche. Qualsiasi modifica deve essere effettuata solo da un elettricista qualificato.
- Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal rivenditore o da persone qualificate per evitare pericoli.
- Se l'apparecchio è collegato direttamente alla rete, si deve installare un interruttore di corrente residua unipolare con una separazione minima dei contatti di 3 mm.
- La persona responsabile dell'installazione deve assicurarsi che sia stato effettuato un corretto collegamento elettrico e che sia conforme alle norme di sicurezza.
- Non piegare o schiacciare il cavo.
ITALIANO
- Controllare regolarmente che il cavo non sia danneggiato e rivolgersi unicamente a una persona qualificata per sostituirlo.
4. FUNZIONAMENTO
| N.° Icona Funzione | ||
1 Alin ![]() | ione: accensione/spegnimento dell'apparecchio. | |
| 2 | ![]() | BLOCCO DI SICUREZZA PER BAMBINI: toccare l'icona una volta per bloccare la funzionalità del resto di icone del piano cottura. Per disattivare il blocco di sicurezza per bambini, toccare nuovamente l'icona per qualche secondo. |
| 3 | ![]() | Cursore di regolazione: scorrere il dito sul cursore per aumentare o ridurre la potenza o il tempo di cottura. |
4 Fur ![]() | Booster. | |
5 Tim ![]() | care questa icona per regolare il tempo di cottura. | |
6 Pat ![]() | vio. | |
7 Zor ![]() | ttura superiore. | |
8 Zor ![]() | ttura inferiore. | |
9 Fur ![]() | di mantenimento a caldo. | |
| 10 | ![]() | Indicatore☑mostra il livello di potenza, i codici di errore e lo stato del piano di cottura a induzione. |
| 11 Inc | er. | |
Uso del piano cottura a induzione
All'accensione, il piano cottura emette un segnale acustico e gli indicatori si accendono per 1 secondo, segnalando che il piano cottura è in standby.
| 1. Toccare l'icona di alimentazione: gli indicatori mostreranno “—”. Se non si seleziona la potenza entro 1 minuto, il piano cottura si spegne automaticamente. | ![]() |
| 2. Posizionare un utensile di cottura adatto sulla zona di cottura desiderata. Assicurarsi che il fondo dell'utensile e la superficie della zona di cottura siano puliti e asciutti. | ![]() |
| 3. Toccando l'icona di selezione della zona di cottura desiderata, il rispettivo indicatore accanto all'icona lampeggia. | ![]() |
| 4. Regolare la potenza facendo scorrere il dito sul cursore di regolazione.Se non si seleziona la potenza entro 1 minuto, il piano cottura si spegne automaticamente. Se fosse il caso, riprovare dal punto 1.È possibile regolare la potenza in qualsiasi momento durante la cottura. | ![]() |
Fine cottura
ITALIANO
| 1. Toccare l'icona di selezione della zona di cottura che si desidera spegnere. (zona di cottura inferiore). | ![]() |
| 2. Spegnere la zona di cottura facendo scorrere il dito sul cursore verso sinistra. Assicurarsi che l'indicatore della zona di cottura corrispondente mostri "0". | ![]() |
| 3. Per spegnere il piano cottura a induzione, toccare l'icona di alimentazione. | ![]() |
| 4. Fare attenzione a non toccare la zona di cottura, poiché potrebbe ancora essere calda.Il simbolo "H" indica che la zona di cottura corrispondente è ancora calda. Il simbolo "H" scomparirà quando la superficie si sarà raffreddata e avrà raggiunto una temperatura sicura. Funzione di risparmio energetico: se si desidera riscaldare più utensili di cottura, utilizzare la zona di cottura ancora calda. | ![]() |
Funzione Boost: questa funzione consente di raggiungere la massima potenza del piano cottura in poco tempo ed è ideale, ad esempio, per bollire l'acqua.
| Attivazione della funzione Boost1. Selezionare la zona di cottura in cui si desideraattivare la funzione Boost.2. Quando si tocca l'icona della funzione Boost,l'indicatore della zona di cottura corrispondente mostra "B". | ![]() |
| Annullamento della funzione Boost1. Selezionare la zona di cottura in cui è stata attivata la funzione Boost.2. Far scorrere il dito sopra il cursore di regolazione per disattivare la funzione Boost e regolare la potenza a piacimento.3. Dopo 5 minuti di funzionamento in modalità Boost, la zona di cottura passerà automaticamente al livello di potenza 9. | ![]() |
Blocco di sicurezza per bambini
È possibile bloccare le icone per evitare l'attivazione involontaria delle funzioni del piano cottura a induzione (per esempio, l'accensione del piano cottura da parte di bambini).
All'attivazione del blocco di sicurezza, tutte le icone tranne quella di alimentazione verranno disabilitate.
| Attivazione del blocco di sicurezza per bambiniToccare l'icona del blocco di sicurezza per bambini: l'indicatore del timer mostrerà "Lo". | ![]() |
| Sblocco del piano cottura1. Assicurarsi che il piano cottura sia acceso.2. Toccare per tre secondi l'icona del blocco di sicurezza per bambini.3. Riprendere l'uso del piano cottura. |
All'attivazione del blocco di sicurezza, tutte le icone verranno disabilitate tranne quella di alimentazione in caso di un eventuale spegnimento di emergenza. Se fosse il caso, le icone dovranno essere sbloccate una volta riacceso il piano cottura.
Uso del timer
- Il timer può essere utilizzato in due modi:
- Come timer: in questo caso, nessuna zona di cottura verrà spenta al termine del tempo impostato.
- Come timer di spegnimento automatico di una o molteplici zone di cottura una volta trascorso il tempo impostato.
- Il timer può essere programmato per un massimo di 99 minuti.
ITALIANO
| 1. Assicurarsi che il piano cottura a induzione sia acceso e che non sia stata azionata nessuna zona di cottura (il simbolo sull'indicatore delle zone di cottura non dovrebbe lampeggiare).Nota bene: è possibile impostare il timer prima o dopo aver regolato la potenza della zona di cottura. | ![]() |
| 2. Toccare l'icona del timer: il rispettivo indicatore mostrerà "10" e lo "0" lampeggerà. | ![]() |
| 3. Regolare il tempo facendo scorrere il dito sul cursore di regolazione. | ![]() |
| 4. Toccare nuovamente l'icona del timer: il rispettivo indicatore mostrerà "1" lampeggiando. | ![]() |
| 5. Regolare il tempo facendo scorrere il dito sul cursore di regolazione. | ![]() |
| 6. Il conto alla rovescia comincerà dopo aver confermato l'impostazione.L'indicatore mostrerà il tempo rimanente ad ogni ora. | |
| 7. Al termine del conto alla rovescia, l'apparecchio emetterà un segnale acustico di 30 secondi e il l'indicatore del timer mostrerà "- -". | -- - |
Regolazione del timer per lo spegnimento di una o più zone di cottura
| 1. Toccare l'icona di selezione della zona di cottura per cui si desidera impostare il timer (zona inferiore). | ![]() |
| 2. Toccare l'icona del timer: il rispettivo indicatore mostrerà "00" e lo "0" lampeggerà. | ![]() |
| 3. Regolare il tempo facendo scorrere il dito sul cursore di regolazione. | 03 |
| 4. Toccare nuovamente l'icona del timer: il rispettivo indicatore mostrerà "0" lampeggiando. | ![]() |
| 5. Regolare il tempo facendo scorrere il dito sul cursore di regolazione. | ![]() |
| 6. Il conto alla rovescia comincerà dopo aver confermato l'impostazione. L'indicatore mostrerà il tempo rimanente ad ogni ora. NOTA BENE: nell'angolo in basso a destra del livello di potenza compare un punto rosso che segnala la zona selezionata. | ![]() |
| 7. Al termine del conto alla rovescia, la zona di cottura corrispondente si spegnerà automaticamente. NOTA BENE: le altre zone di cottura continueranno a funzionare se sono state attivate in precedenza. | ![]() |
Regolazione del timer per più zone di cottura
| 1. La regolazione del timer per più zone di cottura è indicata da un punto rosso in basso a destra sull'indicatore della zona di cottura corrispondente. L'indicatore del timer mostrerà il tempo rimanente e il punto della zona di cottura corrispondente lampeggerà. | (set to 15 minutes) 7.(set to 30 minutes) 6. |
| 2. Al termine del conto alla rovescia, le zone di cottura corrispondenti si spegneranno.L'indicatore mostrerà i nuovi valori di tempo e il punto rosso della zona di cottura corrispondente lampeggerà.NOTA BENE: toccare l'icona di selezione di una zona di cottura per visualizzare il tempo rimanente. | ![]() |
ITALIANO
Annullamento del timer
| 1. Toccare l'icona di selezione della zona di cottura per cui si desidera annullare il timer. | ![]() |
| 2. Toccare l'icona del timer: l'indicatore del timer lampeggerà. | ![]() |
| 5. Impostare il timer a "00" tramite il cursore di regolazione. | 00 |
Mantenimento a caldo
- Questa funzione serve a mantenere caldi gli alimenti.
- Utilizzare questa funzione per ottenere una temperatura stabile.
| 1. Toccare l'icona di selezione della zona di cottura per cui si desidera attivare la funzione di mantenimento a caldo: il rispettivo indicatore lampeggerà. | ![]() |
| 2. Toccare l'icona di mantenimento a caldo: l'indicatore della zona di cottura corrispondente mostrerà "A". | ![]() |
| 3. Se si desidera disattivare la funzione di mantenimento a caldo, toccare l'icona di selezione della zona di cottura desiderata, quindi toccare l'icona di mantenimento a caldo. | ![]() |
Avvio/pausa
È possibile mettere in pausa il piano cottura in qualsiasi momento durante il funzionamento.
| 1. A tal fine, assicurarsi che la zona di cottura sia in funzione, quindi toccare l'icona di avvio/pausa: l'indicatore della zona di cottura corrispondente mostrerà "||". Tutte le zone di cottura saranno disattivate, ad eccezione delle icone di avvio/pausa, alimentazione e blocco di sicurezza per bambini. | ![]() |
| 2. Per rimettere in funzione il piano cottura, toccare nuovamente l'icona di avvio/pausa: la zona di cottura corrispondente tornerà al livello di potenza precedentemente impostato. | ![]() |
Spegnimento automatico di protezione
Il piano cottura a induzione include una funzione di spegnimento automatico di protezione. Si attiva quando si dimentica di spegnere una zona di cottura. I tempi di spegnimento automatico predefiniti sono indicati nella tabella seguente:
| Livello di potenza 123456789 | |||||||||
| Tempo di funzionamento predefinito (ore) | 888 | 4442 | 22 |
Quando si rimuovono gli utensili di cottura, il piano cottura a induzione smette di riscaldarsi immediatamente e si spegne automaticamente dopo 1 minuto.
Calore residuo
Dopo un certo tempo d'uso, il piano cottura conserva il caldo residuo post-funzionamento: se fosse il casso, l'indicatore corrispondente mostrerà "H" come avviso di sicurezza.
Regolazione della potenza
| Livello di potenza Adatto per | |
| 1 – 2 | riscaldare leggermente piccole quantità di cibo;sciogliere il cioccolato, il burro e gli alimenti che si bruciano rapidamente;cucinare a fuoco lento;riscaldare gradualmente; |
ITALIANO
| 3 – 4 | riscaldare;cuocere rapidamente;cucinare riso; |
| 5 – 6 crêpe/pancake; | |
| 7 – 8 | soffriggere;cucinare pasta; |
| 9 | soffriggere a una temperatura più alta;friggere;portare la zuppa a ebollizione;bollire l'acqua. |
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
Le impostazioni riportate di seguito sono solo a titolo indicativo. L'impostazione esatta dipenderà da diversi fattori, come l'utensile di cottura usato e la quantità che viene cucinata. Provare il piano cottura a induzione per trovare le impostazioni più adatte a ognuno.
| Sporco Icona Pulizia | Importante | |
| Sporco comune sul vetro (impronte, segni, macchie di cibo, ecc.) | Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica.Applicare un detergente per piani cottura quando il vetro è ancora tiepido (ma non caldo).Sciacquare e asciugare con un panno pulito o carta da cucina.Ricollegare il piano cottura a induzione alla corrente. | L'avviso di calore residuo non apparirà dopo lo scollegamento, ma la zona di cottura potrebbe essere ancora calda.I panni abrasivi, alcune spugne di nylon e i prodotti per la pulizia forti e abrasivi possono graffiare il vetro. Leggere sempre l'etichetta per controllare se il proprio detersivo o spugna sono adatti.Non lasciare mai residui di prodotti di pulizia sul piano cottura a induzione, poiché il vetro potrebbe macchiarsi. |
| Versamenti di zucchero sul vetro del piano cottura. | Rimuoverlo immediatamente con una spatola o un raschietto adatto ai piani cottura a induzione, facendo però attenzione alle superfici calde della zona di cottura.Scollegare il piano cottura a induzione dalla corrente.Tenere il raschietto o l'utensile di cottura a un angolo di 30° e raschiare lo sporco o il versamento su una zona fredda del piano cottura a induzione.Pulire lo sporco o i versamenti con un panno da cucina o di carta.Seguire i passi da 2 a 4 nella sezione "Sporco comune sul vetro". | Rimuovere le macchie di cibo fuso e zuccherato o i resti il più presto possibile; se lasciate raffreddare sul vetro, possono essere difficili da rimuovere o addirittura danneggiare in modo permanente la superficie.Pericolo di taglio: la lama del raschietto può essere molto affilata; fare attenzione quando si rimuove il coprilama. Usare il raschietto con estrema attenzione e conservarla sempre in modo sicuro e fuori dalla portata dei bambini. |
| Versamenti sulle icone touch | Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica.Pulire i versamenti.Pulire l'area di controllo touch con una spugna o un panno pulito e umido.Asciugare completamente l'area con un panno di carta.Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica. | Il piano cottura a induzione potrebbe emettere un segnale acustico e spegnersi, e le icone potrebbero non funzionare se bagnate. Assicurarsi di asciugare le icone touch prima di riaccendere il piano cottura a induzione. |
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibili cause | Possibile soluzione | |
| Il piano cottura a induzione non si accende. | Non c'è corrente. Assicurarsi che il piano cottura sia collegato alla rete elettrica e che sia acceso. Controllare se c'è stata un'interruzione di corrente. Dopo questi controlli, se il problema persiste, contattare il servizio tecnico. | |
| Le icone touch non rispondono. | Le icone touch sono bloccate. | Sbloccare le icone. Vedere la sezione "Uso delle icone". |
| È difficile utilizzare le icone touch. | È possibile che vi sia una leggera pellicola d'acqua sulle icone o che le si stia toccando con la punta del dito e non con il polpastrello. | Assicurarsi che le icone siano asciutte e toccarle con il polpastrello. |
| Il vetro è graffiato. Utensili di cottura dal bordo irregolare.Sono state usate spugne o detergenti inadatti e abrasivi. | Usare utensili di cottura con basi piatte e lisce. Vedere la sezione "Selezione di utensili di cottura adatti".Vedere la sezione "Pulizia e manutenzione". | |
| Alcune padelle producono un rumore di crepitii o di scoppiettii. | Questo può essere dovuto alla costruzione dell'utensile (strati di metalli diversi che vibrano in modo diverso). | Questo è normale e non indica un difetto. |
| Il piano cottura a induzione emette un leggero ronzio quando viene usato a fuoco alto. | Questo è dovuto alla tecnologia del fornello a induzione. | Questo è normale, ma il rumore dovrebbe diminuire o scomparire completamente con la diminuzione della potenza impostata. |
| Rumore della ventola del piano cottura a induzione. | Una ventola di raffreddamento integrata nel piano cottura a induzione è stata attivata per evitare il surriscaldamento dei componenti elettronici. Può continuare a funzionare anche dopo che il piano cottura a induzione è stato spento. | Ciò è normale e non è ragione di preoccupazione.Non scollegare il piano cottura dall'alimentazione mentre la ventola è in funzione. |
| Gli utensili di cottura non si riscaldano né vengono rilevati. | Il piano cottura a induzione non rileva l'utensile perché non è adatto alla cottura a induzione.Il piano cottura a induzione non rileva l'utensile di cottura perché è troppo piccolo per la zona di cottura o non è ben centrato sulla stessa. | Utilizzare solo utensili di cottura compatibili con il piano cottura a induzione. Vedere la sezione "Selezione di utensili di cottura adatti".Centrare gli utensili e assicurarsi che la loro base corrisponda alla dimensione della zona di cottura. |
| Il piano cottura a induzione o una zona di cottura si sono spenti inaspettatamente, viene emesso un segnale acustico o viene mostrato un codice di errore. | Guasto tecnico. Annotare i codici di errore, scollegare il piano cottura a induzione dall'alimentazione e contattare un tecnico qualificato. | |
Se si verifica un guasto, il piano cottura a induzione passa automaticamente in stato di protezione e mostra i codici di errore corrispondenti:
| Problema Possibile causa Possibile soluzione | ||
| Utensile di cottura assente o inadatto. | Usare un utensile di cottura adatto o posizionarne uno sulla zona di cottura. | |
| E2/E3 | Tensione di alimentazione anomala. | Controllare se l'alimentazione funziona normalmente. Dopo il collegamento alla rete, l'apparecchio si accende normalmente. |
ITALIANO
| E4/E5 | Guasto del sensore di temperatura del transistor IGBT | Contattare il servizio clienti per assistenza tecnica. |
| E7/E8 | Guasto nel sensore della temperatura | Contattare il servizio clienti per assistenza tecnica. |
| E6/E9 | Malfunzionamento del piano cottura a induzione. | Lasciare raffreddare il piano cottura a induzione e riavviarlo. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti per assistenza tecnica. |
| Eb/EC | Guasto di comunicazione PCBA | Contattare il servizio clienti per assistenza tecnica. |
Non tentare di smontare l'apparecchio da soli per evitare pericoli e danni al piano cottura a induzione.
Codice prodotto: 02853
Prodotto: piano cottura Bolero Squad I 2100
Zone di cottura: 2 zone
Tensione di alimentazione: 220-240 V \~ 50/60 Hz
Potenza elettrica installata: 3500 W
Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto.
Fabbricato in China | Progettato in Spagna
8. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Questo simbolo indica che, in conformità con le normative vigenti, il prodotto e/o la batteria devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali.
Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli elettrodomestici e/o le corrispondenti batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.
Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l'ambiente.
9. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO
Cecotec sarà responsabile nei confronti dell'utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente.
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato.
Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riapparecchio, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
PORTUGUÊS
1. PEÇAS E COMPONENTES
Fig. 1
- Zona de cozedura 1 (2000 W)
- Zona de cozedura 2 (1500 W)
- Painel de controlo










er.




























