CoolFreeze CFX 95DZ2 - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CoolFreeze CFX 95DZ2 DOMETIC in formato PDF.
Domande degli utenti su CoolFreeze CFX 95DZ2 DOMETIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CoolFreeze CFX 95DZ2 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CoolFreeze CFX 95DZ2 del marchio DOMETIC.
MANUALE UTENTE CoolFreeze CFX 95DZ2 DOMETIC
Frigorifero a compressore
Compressorkoelbox
Kompressor-køleboks
Kylbox med kompressor
Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell'apparecchio consegnarlo all'utente successivo.
Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
Indice
1 Spiegazione dei simboli 100
2 Indicazioni di sicurezza....101
2.1 Sicurezza generale 101
2.2 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio ..... 102
3 Dotazione 103
4 Accessori 103
5 Conformità d'uso....104
6 Descrizione del funzionamento 105
6.1 Funzioni 105
6.2 Elementi di comando e indicazione ..... 106
7 Utilizzo 108
7.1 Prima della messa in funzione iniziale ..... 108
7.2 Suggerimenti per risparmiare energia 109
7.3 Collegamento del frigorifero 109
7.4 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria ..... 110
7.5 Utilizzo del frigorifero portatile 112
7.6 Regolazione della temperatura ..... 113
7.7 Attivazione o disattivazione di un vano frigorifero ..... 114
7.8 Attivazione del segnale WLAN per la app opzionale ..... 115
7.9 Utilizzo dell'interruttore di emergenza ..... 116
7.10 Porta USB per la tensione di alimentazione ..... 116
7.11 Disattivazione del frigorifero 117
7.12 Sbrinamento del frigorifero 117
7.13 Sostituzione del fusibile 118
7.14 Sostituzione del fusibile della spina (corrente continua) . . . 118
7.15 Sostituzione del circuito stampato delle luci ..... 119
8 Pulizia e cura 119
9 Risoluzione dei guasti....120
10 Garanzia 121
11 Smaltimento....121
12 Specifiche tecniche 122
1 Spiegazione dei simboli

PERICOLO!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso comporta ferite gravi anche mortali.

AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali.

ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni.

AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e compromettere il funzionamento del prodotto.

NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
2 Indicazioni di sicurezza
2.1 Sicurezza generale

AVVERTENZA!
- Se l'apparecchio presenta danni visibili, non metterlo in funzione.
- Se il cavo di allacciamento di questo apparecchio viene danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, da parte del suo servizio clienti, oppure da una persona sufficientemente qualificata, al fine di evitare pericoli.
- Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
- Il presente apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da utenti con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o inesperti e/o con conoscenze insufficienti, se non sono lasciati soli o se sono stati istruiti sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che possono insorgere.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli.
- I bambini non possono giocare con l'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
- Conservare e utilizzare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
- Nell'apparecchio non conservare sostanze esplosive come ad es. bombolette spray con gas propellente infiammabile.

ATTENZIONE!
- Staccare l'apparecchio dalla rete - prima di effettuare la pulizia e la cura - dopo ogni utilizzo
- I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.

AVVISO!
- Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
- Collegare l'apparecchio solo nel modo seguente:
– con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo (ad es. accendisigari)
- oppure con il cavo di allacciamento da 230 V alla rete di alimentazione in corrente alternata da 230 V
- Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Staccare il frigorifero e le altre utenze dalla batteria prima di collegare il caricabatterie rapido.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
- Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o solventi.
- Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio

ATTENZIONE!
- Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte.

AVVISO!
- Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
- Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
- Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare liberamente.
- Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
- Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno.
- Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
● Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità.
3 D o t a z i o n
La fig. 1, pagina 3 indica il volume di fornitura.
Pos. Quantità Denominazione
1 1 Frigorifero con compressore
2 1 Cavo di collegamento della corrente continua
3 1 Cavo di collegamento della corrente alternata
- 1 Istruzioni per l'uso
4 Accessori
Disponibili come accessori (non in dotazione):
Denominazione N. art.
Kit di fissaggio universale (sistema a cinghie) CFX-UFK 9105304041
Sulla pagina web di Dometic (vedi retro) trovate informazioni su una app per la WLAN con funzioni di controllo, visualizzazione e allarme. È possibile che questa app non sia disponibile nel vostro paese.
5 Conformità d'uso

Il frigorifero è adatto per raffreddare e congelare gli alimenti. È adatto anche per il funzionamento su imbarcazioni.

Il frigorifero è stato realizzato per il funzionamento con una presa di corrente continua di un veicolo (ad es. l'accendisigari), di una barca o di un camper oppure con una rete di alimentazione alternata.
Il frigorifero è adatto per l'uso domestico e campi di applicazione simili come ad esempio
- in cucine per il personale in negozi, uffici e altri campi professionali
- in agricoltura
● dagli ospiti in hotel, motel o altri alloggi - in bed & breakfast
- nel catering e applicazioni simili nel commercio all'ingrosso

ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
Controllare che la capacità di raffreddamento del frigorifero sia conforme ai requisiti dei generi alimentari o dei medicinali che si desidera raffreddare.
6 Descrizione del funzionamento
Il frigorifero può raffreddare, mantenere freddi e congelare prodotti. Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento che non richiede manutenzione e con compressore. L'isolamento particolarmente spesso e il potente compressore garantiscono un raffreddamento estremamente veloce.
Il frigorifero possiede due vani che possono essere impostati in modo indipendente l'uno dall'altro. Il frigorifero può essere utilizzato in tutte le combinazioni:
Vano grande Vano piccolo


Vano frigorifero Freezer
Freezer Vano frigorifero
Vano frigorifero Vano frigorifero
Freezer Freezer
(per ulteriori dettagli, vedi capitolo “Regolazione della temperatura” a pagina 113)
Il frigorifero è adatto per essere impiegato anche per l'uso mobile.
Nel caso di impiego su imbarcazioni il frigorifero può essere sottoposto a uno sbandamento continuo di 30°.
6.1 Funzioni
- Alimentatore con circuito prioritario per il collegamento alla corrente alternata
- Dispositivo di controllo automatico della batteria a tre livelli per proteggere la batteria del veicolo
- Il display con indicazione della temperatura in °C e °F si disattiva automaticamente in caso di bassa tensione della batteria
- Impostazioni, controlli e indicazioni indipendenti per ogni vano
- Regolazione della temperatura: con due tasti in passaggi di 1 °C (e di 2 °F)
- Trasmettitore WLAN integrato, per il comando con la app
-
Segnalazione del coperchio aperto
-
Porta USB per l'alimentazione elettrica
- Interruttore di emergenza
- Maniglie richiudibili
- Tre cestelli estraibili
6.2 Elementi di comando e indicazione
Fermi del coperchio: fig. 2 1, pagina 3
Pannello di controllo (fig. 3, pagina 3)
| Pos. Denominazione Spiegazione | ||
| 1 | ONOFF | Accende o spegne il frigorifero portatile se si tiene premutoil tasto da uno a due secondi |
| 2 | POWER “” | Spia di funzionamento |
| Il LED verde è acceso: il compressore è acceso | ||
| Il LED arancione è il compressore è spentoacceso: | ||
| Il LED arancione lam-peggia: il display si è spento automatica-mente perché la tensione dellabatteria è bassa | ||
| 3 | ERROR II LED lampeggia con luce rossa: | il frigorifero portatile è acceso manon è pronto per il funzionamento |
| 4 | SET Seleziona la modalità di impostazione– Impostazione della temperatura (vano frigoriferogrande/piccolo)– Indicazione della temperatura in Celsius o Fahrenheit– Impostazione del dispositivo di controllo automatico dellabatteria– Attiva o disattiva la WLAN | |
| 5 | Refrigerazione grande | Indicazione stato vano frigorifero grande |
| Il LED blu è acceso: il vano frigorifero raffredda | ||
| Il LED non è acceso: il vano frigorifero non raffredda | ||
| 6 | Indicazione grande | – Dà informazioni sul vano frigorifero grande– Indica “OFF” se il vano frigorifero è disattivato |
Pos. Denominazione Spiegazione
| 7 Indicazione piccola | – Dà informazioni sul vano frigorifero piccolo– Indica “OFF” se il vano frigorifero è disattivato |
| 8 Refrigerazione piccola | Indicazione stato vano frigorifero piccolo |
| Il LED blu è acceso: il vano frigorifero raffredda | |
| Il LED non è acceso: il vano frigorifero non raffredda | |
| 9 DOWN – Premuto una volta diminuisce il valore impostato selezionato | |
| 10 UP + Premuto una volta aumenta il valore impostato selezionato | |
Presa di collegamento, interruttore di emergenza (se presente) e porta USB (fig. 4, pagina 4):
Pos. Denominazione
| 1 Presa di corrente alternata |
| 2 Portafusibile |
| 3 Interruttore di emergenza |
| 4 Porta USB per l'alimentazione elettrica |
| 5 Presa di corrente continua |
7 Utilizzo
7.1 Prima della messa in funzione iniziale

NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigorifero, pulirne l'interno e l'esterno con un panno umido (vedi anche capitolo "Pulizia e cura" a pagina 119).
Spostamento del lato apertura coperchio
Nel caso in cui si desideri aprire i coperchi dall'altro lato, è possibile spostare il lato di apertura. A questo scopo procedere come segue:
▶ Aprire i coperchi e toglierli (fig. 5 A, pagina 4).
▶ Estrarre le tre viti per ogni cerniera laterale (fig. 5 B, pagina 4) e togliere le cerniere.
Estrarre le coperture in plastica dalle nuove posizioni delle cerniere laterali servendosi di un cacciavite piccolo e posizionarle sopra le cerniere precedenti.
▶Applicare le cerniere laterali sulle nuove posizioni.
▶ Estrarre due coperture in plastica dalla posizione centrale della cerniera (fig. 6 A, pagina 5).
▶ Estrarre le quattro viti della cerniera centrale (fig. 6 B, pagina 5) e togliere la cerniera.
Estrarre la copertura in plastica dalla nuova posizione della cerniera servendosi di un cacciavite piccolo e riportarla nella posizione precedente della cerniera (fig. 6 C, pagina 5).
▶Applicare la cerniera centrale sulla nuova posizione.
▶ Posizionare i coperchi nella cerniera sul lato opposto (fig. 6 D, pagina 5).
Selezione dell'unità di misura della temperatura
L'indicazione di temperatura può essere selezionata in gradi Celsius e Fahrenheit. A questo scopo procedere come segue:
▶attivare il frigorifero portatile.
▶ Premere tre volte il tasto “SET” (fig. 3 4, pagina 3).
Impostare con i tasti “UP +” (fig. 3 10, pagina 3) e “DOWN –” (fig. 3 9, pagina 3), l’unità di temperatura °C o °F.
√ I due display visualizzano per alcuni secondi l'unità di temperatura impostata. I display lampeggiano alcune volte prima di tornare all'indicazione della temperatura attuale.
7.2 Suggerimenti per risparmiare energia
- Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
- Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffreddare.
- Non aprire il frigorifero più spesso del necessario.
- Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
- Sbrinare il frigorifero appena si è formato uno strato di ghiaccio.
- Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario.
7.3 Collegamento del frigorifero
Collegamento a una batteria del veicolo (veicolo o imbarcazione)
Il frigorifero portatile può essere alimentato con corrente continua.

AVVISO! Pericolo di danni!
Staccare il frigorifero portatile e altre utenze dalla batteria del veicolo prima di caricarla con un caricabatterie rapido.
Le sovratensioni possono danneggiare il sistema elettronico degli apparecchi.
Per motivi di sicurezza, il frigorifero portatile è dotato di una protezione elettronica contro l'inversione di polarità che lo protegge contro l'inversione di polarità con la corrente continua e contro un eventuale cortocircuito.
▶ Inserire il cavo di collegamento di corrente continua (fig. 1 2, pagina 3) nella presa a tensione continua del frigorifero e collegarlo alla rete di corrente continua.
Collegamento a una rete di alimentazione alternata (ad es. a casa o in ufficio)

PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!
- Non usare spine e interruttori se avete mani o piedi bagnati.
- Se il frigorifero si trova a bordo di un'imbarcazione ed è azionato mediante un collegamento a terra a una rete di corrente alternata, è assolutamente necessario inserire un interruttore differenziale di protezione fra la rete di corrente alternata e il frigorifero.
Fatevi consigliare da un esperto.
I frigoriferi portatili hanno un alimentatore multitensione con circuito di priorità per il collegamento alla corrente alternata. Con il circuito di priorità, quando il frigorifero viene allacciato a una rete di alimentazione alternata, viene commutato automaticamente sul funzionamento di rete, anche se il cavo di collegamento di corrente continua è ancora attaccato.
Inserire il cavo di collegamento di corrente alternata (fig. 1 3, pagina 3) nella presa di corrente alternata del frigorifero e collegarlo alla rete di alimentazione alternata.
7.4 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria

Il frigorifero dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo durante il collegamento alla rete di corrente continua.
Se il frigorifero viene azionato nel veicolo a motore spento, il frigorifero si spegne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di sotto di un valore impostabile. Il frigorifero portatile si riaccende non appena viene raggiunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria.

AVVISO! Pericolo di danni!
La batteria, al momento della disattivazione tramite il dispositivo di controllo automatico, non possiede più la sua piena capacità di carica. Evitare l'accensione ripetuta o l'utilizzo di utenze senza fasi di carica lunghe. Fare in modo che la batteria venga ricaricata.
Nella modalità “HIGH”, il dispositivo di controllo automatico della batteria si attiva più velocemente che nei livelli “LOW” e “MED” (vedi la tabella seguente).
| Modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria | LOW MED HIGH | ||
| Tensione di interruzione a 12 V | 10,1 V | 11,4 V | 11,8 V |
| Tensione di ripristino a 12 V | 1 1 , 1 V | 1 2 , 2 V | 1 2 , 6 V |
| Tensione di interruzione a 24 V | 21,5 V | 24,1 V | 24,6 V |
| Tensione di ripristino a 24 V | 23,0 V | 25,3 V | 26,2 V |
Per modificare la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria, procedere come segue:
▶attivare il frigorifero portatile.
▶ Premere quattro volte il tasto “SET” (fig. 3 4, pagina 3).
Impostare con i tasti "UP +" (fig. 3 10, pagina 3) o "DOWN -" (fig. 3 9, pagina 3), la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria.
√ Sul display digitale appare:
Lo (LOW), Nd (MED), HI (HIGH)
√Il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.

NOTA
Se il frigorifero è alimentato dalla batteria di avviamento del veicolo, selezionare la modalità “HIGH” del dispositivo di controllo automatico della batteria. Se il frigorifero è collegato a una batteria di alimentazione, è sufficiente selezionare la modalità “LOW” del dispositivo di controllo automatico della batteria.
7.5 Utilizzo del frigorifero portatile

AVVISO! Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi sempre che il calore generato durante il funzionamento fuoriesca sufficientemente. Fare attenzione che le aperture di aerazione non vengano coperte. Fare in modo che la distanza fra il frigorifero portatile e le pareti o altri oggetti sia tale da permettere all'aria di circolare liberamente.
▶Collocare il frigorifero su una base stabile.
Assicurarsi che le aperture di aerazione non vengano coperte e che l'aria calda prodotta possa fuoriuscire liberamente.

NOTA
Posizionare il frigorifero come rappresentato dall'immagine (fig. 1, pagina 3). Se il frigorifero viene posizionato in maniera differente, esso può venire danneggiato.
Collegare il frigorifero, vedi capitolo “Collegamento del frigorifero” a pagina 109.

AVVISO! Pericolo dovuto a temperature troppo basse!
Assicurarsi che nel frigorifero portatile si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
▶ Tenere premuto il tasto “ON/OFF” (fig. 3 1, pagina 3) da uno a due secondi.
√ Si accende il LED “⏻” (fig. 3 2, pagina 3).
√ I display (fig. 3 6 e 7, pagina 3) si accendono e visualizzano l'attuale temperatura di raffreddamento.
√ In base alla temperatura impostata del vano frigorifero, il dispositivo avvia la refrigerazione di uno o di entrambi i vani.
√ I LED (fig. 3 5 e 8, pagina 3) si accendono quando il relativo vano frigorifero raffredda.

NOTA
In caso di funzionamento con una batteria del veicolo, il display si spegne automaticamente quando la tensione della batteria è bassa. Il LED arancione “⏻” lampeggia.
Bloccaggio del frigorifero
▶Chiudere i coperchi.
Premere i fermi (fig. 2 1, pagina 3) verso il basso, finché non si innestano con uno scatto udibile.

NOTA – Allarme “Coperchio aperto”
Se un coperchio viene lasciato aperto per più di tre minuti e il dispositivo è acceso, la relativa spia lampeggia fino a che il coperchio non viene richiuso.
7.6 Regolazione della temperatura
▶ Premere il tasto "SET" (fig. 3 4, pagina 3):
- una volta per il vano frigorifero grande
– due volte per il vano frigorifero piccolo
√La spia del relativo vano frigorifero lampeggia.
Impostare la temperatura di raffreddamento con i tasti "UP +" (fig. 3 10, pagina 3) e "DOWN -" (fig. 3 9, pagina 3).
È possibile impostare la temperatura in modo tale che ogni vano funzioni come vano frigorifero o cella freezer.
√Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.

NOTA
È possibile impostare la temperatura di ogni vano a -22^ . Il produttore consiglia tuttavia una temperatura da -15^ a -18^ per il funzionamento normale e un consumo ottimale di energia.
7.7 Attivazione o disattivazione di un vano frigorifero
Se è necessario solo un vano frigorifero, è possibile disattivare l'altro per risparmiare energia.
Disattivazione del vano frigorifero
Quando il display del vano frigorifero indica una temperatura, è possibile disattivarlo nel seguente modo:
▶ Premere il tasto "SET" (fig. 3 4, pagina 3):
- una volta per il vano frigorifero grande
– due volte per il vano frigorifero piccolo
√La spia del relativo vano frigorifero lampeggia.
▶ Premere il tasto “ON/OFF” (fig. 3 1, pagina 3).
√ Sul display del relativo vano frigorifero lampeggia per cinque secondi "OFF", dopodiché viene visualizzato "OFF".
Attivazione del vano frigorifero
Quando il display del vano frigorifero indica “OFF”, è possibile attivarlo nel seguente modo:
▶ Premere il tasto "SET" (fig. 3 4, pagina 3):
- una volta per il vano frigorifero grande
– due volte per il vano frigorifero piccolo
√La spia del relativo vano frigorifero lampeggia.
▶ Premere il tasto “ON/OFF” (fig. 3 1, pagina 3).
√ Il display visualizza per alcuni secondi la temperatura di raffreddamento impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di passare alla visualizzazione della temperatura attuale.
7.8 Attivazione del segnale WLAN per la app opzionale
Il frigorifero portatile può essere comandato tramite WLAN con un'app installabile su un dispositivo compatibile. L'app è dotata di funzione di controllo, visualizzazione e allarme.
Ulteriori informazioni sono reperibili sulla pagine web di Dometic del vostro paese (vedi lato posteriore). Osservare che l'app potrebbe non essere disponibile nel vostro paese.
Il nome nella WLAN del frigorifero portatile a compressore è “CFX95-DZ2_xxxxxxxx”. La password preimpostata è “00000000”. Il nome nella WLAN e la password possono essere modificati.
Attivazione/disattivazione del segnale WLAN
▶ Premere cinque volte il tasto “SET” (fig. 3 4, pagina 3).
Attivare o disattivare il segnale WLAN con i tasti "UP +" (fig. 3 10, pagina 3) o "DOWN -" (fig. 3 9, pagina 3).
√Il display visualizza per alcuni secondi l'impostazione desiderata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.

NOTA
- Nelle impostazioni di fabbrica il trasmettitore della WLAN è disattivato. Durante la prima messa in funzione e dopo ogni interruzione dell'alimentazione elettrica, è necessario attivare il trasmettitore della WLAN per poter utilizzare la app.
- Il trasmettitore WLAN utilizza una ridotta quantità di corrente. Per ottenere un consumo di energia ottimale, disattivare il trasmettitore WLAN quando non viene utilizzato.
Ripristino della WLAN alle impostazioni di fabbrica
Se avete personalizzato le impostazioni WLAN del frigorifero portatile tramite la WLAN app e avete dimenticato la password, potete riportare il frigorifero alle impostazioni di fabbrica nel seguente modo:
▶ Premere cinque volte il tasto “SET” (fig. 3 4, pagina 3).
▶ Tenere premuto il tasto “UP +” (fig. 3 10, pagina 3) almeno per cinque secondi.
√ Sui display lampeggia alcune volte “rES” prima di tornare alla visualizzazione precedente.
√La WLAN è stata riportata alle impostazioni di fabbrica.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito web Dometic dal quale avete scaricato l'app.
7.9 Utilizzo dell'interruttore di emergenza
L'interruttore di emergenza (fig. 4 3, pagina 4) si trova sotto il pannello di controllo. Per l'utilizzo normale l'interruttore deve essere su "NORMAL USE" (uso normale).
Se si verifica un guasto al sistema di controllo elettronico, spostare l'interruttore su "EMERGENCY OVERRIDE" (funzione di emergenza).

NOTA
Quando l'interruttore si trova su "EMERGENCY OVERRIDE", il sistema di raffreddamento funziona alla massima capacità. In base alla modalità di funzionamento dei singoli vani al momento della disattivazione, il sistema attiva uno o più scompartimenti come cella freezer e/o ne disattiva uno.
7.10 Porta USB per la tensione di alimentazione
È possibile utilizzare la porta USB per ricaricare piccoli dispositivi (ad es. telefoni cellulari e lettori MP3).
Per utilizzare il frigorifero con a un dispositivo USB, collegare semplicemente il cavo USB (non in dotazione) al dispositivo.

NOTA
Assicurarsi che il piccolo dispositivo collegato alla presa USB sia idoneo per il funzionamento a 5 V/500 mA.
7.11 Disattivazione del frigorifero
▶Svuotare il frigorifero portatile.
▶Disattivare il frigorifero portatile.
▶Estrarre il cavo di collegamento.
Nel caso in cui il frigorifero portatile non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo:
▶ Lasciare i coperchi leggermente aperti. In questo modo si impedisce la formazione di odori.
7.12 Sbrinamento del frigorifero
L'umidità dell'aria può condensarsi sui vaporizzatori o all'interno del frigorifero formando brina la quale diminuisce la potenza frigorifera. Sbrinare perciò il frigorifero a tempo debito.

AVVISO! Pericolo di danni!
Non impiegare mai utensili duri o acuminati per rimuovere gli strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati.
Per sbrinare il frigorifero, procedere come segue:
▶Togliere i prodotti dal frigorifero.
▶ Metterli eventualmente in un altro frigorifero affinché si mantengano freddi.
▶Disattivare il frigorifero portatile.
▶Lasciare i coperchi aperti.
▶Asciugare la condensa.
7.13 Sostituzione del fusibile

PERICOLO! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica!
Scollegare l'alimentazione elettrica e il cavo di collegamento prima di sostituire il fusibile.
▶Scollegare l'alimentazione elettrica del frigorifero.
▶Estrarre i cavi di collegamento.
▶ Sbloccare il portafusibili (fig. 4 2, pagina 4) utilizzando ad es. un cacciavite.
Sostituire il fusibile difettoso con uno nuovo dello stesso amperaggio (4A 250V).
▶Premere di nuovo in sede il portafusibili.
▶Collegare l'alimentazione elettrica al frigorifero.
7.14 Sostituzione del fusibile della spina (corrente continua)
▶ Svitare il corpo del piedino di contatto (fig. 7 3, pagina 5) dalla spina (fig. 7 1, pagina 5).
Sostituire il fusibile difettoso (fig. 7 2, pagina 5) con uno nuovo dello stesso amperaggio (3AG 15 A).
▶Riassemblare la spina nell'ordine inverso.
7.15 Sostituzione del circuito stampato delle luci
▶Scollegare la tensione di alimentazione del frigorifero.
▶ Aprire la copertura trasparente utilizzando un cacciavite (fig. 8 A, pagina 5).
▶ Togliere le viti di fissaggio del circuito stampato (fig. 8 B, pagina 5).
▶ Estrarre la spina dal circuito stampato (fig. 8 C, pagina 5).
▶Sostituire il circuito stampato guasto con uno nuovo.
▶Inserire un circuito nuovo eseguendo in senso contrario i passaggi descritti nelle istruzioni per l'estrazione del circuito.
▶Inserire di nuovo la copertura trasparente nell'alloggiamento.
▶Collegare l'alimentazione elettrica al frigorifero.
8 Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura.

AVVISO! Pericolo di danni!
- Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.
- Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
▶Pulire l'interno e l'esterno dell'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
- Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell'apparecchio siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere, al calore generato durante il funzionamento, di fuoriuscire e non danneggiare l'apparecchio.
9 Risoluzione dei guasti
Guasto Possibile causa Proposta di soluzione
| Il frigorifero portatile non funziona, il LED è spento. | Nella presa di corrente continua del veicolo non c'è tensione. | Nella maggior parte dei veicoli è necessario che l'interruttore di accensione sia inserito perché alla presa di corrente continua possa arrivare tensione. |
| Nella presa di corrente alternata non c'è tensione. | Provare a collegare l'apparecchio ad un'altra presa. | |
| Il fusibile dell'apparecchio è difettoso. | Sostituire il fusibile dell'apparecchio, vedi capitolo “Sostituzione del fusibile” a pagina 118. | |
| L'alimentatore integrato è difettoso. | I lavori di riparazione devono essere eseguiti solo da un servizio assistenza clienti autorizzato. | |
| Il frigorifero portatile non raffredda (la spina è inserita nella presa, il LED “POWER” è acceso). | Compressore difettoso. | I lavori di riparazione devono essere eseguiti solo da un servizio assistenza clienti autorizzato. |
| Il frigorifero portatile non raffredda (la spina è inserita nella presa, il LED “POWER” lampeggia con luce arancione, il display è spento). | Tensione della batteria insufficiente. | Caricare eventualmente la batteria. |
| La modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria è troppo elevata | Posizionare il dispositivo di controllo automatico della batteria su una modalità più bassa. | |
| In caso di funzionamento con la presa di corrente continua: l'accensione è inserita, il dispositivo non funziona e il LED non è acceso. Estrarre la spina dalla presa ed eseguire le seguenti verifiche. | La presa di corrente continua è sporca. Questo provoca un contatto elettrico sbagliato. | Se la spina inserita nella presa di corrente continua si scalda molto, significa che è necessario pulirla o che probabilmente non è montata in modo corretto. |
| Il fusibile della spina di corrente continua è bruciato. | Sostituire il fusibile (15 A) della spina di corrente continua, vedi capitolo “Sostituzione del fusibile della spina (corrente continua)” a pagina 118 | |
| Il fusibile del veicolo è bruciato. | Sostituire il fusibile del veicolo della presa di corrente continua (solitamente di 15 A; osservare inoltre il manuale di istruzioni per il vostro veicolo). |
Guasto Possibile causa Proposta di soluzione
| Il display indica un messaggio di errore (p.es. “Err1”) e il frigorifero portatile non raffredda. | Un guasto di funziona-mento interno ha disattivato il frigorifero portatile. | I lavori di riparazione devono essere eseguiti solo da un servizio assistenza clienti autorizzato. |
| La luce interna di un vano lampeggia. | Il coperchio del vano è stato lasciato aperto per più di cinque minuti. | Chiudere il coperchio del vano. |
10 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione:
- una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
- un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
11 Smaltimento
▶Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.

Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
12 Specifiche tecniche
| CFX95DZ | |
| N. art.: 9105306206 | |
| Tensione di allacciamento: | 12/24 V--- e 100 - 240 V~ |
| Corrente nominale: | 12 V---: 9,2 A24 V---: 4,5 A100 V~ : 1,10 A240 V~ : 0,45 A |
| Capacità di raffreddamento: | da +10 °C a -22 °C (da +50 °F a -8 °F) |
| Categoria: 1 | |
| Classe di efficienza energetica: A+ | |
| Consumo energetico: 109 kWh/annum | |
| Volume interno:Vano frigorifero grande: 54 lVano frigorifero piccolo: 40,5 l | |
| Volume utile:Vano frigorifero grande: 50,5 lVano frigorifero piccolo: 34,5 l | |
| Classe climatica: N, T | |
| Temperatura ambiente: da +16 °C a +43 °C | |
| Emissioni acustiche: 37 dB(A) | |
| Porta USB: | 5 V---, 500 mA |
| Refrigerante: | R134a |
| Quantità di refrigerante: | 65 g |
| Dimensioni (L x A x P) in mmCon le maniglie: 957 x 472 x 530Senza le maniglie: 900 x 472 x 530 | |
| Peso: | 32 kg |
| Certificati di controllo: | ![]() |

NOTA
In caso di temperature ambiente superiori a 32 °C (90 °F), non è possibile raggiungere la temperatura minima.
