Premier F 2 A DL DR L E - Frigorifero GRAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Premier F 2 A DL DR L E GRAM in formato PDF.
Domande degli utenti su Premier F 2 A DL DR L E GRAM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Premier F 2 A DL DR L E - GRAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Premier F 2 A DL DR L E del marchio GRAM.
MANUALE UTENTE Premier F 2 A DL DR L E GRAM
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

Dettagli del contatto:
I. INFORMAZIONI GENERALI
ETICHETTA DESCRITTIVA DEL PRODOTTO
| 1 - Codice prodotto |
| 2 - Descrizione prodotto |
| 3 - Modello |
| 4 - Refrigerante (GWP) |
| 5 - CO2 equivalente |
| 6 - Protezione IP |
| 7 - Classe climatica |
| 8 - Data di produzione |
| 9 - Potenza totale / Corrente / Potenza lampada |
| 10 - Tensione - Frequenza |
| 11 - Elemento riscaldante |
| 12 - Pressione impianto |
| 13 - Agente gonfiante |
| 14 - Numero di serie |

text_image
PRODUCT NUMBER 1 PRODUCT DESCRIPTION 2 MODEL 3 REFRIGERANT 4 CO2 EQUIVALENT 5 IP PROTECTION 6 CLIMATE CLASS 7 PRODUCTION DATE 8 TOTAL POWER / CURRENT / LAMP POWER 9 VOLTAGE - FREQUENCY 10 HEATING ELEMENT 11 SYSTEM PRESSURE 12 BLOWING AGENT 13S/N: 14

HOSHIZAKI EUROPE B.V. Burgemeester Stramanweg 101 1101 AA Amsterdam, The Netherlands

MODALITÀ D'USO
- Questo prodotto è idoneo per l'uso solo in ambienti interni e unicamente allo scopo di conservare alimenti e bevande. Unità di conservazione progettate per mantenere il prodotto già alla temperatura del frigorifero/congelatore.
- Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da usi diversi da quelli indicati nel presente manuale.
- Accertarsi che gli alimenti conservati in questo armadio frigo non vengano mai a contatto con il corpo dell'armadio stesso.
- Tutti gli alimenti devono essere avvolti completamente. Per evitare la contaminazione e la corrosione dei componenti interni, tutto il prodotto dovrebbe essere imballato o conservato in contenitori sigillati.
• Non riporre alimenti o liquidi caldi in questo armadio frigo. - Le bevande contenute in cartoni o bottiglie di vetro non devono essere conservate a temperature inferiori a 0°C (punto di congelamento). Le lattine e le bottiglie di vetro potrebbero esplodere a causa dell'espansione. I contenitori provvisti di coperchio non devono essere riempiti completamente: lasciare un po' di spazio libero per consentire l'espansione.
- Questo armadio frigo è dotato di una funzione di sbrinamento automatico. Lo sbrinamento può essere eseguito anche manualmente. Lo sbrinamento manuale non richiede lo spegnimento dell'armadio frigo per un periodo prolungato ma può essere eseguito mediante il controller. Non utilizzare mai la forza o utensili manuali per sbrinare questo armadio frigo; eventuali danni derivanti da tali azioni potrebbero essere irreparabili.
• Non utilizzare mezzi meccanici o alternativi per eseguire lo sbrinamento. - La macchina non deve essere utilizzata da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o prive dell'esperienza e della conoscenza necessarie, tranne nei casi in cui siano fornite supervisione o istruzioni.
• I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochi con la macchina.
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- La macchina può essere utilizzata da persone (inclusi i bambini di età superiore agli 8 anni) con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o prive dell'esperienza e della conoscenza necessarie, nel caso in cui siano fornite la supervisione o le istruzioni relative all'utilizzo della macchina in modo sicuro e ne vengano compresi i rischi.
- Qualsiasi modifica elettrica o meccanica apportata all'armadio frigo ne annulla la garanzia. La garanzia risulta nulla anche in caso di modifiche effettuate da tecnici non autorizzati e modifiche diverse da quelle descritte nel presente manuale. Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile dei danni derivanti da tali modifiche.
CLASSE CLIMATICA
L'armadio frigo è stato progettato per funzionare entro specifici valori di temperatura ambiente e umidità. Tali valori sono definiti nel sistema delle classi climatiche. Questi livelli non devono mai essere superati. La classe climatica per questo prodotto è indicata sull'etichetta descrittiva del prodotto stesso. Il frigorifero non è adatto all'uso a una temperatura ambiente inferiore a 16 °C.
| Classe climatica | Temperatura ambiente e umidità |
| 4 | +30°C con umidità relativa al 55% |
| 5 | +40°C con umidità relativa al 40% |
ACCETTAZIONE E CONTROLLI ALLA CONSEGNA
Questo armadio frigo viene avvolto in materiale da imballaggio protettivo per la spedizione. All'atto della consegna, verificare che il prodotto non presenti danni dovuti al trasporto e che il modello corrisponda a quello ordinato.

IMPORTANTE
Le operazioni descritte di seguito devono essere eseguite nel pieno rispetto delle leggi locali e delle norme di sicurezza. Durante l'uso del prodotto è necessario osservare le norme vigenti in materia di sicurezza.
TRASPORTO
Se il prodotto viene sollevato con un macchinario, è necessario verificare la capacità di sollevamento del macchinario prima di eseguire tale operazione.

IMPORTANTE
Se si utilizza un muletto per spostare il prodotto, accertarsi che la forca sia inserita nelle apposite fessure del pallet.
Durante lo spostamento è necessario prestare attenzione alla stabilità del prodotto. Se il centro di gravità non è in posizione corretta, il prodotto potrebbe ribaltarsi. Quando il prodotto viene abbassato con un muletto, accertarsi di eseguire l'operazione lentamente e con la dovuta cura.
Qualora sia necessario trasportare un armadio frigo verticale in posizione orizzontale, assicurarsi che sia stato in posizione verticale per almeno 2 ore prima di farlo funzionare. Si sconsiglia di trasportare un armadio frigo verticale in posizione orizzontale; eventuali danni derivanti da tale azione non sono coperti dalla garanzia.
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER

ATTENZIONE
All'esterno dell'imballaggio sono riportate istruzioni utili per l'utente. Si raccomanda di attenersi alle istruzioni seguenti:
- Maneggiare il prodotto con cura.
- Mantenere il prodotto asciutto. Non appoggiare oggetti sulla parte superiore dell'armadio frigo!
RIMOZIONE DELL'IMBALLAGGIO
- Rimuovere il cartone e gli altri materiali di imballaggio.
- Sollevare l'armadio frigo per staccarlo e rimuoverlo dal pallet.
- Sistemare l'armadio frigo nella posizione desiderata, in modo che poggi sulla propria base.
- Verificare che il prodotto non presenti danni visibili.
- I materiali di imballaggio possono essere riciclati in base alle norme locali per il riciclo.
- Verificare che il codice e il numero di serie del prodotto corrispondano a quelli riportati nei documenti di spedizione.
| Marchio | HOSHIZAKI | |||||
| Modello | PREMIER F 2 ADL DR | PREMIER K/M 2 ADL DR | PREMIER K/M 2 A2D 2D | PREMIER K/M 2 A3D 3D | ||
| Uso previsto | Storage | Storage | Storage | Storage | ||
| Temperatura di esercizio per la | X | X | X | |||
| Temperatura di esercizio per il | X | |||||
| Armadio frigo multiuso | ||||||
| Armadio frigo verticale | ||||||
| Banco refrigerato | X | X | X | X | ||
| Parametro | Symbol | Unit | ||||
| Classe di efficienza energetica | EEC | - | C | A+ | A | A |
| Indice di efficienza energetica | EEI | - | 40,26 | 13,9 | 17,42 | 17,85 |
| Consumo energetico per 24 ore | E24h | kWh | 3,862 | 0,869 | 1,069 | 1,069 |
| Consumo energetico annuale | AEC | kWh | 1410 | 317 | 390 | 390 |
| Volume netto dello scomparto 1 | Vn1 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 2 | Vn2 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 3 | Vn3 | litre | - | - | - | - |
| Volume netto dello scomparto 4 | Vn4 | litre | - | - | - | - |
| Volume netto totale | VnT | litre | 192 | 192 | 176 | 155 |
| Classe climatica | CC | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| Refrigerante | R290 | R600a | R600a | R600a | ||
| Carico | kg | 0.055 | 0.07 | 0.07 | 0.07 | |
| GWP | 3 | 3 | 3 | 3 | ||
| CO2 equivalente | CO_2 | 0,165 | 0,21 | 0,24 | 0,21 | |
| Uso intensivo; questo apparecchio è stato progettato per l'uso a una temperatura ambiente fino a 40°C. | X | X | X | X | ||
| Informazioni di contatto: | HOSHIZAKI EUROPE B.V.Address: Burgemeester Stramanweg 101 1101 AAAmsterdam, The NetherlandsTel.: +31 (0)20 691 84 99 - http://hoshizaki.europe.com/ | |||||
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
| Marchio | HOSHIZAKI | |||||
| Modello | PREMIER F 3 A DL DL DR | PREMIER K/M 3 A DL DL DR | PREMIER K/M 3 A 2D 2D 2D | PREMIER K/M 3 A 3D 3D 3D | ||
| Uso previsto | Storage | Storage | Storage | Storage | ||
| Temperatura di esercizio per la | X | X | X | |||
| Temperatura di esercizio per il | X | |||||
| Armadio frigo multiuso | ||||||
| Armadio frigo verticale | ||||||
| Banco refrigerato | X | X | X | X | ||
| Parametro | Symbol | Unit | ||||
| Classe di efficienza energetica | EEC | - | C | A | A | A |
| Indice di efficienza energetica | EEI | - | 47,98 | 18,77 | 21,29 | 22,02 |
| Consumo energetico per 24 ore | E24h | kWh | 5,340 | 1,299 | 1.438 | 1.438 |
| Consumo energetico annuale | AEC | kWh | 1949 | 474 | 525 | 525 |
| Volume netto dello scomparto 1 | Vn1 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 2 | Vn2 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 3 | Vn3 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 4 | Vn4 | litre | - | - | - | - |
| Volume netto totale | VnT | litre | 288 | 288 | 264 | 232 |
| Classe climatica | CC | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| Refrigerante | R290 | R290 | R600a | R290 | ||
| Carico | kg | 0.055 | 0.065 | 0.065 | 0.065 | |
| GWP | 3 | 3 | 3 | 3 | ||
| CO2 equivalente | CO_2 | 0,165 | 0,195 | 0,195 | 0,195 | |
| Uso intensivo; questo apparecchio è stato progettato per l’uso a una temperatura ambiente fino a 40°C. | X | X | X | X | ||
| Informazioni di contatto: | HOSHIZAKI EUROPE B.V.Address: Burgemeester Stramanweg 101 1101 AAAmsterdam, The NetherlandsTel.: +31 (0)20 691 84 99 - http://hoshizaki.europe.com/ | |||||
| Modello | PREMIER F 4 ADL DL DR DR | PREMIER K/M 4 ADL DL DR DR | PREMIER K/M 4 A2D 2D 2D 2D | PREMIER K/M 4 A3D 3D 3D 3D | ||
| Uso previsto | Storage | Storage | Storage | Storage | ||
| Temperatura di esercizio per la | X | X | X | |||
| Temperatura di esercizio per il | X | |||||
| Armadio frigo multiuso | ||||||
| Armadio frigo verticale | ||||||
| Banco refrigerato | X | X | X | X | ||
| Parametro | Symbol | Unit | ||||
| Classe di efficienza energetica | EEC | - | C | A | A | A |
| Indice di efficienza energetica | EEI | - | 44,77 | 17,37 | 21,87 | 22,79 |
| Consumo energetico per 24 ore | E24h | kWh | 5,67 | 1,319 | 1,612 | 1,612 |
| Consumo energetico annuale | AEC | kWh | 2070 | 481 | 588 | 588 |
| Volume netto dello scomparto 1 | Vn1 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 2 | Vn2 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 3 | Vn3 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto dello scomparto 4 | Vn4 | litre | 96 | 96 | 88 | 77,5 |
| Volume netto totale | VnT | litre | 384 | 384 | 352 | 310 |
| Classe climatica | CC | 4 | 5 | 4 | 4 | |
| Refrigerante | R290 | R290 | R290 | R290 | ||
| Carico | kg | 0.055 | 0.065 | 0.065 | 0.065 | |
| GWP | 3 | 3 | 3 | 3 | ||
| CO2 equivalente | CO2 | 0,165 | 0,195 | 0,195 | 0,195 | |
| Uso intensivo; questo apparecchio è stato progettato per l’uso a una temperatura ambiente fino a 40°C. | X | |||||
| Informazioni di contatto: | HOSHIZAKI EUROPE B.V.Address: Burgemeester Stramanweg 101 1101 AAAmsterdam, The NetherlandsTel.: +31 (0)20 691 84 99 - http://hoshizaki.europe.com/ | |||||
HOSHIZAKI PREMIER UNDERCOUNTER
II. ISTRUZIONI PER L'USO
ENERGIA ELETTRICA
Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica, verificare che l'alimentazione elettrica indicata sull'etichetta descrittiva del prodotto corrisponda all'alimentazione elettrica fornita dalla rete locale.
L'etichetta descrittiva del prodotto, su cui è riportata l'alimentazione elettrica appropriata, è situata all'interno dell'armadio nella parte superiore sinistra.
L'installazione del prodotto può essere eseguita solo da personale tecnico qualificato e addestrato secondo le specifiche riportate nel presente manuale.
La sicurezza elettrica dell'armadio frigo è garantita solo se l'apparecchio è collegato a terra conformemente alle vigenti leggi e norme locali.
Il collegamento a terra del prodotto è sempre obbligatorio.
Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile dei danni derivanti da un'errata messa a terra.
Rispettare i requisiti elettrici previsti dalle norme locali in materia di energia elettrica. La spina elettrica del prodotto e la presa a muro devono essere provviste della corretta messa a terra. In caso di necessità rivolgersi a un elettricista qualificato.
CONTROLLI PRELIMINARI GENERALI
Verificare che l'armadio frigo poggi su una superficie piana e che sia in posizione verticale. A tale scopo, se necessario è possibile utilizzare i piedini regolabili dell'armadio. Tutti i piedini devono essere a contatto con il suolo. Questo è necessario per il corretto funzionamento della porta dell'armadio.
Non collocare l'armadio frigo vicino ad apparecchi che producono calore, quali forni, grill e friggitrici. Non esporre il prodotto alla luce solare diretta. È necessario isolare con un materiale isolante appropriato le pareti e i pavimenti che potrebbero irradiare calore. L'armadio frigo deve essere sistemato più lontano possibile da qualsiasi sorgente di calore.
Se l'armadio frigo viene spostato, lasciare trascorrere almeno tre ore prima di riaccenderlo. Rimuovere le protezioni in plastica e il nastro dalle superfici esterne.
Accertarsi che il prodotto sia posizionato in modo da consentire una sufficiente circolazione d'aria fresca al/dal circuito di raffreddamento e intorno alle superfici dell'armadio. Lasciare almeno 500 mm di spazio libero al di sopra dell'armadio.
Se due frigoriferi o congelatori vengono messi uno accanto all'altro, devono esserci almeno 50 mm di spazio tra essi.
Non bloccare i fori di ventilazione.
CONTROLLO PRELIMINARE DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI
- Verificare che la tensione di rete e la frequenza della presa elettrica siano conformi ai dati riportati sull'etichetta descrittiva del prodotto.
- L'armadio frigo è collegato a una presa di alimentazione con un fusibile da 13-16 Amp con connessione seriale.
• Disattivare il fusibile di rete collegato al cavo di alimentazione. - Verificare che la spina dell'apparecchio sia idonea per l'uso con la presa di rete disponibile e che la spina e la presa siano adatte una all'altra.
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
PRIMO UTILIZZO E CONTROLLI
Dopo avere eseguito i controlli descritti sopra, è possibile iniziare ad usare l'armadio frigo. L'interruttore ON/OFF consente di azionare l'apparecchio.
Quando si accende l'armadio frigo mediante l'interruttore ON, il compressore viene attivato. Il compressore rimane attivo fino a quando non viene raggiunta la temperatura preimpostata in fabbrica. Prima di riporre alimenti nell'armadio frigo, occorre regolare l'impostazione di temperatura in base agli alimenti da refrigerare.
Per impostare nuovi valori di temperatura, utilizzare il controller nel modo descritto in questo manuale.

IMPORTANTE
Prima di introdurre alimenti nell'armadio frigo, lasciare raffreddare l'apparecchio alla temperatura impostata.
Non superare mai la capacità di carico massima. La capacità massima dei ripiani corrisponde a un carico uniforme di 40 kg per ogni ripiano negli armadi frigo verticali e di 20 kg per i ripiani e i cassetti nei banchi refrigerati.
Per informazioni sulla quantità di spazio necessaria per garantire un'adeguata ventilazione intorno al prodotto, vedere la sezione "Controlli preliminari generali" del presente manuale.
Non conservare sostanze esplosive, quali bombolette spray con propellente infiammabile, all'interno di questo apparecchio.
In caso di cassetto 1/3, non è possibile utilizzare il coperchio del contenitore con dispositivo di tenuta.
AVVERTENZA:
Non ostruire in alcun momento le fessure di ventilazione dell'apparecchio.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi diversi da quelli indicati dal produttore per accelerare il processo di sbrinamento.
Evitare di danneggiare il circuito del refrigerante.
Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno dell'armadio frigo.
Non danneggiare il cavo di alimentazione, il cablaggio o qualsiasi componente fondamentale.
CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE E PRESTAZIONI
Le corrette condizioni di conservazione non solo sono essenziali per garantire l'igiene e la sicurezza alimentare, ma migliorano la qualità della manutenzione e riducono il consumo energetico. Per ottenere le prestazioni migliori, conservare gli alimenti solo sui ripiani, non collocarli mai sul fondo dell'armadio frigo. Gli alimenti devono essere riposti nell'armadio frigo o nel banco refrigerato in modo da consentire un'adeguata circolazione dell'aria intorno ad essi, lasciando dunque spazio libero tra gli alimenti e le pareti del prodotto. Se necessario è possibile regolare la distanza tra i ripiani.
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
III. PANNELLO DI CONTROLLO

text_image
4 5 3 SET -22.0 2 1FUNZIONI DEL PANNELLO ANTERIORE
Per bloccare i tasti del pannello anteriore, tieni premuto AUX (3) e On / Stand By (1) per 2 secondi: quando i tasti sono bloccati, sullo schermo apparirà il testo "Loc"; se non è bloccato, apparirà il testo "UnL".
1) Tenendo premuto ON/STAND BY per 4 secondi, il dispositivo si apre o si chiude. (On/Off)
2) SBRINAMENTO MANUALE; se il pulsante viene premuto per 4 secondi, inizia lo sbrinamento manuale. Se è attivo il raffreddamento eccessivo e la temperatura dell'evaporatore non è adatta, lo sbrinamento manuale non si avvia.
3) Freccia GIÙ: Scorrere verso il basso il menu o ridurre il valore; se tenuto premuto per 4 secondi si attiva il super raffreddamento. Quando la funzione di raffreddamento eccessivo è attiva, la temperatura impostata può essere ridotta; il tempo e la temperatura sono determinati con l'aiuto dei parametri. Quando la funzione di raffreddamento eccessivo è attivata, l'apparecchio non si sbrina mai.
5) Freccia SU: Scorrere verso l'alto il menu o aumentare il valore; se tenuto premuto per 4 secondi, si attiva la funzione di percentuale di umidità relativa bassa e alta. (Per alcuni modelli) sullo schermo compare "rhL" (è in funzione una bassa percentuale di funzione di umidità relativa) o "rhH" (è in funzione una percentuale di funzione di umidità relativa alta). Queste funzioni appaiono sullo schermo per 10 secondi. Se il controllo dell'umidità non è disponibile, sullo schermo appare "----" per 1 secondo.
6) Tasto SET: tasto di inserimento e modifica dei valori regolabili.
FUNZIONAMENTO
I casi di funzionamento sono disponibili qui sotto:
Stato "On": (il dispositivo è alimentato e funziona).
Stato "Stand-By": (il dispositivo è spento ma è ancora alimentato).
Stato "Off": per spegnere il dispositivo, rimuovere la spina dalla presa o spegnere il fusibile principale; il dispositivo è spento.
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
IV. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
Pulire regolarmente il refrigeratore. Gli intervalli dipendono dall'uso e dal livello di sporcizia (pulirlo almeno annualmente).

Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, scollegare la macchina dall'alimentazione

Non toccare né bagnare i componenti dello scomparto motore. Ciò potrebbe provocare anomalie o guasti.

Per evitare danni, non pulire le parti in plastica con acqua ad una temperatura superiore a 40 °C o in lavastoviglie.

Interno ed esterno dell'armadio frigo e dei ripiani
Effettuare la pulizia e disinfezione della parte interna ed esterna almeno una volta alla settimana.

Pulire l'interno e l'esterno dell'armadio frigo con un panno morbido dopo averlo immerso in acqua fredda o tiepida, contenente la corretta quantità di detergente neutro, e averlo strizzato completamente. Non utilizzare getti d'acqua per pulire lo scomparto motore.

Sostanze chimiche diverse da un detergente neutro possono danneggiare le superfici interne ed esterne.

Eventuali residui di detergente sono dannosi per le superfici in metallo o in plastica. Per eliminarli, utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida.

Non usare i seguenti articoli, che potrebbero danneggiare le superfici verniciate o in plastica:
- lucidanti in polvere, alcool, diluenti, benzene, detergenti acidi o alcalini, acqua bollente, petrolio, sapone in polvere, pagliette o spazzole in metallo ecc. Evitare in particolare qualsiasi sgrassatore per ventole o forni a microonde.

Nota: anche altre soluzioni non contenute nell'elenco riportato in precedenza possono danneggiare le superfici in plastica o verniciate. Cessare immediatamente il loro utilizzo nel caso in cui sorgano problemi!
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER

La guarnizione del portello e la relativa superficie di contatto si sporcano con facilità. Pulire con cura ciascuna superficie di questi componenti. Le tracce di alimenti sui componenti ne accelerano il deterioramento.

Utilizzare un panno per eliminare l'acqua che ristagna nel vano frigorifero.
Condensatore

Usare un aspirapolvere o una spazzola morbida per rimuovere la polvere e le macchie dal condensatore.

Avvertenza: se si pulisce il condensatore con una spazzola dura, come quella della lavastoviglie, il rivestimento del condensatore potrebbe staccarsi.

Non sciacquare il filtro dell'aria con acqua calda a temperatura superiore a 40 °C, per impedirne la deformazione

I filtri dell'aria a maglia di plastica servono a filtrare l'aria dalle impurità e dalla polvere, proteggendo il condensatore da eventuali intasamenti. In caso di ostruzione dei filtri, le prestazioni del frigorifero/congelatore si riducono.

Controllare i filtri almeno due volte al mese. Quando il filtro è intasato o quando il regolatore di temperatura mostra "cH", usare acqua calda e un detergente neutro per lavare i filtri. Non far funzionare la macchina con il filtro dell'aria smontato, per evitare che il condensatore si intasi e si guasti.
1) Aprire il pannello anteriore e smontare il filtro dell'aria. Per evitare lesioni, non toccare direttamente le alette del condensatore.
2) Lavare con cura il filtro dell'aria con acqua fredda o tiepida, contenente la corretta quantità di detergente neutro. Risciacquare e asciugare con cura il filtro dell'aria.
3) Per rimontare il filtro dell'aria, inserire le due linguette nello scambiatore di calore o nelle alette del condensatore e fissare saldamente il filtro dell'aria sul condensatore.
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
V. INFORMAZIONI TECNICHE
VII. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Nella tabella seguente sono elencati diversi problemi che potrebbero verificarsi. Se viene visualizzato un codice di allarme significa che si è verificato un malfunzionamento. Correggere l'errore prima di reimpostare l'armadio frigo. Le cause possibili e le relative soluzioni sono descritte di seguito.
Se il codice di errore persiste anche dopo avere eseguito i controlli sotto indicati, contattare un tecnico autorizzato. È necessario fornire le caratteristiche del messaggio di errore. I dati riguardanti il prodotto, incluso il numero di serie, sono reperibili sulla targhetta identificativa del prodotto stesso.
| PROBLEMA | CAUSA POSSIBILE | SOLUZIONE |
| L'armadio frigo non funziona | L'armadio frigo non viene alimentato | Verificare che la spina e il cavo di alimentazione siano privi di guasti |
| Ogni tanto il compressore smette di funzionare | La temperatura ambiente è troppo alta | È necessario migliorare la ventilazione |
| Il condensatore o il filtro del condensatore è bloccato | Controllare e pulire regolarmente il filtro del condensatore | |
| Le guarnizioni delle porte non aderiscono perfettamente | Contattare un tecnico autorizzato per la sostituzione delle guarnizioni | |
| L'evaporatore è coperto di ghiaccio | Non introdurre alimenti caldi nell'armadio frigo | |
| Non introdurre alimenti con un alto contenuto di acqua nell'armadio frigo a meno che non siano riposti in contenitori con chiusura ermetica | ||
| Eseguire un ciclo di sbrinamento manuale | ||
| Le ventole dell'evaporatore sono guaste | Contattare un tecnico autorizzato per la sostituzione delle ventole | |
| L'acqua trabocca dalla vaschetta di raccolta dell'acqua del condensatore | Frequente introduzione di alimenti caldi nell'armadio frigo | Non introdurre alimenti caldi nell'armadio frigo |
| Introdurre alimenti con un alto contenuto di acqua nell'armadio frigo solo se sono riposti in contenitori con chiusura ermetica | ||
| Frequente apertura della porta o dei cassetti | Verificare che le specifiche dell'armadio frigo siano compatibili con il tipo di corrente elettrica | |
| La temperatura dell'armadio frigo è troppo alta | Il condensatore è ostruito da sporcizia e polvere | Controllare e pulire regolarmente il filtro del condensatore |
| La circolazione dell'aria all'interno dell'armadio frigo è bloccata | Rimuovere gli alimenti che bloccano la circolazione dell'aria | |
| L'aria ambiente penetra nell'armadio frigo | Verificare che la porta sia ben chiusa | |
| Controllare che le guarnizioni della porta e dei cassetti non siano danneggiate | ||
| Contattare un tecnico autorizzato | ||
| L'evaporatore è coperto di ghiaccio | Eseguire un ciclo di sbrinamento manuale |
HOSHIZAKI
PREMIER UNDERCOUNTER
VIII. RIMOZIONE E SOSTITUZIONE
SMALTIMENTO DELL'ARMADIO FRIGO
a. Il tipo di gas refrigerante presente nell'armadio frigo è indicato sulla targhetta identificativa.
b. L'armadio frigo è realizzato in materiali riciclabili conformemente alle normative europee. Di conseguenza, al termine del suo ciclo di vita, l'armadio frigo deve essere conferito al centro di raccolta appropriato per lo smaltimento.
c. Non smaltire l'armadio frigo come metallo o insieme ai rifiuti domestici.
d. Non comprimere il circuito di refrigerazione dell'impianto di raffreddamento.

IMPORTANTE
Per il corretto smaltimento dell'armadio frigo, rispettare le leggi e le norme locali.
Tutti i diritti riservati. Hoshizaki si riserva il diritto di apportare modifiche alle funzioni e alle informazioni contenute nel presente manuale.