WK-400 HDW - Fotocamera Maginon - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WK-400 HDW Maginon in formato PDF.
Domande degli utenti su WK-400 HDW Maginon
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WK-400 HDW - Maginon e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WK-400 HDW del marchio Maginon.
MANUALE UTENTE WK-400 HDW Maginon
Istruzioni per l'uso
MAGINON
wildkamera
Appareil photo à gibier | Camera per selvaggina

Risque de dommages !
Contenuto della fornitura/Parti del dispositivo
1 WK-400 HDW
2 LED stato/WiFi blu
3 LED PIR rosso
4 Obiettivo telecamera
5 Sensore PIR centrale
6 Sensore PIR laterale
7 LED ad infrarossi
8 Adattatore scheda SD
9 Scheda di memoria microSDHC
10 Batteria, 8 x
11 Cinghia di montaggio
12 Cavo USB
13 Otturatore telecamera
14 Passaggio dei cavi
15 Occhiello del cinturino
16 Supporto per gli alberi
17 Microfono
18 Copertura per alimentazione esterna
19 Attacco treppiede 1/4"
20 Schermo LCD
21 Interruttore rete/modalità
22 Modalità di riproduzione
23 Menu
24 Su / Foto
25 Pannello di controllo
26 Giù / Video
27 Connessione USB-C
28 Ripristino
29 Slot per scheda di memoria
30 Altoparlante
31 Occhiello di bloccaggio
32 Coperchio del vano batteria con cinghia di apertura
Le batterie effettive, l'adattatore per scheda SD e la scheda di memoria microSDHC potrebbero differire da quelli nell'immagine.
Indice
Panoramica 95
Uso....96
Contenuto della fornitura/Parti del dispositivo ......97
Introduzione ....100
Informazioni generali....101
Leggere e conservare le istruzioni....101
Spiegazione dei simboli....101
Uso conforme....104
Sicurezza....105
Avvertenze per la sicurezza 105
Note sulle batterie/batterie ricaricabili 109
Caratteristiche della telecamera per fauna selvatica ...111
Messa in servizio ....112
Controllare la telecamera per fauna selvatica e i componenti in dotazione.... 112
Preparazione 113
Inserimento delle batterie 114
Inserimento di una scheda di memoria.... 114
Tasti di comando 115
Impostazioni 116
Impostazioni rapide 117
Uso della cinghia di montaggio.... 121
Collegamento a un computer 121
Requisiti di sistema....123
Installazione app Trial Cam Go....124
Stabilire la connessione WiFi....125
Funzionamento dell'app....127
Accesso alla telecamera....127
Risoluzione dei problemi....130
Dati tecnici 132
Possibili violazioni di legge 134
Diritti d'autore....134
Tutela della sfera privata.... 134
Identificabilità personale ....135
Telecamere di sorveglianza sul posto di lavoro......135
Telecamere di sorveglianza nel traffico stradale ......135
Obbligo di avviso....135
Note sulla dichiarazione di conformità UE ....136
Conservazione....136
Pulizia 137
Smaltimento....138
Smaltimento della confezione.... 138
Smaltimento della telecamera per fauna selvatica .....138
Codici QR....140
Introduzione
Gentile cliente,
complimenti per l'acquisto del prodotto di alta qualità MAGINON.
Avete scelto una moderna telecamera per fauna selvatica/ di sorveglianza molto facile da usare, con un buon equipaggiamento tecnico e i relativi accessori.
La telecamera per fauna selvatica/di sorveglianza è coperta da tre anni di garanzia. Nel caso in cui la telecamera per fauna selvatica/di sorveglianza dovesse un giorno presentare difetti, sarà necessario il certificato di garanzia allegato e la ricevuta d'acquisto. Conservarli con cura.
Note legali
Editore:
Informazioni generali
Leggere e conservare le istruzioni

Le presenti istruzioni per l'uso appartengono alla telecamera per fauna selvatica/di sorveglianza WK-4HDW (di seguito denominata "telecamera per fauna selvatica"). Fanno parte del prodotto e contengono informazioni importanti sulla messa in funzione, la manipolazione e lo smaltimento.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso, in particolare le istruzioni di sicurezza, prima di utilizzare la telecamera per fauna selvatica. La mancata osservanza delle presenti istruzioni per l'uso può provocare la perdita di dati o eventuali danni alla telecamera per fauna selvatica.
Queste istruzioni per l'uso si basano su norme e regolamenti validi nell'ambito dell'Unione Europea. All'estero si osservino anche le leggi e le direttive specifiche per il paese!
Conservare le istruzioni per l'uso per futura consultazione. Se si consegna la telecamera per fauna selvatica a terzi, si devono consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso.
Spiegazione dei simboli
Nel presente manuale d'uso, sull'apparecchio o sulla confezione ricorrono i seguenti simboli e le seguenti segnalazioni.

PERICOLO!
Questo simbolo/parola segnale indica un pericolo con un livello di rischio elevato che, se non evitato, provocherà la morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA!
Questo simbolo/parola segnale indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non evitato, può provocare la morte o lesioni gravi.

ATTENZIONE!
Questo simbolo/parola di segnale indica un pericolo con un livello di rischio basso che, se non evitato, potrebbe provocare lesioni lievi o moderate.
AVVISO!
Questa parola segnale avverte di possibili danni materiali.

Questo simbolo fornisce utili informazioni aggiuntive sul montaggio o sul funzionamento.
6 V --- 2 A La telecamera per fauna selvatica può essere azionata tramite un adattatore di alimentazione esterno da 6 V e almeno 2 A.

Questo simbolo indica un connettore cilindrico con polarità positiva al centro.
IP54
La telecamera per fauna selvatica è protetta dalla polvere e dagli spruzzi d'acqua e può essere utilizzata all'aperto se ben chiusa e con il cappuccio protettivo applicato.


I prodotti muniti di questo contrassegno funzionano in corrente continua.
Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfanno tutte le norme comunitarie applicabili all'interno dell'Area Economica Europea.

Il produttore di questo prodotto ha pagato in anticipo gli oneri previsti dalla legge per il riciclaggio dei materiali usati. Sono quindi esenti dall'obbligo legale di ritirare gratuitamente gli imballaggi.
Uso conforme
La telecamera per fauna selvatica è progettata esclusivamente per la registrazione di foto e video. Il sensore di movimento rileva i cambiamenti nella temperatura ambientale e attiva di conseguenza la registrazione di foto e video.
Questa telecamera per fauna selvatica è un dispositivo elettronico di informazione e viene utilizzata per la sorveglianza interna ed esterna. Esempi:
- Trappola fotografica per la caccia,
- Osservazione di animali o di eventi,
- Videocamera di sicurezza per casa o ufficio,
- Sorveglianza di interni ed esterni, dove è necessaria la prova di un'infrazione.
La telecamera per fauna selvatica è adatta esclusivamente a un utilizzo privato e non commerciale.
Utilizzare la telecamera per fauna selvatica solo come descritto nelle presenti istruzioni. Qualsiasi altro impiego è considerato improprio e può causare danni materiali o la perdita di dati.
Il produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso improprio o errato e per modifiche non autorizzate.
Eventuali aggiornamenti software e ulteriori informazioni utili sul tuo prodotto si possono reperire su Maginon.com
Sicurezza
Avvertenze per la sicurezza

PERICOLO!
Pericolo per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad esempio parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o che non hanno l'esperienza e le conoscenze necessarie (ad esempio bambini più grandi).
- Questa telecamera per fauna selvatica può essere utilizzata dai bambini dai 14 anni in su. Interventi di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza sorveglianza.
- I materiali di imballaggio non sono giocattoli. Non lasciare che i bambini giochino con la pellicola di imballaggio. Giocando corrono il pericolo di intrappolamento e soffocamento.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con piccole parti (viti, tasselli, scheda di memoria, batterie). Se si sospetta che un piccolo pezzo sia stato ingerito, consultare immediatamente un medico.
- Conservare le parti piccole in modo che non siano accessibili ai bambini e agli animali.

ATTENZIONE!
Rischio di infortunio!
Un uso improprio della telecamera per fauna selvatica può provocare lesioni.
- Fissare saldamente la cinghia di montaggio secondo le istruzioni di fissaggio (vedere il capitolo "Fissaggio della cinghia di montaggio"), ad esempio a un albero.
- Utilizzare soltanto un alimentatore (non in dotazione) con la tensione d'ingresso indicata sulla targhetta (6 V --- e almeno 2 A). Non utilizzare l'alimentatore durante i temporali. Seguire le istruzioni per l'uso dell'alimentatore.
- Rimuovere immediatamente dall'alloggiamento della telecamera per fauna selvatica le batterie/batterie ricaricabili e, se necessario, l'alimentatore in caso di rumori, odori o fumo insoliti.
AVVISO!
Pericolo di danni materiali!
Un utilizzo improprio della telecamera per fauna selvatica può provocare danni alla telecamera per fauna selvatica stessa.
- Non mettere mai la telecamera per fauna selvatica sopra o nei pressi di superfici che scottano (ad esempio fornelli ecc.).
- Non esporre mai la telecamera per fauna selvatica a temperature troppo elevate (riscaldamento ecc.).
- Non versare mai liquidi all'interno della telecamera per fauna selvatica.
- Non usare un pulitore a vapore per la pulizia.
- Non utilizzare più la telecamera per fauna selvatica se i componenti di materiale sintetico o metallici del dispositivo presentano incrinature o fessure o sono deformati.
- Maneggiare con cura la telecamera per fauna selvatica. Colpi, cadute o urti possono danneggiare la telecamera per fauna selvatica.
- La telecamera per fauna selvatica è conforme alla classe di protezione IP54. Se ben chiusa e con il tappo protettivo fissato, la telecamera per fauna selvatica è protetta dalla polvere e dagli spruzzi d'acqua e può essere utilizzata all'esterno. Non immergere mai la telecamera per fauna selvatica in acqua o altri liquidi.
- Non collocare sul dispositivo oggetti pieni di liquidi, come ad esempio vasi, mentre è collegato a un alimentatore, se il cappuccio protettivo non è chiuso saldamente o se la telecamera per fauna selvatica è aperta.
- Non esercitare alcuna pressione sul display della telecamera per fauna selvatica, in quanto ciò potrebbe danneggiarla.
- Quando è collegata a dispositivi multimediali o a un alimentatore esterno, la telecamera per fauna selvatica può essere utilizzata solo in interni e non deve essere esposta a gocce o spruzzi d'acqua.
- Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili se si prevede di non utilizzare la telecamera per fauna selvatica per un
lungo periodo di tempo, al fine di evitare danni dovuti a perdite delle batterie/batterie ricaricabili.
- Utilizzare la telecamera per fauna selvatica solo in un intervallo di temperatura compreso tra -20°C e +40°C. La telecamera per fauna selvatica è adatta per essere utilizzata in climi tropicali.
- Non manomettere la telecamera per fauna selvatica.
- I LED a infrarossi non sono intercambiabili.
- Non collocare la telecamera per fauna selvatica sopra o in prossimità di fiamme libere, come ad esempio candele accese.
- Tenere la telecamera per fauna selvatica lontano da fiamme o superfici che scottano.
- Non aprire l'involucro dell'apparecchio e affidare la riparazione a personale tecnico qualificato. Ciò può essere effettuato presso un centro assistenza. In caso di riparazioni effettuate in modo indipendente, collegamento errato o uso improprio sono esclusi da rivendicazioni di responsabilità e garanzia.
- Non usare la telecamera per fauna selvatica se presenta danni o difetti evidenti.
- Quando la telecamera per fauna selvatica non viene usata, viene pulita o è guasta, occorre spegnerla immediatamente e rimuovere le batterie / batterie ricaricabili. Scollegare tutte le connessioni.
- In caso di problemi con il prodotto dovuti a scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il dispositivo dopo circa 10 secondi.
Note sulle batterie/batterie ricaricabili

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
Le batterie / batterie ricaricabili usate in modo errato potrebbero perdere liquido provocando un incendio o un'esplosione.
- Utilizzare solo batterie dello stesso tipo o equivalenti raccomandate dal produttore.
- Sostituire sempre tutte le batterie insieme. Non mischiare mai batterie vecchie e nuove o batterie con livelli di carica diversi.
- Non smontare le batterie, non cortocircuitarle e non ricaricare le batterie non ricaricabili.
- Rimuovere le batterie / batterie ricaricabili usate dalla telecamera per fauna selvatica.
- Assicurarsi che la polarità sia corretta quando si inseriscono le batterie/le batterie ricaricabili. Questa è indicata nel vano batteria. Un'installazione errata può danneggiare la telecamera per fauna selvatica.
- Conservare le batterie / batterie ricaricabili in un luogo fresco e asciutto. Non esporre le batterie / batterie ricaricabili a fonti di calore eccessivo (ad esempio la luce solare diretta) e non gettarle nel fuoco.

AVVERTENZA!
Pericolo per la salute!
Un uso improprio delle batterie / batterie ricaricabili può causare lesioni.
- Tenere le batterie/le batterie ricaricabili, sia nuove che usate, fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
- Se si sospetta che una batteria/una batteria ricaricabile sia stata ingerita o sia entrata nel corpo in qualsiasi altro modo, consultare immediatamente un medico.
- Maneggiare le batterie/batterie ricaricabili che perdono solo con i guanti e smaltirle come previsto.
- In caso di contatto dell'acido della batteria con la pelle, sciacquare il punto con abbondante acqua e sapone.
- Evitare il contatto tra l'acido della batteria e gli occhi. Se l'acido della batteria viene a contatto con gli occhi, occorre sciacquarli con acqua abbondante e consultare immediatamente un medico.
- Rimuovere le batterie / batterie ricaricabili prima di smaltire la telecamera per fauna selvatica.
Caratteristiche della telecamera per fauna selvatica
- Sensore CMOS da 4 megapixel.
- Fotografie a colori di giorno e in bianco e nero di notte.
- Funzionamento in standby fino a 6 mesi.
- La telecamera per fauna selvatica con ampio angolo di rilevamento e tempi di risposta rapidi.
- Trasferimento dei dati immagine e modifiche alle impostazioni tramite WiFi.
- Utilizzo a temperature estreme da -20°C a +40°C.
- Dimensioni compatte - ideali per l'impiego camuffato.
- Tempo di attivazione rapido.
- Protetta dagli spruzzi d'acqua secondo lo standard IP54.
- Facile da montare su pareti, soffitti, alberi o altro.
- Facile orientamento della telecamera per fauna selvatica.
- Indicatore orario per video e fotografie.
- Con sicurezza antifurto e protezione tramite password.
- Allarme in caso di bassa tensione della batteria.
- Registrazione del suono tramite il microfono integrato.
- Riproduzione dei video con audio tramite gli altoparlanti.
Messa in servizio
Controllare la telecamera per fauna selvatica e i componenti in dotazione

PERICOLO!
Rischio di soffocamento.
Esiste il rischio di soffocamento per i bambini che giocano con la pellicola di imballaggio.
- Non lasciare che i bambini giochino con la pellicola di imballaggio. Giocando corrono il pericolo di intrappola mento e soffocamento.
- Estrarre la telecamera per fauna selvatica dalla confezione e rimuovere tutta la pellicola protettiva dalla videocamera.
- Verificare se la consegna è completa (vedere Fig. A - Capitolo “Panoramica” a pag. 95).
• Telecamera per fauna selvatica
- Scheda di memoria microSDHC (classe 10) con adattatore per schede SD
- 8 batterie tipo LR6 (AA)
• Cinghia di montaggio
- Cavo USB
- Istruzioni per l'uso
- Verificare se la telecamera per fauna selvatica o le singole parti presentano danni. In caso di difetti, non utilizzare la telecamera per fauna selvatica. Rivolgersi quindi al produttore all'indirizzo di assistenza tecnica indicato sul certificato di garanzia.
Preparazione
- Inserire 8 batterie AA.
- Installare una scheda microSD (Classe 10 con capacità di memoria massima di 128 GB).
- Impostare l'interruttore di rete/modalità [21] su " Setup". (Configurazione). A questo punto è possibile avviare le registrazioni dal vivo, allineare la telecamera o effettuare le impostazioni della telecamera tramite il menu.
- Impostare l'interruttore di rete/modalità [21] su "ON". La telecamera passa in modalità standby. La telecamera per animali selvatici si attiva tramite i sensori PIR laterali [6] quando viene rilevato un movimento. Il sensore PIR centrale [5] attiva la registrazione impostata nel menu quando viene rilevato un movimento.

- Assicurarsi di spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere la scheda di memoria o le batterie.
- Formattare la scheda di memoria prima di utilizzarla per la prima volta.
- Sostituire sempre tutte le 8 batterie e utilizzare solo batterie nuove.
Inserimento delle batterie
- Quando si inseriscono/rimuovono le batterie, spostare l'interruttore di rete/modalità [21] su OFF.
- Sbloccare il coperchio del vano batterie con la cinghia di apertura [32] e rimuoverlo.
- Assicurarsi di inserire ogni batteria rispettando le indicazioni di polarità riportate sul fondo del vano batterie. Utilizzare un set completo di 8 batterie AA alcaline o al litio.
- Riposizionare il coperchio del vano batterie. Quando il vano batterie è bloccato, si sente un leggero "clic".
Inserimento di una scheda di memoria
Inserire la scheda di memoria microSD [9] nell'apposito slot [29] con i contatti rivolti verso l'alto e all'indietro. Assicurarsi che la scheda di memoria sia inserita correttamente. Quando è inserita correttamente si sente un "clic". La telecamera utilizza una scheda di memoria microSD per salvare le foto o i video. Sono supportate schede di memoria microSD di classe 10 o superiore con una capacità massima di 128 GB.
Tasti di comando
| Tasti di comando Funzione | |
| Tasto Su/Foto, (modalità Live) tasto Giù/Video (modalità Live), Sinistra, Destra | |
| OK | - Salvataggio delle impostazioni- Scattare/registrare foto e video in modalità live- Avvio e pausa della riproduzione video |
| MENU | - Modalità di ripresa manuale per riprese video.- Attivare la modalità video in Configurazione.- Avviare e interrompere la ripresa video manuale. |
| REPLAY | Attivare e uscire dalla modalità di riproduzione. Possibile solo in modalità Configurazione |
| ON, SETUP (CONFIGURAZIONE), OFF | - Modalità SETUP (CONFIGURAZIONE): Per l'allineamento della telecamera, la programmazione della telecamera, la registrazione manuale di foto e video, la modalità di riproduzione.- Modalità OFF: Per spegnere la telecamera.- Modalità ON: Se si verifica un movimento nell'area di sorveglianza, la telecamera registra automaticamente immagini o video in base all'impostazione precedentemente programmata. Dopo l'accensione della telecamera, il LED di stato/WiFi lampeggia in blu [9] per circa 10 secondi. Durante questo periodo, è possibile chiudere il coperchio anteriore della telecamera, bloccarla e lasciare l'area monitorata. |
Impostazioni
Per richiamare il menu delle impostazioni della telecamera, premere il tasto Menu [23] in modalità Configurazione. Usare i tasti Su [24] o Giù [26] del pannello di controllo per selezionare il sottomenu e il pulsante OK per aprire il menu selezionato. Utilizzare i tasti Su, Giù, Sinistra o Destra per selezionare le diverse opzioni e premere OK per salvare le impostazioni. Premere nuovamente il tasto Menu [23] per uscire dal menu.
Impostazioni rapide
Modalità
- Rilevamento del movimento: Le registrazioni fotografiche e video sono attivate dal movimento davanti ai sensori PIR [5]/[6].
- Registrazioni a intervallo: Le foto vengono scattate all'intervallo precedentemente impostato. Il rilevamento del movimento è disattivato.
- Video time-lapse: Le registrazioni video vengono effettuate all'intervallo precedentemente impostato. Il rilevamento del movimento è disattivato.
Timer
- Spento: Disattiva la funzione.
- Acceso: La telecamera funziona solo entro l'orario impostato.
Foto o video
Selezionare il formato di registrazione della telecamera.
- Foto: La telecamera scatta solo foto.
• Video: La telecamera registra solo video. - Foto e video: La telecamera scatta prima una foto e poi registra un video.
Qualità foto
Selezionare se la telecamera deve scattare una o più foto.
Lunghezza video
Impostare un tempo di registrazione video da 5 secondi a 10 minuti; l'impostazione di fabbrica è 10 secondi.
Registrazione audio
Attivare o disattivare le registrazioni audio per i video.
Ritardo PIR
Attiva l'intervallo di tempo in cui il sensore PIR centrale [5] ricomincia a registrare dopo il rilevamento del movimento. In questo modo si evitano troppe registrazioni.
Impostazione da 5 secondi a 1 ora, impostazione di fabbrica 30 secondi.
Sensibilità PIR
È possibile impostare una sensibilità bassa, media o alta. Una sensibilità elevata comporta un maggior numero di registrazioni. Si consiglia di utilizzare una sensibilità inferiore per gli ambienti con molte interferenze, come il vento, l'erba alta o le ombre forti.
Sensore di movimento laterale
Attivare o disattivare i sensori PIR laterali [6].
Filtro di movimento
Se attivato, la telecamera cancella le immagini in cui non è visibile l'oggetto che ha attivato il sensore PIR centrale [5]. Impostazione di fabbrica On.
Distanza IR
- Vicino: Quando la telecamera è puntata su oggetti fino a 2 metri.
- Media: Quando la telecamera è puntata su oggetti tra 2 e 8 metri.
- Lontano: Quando la telecamera è puntata su oggetti tra 8 e 15 metri.
Nome della telecamera
Assegnare un nome quando si utilizzano più telecamere, ad esempio "Giardino" o "Garage". Impostazioni On e Off.
La telecamera è denominata "Cam1".
Led WiFi
Impostazioni On e Off. Se la funzione è attivata, il LED di stato/WiFi [2] lampeggia in blu durante la connessione all'app.
Data e ora
Impostare la data e l'ora.
Formato della data
Selezionare il formato della data, ad es. GG/MM/AAAA (Giorno Giorno/MeseMese/AnnoAnnoAnnoAnno).
Formato dell'ora
Visualizzazione dell'ora in formato 12 o 24 ore.
Indicazione data
On o Off. Visualizza la data di registrazione delle registrazioni.
Registrazione continua
Se attivata, la telecamera sovrascrive le immagini più vecchie quando la scheda di memoria è piena. Impostazione di fabbrica Off.
Toni dei tasti
Attivazione o disattivazione dei toni dei tasti.
Formattare la scheda di memoria
Riformatta la scheda di memoria. Attenzione: Tutti i dati presenti sulla scheda di memoria vengono cancellati.
Lingua
Selezionare la lingua del menu. Impostazione di fabbrica: tedesco.
Protezione con password
Proteggere la telecamera da accessi non autorizzati. Annotare la password assegnata. Impostazione di fabbrica Off.

La password può essere ripristinata solo inviandola al centro di assistenza! Annotare la password!
Impostazione di fabbrica
Ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica.
Informazioni sulla versione
Informazioni sulla versione del firmware della telecamera.
Uso della cinghia di montaggio
Per fissare la telecamera a un albero, utilizzare la cinghia di montaggio [11] in dotazione. Assicurarsi che sia fissata correttamente e in modo sicuro. Per ottenere una qualità ottimale delle immagini, l'albero deve trovarsi a una distanza di circa 3-10 metri e a un'altezza di 1-1,5 metri dal luogo da monitorare.

Collegamento a un computer
La telecamera per fauna selvatica può essere collegata a un computer tramite il cavo USB [12] in dotazione per visualizzare le foto/video esistenti.
- Collegare la telecamera al computer utilizzando il cavo USB.
- La telecamera si accende automaticamente in modalità USB, indipendentemente dalla selezione dell'interruttore di modalità.
- La telecamera si installa sul computer come unità aggiuntiva con il nome di "Disco rimovibile".
- Fare doppio clic sul dispositivo per riconoscere la cartella "DCIM".
- Le foto e i video si trovano nelle sottocartelle della cartella "DCIM".
- È possibile copiare o spostare i file di foto e video sul computer.
- In alternativa, è possibile inserire la scheda di memoria in un lettore di schede del computer.

Sui computer Mac, sul desktop viene visualizzata un'unità "Sconosciuta". Facendo clic su questa unità, il programma "iPhoto" si avvia automaticamente.
Requisiti di sistema
Windows®
Hardware: Pentium® III o superiore
Memoria di lavoro: 512 MB di RAM
Memoria su disco rigido: 1 GB di spazio disponibile
Risoluzione dello schermo:
1024 x 768 o superiore
Collegamento: Porta USB 2.0 libera
Macintosh
Hardware: PowerPC G3/G4/G5
Sistema operativo: OS 10.3.9 o sistema più recente
Memoria di lavoro: 512 MB di RAM
Memoria su disco rigido: 1 GB di spazio disponibile
Risoluzione dello schermo:
1024 x 768 o superiore
Collegamento: Porta USB 2.0 libera
Installazione app Trial Cam Go
È possibile collegare la telecamera allo smartphone tramite WiFi. A tal fine, scaricare l'applicazione "TrailCam Go" dall'App Store e installarla sullo smartphone.

text_image
iOS
text_image
AndroidStabilire la connessione WiFi
Aprire l'applicazione. Accettare l'informativa sulla privacy e decidere se concedere all'app l'autorizzazione alla localizzazione.
Quindi premere il segno + sulla schermata dell'app per aggiungere un nuovo dispositivo all'app. (Fig. A)
Nella schermata successiva, selezionare il tipo di dispositivo "Telecamera WiFi". (Fig. B)
Accendere la telecamera impostando l'interruttore di accensione/modalità [21] della telecamera su "Setup" (per le impostazioni) o "On". Premere quindi "Weiter" (Avanti) nell'applicazione (Fig. C) e "Kamera verbinden" (Collegare la fotocamera)" nella schermata successiva. (Fig. D)

text_image
I miei dispositivi + Cisce per aggiungere un dispositivo 08:54 Seleziona il tipo di dispositivo Telecamera Wi-Fi > Telecamera 4G > 08:55 Guida all'installazione Assicurati che la telecamera sia in modalità ON e nelle tue vicinanze AVANTIFig. A Fig. B Fig. C
Nella schermata successiva, la telecamera viene proposta come "WK400HDW-XXXX". Premere "Verbinden" (Connetti). (Fig. E) Una volta collegata la telecamera, nella schermata successiva è possibile modificarne il nome. Adattare il nome alla posizione pianificata, in modo da poter identificare le telecamere quando si utilizzano più telecamere. Premere "Speichern" (Salva). (Fig. F)

text_image
08:55 Connessione alla telecamera Fotecamera trovata TrailCam_0467 Collega la fotecamera Collega un'altra fotecamera
La connessione WiFi può essere stabilita in qualsiasi modalità. Assicurarsi di impostare l'interruttore su "ON" se si desidera che la telecamera registri automaticamente quando viene rilevato un movimento.
Funzionamento dell'app
Una volta collegata la telecamera, è possibile accedervi completamente tramite l'app. È possibile richiamare un'immagine live, modificare le impostazioni e visualizzare le foto e i video realizzati o trasferirli sullo smartphone.
Innanzitutto, ci si trova nell'area "Meine Geräte" (I miei dispositivi) (Fig. G).
- Per accedere alla telecamera attualmente installata, premere una volta.
- Per installare una nuova fotocamera, selezionare il segno più in alto a destra.
- In fondo alla pagina, è possibile richiamare la posizione della
telecamera (mappa), registrarsi tramite "Mein Bereich" (La mia area) o modificare varie impostazioni dell'app (icona delle impostazioni in alto a destra).

text_image
08:56 I miei dispositivi + Giardino Nesquera solida di memora rilevata 100% 36°C/97°F 71/48/2024 08 Ultima approvamento 26/04/2024 03:56:21 Pagino principale Mappe E mioFig. G
Accesso alla telecamera
Per accedere a una telecamera installata, fare clic sulla telecamera corrispondente nella pagina "Meine Geräte" (I miei dispositivi) (Fig. G).
Nel piè di pagina vengono proposte 4 opzioni:
-
Telecamera (Fig. H): Questa opzione consente di visualizzare l'immagine live della telecamera accesa. Qui è possibile scattare foto o video o ottimizzare l'orientamento della telecamera.
-
Galleria (Fig. I): Qui si trovano le registrazioni effettuate
dalla telecamera (Telecamera) o quelle trasferite sullo smartphone (Locale). Con la funzione "Modifica" è possibile trasferire singole o tutte le registrazioni sullo smartphone o eliminarle.
- Stato (Fig. J): Mostra informazioni sulle batterie, sullo spazio di memoria della scheda di memoria, sulla temperatura, sull'ID del dispositivo e altro ancora.

text_image
08:57 Stato notcrizione generale Livello della batteria 100% Scheda di memoria Necessita scheda di memoria rilevata Temperatura 36°C/97°F Utile aggiornamento 26/04/2024 06:56:24 informazioni sul dispositivo Modello del dispositivo HD-20E ID del dispositivo C1:16:00 E0:04:67 Password di sblocco sotherne Non abilitata Versione del firmware 1.2.0.5 Versione MOU 2.9.4 Policaranno Delicola 2020 Importazione- Impostazioni (Fig. K): Qui è possibile modificare molte impostazioni diverse della telecamera direttamente tramite l'app. Le nuove impostazioni diventano immediatamente attive.

text_image
08:57 Impostazioni Informazioni sul dispositivo Data e ora Scheda di memo... Modalità di funzionamento Sozzo programmato Foto e video Fotografia Orario di lavoro Tutto il giorno Rilevamento del movimento Media sensibilità Lingua del dispositivo Deutsch Sicurezza Ripristino alle impostazioni di fabbricaFig. K
Risoluzione dei problemi
Eventuali aggiornamenti software e ulteriori informazioni utili sul tuo prodotto si possono reperire su Maginon.com
| Problema Soluzione | |
| La telecamera non si accende. | Sostituire tutte le batterie/batterie ricaricabili con batterie nuove/batterie ricaricabili (vedere capitolo "Inserire o sostituire le batterie / batterie ricaricabili") |
| La telecamera non fa foto/video. | Controllare le batterie e sostituirle se necessario. Ripristinare la telecamera per fauna selvatica alle impostazioni di fabbrica (vedi capitolo "Menu impostazioni (MENU)"). Sostituire la scheda di memoria. |
| Le riprese notturne sono troppo scure. | Controllare se la modalità di risparmio energetico è stata impostata su "ON" e sostituire le batterie. |
| Dopo l'accensione, la telecamera si spegne di nuovo con un conto alla rovescia. | In modalità live, la telecamera per fauna selvatica passa alla modalità standby dopo un breve conto alla rovescia. Se i sensori di movimento rilevano un movimento, la telecamera per fauna selvatica si accende automaticamente e scatta foto con le impostazioni correnti. |
| Vengono scattate solo le foto anche se la telecamera per fauna selvatica è in modalità "Foto e video". | Controllare le impostazioni "Videolänge" (Lunghezza video) e "Verzögerung" (Ritardo). Ripristinare la telecamera per fauna selvatica alle impostazioni di fabbrica. |
| Password della te- lecamera per fauna selvatica dimenti-cata. | Mettersi in contatto con il Servizio Clienti. |
| Appare la scritta “Batt. schwach” (Batt. scarica). | Le batterie sono scariche e devono essere sostituite |
| Fotografie senza animali. | Assicurarsi che non ci siano rami o altri oggetti all'interno del raggio di azione del sensore, che potrebbero causare errori di regolazione dovuti al movimento. |
| Riprese notturne sovraesposte. | Selezionare la posizione di installazione in modo che la telecamera per fauna selvatica non sia influenzata da cartelli riflettenti, finestre o simili. |
| La connessione WiFi della telecamera per fauna selvatica con il dispositivo mobile non è stata stabilita. | Verificare se il proprio dispositivo mobile soddisfa i requisiti minimi di iOS 10 o successivo o Android 4.4 o successivo. Gli smartphone con Android devono avere il supporto Bluetooth LE. |
| Le scariche statiche possono far sì che il dispositivo non funzioni più come previsto. | In tal caso, spegnere il dispositivo e riaccenderlo dopo circa 10 secondi. Il dispositivo dovrebbe ora funzionare di nuovo come previsto. |
Dati tecnici
Eventuali aggiornamenti software e ulteriori informazioni utili sul tuo prodotto si possono reperire su Maginon.com
Modello: WK-400 HDW
Sensore della fotocamera: Sensore CMOS da 1/3", 4 Megapixel
Risoluzioni fotografiche: "32 MP (7.680 x 4.320, interpolato);
24 MP (6.656 x 3.744, interpolato);
20 MP (6.144 x 3.456, interpolato);
16 MP (5.120 x 2.880, interpolato);
8 MP (3.840 × 2.160, interpolato);
4 MP (2.560 × 1.440);
2 MP (1.920 × 1.080) ^”
LCD: Display a colori IPS da 5,1 cm (2,0")
Risoluzione del display: 320 x 240 p
Supporto di registrazione: Scheda MicroSDHC di classe 10 fino a 32 GB (opzionale)
Risoluzioni video: "2,7K (2.560 x 1.440p) 30 fps,
Distanza focale: Giorno: 1 m - infinito; Notte: 20 m
Distanza di attivazione: fino a 20 metri
Tempo di attivazione: circa 0,2 secondi
Portata del flash IR: circa 20 metri
Angolo di rilevamento: PIR centrale ca. 60°, PIR laterali ca.
30°, Totale 120°
Classe di protezione IP: IP54 (completamente protetto contro la polvere e contro gli spruzzi d'acqua pesanti)
Formati di archiviazione: Foto: JPEG; Video: MP4, H.264
Connessioni: Connessione USB-C
Sicurezza WiFi: WPA2, PSK, AES
Frequenza del canale WiFi: "802,11b/g/nHT20: 2412MHz-2472MHz 802,11nHT40: 2422MHz-2462MHz"
Potenza massima di 10,05 dBm trasmissione WiFi:
Frequenza del canale 2402MHz-2480MHz Bluetooth:
Potenza massima di trasmissione Bluetooth: 5,20 dBm
Portata Bluetooth: > 20m
Conversione dell'energia 2,4 GHz del pannello solare:
Alimentazione: "8 batterie 1,5V DC Tipo LR6 (AA)
o 8 batterie ricaricabili 1,5V DC NiMH Tipo HR6 (AA) con bassa autoscarica e 2.000 mAh (non incluse nella confezione); adattatore esterno 6V DC, minimo 2 A (non incluso nella confezione)"
Dimensioni (AxLxP): circa 135 mm x 103 mm x 77 mm
Illuminante: LED
Temperatura
raccomandata per lo
stoccaggio: 15° a 25° Celsius
Temperatura
raccomandata per l'uso: - 20 a +60 Celsius
Peso: circa 266 g

Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Possibili violazioni di legge
Nell'utilizzo della telecamera per fauna selvatica si dovrebbero osservare le seguenti avvertenze:
Diritti d'autore
In linea di principio ogni persona ha diritti sulle proprie immagini. In base alla legge sui diritti di autore, le immagini si possono pubblicare senza consenso delle persone interessate soltanto se le persone appaiono come figure accessorie accanto a un paesaggio o altri luoghi. La risposta alla domanda se una persona è solo accessoria dipende dalle circostanze del singolo caso. Per motivi di sicurezza legale, si dovrebbe in ogni caso avvisare della presenza della telecamera per fauna selvatica in caso di riprese in cui vi possono essere persone identificabili (vedi anche capitolo “Obbligo di avviso”).
Tutela della sfera privata
Non si deve violare la sfera privata di altre persone con le immagini mostrate. Non orientare la telecamera per fauna selvatica sul giardino o sulla porta d'ingresso dell'abitazione dei vicini, anche se questi luoghi sono visibili dalla propria
abitazione o da luoghi pubblici. Ciò non autorizza la pubblicazione di queste riprese.
Identificabilità personale
Si parla di identificabilità personale quando viene rilevato che una determinata persona, in un determinato momento, si trovava in un determinato luogo. L'identificazione può avvenire anche mediante un contrassegno personale quale, ad esempio, la targa del veicolo. Si deve assolutamente evitare l'identificabilità delle persone.
Telecamere di sorveglianza sul posto di lavoro
La sorveglianza sul posto di lavoro è soggetta a disposizioni particolarmente severe. I datori di lavoro dovrebbero rinunciare completamente alle telecamere di sorveglianza sul posto di lavoro finché non si può escludere un'eventuale violazione.
Telecamere di sorveglianza nel traffico stradale
Nelle telecamere di sorveglianza con vista sul traffico stradale, si consiglia di configurare il luogo d'installazione delle telecamere per fauna selvatica il riquadro dell'immagine in modo che dalle riprese gli utenti della strada non siano identificabili attraverso la targa del veicolo. Anche le scritte sui veicoli possono portare all'identificazione degli utenti della strada.
Obbligo di avviso
Se non si può escludere l'identificazione delle persone, si deve
applicare in modo ben visibile un avviso sulla telecamera per fauna selvatica in tutte le vie di acceso all'area di ripresa. Si deve inoltre informare il passante che entrando nell'area di ripresa concede la sua autorizzazione a essere ripreso e che, in caso di rifiuto della sua autorizzazione, può evitare di essere ripreso non accedendo all'area. In questo caso ci si deve accertare che la dichiarazione sia volontaria. Se la trappola fotografica si trova in un punto in cui deve passare l'interessato per arrivare alla sua meta (ad esempio l'ingresso di un monumento), l'assenza di un consenso volontario rende nulla un'eventuale autorizzazione concessa.
Note sulla dichiarazione di conformità UE
Con la presente, supra Foto-Elektronik- Vertriebs-GmbH dichiara che l'impianto di radiocomando tipo “Maginon WK-400HDW” è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://downloads.maginon.de/en/downloads/conformity/

- In caso di inutilizzo, staccare la telecamera per fauna selvatica dalla corrente elettrica e conservarla in luogo asciutto e pulito, lontano dalla portata dei bambini. Rimuovere le batterie prima di ritirarle.
- Per evitare danni durante il trasporto, imballare la
telecamera per fauna selvatica nella confezione originale.
Pulizia
AVVISO!
Rischio di cortocircuito!
Acqua che penetra nell'alloggiamento può provocare un cortocircuito.
- Non immergere mai in acqua la telecamera per fauna selvatica.
- Evitare che l'acqua entri nell'involucro.
AVVISO!
Pericolo di danni!
Un uso improprio della telecamera per fauna selvatica può provocare danni alla telecamera stessa.
- Non utilizzare solventi/detergenti aggressivi, spazzole con setole in metallo o nylon o oggetti taglienti o metallici per la pulizia come coltelli, spatole dure e simili. Potrebbero danneggiare le superfici.
- Non lavare mai la telecamera per fauna selvatica in lavastoviglie. In tal caso, la telecamera per fauna selvatica verrebbe irrimediabilmente danneggiata.
- Prima di pulirla, scollegare l'alimentatore quando si utilizza la telecamera per fauna selvatica con un alimentatore esterno.
- Scollegare tutte le connessioni.
- Rimuovere le batterie.
- Pulire la telecamera per fauna selvatica con un panno leggermente inumidito. Lasciare quindi asciugare completamente la telecamera per fauna selvatica.
Smaltimento
Smaltimento della confezione

Smaltire la confezione in modo differenziato. Inserire il cartone nella carta vecchia, le pellicole nel materiale riciclabile.
Smaltimento della telecamera per fauna selvatica
(Applicabile nell'Unione Europea e negli altri Stati europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti)

Gli apparecchi usati non si devono gettare insieme ai rifiuti domestici!
Se la telecamera per fauna selvatica non dovesse più essere utilizzabile, tutti i consumatori sono tenuti per legge a smaltire gli apparecchi usati separandoli dai rifiuti domestici, consegnandoli, ad esempio, a un centro di raccolta del proprio comune/ quartiere. Così facendo, è possibile assicurare lo smaltimento conforme dell'apparecchiatura senza alcun impatto
ecoambientale. Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici riportano pertanto il simbolo raffigurato qui accanto.
Tutti i dispositivi contrassegnati dal simbolo sono soggetti alla Direttiva 2012/19/UE.
Le batterie normali e ricaricabili non si devono gettare insieme ai rifiuti domestici!

Come consumatori siete tenuti per legge a consegnare tutte le batterie normali e ricaricabili, che contengano o meno sostanze nocive*, a un centro di raccolta del proprio comune/quartiere o presso un negozio, affinché possano essere smaltite nel rispetto dell'ambiente.
* contrassegnate con: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo
Codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto.
Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto!
Ecco come si fa
Per poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartphone e in genere sono gratuiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.
Il portale di assistenza Aldi
Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.

Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generar si costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito el collegamento ad internet.
MAGINON

text_image
ALDI SUISSE
VERTRIEBEN DURCH: | COMMERCIALISÉ PAR: | COMMERCIALIZZATO DA:
SUPRA FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH
DENISSTR. 28 A
67663 KAISERSLAUTERN
DEUTSCHLAND
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA
835956


00800 - 78 77 23 68

support@protel-service.com