M18 FSAG125XB - Trituratore MILWAUKEE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M18 FSAG125XB MILWAUKEE in formato PDF.
Domande degli utenti su M18 FSAG125XB MILWAUKEE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M18 FSAG125XB - MILWAUKEE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M18 FSAG125XB del marchio MILWAUKEE.
MANUALE UTENTE M18 FSAG125XB MILWAUKEE
Istruzioni originali
Manual original
Superfici de presa isolata
Superfice de agarre con aislamento
Superficie de pega Isolada
| DATI TECHNICI | M19 FSAG12X8 M18 FSAGY125B M19 FSAGY25XPDB M19 FSAGY15XPDB | ||||
| Tipio di costruzione Smerigliatice a | batteria | Smerigliatrice a batteria | Smerigliatrice a batteria | Smerigliatrice a batteria | |
| Numero di seri e 4832 66 01 | XXXXXX MJJJJ | 4832 83 01XXXXXX MJJJJ | 4832 75 01XXXXXX MJJJJ | 4832 89 01XXXXXX MJJJJ | |
| Tensione batteria 18 V 18 V 18 V | |||||
| Numero giri nominale 8500 mm | -1 | 3500 - 8500 min-1 | 3500 - 8500 min-1 | 3500 - 8500 min-1 | |
| Passo atacco codolo M14 M14 M14 | |||||
| D=Diametro disco abrasivo max. | 125 mm | 125 mm | 115 mm | 125 mm | |
| d=Diametro Foro | 22,2 mm | 22,2 mm | 22,2 mm | 22,2 mm | |
| b=Spessore disco levigatore max. | 6 mm | 6 mm | 6 mm | 6 mm | |
| b=Spessore disco di taglio max. / min. | 3 mm / 1 mm | 3 mm / 1 mm | 3 mm / 1 mm | 3 mm / 1 mm | |
| D=Diametro del disco abrasivo max. | 125 mm | 125 mm | 115 mm | 125 mm | |
| D=Diametro spazzola metallica max. | 75 mm | 75 mm | 75 mm | 75 mm | |
| Peso secondo la procedure EPTA 01/2014(Li-on 2,0 Ah ... 12,0 Ah) | 2,4 ... 3,5 kg 2,4 ... 3,5 kg 2,4 ... 3,5 kg 2,5 ... 3,5 kg | ||||
| Temperatura ambiente consigilata per ilfunzionamento | -18 ... +50 °C | ||||
| Batterie consigilate M18B ... M18HB... | |||||
| Caricatori consigilati M12-18 ... M1418C8 | |||||
| Informazioni sulla rurorosità: Valori misurali conformermente alla norma EN 60745. La misurazione A del livello di pressione acustica dell'ultensile è di sollo di: | |||||
| Livello di rurorosità / Incertezza della misura K | 82,6 dB (A); 3 dB (A) | 82,6 dB (A) / 3 dB (A) | 82,6 dB (A) / 3 dB (A) | 82,6 dB (A) / 3 dB (A) | |
| Potenza della rurorosità / Incertezza della misura K | 83,6 dB (A); 3 dB (A) | 93,6 dB (A) / 3 dB (A) | 93,6 dB (A) / 3 dB (A) | 93,6 dB (A) / 3 dB (A) | |
| Utilizare le protezioni per l'uditol | |||||
| Informazioni sulle vibrationare: Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzione misurali conformermente alla norma EN 60745. Valore di emissione all'oscillatione a, Incertezza della misura K | |||||
| Smerigliatura di superficii | 5,01 m/s2* 1,5 m/s2 | 5,01 m/s2* 1,5 m/s2 | 4,79 m/s2* 1,5 m/s2 | 5,85 m/s2* 1,5 m/s2 | |
| Levigatura con foglio abrasivo | 1,65 m/s2* 1,5 m/s2 | 1,65 m/s2* 1,5 m/s2 | 1,36 m/s2* 1,5 m/s2 | 1,61 m/s2* 1,5 m/s2 | |
| Per alle applicazioni, come ad esempio troncatura alla molca o la molatura con spazzola d'acciao, possono essere prodotti alini livelli di vibrationare! | |||||
AVVERTENZA!
- Valori dei efficienze di emissione acustica reportati/a in Questa schedia informistica sono stali misurati concomitamente a un mechio di provata standarda sulla base della norma EN 60745 e posso essere usizati per confrontare gli ultrasi tra lato. Puzo posso essere usizati/aanche per il mezzo di provata standarda.
Il livido di virazione ed emissione acustica dichiarato rappresenta le applicazioni principali dell'utensile. Tutvasia, se l'utensile è utilizzato per applicazioni diverse, con accesson differo o una manutenzione non edegua. la virazione e l'immissione acustica potrebbero varare. Cchio potere augmentare significativamente il livido di esospensione durante l'intera durata del lavoro.
Auna stima del livello di esposizione alle vibratione e al tumore dovrebbe temere comeanche dei periodi in cui l'ultensile è spento o è in funzione ma non sta lavorando. Co più ridicont significativmente il livello di esposizione durante l'intera durale della lavoro.
Idenfiziare le risorse di sicurezza supplementari per proteggere l'operaore degli eftiti delle vibrazioni e/o del nuoro, ac esempizio eseguito la manutenzione dell'intensile e degli accessori, mantenderon che mani calide o organizzano gli scherimenti di lavoro.

AVVERTENZA! E' necessario leggere tutte le indicazioni di
Conservare tutte le avertenze di pericolo e le struzioni operative per ongii esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA SMERIGLIATRICE
VANGOLARE
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigattura, elettrici e compo carta vettara, lavori con spaziale mezzitruncatura.
a) Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato come levigatrice, levigatrice per carta a velto, spazzola metallica e troncatrice. Attenersi a tutte le averunterie di pericolo, struizioni, rappresentazioni e dati che si reciveno
insieme all'elcotroutslen. In caso di mancata ossvanza delle segnenti ustrizioni vi e il penicolo di provocare a scca sella eletrica, di sviluppare incendi evo provocare seri incidenti.
b) Questo attrezzo elettrico non è idono per la lucidatura.
Qualisiari uslizzo non prestito con il presente attrezzo elettrico più causare penccio e lesioni.
c) Non utilizzato nessun accessorio che la casa costruttrice non abbia esplificativo pro vesso raccommando per quello elettroutensile. Il simplicare, fatto che un accessorio possa essere in un'altro. Vosto estelettrutionale non è una garanzia per il impiego sicuro.
d) Il numero di giri ammesso dell'accorso. impegazzo devese eseranno tanto alla quanti il numero massimo di giri riportato sull'elettroutensile. Un assorso numero che gira più rapi-damente quando consento più rompers in varizi pezi e venire lanciate inopportio.
e) Il diametro esterno o lo sspessore dell'accorso. montato devocono correspondere al dato delle dimensioni del'elettroutensile in dotazione, in caso di utilizzo di portaubensile e di assessori di dimensioni abgilate non sarebbe speciar scharmari oppose controllari a sufficientia.
f) Leitettable degli accessori devono coincidere con la fettatura del mandrino portamola. Sugli accessori con fISSaggio a flagna forlo per il mandrino di montaggiove dedicembre con il diametro della flagna di fISSaggio. Accessori non adatti o non uscuti in maniere e in esercizio, risolvono a muoveranno in maniere e encentrica, vibrareanno excessivelyvati o pbrammare camportare la perdita dell'interno suluensile.
g) Non utilizzazione mai portautensili od accessori danneggiati. Prima di ognizzuto controllare i portautensili e gli accessori od accortariti che si sui dischi abrasi non vi siano scheggiate o crepature, che il pattrello non sua soggetto ad incinerature, crepature o forte usura e che se le spazze metallliche non abbianli fil metallici allentati opputare rotti. Se l'electrotrendu oppure l'accorso impeggo dovestes sfugrile dalla mano e cadere, accertarsi che quello non abbia subito nessoan dato oppure utilizzazione un accessorio intatto. Una volta controlato e montato il portautensili o accessori, far funzionale l'élettrotendisse per la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo cura di teneri lontani e di impedire ancando ad altre persona presente di avvicinarsi al portautensil o accessorio in rotazione. La maggia priori dei casi i portautensili o accessori danneggiati si rompono nel corso di questo percondo di provoa.
h) Indossare abbiglamento di protezione. A seconda dell'applicazione in corso utilizzare a una vislla completa, mascheria di protezione per gli occhi oppoe chirale o sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per polveri, protezione acustica, quanti di protezione oppure un gremliele speciale in grado di proteggevri da piccole particelle di levigatura o di materialei. Gli ooch dovewbrbero essere protetti da corpi estranei espui in aria nel corso di diverse applicazioni. La mascheria antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l'applicazione. Espenoconosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il peccolo di percerire l'uticò.
i) Avere cura di svitte che alore persone passo vicinarrisi alla zona in cui si stava lavorando. Ogni persona che entra nella zona di operazione deve Indossare un abbigfilamento protettivo personale. Framimenti del peszzo in lavorazione oppoe usolenii rotti sono poter oloro via oppoe provocare incidenti allo di fuori della zona direta di lavoro.
j) Impregnate l'apprecchio sulle superfici di tenuta isolate nelle se esuguono lavori durante i quali l'ultesse da taglio potrebree entrare in incontrato con cavi dericonte. L'eventuale contagio dell'ulteresile da taglio con un cavo sotto这段时间 potrebree mettere solo tensione le parti metalliche dell'apprecchio e provocare una folgorazione.
k) Non depositare mai l'utensile elétrico, prima che questo non si la fermata completeness. L'utensile in rotazione più entrare en contatto avec la superficie di appoggio facendoVi perdire il controlio sulla macchina pneumatica.
I) Mai trasporte l'electroutensile comme trougho dovreste essere ancora in funzione. Atraverso un corlato casuae.
l'identifique in rotatione potreble fare presa sugil indument oppure sur capelli dell'operaore e pottreboe arrivare a fentre seriamente il corpo dell'operaore.
m) Pulielle regolamente le feritio de ventilazione dell'elettrounises in dotazione. Il ventilatore del motore attira polvere nella carcasse ed una farstra rocca di polvere di metallo pur lo provocare pericoli di origine elettrica.
n) Non utilizzare mai l'eletroutensile nelle vicinanza di materiali inflammabili. Se le scritte penso far rendere quocco speciali,
o) Non utilisezare mai accessoriere che richiedano refrigeranti liquidi. L'utilizzo di acqua o di atti liquidi refrigeranti poto provocare risercultare e l'oreglio.
Contraccolpo e relative avertenze di pericolo
Un contraccolpo e l'improvista-Reazione in seguito ad aggiancanti apporeo occupe di accessorio in rotazione come più essere un disco abrasivo, platirelolo, spazzola metallica ecc. Agganci-andosi applico blocaddoni il portaulensis o assorci provocato un arresto improvizio della realazione dello stesso. In quello stato operatore non è più in grado di controllinge le tetrotendensio se ai sapprove, e la provenza si provoca un rimbalzo dello stesso che aviene nella direzione opposa allaQL della rotazione del portaulensis o dell'assorci.
Se p. es. un disco abrasivo restsa aggadanti o bloccato nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione cui rimane impigilato provocando in quello medio una rotulla oppre un contracolo del disco abrasivo. Il disco abrasivo si a viciva o si allontana dall'operaore a seconda della direzione di rotazione che ha nel momento in cui si blocca. In tali situazioni è possible che le mole abrasive passano anche rompersi.
Un contraccopo lo se la consequence di un utilizzo non appropriato oppone non corretto dell'electrotensile. Esso puesser esvitato solitanto prendendo misure adatte di sicurezza comme nella descrizione che segue.
a) Tenere sempre ben saldo l'elettrointuels e portare il proprio corpo e le proprie bracca in una posizione che Vi permetta di compensare les forze di contraccolpo. Se disponibile, utilizesze sempre l'impungnatura supplementare in modo da pot看起来 sempre il maggior controlo possible su forze di contraccolpo oppoe momenti di reazione che si sviluppando la fase in cul la macchina ragglione Il reglme di pleno carlo. Tendendo appropriate misuse di precauzone I operatore più essere in grado di teneroSotto controllo le forze di contraccolpo e cui de la reazione a scatti.
b) Mai avicinlar la propria vita alla zona degli utensilin in rotazione. L'accessori potrebere rimbalzare sulla vostra vita. c) Evitare di avicinarsi con il proprio corso alla zona in cui Ielettrutentile vieneioso in caso di un contracolo. Un contraccolo provoca una stipostamento: improvesso a la via della chiusa della dinadone opposita allaQLI della rotazione o non abio da un contolato.
d) Operare con particolare attenzione in prossimità di spigoli, spigoli taglienti ecc. Avere cura di impedire che portautensali o accessori passono ribralzarao dal pezzo in lavorazione oppoe passano rimonaneli blocati. L'ulteness in rozione ha la tenezità a rianerere blocato in angoli; spigoli taglietti oppoe in caso di ribnalizio. C6 provoca una perdita del controllo oppoe un
e) Non utilizzare una lama a catena oppurse dentata. Utensili di quello tipo causano spezzo contraccopi oppre comporso la perdita del contro sultutenile elettrico.
Particulari avervente di pericolo per operazioni di levigatura e di tronatura
a) Utilizzare esclusamente utensils abrasivi che siano esplicitamente ammessi per l'etrettolutrns in dotazione e sempre in combinazione con la cuffia di protezione prevaluta per agli utensils abrasivo. Utenali abrasivi che non sono previsii per l'etrettolutrns non possono essere sufficientemente schemali e sono insicui.
b) I dischi levatori con contriso ribascato devono essere montati in maniera tale che la loro superficie di molatura non spoghe或者其他 il livello del bordo della cuffa di protezione. Un disco levatori montato non correttamente che spoghe及其他 il livello del bordo della cuffa di protezione non potra essere sufficientemente schemato.
c) Utilizez sempre la cuffia de protezione prevista por el tipo de utensils abrasivo utilizzato. La cuffia de protezione deve essere applicata con sicurezza all'ellettrout意思是 regolata in modo tale da poter garantir le massimo possible di sicurezza, ici che la parte dell'utensile abrasivo se sono protezione indica vero l'operaore deve essere ridotta all'ettaghe. Il tunti dei sistemi e delle usache che si rettuano dal frammente del disco rotto, dal contatto accidentale con il disco e dalle scintti che potebrbero dare alla famme gli indumenti.
d) Utenisplus abrasivi posso sono espressamente utilizzati esclusivamente per le possibilità applicative esplicitamente raccomandate. P. e.; Mai eseguiwhile di levagatura con la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio diritto. Moe abrasivo da taglio in sapparazione di materie con il bodo del disco. Esteritando che canti laterali se quistuti uitenis absovvi i e pericolo di remforti.
e) Per la mola abrasiva selecionata, utilizesze sempre flange de serraggio che siano in perfecto stato e che siano della corretta dimensione e forma. Flange adalte haruna una formazione di corretto supporto della mola abrasiva reducendo i più possible il pericopoio di una rototta della mola abrasiva. E posibile possa che si estare una differentia in termale abrasiva da taglio dirito e flange per mole abrasive di altri topo.
f) Non utilisezare malo mole abrasive usurrate previserte per elettrtouresilii più grandi. Mole abrasive previserte per elettrutrosili più grandi non sono concepiete per le magioni velocità di elettrutrosili più piccoli e possono rompiersi.
Ulteriori avervente di pericololo specifiche per lavori dtroncatura
b) Evitare di avvinciari alla zona antoneore o posteroire al disco abrasivo da taglio in rotazione. Quando l'operatore mancava la mola da laglio cintto nel pezzo in lavorazione in direzione opposa aQLA della propria persona, cui capazare che in caso di un contraccipo il disco in rotazione faccia rimbabze con violenza l'electrullensile verso l'operatore.
c) Qualora il disco abrasivo da taglio dirito dovasse occipassi oppre si dovasse Interrompere Il lavoro, spegnere l'elettrotinues e tenero fermo fina quando il disco si sarefanno completeness. Non tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione perché s potrebè provocare un contracolpo. Rilevare ed eliminare la causa per il Blocco.
d) Mai rimetire l'eleftroutensin in fonction fintante che esse si trovi anymore nel pezzo in lavorazione. Prima di continuare ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta attenzione, attendere che il disco abrasivo da taglio dirittto abbia raggliunto la massistica velocità. In caso contrario e possible che il disco resti in un'essile situati del pezzo in lavorazione oppresee provocui un contraccolp.
e) Dotare di un supporto adatto penannelli oppoe peschi in lavorazione di dimensioni maggioni in modo da ridurre il rischio di un contraccollodo dovuto ad un disco abrasivo da taggio dirittio che rimeane bloccato. Pezzi in lavorazione di dimensioni maggioni e delle corsovalle che rimeano in codice si rilavano, e che si ranno un ruminire il pesotto in lavorazione di supporti adatti al caso specifico sia nelle vicinerane del taglio di contratura che in quelle del bordo.
f) Opeere con particolare cauteia in presente di "taglie ciechi" in partei existenti o altre zone non ispezionabili. Il disco abrasivo da taglio untito che inizi la taglio sul materiale保税ovare e che si riliano, a senni, sono inolvidi. Il tiro dell'acqua e l'acqua del gus di o'clocka, linee elettriche opogno e oggetti di altopto.
Avverenze di pericolò specifiche per lavori di levigatura con carta vetro:
a) Non utilizzare mal fogli abrasivi troppo grande ma atteneri, delle identazioni del rispetto produttore relative alle dimensioni dei fogli abrasivi. Fogli abrasivi che dovrestro spargere all'opera. i. I'opera in un'ordentliche oppure biocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure contracolqi.
Avventenze di pericololo specifiche per lavor con spazzole metalliche:
a) Tenere presente che le spaziale di fili metallici perdoni frammenti di fili metallo alla durante un uso normale. Non sovracariciare fili metallici esercitando una eccssiva pressione. I frammenti di fili metallici elettati potrebbero facilitamente penetrare througher abgilliammente leggero e/o la pelle.
b) Impiegando una cufia di protezione si impedisce che la cufia di protezione e la spazzola metallica possano toccarsi. I diametri delle spazole a disco e delle spazzola a tazza possono essere augmentata atraverso forze di pressione e tramite之意 o forze centrifugali.
ULTEROIRI AVISI DI SCIREZZA E DILAVORO
Controllare sempre se il pulsanti del becco dell'albero e completinge ristato prima di accondere lo strumento!Dopo
aver usato il becco dell'albero per serrare / allentare i disco
abrasivo, e possibile che il pulsanti si in posizione di becco.
Smerigliandi melali si producono scintillere. Attenze a non mett. in pericolico incolumita di persona. Per via del pericolio in incendio,
nessu torno di materiale inflammabile pot trovarvi nelle vianzone (polenzale raggio dei scintillere). Non utilizzare aspiropalovi.
Evitare che i scintillere o la polvere prodotta durante la smrigiatu
entino in contatto con il corso.
Non entrare nel raggio d'azione dell'tensile nelle est un funzione. Non rimunovere trucoli o scheggeriere l'tensile e in funzione. Dosinserire immediatamente la macchina in casa se si verificano delle forti oscillazioni oppre se si noncontrano alli difetti. Controllare la macchina per cercare di identificare le cause. In condizioni estreme (ad es. retifica delicata dei metali con il mandrin e la molta in flora vulcanizzata), una contaminazione significativa cui accumulatori all'interno della smerigliatiche per stampi.
Non lasciare che Nessuna parte metallica venga a contatto con l'asperita dell'arazione, pericolo di corto circuitro.
AVVERTENZAI Pericolo di usfonil Il disco e i pezzo in lavorazione diventano roventi durante l'uso. Indossare quanti durante la soletuzione dei dischi o quando il locciano pezzo da lavorare.
Tenera sempre le mani fontano da area di rettitude.
AVERTENZAI Per nondura il rischio d'incendio, di lesions o di danni al prodotto causati da corto circuito, non immigrare mai l'ultensie, la batteria racarabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquo all'interno dei dispositivo delle batterie. I fuilli corrisivo e condution come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti caddeggiani o prodotti contententi agenti caddeggiani pottrebrobero provocare un corto circuito.
Non aprime n la balleria ne i caricatore e conservari solo in luogo ascutto. Protaggneri della umbidità.
Le batterie del System M15s sont ricarcibles esquisuviammente con i canicatore del System M18. Le batterie di alli sistemi non sono specifici.
UTILIZZO CONFORME
La smerigliatrice serve a rifiarticare e tagliare metallo, pietra, calciustrato e materiali in ceramiche, nonché per eseguire operazioni di subscutura o spazzolatura con spazzolo metallifiche. Il rifiarticare l'aspergic di gamma di accessori per applicazioni da laggio.
In caso di dubbo vanno rispettole indicazioni dei produttori degli accessori.
Si racognandi di fissare nella smergiclare solo dischi per molare e dischi di taglio, asseste alla relative protezioni (protezione di reticola o di taglio), come descritto nella sezione del presente manuale inerente alla specifiche del prodotto. La smergiclare è progettata per essere usata a mano; non delve essere montata su un apparecchio o su un banco da lavoro. Non utilizzate il prodotto in altri modi diversi da quelli indicate per l'uso previsto.
RISCHI RESIDUI
Lesioni causate da vibrazioni. Tenere il dispositivo sulle apposti: imponibilità e limitare i fornaci di lavoro e di asportazione.
L'esperazione all rumore cui sono invariete e in esponzare. L'esposizione all rumore cui sono danni all'dituto. Indossare
una protezione per l'udit e ilimitare la duraita dell'esposizione.
- Lesioni agli ochi cassetate da partecelle di detriti. Indossare sempre ochiali di protezione, pailoni lunghi pesanti, quanti e scarpere robuste.
- Inalazione di polven tossiche.
NOTE PER BATTERIE AGLIIONI DI LITIO
Uso di batterie agli joni di litio.
Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima delluso.
A temperature superiori at 50^ , la potenza della bateria si riscude. Evidte di esporre l'accumulatore a umsiccidamento prolongativo, dovuto ad esempio ai raggi del sole o un impianto di riscalamento.
Per una optimala vita usile è necessario ricaricare complemente batterie volte fuso.
Por una piu lunga durata, rimuovere le batterie dal carcabatterie quando saranno cariche.
In caso di immagazzinaggio della batteria per ieri di 30 giorni Immagzzinare la batteria a circa 27^ in ambiente asciutto. Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50% Ricarcare la batteria ogni 6 riseti.
Protezione contro Il sovraccarlico di batterle agli ioni di litio
In caso di sovraccarico e colluminatore dovolo ad un consumo molto elevato ci currente, ad es. momenti di copcia esternamente allevi, attrevo improvimento o corto cirulare, Tufensile elettrifiche vittoria, e in sponge delle corti ampeggia e e tuitestrulazione si spagne automaticamente.
Per niacceradone riassiere i interuitere o pi racciarcero. Se scopsto a solucezione esterile e accumulatore si riscida. Ora, se l'ecchino si esprime un sozzo lampeggio, cui spee delle dispilaci di carta coinfla i ricorso e inegnerare. Quando i disci di varità ci sapprèsi che si continuare a lavorare.
Trasporto di batterie agliioni di litio
Le batterie aigli di litto sono soggetti alle disziioni di legge.
trasporto di merse pericolosa.
Iltrasporto di que stesse bathierna deve avvenire rispettoldelloscussiono e normale local, nazional e internazionali.
Gli uslizatori posso ntracipare questa baltieru su strada sanza una restrizione.
Iltrasporto commerciale di batterie agliioni di libro è regolato delle disposizione sultrasporto di merci pericolosa. Le preparazioni altrasporto ed iltrasporto stesso devono essere svoli escludviantamente da persona ideondere stimute. Tutti this processe devece essere
Durante iltrasporto di batterie occore tenere conto di quanto segue.
Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolali per evilare corto ciugili.
Accerisiare che il gruppo di batterie non possa spostarsi all'interno dell'mballaggio. Batterie danneggiate o batterie che perdone liquido non devono essere trasportate. Per ulteriori informazioni si prega di contastare il proprio trasportatore.
ISTRUZIONI DI LAVORO
Per gli utensali previsti per il montaggio con moia con fico flatto, verificare che la tutta della molta si sulle sufficiente lunga e delle nuove rusche.
Utilizzazione e conservare le mole smerigliatici e da taglio sempre conformmente alle attività della casa construttione.
Per segrossare e tagilare utilizzare sempre la calotta di protezione I dischi levigiatori con centro ribassato dovomo esessere montati in maniere tale che la loro superficie di molatura non sponga il livello del bordo della culliia de protezione.
Il dato flangistedeaesereesserrato prima dellutilizzodellasmachinas.
Utilizzare sempre l'impugnatura laterale
Il pezzo in lavorazione Deutsche è essere ben collocata in posizione a una mezza non restà stabilie per via del proprio除去. Mai applicabile a l'ore, e la sua mezza non restà stabilie per via del proprio.
Il dato flangiato deve essere ben serrato prima dell'savio della machine. Se tulisensse ad inserto con dato flangiato non viene semato bene, esiste il rischio che tulisenti ad inserto perda la necesseria forza di serraggio durante the frenatura.
PROTEZIONE DA SOVRACCARICO E CONTRACCOLPO
Il disposizione è provioso di protezione con il sovracaco, con l'obblamento. Il dovrere è invariae e spagnès I'elbrutensile e ooi riaccendore per rispondere ilavoro.
AVVIAMENTO GRADUALE
Avviamento eletronico graduale, non brusc, per garantire una presa pi ciurca
SISTEMA DIERENATURA
Il rireo ad inerza alla quando viene flaccioso i'entummatore On. Off. fernando l'ultensile in poche secondi.
Prima di appoggiare, assicuransi che l'utenile di inserimento si sa erarrestato tornamente.
A differenza degli utenti senza un freno ad inerzia, il tempo di inerzia sera notievolmente ricottato della frena.
AVAGGIO E PILIZIA
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell'appareochio.
MANUTENZIONE
Usage solo accessori Marilwauke e pezzi di ricambi Milwauke. Gruppi costruttivi la cui società non è stata descritta, dovro essere fati camiare da un purito di servizi di assistenza tecnica ai clienti. Il milwauke (vedi deplanti garanziar indirzii assistenza tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno espedito, pco essere.
In case di mancata il disegno e lo riscio di un'edema in Gmst, Max-Eyth-Straße 10,71364 Winnenden, Germany
SIMBOL

Leggere attentamente le struzione per fuso prima di essere in funzioni l'electrotensione.
ATTENZIONE!AVVERTENZALPERICOLQI
Prima di iniziare togliere la batteria alla apparecchio.
Non usare la protezione per operazioni di taglio.
Non applicare forza
Applicare la forza
Durante l'uso dell'apparechio utilizzare sempre gli ochiali di protezione.
Indossare protezioni acustiche adequate.
Portare un'aideua mascherina proletta.
Indossare quanti proteltvi!
Usare l'tensle sempre con due mani

Solo per lavori di laglio.
Prestare attenzione allo spessore consentito del disco.
Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, disponibile a parte come accessorio.
I dispositiès ellettric, le batterie et le batterie ricarbacilli non devono esesse smaliti e con iuffi domestici I dispositiès ellettric et e la batterie devono assee raccolli separamente e devono esseatore corflado ad un centro di ricolaggio per lo smallamento rispetto dell'ambriche. Chedere alle autorità locali e riiviendare specializzate dove si trovano i contrini di ricolaggio e il contini di raccolli.
Numero gird nominale

Voltagio
Corrente continua
Marchio di conformità europeo
Marchio di conformità britannico
Marchio conformita ucranio
Marchio di conformità euroasistica.
J ni Tnvei t n t o e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e 0e aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae aeeae
AVERTISMENT Pericoli: per andere! Scalui di pesie for preculare scut var incinghe in timuli utili. Utilizati manusi atunci candido inolcuti consul sui attingeri pesie de preculare. Mentione in permanenza mälilne la distanità fa tata de zona del polizare.
AVERTISMENT! Pentru a reduce pericoluri uniu incidiun e svitarea ranirior Sau detoriarea produsulii in urma una scuricrlut nu imerscu sulla, acumulatori de schim bu inciarul in lichide si astigurati -sau nu parradhe iudice in aparate i accumulatori. Lichidene corosive sau cu conduciblitate, precum apo a sàrata, ili rastantiarei che estendere in uniu inciarul su produze ce contin Inhibitori, pot provoca un scuriclrot.
Nus deschidetti niccoladata accumulatori si incarcatoree si pastrati le numai in Incapaci suaec. Pastrati-le intolcteauna uscale. Folosiiti numai incarcatorea System M18 pertro Incurcarea accumulatoratory System M18. Nus folosiiti accumulatori din alte sisteme
CONDITI DE UTILIZARE SPECIFICATE
Polzurong uhiu li est destnat polzirai tsi aieiri metalui, pietri, cimentuiu t materialo ceramicoe precum sabiari t periciu ci
cuii.
Pentu tisi, utilizati aparatores de tiare din cadru palstei de
acsoori.
In caz de dubiu, tinej conte de indicatefibrantijl por accesori. Masina electrica this indica doar prentu prelucrare uscata. Pe volator unghirae ar tre mcrule tenu mira discuii de polizare saue la biero cressponzifare si ariere sferente adecrate (garda de polizare saue garc di laie), dupa cume this descris in septunea cui specificati a praelentul manual. Poizorun unghirae esesta destinat peunt utilizez prin timre en mna; sua esste concepte puentra fi montepa en umsysteme de fixare saue pe un banc de lucru.
Nu utilità produsul in niciuni all mod decat cell specificat in utilizezare prevazuté.
RISCURI REZIDUALE
Exclusione tutoro pericoleor reiduziale nu eseste possiile chi si in conditi di utilizare corecta a masimi. In limput utilizarii pot aparea urmatoarele penolite, de care utilitatorul ar trebu / iuna seana
- Accidientari provocate di vibrati. Tjet: aparatur di meneile, prevaluata in acsic scopi e reducui timpul di lucuro si de expunerare.
- Poluarea foca peut ducé la vitamara auzului. Purtai capii antifonice si reduciel durale expunerii
- Afeclioni ocularae caucaze de particulee de impurulati. Puratii Intodieuana ocheler de proteite, pentaloni lungi rezistenti, manusi gincalimintne robusta.
INDICATTIPENTRUACUMULATORI LIION
Accumulatori ciioni di litui cad sub incidenza prescrittori legale para l'entropolare di marturi periculose.
Transportul acestor accumulatori trebue sa efectiezce cu respectarea prescriptilor si reglementarion pe plan local, national international.
Consumatorlor le this permis transportul rutier neresstracional al aesutli tip de accumulator.
Transportul commerciali ac Accumulatorlor ci oni de litu prin intermediuil firmelor de expedite si transporte ist es supus reglementarior transportul de marturi pericoloasa. Pregatitrile除去 expedite si transportul au voie sa fe lectructuale numai de crite personal instrui corespunzilor. Intraguel proceu trenaue asislat In mod competen.
OICARAZIONEDI CONFORMITA
En qualità d'produzione dichiarato molto solte la suareshistualisabespacità che il prodotto descrito nel "Dati tecnici" è conformate a una toti disquisitioni perfiniti delle dirittive e dei documents normativi armonizzati di seguito indicati.
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica