DEWALT DXPH125E - Riscaldamento

DXPH125E - Riscaldamento DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DXPH125E DEWALT in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DEWALT DXPH125E - page 40
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DXPH125E DEWALT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DXPH125E - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DXPH125E del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE DXPH125E DEWALT

In caso di domande o commenti, contattarci al numero

www.DEWALT.com

MANUALE D'USO

DEWALT®

LINGUE INCLUSE: INGLESE, TEDESCO, FRANCESE, ITALIANO, OLANDESE, FINLANDESE, SVEDESE, NORVEGESE, DANESE

Riscaldatore ad aria forzata a gas DXPH060E, DXPH125E

CE

2531/20

EN 1596:1998+A1:2004

2531DL-0078

CONSERVARE QUESTO MANUALE

⚠AVVERTENZA: LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE: Leggere e attenersi a tutte le istruzioni. Posizionare il manuale in un luogo sicuro per un riferimento futuro. Non consentire a nessuno che non abbia letto queste istruzioni di montare, regolare o utilizzare il riscaldatore.

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Definizioni: Linee guida per la sicurezza

Le seguenti definizioni descrivono il livello di gravità di ciascuna parola di avvertenza. Si prega di leggere il manuale e prestare attenzione a questi simboli.

⚠ PERICOLO: Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata, causerà morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA: Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non evitata, potrebbe causare morte o lesioni gravi.

ATTENZIONE: Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non evitata, può causare lesioni di media entità.

AVVISO: Indica una pratica non correlata a lesioni personali che, se non evitata, può provocare danni alla proprietà.

⚠AVVERTENZA: PERICOLO DI INCENDIO, INALAZIONE E ESPLOSIONE. TENERE COMBUSTIBILI SOLIDI, COME MATERIALI DA COSTRUZIONE, CARTA O CARTONE A UNA DISTANZA SICURA LONTANO DAL RISCALDATORE COME CONSIGLIATO DALLE ISTRUZIONI. NON UTILIZZARE MAI IL RISCALDATORE IN SPAZI CHE POSSONO CONTENERE COMBUSTIBILI VOLATILI O AEREI O PRODOTTI COME BENZINA, SOLVENTI, DILUENTE PER VERNICIATURA, PARTICELLE, POLVERI O PRODOTTI CHIMICI SCONOSCIUTI.

AVVERTENZA: PERICOLO GENERICO

IL MANCATO RISPETTO DELLE PRECAUZIONI E DELLE ISTRUZIONI INDICATE CON QUESTO RISCALDATORE, PUÒ CAUSARE MORTE, GRAVI LESIONI E PERDITE DI PROPRIETÀ O DANNI PER INCENDIO, ESPLOSIONE, USTIONI, ASFISSIA, AVVELENAMENTO DA MONOSSIDO DI CARBONIO E/O SCOSSE ELETTRICHE.

SOLO SOGGETTI CHE POSSONO CAPIRE E ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI POSSONO UTILIZZARE O EFFETTUARE LA RIPARAZIONE DI QUESTO RISCALDATORE.

IN CASO DI ASSISTENZA O INFORMAZIONI SUL RISCALDATORE, COME UN MANUALE D'USO, ETICHETTE, ECC. CONTATTARE IL PRODUTTORE. CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER RIFERIMENTO FUTURO.

⚠AVVERTENZA: QUESTO RISCALDATORE È PENSATO SOLO PER USO ESTERNO. UN'AMPIA AREA VENTILATA DEVE DISPORRE DI UN MINIMO DEL 25% DI SUPERFICIE APERTA. L'AREA DELLA SUPERFICIE È LA SOMMA DELLA SUPERFICIE DELLE PARETI.

⚠AVVERTENZA: DA NON UTILIZZARE PER IL RISCALDAMENTO DI AREE ABITABILI DI LOCALI DOMESTICI; PER L'UTILIZZO IN EDIFICI PUBBLICI FARE RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO NAZIONALE.

Questo riscaldatore è costruito in conformità alle relative disposizioni nella norma EN1596: 1998/A1: 2004. INSTALLARE QUESTO DISPOSITIVO SOLO QUANDO È CONFORME ALLA NORMATIVA LOCALE/NAZIONALE, ALLE ORDINANZE E AGLI STANDARD.

INDICE

AVVERTENZE 2
SPECIFICHE TECNICHE DEL RISCALDATORE3
AVVERTENZE DISSOLVENZA ODORI 4
PRECAUZIONI DI SICUREZZA 5
ISTRUZIONI DI ACCENSIONE/FUNZIONAMENTO6
MANUTENZIONE 7
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 9
SCHEMA DEL CABLAGGIO 9
VISTA ESPLOSA ED ELENCO COMPONENTI
GARANZIA LIMITATA 12

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Specifiche tecniche del riscaldatore

Modello DXPH060E DXPH125E
Categoria gasI3B/P I3P I3B/P I3P
Tipo gasG30/G31 o miscele G31 G30/G31 o miscele G31
Consumo gas (max.)G30 1310 g/h G31 1286 g/h1286 g/hG30 2547 g/h G31 2501 g/h2501 g/h
Paesi di destinazioneGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NOGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NOGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NOGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NO
Ingresso calore nominale18 kW35 kW
Pressione in ingresso1,5Bar
Paese di origineCina
Dati elettrici220 - 240V 50Hz 29W220 - 240V 50Hz 44W
PIN2531DL-0078
Classe IPIPx4
Connettore ingresso gasG 1/4 LH

NOTA: La portata termica del modello DXPH125E è regolabile da 20kW a 35kW.

DEWALT DXPH125E - NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE! - 1

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

DEWALT DXPH125E - NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE! - 1

AVVERTENZA

Pericolo di asfissia

• Non utilizzare in aree non ventilate
- Il flusso di aria di combustione e di ventilazione non deve essere ostruito
- Deve essere fornita un'adeguata aria di ventilazione per supportare i requisiti dell'aria di combustione del riscaldatore in uso.
- Fare riferimento alla sezione delle specifiche del manuale del riscaldatore, alla relativa scheda tecnica o contattare la fabbrica per determinare i requisiti di ventilazione dell'aria di combustione del riscaldatore.
- La mancanza di un'adeguata aria di ventilazione provoca una combustione impropria.
- Una combustione impropria può provocare avvelenamento da monossido di carbonio con conseguenti lesioni gravi o mortali. I sintomi di avvelenamento da monossido.
- Utilizzare solo in un'area ben ventilata e lontano da combustibili materiali.
- Assicurarsi che la ventola funzioni correttamente prima di accendere il riscaldatore.

Odore di gas combustibile

I gas di propano liquido e gas naturale hanno odoranti artificiali aggiunti appositamente per il rilevamento di perdite di gas combustibile. Se si verifica una perdita di gas, si dovrebbe essere in grado di sentire l'odore del gas combustibile. Poiché il propano (LP) è più pesante dell'aria, è necessario sentire l'odore di gas in basso sul pavimento. QUALSIASI ODORE DI GAS È UN SEGNALE DI NECESSITÀ DI INTERVENTO IMMEDIATO!

• Non intraprendere alcuna azione che potrebbe incendiare il gas combustibile.
• Non utilizzare alcun interruttore elettrico.
• Non tirare alcun cavo di alimentazione o prolunga.
- Non accendere fiammiferi o altre fonti che causano una fiamma.
• Non utilizzare il telefono.
- Portare immediatamente tutti fuori dall'edificio e lontano dall'area. Chiudere tutte le valvole di alimentazione del carburante o bombole di gas propano (G31) o la valvola di alimentazione del carburante principale situata sul misuratore se si utilizza gas naturale.
- Il gas propano (G31) è più pesante dell'aria e può depositarsi in aree basse. Quando si

sospetta una perdita di propano, tenersi lontani da tutte le aree basse. Utilizzare il telefono lontano dall'area della perdita e contattare il fornitore di gas combustibile e i vigili del fuoco. Non rientrare nell'edificio o nell'area.

  • Stare fuori dall'edificio e allontanarsi dall'area fino a quando i vigili del fuoco e il fornitore di gas combustibile non li dichiarano sicuri.
    • INFINE, fare in modo che la persona dell'assistenza del gas combustibile e i vigili del fuoco controllino l'eventuale fuoriuscita di gas. Far loro areare l'edificio e l'area prima di rientrare. Gli addetti alla manutenzione adeguatamente formati devono riparare eventuali perdite, verificare la presenza di ulteriori perdite e quindi riaccendere l'apparecchio.

Dissolvenza degli odori - Nessun odore rilevato

  • Alcune persone potrebbero non respirare bene Alcune persone non sentono l'odore della sostanza chimica prodotta dall'uomo aggiunta al gas propano (G31). È necessario determinare se è possibile sentire l'odore della sostanza odorizzante di questi gas combustibili.
  • Imparare a riconoscere l'odore del gas propano (G31).
  • Il fumo può ridurre la capacità di sentire gli odori. Stare vicino a un odore per un lasso di tempo può influire sulla propria sensibilità a quel particolare odore. Gli odori presenti negli edifici di isolamento possono mascherare l'odore di gas combustibile.
  • La sostanza odorizzante del gas propano (G31) è incolore e l'intensità del suo odore può attenuarsi in alcune circostanze. Se vi è una perdita sotterranea, il movimento del gas nel suolo può filtrare la sostanza odorizzante.
  • L'odore di gas propano (G31) può differire in intensità a diversi livelli. Poiché il gas propano (G31) è più pesante dell'aria, potrebbe esserci più odore ai livelli più bassi.
  • Prestare sempre attenzione al minimo odore di gas. Se si continua a rilevare qualsiasi odore di gas, non importa quanto ridotto, considerarlo come una perdita grave. Comportarsi immediatamente come descritto in precedenza.

ATTENZIONE- - Indicazioni fondamentali da ricordare!

  • Il gas propano (LP) ha un odore distintivo. Imparare a riconoscere questi odori. (Consultare le sezioni Dissolvenza di odore e Odore di gas combustibile su questa stessa pagina)
  • Anche se non si è adeguatamente formati nella riparazione e nella manutenzione del riscaldatore, essere SEMPRE ben consapevoli degli odori del gas propano (G31) e del gas naturale.
  • Se non si è stati adeguatamente formati in menito alla riparazione e alla manutenzione del gas propano (G31) o della miscela butano/propano (G30+G31), non tentare di accendere il riscaldatore, eseguire interventi di assistenza o riparazione o apportare modifiche al riscaldatore sul sistema di alimentazione del gas propano (G31) o miscela butano/propano (G30+G31).
  • Un test periodico di ispezione olfattiva attorno al riscaldatore o alle giunture del riscaldatore (tubo, collegamenti, ecc.) è una buona pratica di sicurezza in qualsiasi condizioni. Se si sente l'odore anche di una piccola quantità di gas, CONTATTARE IMMEDIATAMENTE IL FORNITORE DI GAS COMBUSTIBILE NON ASPETTARE!

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Precauzioni di sicurezza

L'APPARECCHIO IN USO É UN APPARECCHIO RISCALDANTE. NON TENTARE DI SCALDARE O CUCINARE ALIMENTI SU QUESTO RISCALDATORE.

  1. Controllare con attenzione il riscaldatore per eventuali danni. NON azionare un riscaldatore danneggiato.
  2. NON modificare il riscaldatore o azionare un riscaldatore che sia stato modificato rispetto alla propria condizione originale.
  3. Usare solo gas propano.
  4. Usare solo fornitura di propano con FUORIUSCITA DI VAPORE. In caso di domande sulla fuoriuscita del vapore, contattare il proprio rifornitore di gas propano.
  5. Montare i cilindri del propano in verticale (valvola di intercettazione rivolta verso l'alto). Proteggeni dalla caduta o dal rovesciamento e dai danni.
  6. Questo riscaldatore è pensato solo per l'uso esterno. Un'ampia area ventilata deve disporre di un minimo del 25% di superficie aperta. L'area della superficie è la somma della superficie delle pareti.
  7. Se in qualsiasi momento viene rilevato un odore di gas, interrompere IMMEDIATAMENTE il funzionamento fino a quando la fonte di gas non viene individuata e corretta.
  8. Mantenere una distanza minima dal normale materiale combustibile secondo i requisiti indicati nella Figura 1.
  9. A causa delle elevate temperature superficiali e di scarico, bambini e animali domestici devono essere tenuti lontano da questo apparecchio durante l'uso.
  10. Azionare solo su una superficie piana e stabile.
  11. Utilizzare solo l'energia elettrica specificata. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato dal produttore, dal suo agente dell'assistenza o da persone analogamente qualificate al fine di evitare pericoli.
  12. Utilizzare solo una presa a 3 poli o una prolunga correttamente collegati a terra.
  13. Non spostare, maneggiare o riparare mentre è caldo o durante la combustione.
  14. Installare questo dispositivo e conservare il cilindro a gas in conformità alle normative, alle ordinanze e alle nome locali/nazionali.
  15. Non coprire l'apparecchio durante l'uso.
  16. Non utilizzare l'apparecchio senza le protezioni anteriore e posteriore in posizione. Le protezioni sono progettate per la protezione.
  17. In caso di vento violento, prestare particolare attenzione all'inclinazione dell'apparecchio.
  18. Far eseguire qualsiasi riparazione e/o manutenzione esclusivamente da un tecnico dell'assistenza riconosciuto.
  19. Questo apparecchio è progettato per l'utilizzo del regolatore del gas da 1,5 bconformemente alla norma EN 16129 e ai requisiti di rivelazione. In caso di dubbi, contattare il rivenditore locale.

Requisiti per la ventilazione

  • Per ogni kW è necessario disporre di ventilazione costante di 25 cm ^2 , equamente distribuita tra il pavimento e un livello superiore, con un'uscita minima di 250 cm ^2 .
    • Non dirigere mai il flusso di aria calda verso il cilindro.
    • Non usare mai il riscaldatore senza coperchio.
  • Non superare i 100 W/m ^3 di spazio libero. Il volume minimo della stanza deve essere maggiore di 100 m ^3 .
  • Il riscaldatore deve essere posizionato dove non vi è rischio di incendio. L'uscita dell'ania calda deve trovarsi ad almeno 3 m da qualsiasi parete o soffitto infiammabile e non deve mai essere diretta verso il cilindro del gas. In caso di dubbi, contattare il proprio fornitore.
  • Non utilizzare delle condotte. Non ostruire le sezioni di ingresso o uscita del riscaldatore.
  • Non utilizzare il riscaldatore in cantine, scantinati o in qualsiasi stanza al di sotto del livello del suolo.
  • Se il riscaldatore deve funzionare per un lungo periodo alla massima capacità, è possibile che si formi del ghiaccio sul cilindro. Ciò è dovuto all'eccessivo utilizzo di vapore. Non per questo motivo, né per nessun altro, il cilindro deve essere caldo. Per evitare questo effetto, o almeno per ridurlo, utilizzare un cilindro grande o due cilindri collegati tra loro.
  • Il produttore non è responsabile di eventuali danni o lesioni se non si presta attenzione a quando sopra indicato. L'uso di questo prodotto e degli elementi richiesti a tale scopo è interamente a rischio dell'utente finale.

Figura 1: Distanze minime da materiale combustibile
DEWALT DXPH125E - Requisiti per la ventilazione - 1

text_image Dall'uscita Dai lati 3,5m 2m 2m 2,5m Dalla parte superiore Dalla parte posteriore Parte superiore Uscita Lati Pavimento Parte posteriore

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Requisiti per il gas

  • Usare solo gas propano, butano o relative miscele. Vedere l'etichetta con i valori nominali sull'apparecchio.
  • L'apparecchio richiede un tubo del gas approvato di lunghezza <150 cm e un regolatore del gas. Il gruppo tubo flessibile e regolatore deve essere conforme ai codici degli standard locali.
  • La pressione massima di ingresso del regolatore non deve superare i 690 kPa.
  • Il collegamento gas 0,635 cm LH deve essere utilizzato con un regolatore da 1,5 bar. Il collegamento gas 0,9525 cm LH deve essere utilizzata con un regolatore da 0-2 bar (quando necessario).
  • Questo apparecchio è progettato per cilindri di gas fino a 15 kg.
  • Un cilindro di gas ammaccato, arrugginito o danneggiato può essere pericoloso e deve essere controllato da uno specialista del gas autorizzato. Non utilizzare mai un cilindro di gas con una valvola danneggiata.
    • Non collegare mai un cilindro di gas non regolato al riscaldatore.
  • Non torcere mai i tubi flessibili e i flessibili. Lo stress torsionale su tubi e tubi flessibili può causare perdite di gas nel tempo.
  • L'installazione della bombola del gas deve essere conforme ai codici locali, o in assenza di codici locali, allo standard per lo stoccaggio e la manipolazione di gas di petrolio liquido.
  • Scollegare il cilindro del gas quando non si utilizza il riscaldatore.
  • Isolare l'apparecchio dalla bombola tramite la valvola di intercettazione della bombola quando non è in funzione.

Test delle perdite

I collegamenti del gas sul riscaldatore sono sottoposti a prova di tenuta in fabbrica prima della spedizione. Un controllo completo della tenuta del gas deve essere eseguito nel luogo di installazione per valutare una possibile gestione errata della spedizione e/o dell'installazione o a causa dell'eccessiva pressione applicata al riscaldatore. Il riscaldatore deve essere controllato con un cilindro pieno.

  1. Accertarsi che la valvola di controllo di sicurezza sia su "OFF".
  2. Preparare una soluzione di acqua e sapone con una parte di detergente liquido e una di acqua. La soluzione di acqua saponata può essere applicata con un flacone spray, una spazzola o uno straccio su tutti i collegamenti del gas
    ⚠AVVERTENZA: Non intraprendere mai il test delle perdite quando si sta fumando! In caso di perdita di gas, l'apparecchio non deve essere utilizzato o, se ancora acceso, l'alimentazione del gas deve essere interrotta e la perdita riparata prima di poter essere riutilizzato.
  3. Attivare l'alimentazione del gas. Controllare tutti i collegamenti con la soluzione di acqua saponata. Le bolle di sapone appariranno in caso di perdite.
  4. In caso di perdita, chiudere l'alimentazione del gas. Stringere eventuali raccordi con perdite, quindi accendere l'alimentazione del gas e ricontrollare. Contattare il rivenditore o il fornitore di gas per assistenza se continuano ad apparire bolle.

Istruzioni di accensione/funzionamento Preparazione per il funzionamento

  1. Rimuovere il riscaldatore dalla confezione e verificare la presenza di eventuali danni
    durante la spedizione. In presenza di danni, avvisare immediatamente la fabbrica.
  2. Aprire la maniglia e avvitare il sacchetto di plastica.
  3. Fissare la maniglia al riscaldatore con le quattro viti fornite attraverso i quattro fori nella parte superiore dell'unità. Vedere la Figura 2

NOTA: Il tubo del gas e il regolatore del gas NON sono inclusi con il riscaldatore.

  1. Collegare il tubo di alimentazione del gas al regolatore di pressione e collegare il regolatore a un cilindro del gas adatto.

  2. Collegare il tubo al connettore dei gas sul riscaldatore ruotando il raccordo del tubo in senso orario.

  3. Aprire la valvola del gas del cilindro e controllare tutti i collegamenti del gas con una soluzione di acqua e sapone come descritto sopra.

  4. Collegare il cavo di alimentazione a una fonte di alimentazione ben collegata da 220 V \~ 240 V, 50 Hz.

DEWALT DXPH125E - Istruzioni di accensione/funzionamento Preparazione per il funzionamento - 1

text_image DXHP060E Accenditore Pulsante valvola gas Connettore gas Interruttore di alimentazione

DEWALT DXPH125E - Istruzioni di accensione/funzionamento Preparazione per il funzionamento - 2

text_image DXHP125E Accenditore Manopola di controllo Pulsante valvola gas Connettore gas Interruttore di alimentazione

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Avviare il riscaldatore

  1. Ruotare l'interruttore di alimentazione in posizione ON (I) per avviare la ventola NOTA: Prima di accendere il riscaldatore, lasciare sempre funzionare la ventola del riscaldatore (ventilatore) per 20 secondi per far uscire il combustibile.

  2. Aprire lentamente la valvola principale sul cilindro di propano.

  3. Premere il pulsante della valvola del gas e premere ripetutamente l'accenditore (accendino piezoelettrico) fino all'accensione della fiamma.

  4. Dopo l'accensione del riscaldatore, tenere premuto il pulsante della valvola per circa 10 secondi. Se il riscaldatore si arresta quando il pulsante della valvola viene rilasciato, attendere un minuto e ripetere l'operazione di avvio, tenendo premuto il pulsante della valvola per un tempo più lungo.

  5. Solo sul modello DXPH125E, ruotare la manopola di controllo sull'impostazione più bassa. Dopo l'accensione del riscaldatore, è possibile regolare la velocità di combustione impostando la manopola di controllo sul livello desiderato.

NOTA: contattare il proprio fornitore in caso di problemi continui

ATTENZIONE: Se l'accensione è difficile o irregolare prima di ripetere le fasi di avvio, assicurarsi che la ventola non sia bloccata e che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano ostruiti.

Spegnere il riscaldatore

  1. Chiudere saldamente la valvola sul cilindro di propano.

  2. Continuare a far funzionare il riscaldatore fino a quando tutto il combustibile nel tubo non è bruciato, quindi portare l'interruttore di alimentazione in posizione OFF (O).

  3. Scollegare il cavo di alimentazione.

ATTENZIONE Chiudere sempre l'alimentazione del combustibile:

  • Prima di scollegare l'alimentazione elettrica
  • Prima di spostare l'apparecchio
    • Dopo ogni utilizzo

RIAVVIO DOPO L'ARRESTO DI SICUREZZA

  1. Chiudere saldamente la valvola sul cilindro di propano. Scollegare il cavo di alimentazione.
  2. Attendere 5 minuti.
  3. Riavviare attenendosi alla procedura "AVVIO".
    NOTA: Se è stato appena collegato un nuovo serbatoio, attendere almeno un minuto o più affinché l'aria nel condotto del gas fuoriesca attraverso il foro della fiammella.
    ⚠AVVERTENZA: Tenere sempre a portata di mano un estintore a secco.

FUNZIONAMENTO DELLA VENTOLA

  1. L'apparecchio può essere utilizzato anche come ventilatore.
  2. In questo caso, rimuovere il tubo di alimentazione del gas e collegare la spina del riscaldatore a una presa elettrica adatta.
  3. Posizionare l'interruttore di accensione su ON (I).

SOSTITUZIONE DEL CILINDRO A GAS

  1. Spegnere il riscaldatore.
  2. Chiudere la vaivola del cilindro a gas.
  3. Scollegare il regolatore dal cilindro attenendosi alle istruzioni fornite con il regolatore.
  4. Sostituire il cilindro

AVVERTENZA: Rimuovere la presa o il tappo di tenuta dalla valvola del cilindro e sostituire il cilindro del gas in un'area ben ventilata, lontano da qualsiasi fonte di accensione (candele, sigarette e altri apparecchi che producono fiamma).

  1. Verificare la presenza e il buono stato della guarnizione prima di collegare il regolatore al nuovo cilindro.
  2. Venificare che la guamizione del regolatore sia montata correttamente e in grado di svolgere la propria funzione.
  3. Eseguire un test di tenuta utilizzando una soluzione di acqua saponata.

Manutenzione

- Il riscaldatore deve essere ispezionato prima di ogni utilizzo, e almeno una volta all'anno, solo da una persona qualificata. Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione sul riscaldatore, scollegarlo da fonti di gas e prese elettriche.

AVVERTENZA: L'intero sistema a gas. il tubo flessibile, il regolatore, la fiammella e il brucietore devono essere ispezionati per individuare eventuali perdite prima dell'uso. Ripetere l'operazione almeno una volta al mese e ogni volta che il cilindro del gas viene cambiato. Controllare l'assierne del tubo flessibile per segni di estrema abrasione, tagli o usura. Le aree sospette devono essere testate per l'eventuale presenza di perdite. Se il tubo perde, deve essere sostituito con uno nuovo conforme ai codici degli standard locali). Se sono presenti segni di crepe, spaccature o altri deterioramenti, deve essere sostituito con un nuovo tubo flessibile della stessa lunghezza e di qualità equivalente. Sostituire il tubo flessibile/tubo del gas entro l'intervallo descritto con il tubo.

Se l'unità non viene utilizzata per un lungo periodo, si consiglia di far eseguire un controllo generale prima dell'uso da un tecnico. È importante attenersi alle seguenti operazioni:
1. Controllare periodicamente le condizioni del tubo di alimentazione del gas e, in caso di sostituzione, utilizzare solo ricambi originali.
2. Controllare i collegamenti del termostato di sicurezza e della termocoppia: devono essere sempre puliti. Se necessario, pulire la pala della ventola e l'inferno del riscaldatore con aria compressa.

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Riparazione

Una condizione pericolosa può verificarsi se viene utilizzato un riscaldatore modificato o che non funziona correttamente. Quando il riscaldatore funziona correttamente:

* La fiamma rimane all'interno del riscaldatore.
* La fiamma è essenzialmente blu con forse qualche punta gialla.
* Non c'è forte odore sgradevole, bruciore agli occhi o altri disagi fisici.
* Non c'è fumo o fuliggine all'interno o all'esterno del riscaldatore.
* Non ci sono arresti non programmati o inspiegabili del riscaldatore.

Gli elenchi delle parti e la vista esplosa mostrano il riscaldatore durante la sua costruzione. Non utilizzare un riscaldatore diverso da quello mostrato. A questo proposito, utilizzare solo il raccordo del flessibile, del regolatore e del cilindro (chiamato raccordo POL) fornito con il riscaldatore. IMPORTANTE Abbinare la striscia colorata sull'etichetta di sospensione attaccata al gruppo del tubo flessibile con il colore sull'etichetta situata vicino al raccordo di ingresso del propano sul riscaldatore. Non usare sostituzioni. Per questo riscaldatore, il regolatore viene impostato in fabbrica come mostrato in "Specifiche tecniche". In caso di incertezza sull'impostazione del regolatore, farlo controllare.

Un riscaldatore che non funziona correttamente deve essere riparato, ma solo da un tecnico qualificato ed esperto.

I prodotti in garanzia saranno riparati gratuitamente per parti o manodopera. Si prega di includere una breve dichiarazione indicante la data, il luogo di acquisto, la natura del problema e la prova di acquisto.

I prodotti non coperti da garanzia saranno riparati gratuitamente con un cambio dei componenti e manodopera.

Conservazione

  • Accertarsi che il riscaldatore sia spento.
  • Spegnere il gas sui cilindri di alimentazione del gas LP quando il riscaldatore non è in uso.
  • Scollegare il contenitore del gas dal riscaldatore a gas.
  • Conservare il contenitore del gas in un luogo fresco, asciutto, buio e ben ventilato. Un cilindro scollegato deve avere i tappi delle valvole filettati ben serrati. Posizionarlo lontano da materiali infiammabili, esplosivi o caldi e preferibilmente non in casa. Inoltre, non dovrebbe mai essere conservato nel seminterrato o in soffitta.
  • Il cilindro deve essere conservato fuori dalla portata dei bambini.
  • Non conservare o utilizzare benzina o altri vapori e liquidi infiammabili nelle vicinanze di questo o di altri apparecchi.
  • Quando il riscaldatore deve essere riposto in ambienti chiusi, il collegamento tra i cilindri di alimentazione del gas LP e il riscaldatore deve essere scollegato e i cilindri rimossi dal riscaldatore e riposti all'esterno delle porte.
  • Controllare la tenuta della valvola del gas e la presenza di danni. Se si sospetta un danno, farlo cambiare dal proprio rivenditore di gas.

Pulizia e cura

AVVERTENZA: Accertarsi che il riscaldatore sia spento e freddo. Non pulire il riscaldatore con detergenti combustibili o corrosivi.

  • Pulire le superfici verniciate a polvere con un panno morbido e umido e acqua saponata.
  • Rimuovere i detriti e i nidi di ragno e insetti nell'apertura di ventilazione dell'alloggiamento del cilindro, dal vano di controllo, dal bruciatore e dai passaggi dell'aria di circolazione del riscaldatore con un detergente per tubi resistente o aria compressa per mantenere l'apparecchio pulito e sicuro per l'uso.
  • Non pulire mai le porte o altre aperture con stuzzicadenti o altro strumento che possa rompere e bloccare le porte.

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

Risoluzione dei problemi

PROBLEMA CAUSA SOLUTIONS
Il motore non funziona Non vi è corrente elettrica Controllare la morsettiera con un tester
Il motore non funziona Non vi è corrente elettrica Controllare la morsettiera con un testerIl rubinetto del gas del cilindro è chiuso Aprire il rubinetto del gas
Il cilindro è vuoto Usare un nuovo cilindro
L'ugello è ostruito Rimuovere l'ugello e pulirlo
L'elettrovalvola del gas non è aperta Verificare che l'elettrovalvola funzioni
Non vi è nessuna scintilla Controllare la posizione dell'elettrodo
Il bruciatore si accende, ma dopo alcuni secondi il riscaldatore si arrestaRiscaldatore non correttamente collegato a terra Controllare e collegare in modo adeguato
Collegamento difettoso tra sensore e dispositivo di sicurezzaControllare e collegare in modo adeguato
Dispositivo di sicurezza difettoso Sostituire il dispositivo di sicurezza
Il riscaldatore si arresta durante il funzionamentoEccessiva fornitura di gas Controllare il riduttore di pressione e, se necessario, sostituirlo
Flusso d'aria insufficiente Controllare che il motore funzioni in modo adeguato
Fornitura di gas insufficiente a causa della formazione di ghiaccio sul cilindroControllare e utilizzare un cilindro più grande o due cilindri collegati insieme

Valvola solenoide

Se è necessario sostituire qualsiasi cablaggio originale fornito con il riscaldatore, deve essere sostituito con un cavo di tipo AWG 105 °C o equivalente, eccetto quanto indicato (Tipo SF 2.200, ** SGI-250 °C)

SCHEMA DEL CABLAGGIO
DEWALT DXPH125E - NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE! - 1

text_image Presa

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

DEWALT DXPH125E - NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE! - 1

#60K125KDDescrizioneQta.#60K125KDDescrizioneQta.
1 20989 20978Fermo della presa 114 40801 40801Maniglia1
2 20954 20979Camera di combustione 115 20962 20985Pannello posteriore alla base1
3 20914 20925Barilotto estemo 116 20976 20975Finecorsa alto1
4 20955 20980Pannello frontale alla base 117 20964 20964Switch1
5 20956 20981Pannello sinistro alla base (mostrato DXPH125E)118 20965 20965Cavo fornitura elettrica (tipo J)1
6 20957 20957Accenditore 120966 20966 Cavo fornitura elettrica (tipo F)1
7N/D 20982 Manopola di controllo120967 20967 Cavo fornitura elettrica (tipo G)1
8N/D 20983 Pannello decorativo119 20968 20986Fermo dell'ingresso1
9 20920 20931Pannello inferiore alla base120 20969 20987Motore della ventola1
10 20977 20958Tubo fornitura bruciatore121 20970 20970Dado orifizio1
11 20959 20984Assieme valvola122 20971 20988Orifice1
12 20974 20968Assieme bruciatore123 20972 20972Thermocouple1
13 20916 20927Pannello destro alla base (mostrato DX-PH125E)124 20973 20973Elettrodo di accensione1

NON LASCIARE MAI IL RISCALDATORE INCUSTODITO DURANTE LA COMBUSTIONE!

DEWALT®

MANUALE D'USO

RISCALDATORE AD ARIA FORZATA A GAS DXPH060E DXPH125E

DEWALT DXPH125E - DEWALT® - 1

INFORMAZIONI ORDINE DI COMPONENTI:

ACQUISTO: Gli accessori possono essere acquistati presso qualsiasi rivenditore DEWALT® locale o direttamente dalla fabbrica.

PER INFORMAZIONI RELATIVE ALL'ASSISTENZA:

www.DEWALT.com

www.2helpU.com

Includere il numero del modello, la data di acquisto e la descrizione del problema in tutte le comunicazioni.

GARANZIA LIMITATA

DeWALT® garantisce che i propri riscaldatori e accessori sono esenti da difetti di materiale e lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto.

DEWALT® riparerà o sostituirà questo prodotto gratuitamente se lo si dimostra essere difettoso entro il periodo di 2 anni e viene restituito a spese del cliente con la prova dell'acquisto a DEWALT® entro il periodo di garanzia.

In vendita nei seguenti paesi:

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 1

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 2
DK

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 3

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 4
SE

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 5

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 6
FI

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 7

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 8
NO

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 9
NL

DeWALT®, GUARANTEED TOUGH® e la combinazione di colori giallo e nero sono marchi di DeWALT Industrial Tool Co., utilizzati su licenza. ©2020 DeWALT, EGI/Enerco Group Inc, su licenza di DeWALT Industrial Tool Co

DEWALT DXPH125E - GARANZIA LIMITATA - 10

2531/20

EN 1596:1998+A1:2004

2531DL-0078

LAAT EEN BRANDENDE KACHEL NOOIT ONBEHEERD ACHTER!

ADVARSEL: Generel fare

MANGLENDE OVERHOLDELSE AF SIKKERHEDSREGLER OG ANVISNINGER, DER FÖLGER MED DETTE VARMEAPPARAT, KAN MEDFÖRE DØDSFALD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE OG SKADE PÅ EJENDELE ELLER BESKADIGELSE PGA. FARE FOR BRAND, EKSPLOSION, BRAND, KVÆLNING OG KULILTEFORGIFTNING, OG/ELLER ELEKTRISK STÖD.

KUN PERSONER, DER KAN FORSTÅ OG F∅LGE INSTRUKTIONERNE B∅R BRUGE ELLER SERVICERE DETTE VARMEAPPARAT.

HVIS DU HAR BRUG FOR HJÆLP ELLER INFORMATION OM VARMEAPPARATET, SÄSOM BRUGERVEJLEDNING, ETIKETTER OSV., KONTAKT PRODUCENTEN. -OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER TIL FREMTIDIGT BRUG.

ADVARSEL: DETTE VARMEAPPARAT ER KUN TIL UDENDORS BRUG. ET TILSTRÄKKELIGT VENTILERET OMRÅDE SKAL HAVE MINDST 25% AF AREALET ÅBENT. AREALET ER SUMMEN AF VÆGGENES OVERFLADE.

ADVARSEL: MÅ IKKE ANVENDES TIL OPVARMNING AF BEBOELIGE OMRÅDER; FOR BRUG I OFFENTLIGE BYGNINGER HENVISES TIL NATIONAL LOVGIVNING.

Dette varmeapparat er fremstillet i overensstemmelse med relevante tekster i en1596:1998/A1:2004 standarden. INSTALLER KUN DENNE ENHED, NÅR DEN OPFYLDER LOKALE / NATIONALE LOVGIVNINGER, FORORDNINGER OG STANDARDER.

INDHOLDSFORTEGNELSE

ADVARSLER 2
VARMEAPPARATETS SPECIFIKATIONER3
ADVARSLER OM FORSVINDENDE LUGT4
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 5
BELYSNINGS- / BETJENINGSVEJLEDNING6
VEDLIGEHOLDELSE 7
FEJLFINDING 9
LEDNINGSDIAGRAM 9
EKSPLODERET TEGNING OG DELLISTE10
BEGRAENSET GARANTI 12

EFTERLAD ALDRIG VARMEAPPARATET UDEN OPSYN MENS DET K∅RER!

Varmeapparatets Specifikationer

Model DXPH060E DXPH125E
GaskategoriI3B/P I3P I3B/P I3P
GastypeG30/G31 eller deres blanding G31G30/G31 eller deres blandingG31
Gasforbrug (max.) G30 1310 g/t G31 1286 g/t 1286g/t G30 2547 g/h G31 2501g/t 2501 g/t
ModtagerlandeGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NOGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NOGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NOGB, DE, FR, IT, NL, DK, SE, FI, NO
Nominel varmeeffekt 18 kW 35 kW
Indgangstryk1.5Bar
Originalt landKina
Elektrisk data220 - 240V 50Hz 29W220 - 240V 50Hz 44W
PIN2531DL-0078
IP-klasseIPx4
GasindgangstilslutningG 1/4 LH
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : DXPH125E

Categoria : Riscaldamento