ERV 1801-37 ZV - Tosaerba Grizzly - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ERV 1801-37 ZV Grizzly in formato PDF.
Domande degli utenti su ERV 1801-37 ZV Grizzly
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ERV 1801-37 ZV - Grizzly e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ERV 1801-37 ZV del marchio Grizzly.
MANUALE UTENTE ERV 1801-37 ZV Grizzly
Scarificatore e arieggiatore elettrico IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Descrizione generale.... 67
Contenuto della confezione.... 67
Sommario....67
Descrizione del funzionamento......67
Dati tecnici 68
Consigli di sicurezza....68
Consigli di sicurezza generali.... 69
Rischi residui....73
Istruzioni per il montaggio....74
Montaggio del manico....74
Montaggio/svuotamento della sacca di raccolta .... 74
Comando 75
Impostazione delle posizioni di lavoro.... 75
Accensione e spegnimento....75
Lavorare con l'apparecchio....76
Trasporto....76
Pulizia, manutenzione....77
Lavori di pulizia e manutenzione generali .... 77
Sostituzione del rullo....77
Stoccaggio 77
Smaltimento e tutela dell'ambiente .. 78
Pezzi di ricambio/Accessori ...... 78
Ricerca errori 79
Garanzia 80
Servizio di riparazione 80
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale......163
Disegno esploso....170
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di questo prodotto.
Questo apparecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottoposto a un controllo finale. Quindi è garantito il funzionamento del vostro apparecchio.

Contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte le indicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego specificati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo
L'apparecchio è destinato all'uso domestico:
- come arieggiatore per estrapolare il feltro (da fogliame, muschio o erbaccia) tra i fili d'erba e per raccogliere foglie e resti di piante.
- come scarificatore per la lavorazione della cotica erbosa e la rigenerazione di prati e superfici erbose.
Qualsiasi uso diverso non espressamente autorizzato nelle seguenti istruzioni, può provocare danni all'apparecchio e rappresentare un serio pericolo per l'utilizzatore. L'apparecchio è destinato all'uso da parte di persone adulte. Bambini e persone che
non hanno familiarizzato con le seguenti istruzioni, non devono utilizzare l'apparecchio. L'uso dell'apparecchio durante la pioggia o in un ambiente umido è vietato. L'utilizzatore o utente è responsabile per infortuni o danni ad altre persone o alla proprietà delle medesime. Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio o un comando errato dell'apparecchio.
Descrizione generale

Le figure relative al comando dell'apparecchio si trovano nelle pagine 2 e 3.
Contenuto della confezione
Rimuovere delicatamente l'apparecchio dalla confezione e controllare se le seguenti parti sono complete:
- Alloggiamento apparecchio con rullo scarificatore e protezione antiurto
- Rullo arieggiatore
- Sbarra superiore dell'impugnatura
- Sbarra inferiore
• 2 sbarre centrali
• Sacco di raccolta con asta - Scarico trazione cavo di alimentazione
- 2 fermacavi
- Accessori per il montaggio
- Istruzioni per l'uso
Sommario

1 Blocco accensione elettronico
2 Leva di avvio
3 Sbarra superiore dell'impugnatura
4 Tenditori rapidi, vite e rondelle per il fissaggio della sbarra
5 2 sbarre centrali
6 Sbarra inferiore
7 Tenditori rapidi e rondelle per il fissaggio della sbarra
8 Alloggiamento apparecchio
9 Manico
10 Leva per la regolazione della profondità
11 Morsetto del cavo dell'apparec-
chio
12 Sacco di raccolta
13 Sportello della protezione antiurto
14 Scarico trazione cavo di alimentazione
15 Cavo dell'apparecchio
16 Rullo arieggiatore con denti
17 Rullo scarificatore con lama

18 Presa dell'apparecchio

19 Vite ad alette per il fissaggio del rullo
20 Attacco quadro rullo
Descrizione del funzionamento
Lo scarificatore e arieggiatore elettrico è dotato di due cilindri di lavoro facilmente sostituibili:
un cilindro aeratore di plastica dura con rebbi rotanti verticalmente e un cilindro scarificatore con lame di acciaio inox fissate orizzontalmente.
L'apparecchio è dotato di un pregiato alloggiamento di plastica con sacca di raccolta e un manico ripiegabile. La funzione degli elementi di comando è riportata nelle seguenti descrizioni.
IT
Dati tecnici
Scarificatore e arieggiatore
elettrico .... ERV 1801-37 ZV
Potenza assorbita del motore .....1800 W
Tensione di rete .....230 V\~, 50 Hz
Classe di protezione .....
Tipo di protezione .....IPX4
Numero di giri utensile (n) .....3600 min-1
Larghezza del cilindro....37 cm
Regolazione della profondità......5 livelli
(3/6/9/12 mm + posizione di trasporto)
Volume sacca di raccolta....40 l
Peso (incl. accessori) ...... ca 13 kg
Livello di pressione acustica
(L_pA) 82 dB(A), K_pA = 3 dB(A)
Livello di potenza sonora ( L_wA )
misurata .....94,5 dB(A); K_wA^''' = 2,22 dB(A)
garantito 97 dB(A)
Vibrazioni
(a_h) 3,3 m/s ^2 , K= 1,7 m/s ^2
I valori di rumorosità e vibrazione sono stati determinati conformemente alle prescrizioni e norme citate nella dichiarazione di conformità.
Il valore di emissione di vibrazioni indicato è stato misurato attraverso un procedimento di controllo standardizzato e può essere utilizzato per il confronto di un apparecchio elettrico con un altro.
Il valore di emissione di vibrazioni indicato può essere anche utilizzato per una prima valutazione dell'esposizione alla quale si è soggetti.

Avvertenza:
ante l'uso effettivo dell'appa-
recchio elettrico, il livello di emissione di vibrazioni può differire da quello indicato a seconda della tipologia e della modalità d'uso.
Cercare di limitare il più possibile
l'esposizione alle vibrazioni. Per attenuare l'esposizione alle vibrazioni si possono ad esempio indossare guanti durante l'utilizzo dell'utensile e limitare l'orario di lavoro. In tal senso occorre tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo (ad esempio i momenti in cui l'apparecchio elettrico è spento e quelli in cui è accesso, ma opera senza carico).
Consigli di sicurezza
Questo paragrafo tratta le principali norme di sicurezza durante il lavoro con l'apparecchio.
Raffigurazioni sull'apparecchio

Attenzione!
gere le istruzioni d'uso.

Pericolo di lesione a causa di parti catapultate. Tenere lontane le persone dalle zone circostanti l'apparecchio.

Pericolo a causa di scosse elettriche in caso di danneggiamento del cavo di rete!
Tenere lontano il cavo dagli utensili di taglio e dall'apparecchio!

Indossare dispositivi di protezione per gli occhi e l'udito.

Attenzione – utensile appunto. Tenere lontani mani e piedi. La rotazione del cilindro continua anche dopo lo spegnimento del motore. Prima di eseguire lavori di manutenzione o nel caso in cui il cavo di rete è danneggiato, staccare la spina dalla presa.

Non esporre l'apparecchio all'umidità. Non lavorare in presenza di pioggia.

Attenzione! Funzionamento supplementare dei rulli.

Indicazione dell'emissione sonora L_WA in dB(A).

Classe di protezione II

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.


Accensione/ spegnimento

Posizioni di trasporti e di lavoro
Simboli nelle istruzioni

Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a persone o cose.

Simboli dei divieti (al posto del punto esclamativo, viene spiegato il divieto) con indicazioni relative alla prevenzione di danni.

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un migliore trattamento dell'apparecchio.
Consigli di sicurezza generali

In caso di un uso improprio questo apparecchio può causare ferite gravi. Prima di lavorare con l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con tutti i componenti. Conservare le presenti istruzioni in un luogo sicuro in modo tale che possano essere a disposizione in ogni momento.
Lavorare con l'apparecchio:

Attenzione! L'apparecchio può provocare ferite gravi. In questo modo si evitano incidenti e ferite:
Preparazione:
• L'uso dell'apparecchio non è adatto ai bambini.
- Non è consentito l'utilizzo di questa macchina da parte di bambini e persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza o
IT
di persone che non abbiano acquisito familiarità con le istruzioni per l'uso. Le disposizioni locali possono stabilire l'età minima delle persone che co-mandano l'apparecchio.
- Persone con problemi motori possono usare l'apparecchio solo se sorvegliati.
- Non accendere mai l'apparecchio in presenza di persone, in particolare bambini, e animali domestici nelle vicinanze.
- Controllare l'area sulla quale viene impiegato l'apparecchio e rimuovere pietre, bastoni, fili metallici o altri corpi estranei che potrebbero essere prelevati e catapultati.
Non usare l'apparecchio per spianare dislivelli nel terreno.
- Indossare sempre abbiglia-
mento da lavoro come scarpe
chiuse con suola antiscivolo,
un pantalone lungo resistente,
protezione per le orecchie e oc-
chiali protettivi. Non usare l'apparecchio scalzi o con sandali
aperti.
Il dispositivo di sicurezza e l'attrezzatura di protezione personale proteggono la salute vostre e quella di altri e garantiscono un funzionamento perfetto dell'apparecchio.
- Non lavorare con un apparecchio danneggiato, incompleto o trasformato senza l'autorizzazione del fabbricante. Non lavorare con dispositivi di sicurezza danneggiati o mancanti (p. es. leva d'azionamento, pulsante di sblocco, protezione
antiurto). Non mettere mai fuori uso i dispositivi di sicurezza (p. es. bloccando la leva d'azionamento).
In questo modo si garantisce che l'apparecchio sia sempre in condizioni di sicurezza perfette.
- Assicurarsi prima dell'avvio dell'apparecchio che non siano inseriti oggetti o rametti nell'apertura della lama, che l'apparecchio abbia una posizione stabile e che la zona di lavoro sia ordinata e non bloccata.
Controllare le condizioni della prolunga e la conduttura di collegamento dell'apparecchio. Usare i dispositivi di sicurezza necessari. Pericolo di lesioni!
- Se il vostro apparecchio presenta vibrazioni o rumori anomali durante l'accensione, staccare la spina di rete dalla presa e controllare il cilindro portalame. Assicurarsi che non vi siano residui di materiale triturato che bloccano il cilindro portalame o che vengono incastrati tra le lame. Se non si riscontrano problemi, restituire l'apparecchio al punto di assistenza clienti.
- Se le lame non tagliano più correttamente o il motore è sovraccarico, controllare tutte le parti dell'apparecchio e sostituire le parti consumate. Se è necessaria una riparazione più accurata, rivolgersi al punto di assistenza clienti.
Uso:
- Attenzione – utensili appuntiti. Pericolo di tagliarsi le dita delle mani o dei piedi. Tenere mani e piedi sempre lontani dal cilindro e dall'apertura di espulsione durante il lavoro. Pericolo di lesioni!
- Non usare l'apparecchio sotto la pioggia, con maltempo, in ambienti umidi o sul prato bagnato. Lavorare solo con la luce del giorno o con una buona illuminazione. Pericolo di incidenti.
- Non lavorare con l'apparecchio, se si è stanchi o deconcentra-ti oppure dopo aver assunto alcolici o farmaci. Fare pause regolari. Lavorare con cognizione di causa. Un momento di distrazione durante l'uso dell'apparecchio può provocare lesioni gravi.
- Familiarizzare con l'ambiente e prestare attenzione ad eventuali pericoli che non si possono sentire a causa del rumore del motore.
- Durante il lavoro prestare attenzione ad una posizione ben salda, in particolare sui pendii. Lavorare sempre trasversalmente al pendio, mai su e giù. Usare particolare prudenza quando si inverte la direzione di marcia sul pendio. Non lavorare su pendii eccessivamente ripidi. In questo modo è possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni inaspettate.
- Evitare una posizione del corpo anomala.
- Condurre l'apparecchio con passo cadenzato e tenendo entrambe le mani sul manico. Usare particolare prudenza durante le manovre. Pericolo di inciampare!
- Avviare o azionare la leva d'avvio con cautela secondo le indicazioni delle presenti istruzioni.
- Non ribaltare l'apparecchio con il motore acceso, salvo nei casi in cui deve essere sollevato. In questo caso ribaltare l'apparecchio solo fino a dove è stretta-mente necessario e sollevare solo il lato lontano dall'utilizzatore.
- Non azionare l'apparecchio senza il cestino di raccolta ben fissato o senza protezione antiurto. Pericolo di ferite! Mante-nersi sempre lontani dall'apertura di espulsione.
- Non usare l'apparecchio nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili. La mancata osservanza di questa avvertenza può generare pericoli di incendio o esplosione.
- Prima di intraprendere qualsiasi intervento sull'apparecchio estrarre la spina di alimentazione.
Interruzione del lavoro:
- Dopo lo spegnimento dell'apparecchio il rullo continua a girare per alcuni secondi. Tenere lontani mani e piedi.
- Non toccare i denti elastici prima che si siano arrestati completamente e prima di avere scollegato l'apparecchio dalla rete. Pericolo di ferimento da utensili affilati.
IT
- Rimuovere i residui di piante solo quando l'apparecchio è fermo. Tenere sempre pulita e libere l'apertura di espulsione dell'erba.
- Spegnere l'apparecchio quando viene deve essere trasportato, sollevato o ribaltato e quando si attraversano superfici diverse dal prato.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito sul posto di lavoro. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
- Spegnere l'apparecchio e staccare la spina di rete:
- ogni volta che si abbandona la macchina,
- prima di pulire l'apertura di espulsione o di rimuovere i bloccaggi o gli intasamenti,
- quando l'apparecchio non viene usato,
- durante tutti i lavori di manutenzione e pulizia,
- quando il cavo di rete è dan- neggiato o intrecciato,
- quando l'apparecchio incontra un ostacolo o si verifica-no vibrazioni insolite durante il lavoro. In questo caso controllare l'apparecchio per verificare l'eventuale presenza di danneggiamenti e, in caso, provvedere alla riparazione.
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e lontano dalla portata di bambini.

Attenzione! In questo modo si evitano danneggiamento all'apparecchio ed eventuali danni consequenziali a persone:
Cura dell'apparecchio
- Spegnere l'apparecchio e sollevarlo, quando viene trasportato su scale.
- Prima di ogni utilizzo effettuare un controllo visivo dell'apparecchio. Non usare l'apparecchio in mancanza dei dispositivi di sicurezza (p. es. protezione antiurto), di componenti del dispositivo di taglio o di bulloni oppure in caso di usura o danneggiamento dei medesimi. Controllare in particolare se il cavo di rete e la leva d'azionamento presentano danneggiamenti. Per evitare sbilanciamenti gli utensili e i bulloni danneggiati possono essere sostituiti solamente nel set completo.
- Usare solo ricambi o accessori forniti o consigliati dal fabbri-cante. La sostituzione di parti estranee comporta l'immediata perdita del diritto di garanzia.
- Assicurarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben strette e che l'apparecchio si trovi in condizioni di lavoro sicure.
- Non tentare di riparare l'appa-recchio autonomamente, salvo nei casi in cui si è adeguata-mente specializzati in materia. Tutti i lavori non specificati nelle seguenti istruzioni devono essere eseguiti esclusivamente dai punti di assistenza clienti da noi autorizzati.
- Trattare il proprio apparecchio con cura. Tenere puliti gli utensili per poter garantire un lavoro migliore e più sicuro. Seguire le istruzioni di manutenzione.
- Non sovraccaricare l'apparecchio. Lavorare solo nell'ambito del campo di potenza specificato. Non usare macchine a bassa potenza per lavori pesanti. Non usare l'apparecchio per scopi diversi da quelli stabiliti.
Sicurezza elettrica:

Attenzione! In questo modo si evitano incidenti e ferite a causa di scosse elettriche:
- Se possibile, attaccare l'apparecchio solo ad una presa con dispositivo di RCD (Residual Current Device) con una corrente nominale di massimo 30 mA.
- Tenere lontane le prolunghe dai dispositivi di taglio. Se si danneggia un cavo durante l'uso, staccarlo subito dalla rete. NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI AVERLO STACCATO DALLA RETE. Pericolo di schock elettrico.
- Nel caso in cui la conduttura di collegamento di questo apparecchio venga danneggiata, deve essere sostituita da parte del produttore o dal servizio di assistenza cliente dello stesso oppure da una persona qualificata, al fine di evitare pericoli.
-
Prima di ogni messa in esercizio, effettuare un controllo visivo alle condutture di rete e alle prolunghe per verificare la presenza di segni di danneggiamento o invecchiamento.
-
Tenere lontane le prolunghe dai rebbi. I rebbi possono danneggiare le condutture e provocare il contatto con le parti attive.
• Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle indicazioni della targhetta. - Evitare il contatto del corpo con le parti messe a terra (p. es. recinzioni metalliche, pali di metallo). Il rischio di scosse elettriche aumenta quando il corpo è collegato a terra.
- Usare solo prolunghe ammesse del tipo H05RN-F, con una larghezza massima di 75 m, destinate per l'uso esterno. La sezione della prolunga deve corrispondere minimo a 2,5 mm². Prima dell'uso srotolare sempre completamente la bobina del cavo. Controllare il cavo per verificare la presenza di eventuali danneggiamenti.
- Utilizzare per il fissaggio della prolunga solo la sospensione prevista.
- Non usare il cavo per staccare la spina dalla presa. Proteggere il cavo dal calore, dall'olio e dagli spigoli vivi.
Rischi residui
Anche utilizzando l'utensile elettrico in modo conforme, rimangono dei rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi in funzione del modello e del tipo di utensile elettrico:
a) Lesioni da taglio
b) Danni all'udito, in caso di man-cato utilizzo di un'apposita protezione acustica.
IT
c) Danni alla salute derivanti dal- le vibrazioni della mano e del braccio, qualora l'apparecchio venga utilizzato per un periodo di tempo prolungato o il suo uso e la sua manutenzione non sia- no effettuati in modo conforme.

Avvertenza! Durante il suo utilizzo, il presente elettrotensile produce un campo elettromagnetico. In presenza di determinate condizioni, questo campo può danneggiare i dispositivi medici attivi e passivi. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali, raccomandiamo alle persone che portano dispositivi medici di consultare il proprio medico e il costrutto-re dello stesso prima dell'utilizzo della macchina.
Istruzioni per il montaggio

Prima di qualsiasi lavoro all'apparecchio, staccare la spina di alimentazione.

Durante il montaggio, fare attenzione che il cavo di alimentazione non venga schiacciato e abbia sufficiente gioco.

Montaggio del manico
- Inserire la sbarra inferiore (6) nell'alloggiamento apparecchio (8) e avvitarla con due tenditori rapidi e rondelle (7). Il lato liscio della rondella è rivolto verso il tenditore rapido, mentre il lato
scanalato è rivolto verso l'apparec- chio.
- Avvitare le due sbarre centrali (5) alla sbarra inferiore (6) con le viti, i tenditori rapidi e le rondelle (4). Il lato liscio della rondella è rivolto verso il tenditore rapido, mentre il lato scanalato è rivolto verso l'apparecchio.
- Agganciare lo scarico trazione cavo di alimentazione (14) nella sbarra superiore (3).
- Avvitare saldamente la sbarra superiore (3) alle due sbarre centrali (5) con le viti, i tenditori rapidi e le rondelle (4).
- Fissare il cavo dell'apparecchio (15) ai relativi morsetti (11) sulla sbarra.

Montaggio/svuotamento della sacca di raccolta

Attenzione: non azionare montato o senza protezione antiurto!

Il sacco di raccolta è indicato esclusivamente per essere utilizzato con il cilindro aeratore (16)!
- Inserire il sacco di raccolta nelle apposite sbarre.
- Tirare le linguette di plastica del sacco di raccolta lungo le sbarre e agganciarle.
Fissaggio della sacca di raccolta sull'apparecchio:
- Sollevare la protezione antiurto (13).
- Inserire i perni sulla tiranteria della sacca di raccolta nella sede sull'alloggiamento dell'apparecchio.
- Rilasciare la protezione antiurto che tiene in posizione la sacca di raccolta (12).
Rimuovere/svuotare la sacca di raccolta:
- Sollevare la protezione antiurto (13) e rimuovere la sacca di raccolta (12).
Comando

Osservare la protezione antirumore e le disposizioni locali.
Impostazione delle posizioni di lavoro
L'apparecchio è dotato di 4 posizioni di impostazione principali:
+10 mm: Posizione di trasporto
In questa posizione viene garantita la massima distanza di sicurezza dell'utensile dal suolo.
- 3 mm: Posizione di lavoro
Durante il lavoro con l'apparecchio nuovo selezionare questa impostazione.
- 3 bis -12 mm: Posizioni di regolazione
Con l'aumento dell'usura delle lame o dei rebbi è possibile abbassare la posizione di lavoro.
I segni di usura si riconoscono da un peggioramento progressivo del risultato di lavoro.
La profondità di regolazione corrisponde per ogni livello a ca. 3 mm.

Al momento della consegna l'apparecchio si trova nella posizione di trasporto +10 mm.
-
Per impostare la posizione di lavoro l'apparecchio deve essere acceso.
-
Spostare la leva per la regolazione della profondità (A 10) e farla scatta-re nella posizione desiderata.

La regolazione dell'altezza deve essere effettuata solo in caso di usura. In caso contrario si corre il rischio di causare un sovraccarico del motore e un danneggiamento del cilindro.

Accensione e spegnimento

Prima dell'accensione, assicurarsi che l'apparecchio non tocchi altri oggetti. Tenere lontani mani e piedi dal cilindro e dall'apertura di espulsione. Pericolo di lesioni!
-
Posizionare l'apparecchio su una superficie piana del prato.
-
Collegare la prolunga alla presa dell'apparecchio (18).
-
Per la sicurezza antistrappo formare con l'estremità della prolunga un occhiello e appenderlo nella sicurezza antistrappo (14).
-
Allacciare l'apparecchio alla tensione di rete.
-
Per accendere premere il blocco accensione elettronico (1) sull'impugnatura, quindi tirare la leva di avvio (2) in direzione dell'impugnatura. Rilasciare il blocco accensione elettronico (1).
-
Per spegnere l'apparecchio, rilasciare la leva di avvio (2).

Protezione anti-sovraccarico: in caso di sovraccarico dell'apparecchio, il motore si spegne automaticamente. Rilasciare la leva di azionamento e riavviare l'apparecchio dopo un tempo di raffreddamento di circa 1 minuto.ut.
IT

Attenzione! Dopo lo spegnimento il rullo continua a girare. Non ribaltare o trasportare l'apparecchio con il motore acceso e non toccare il cilindro in movimento. Pericolo di lesioni!
Lavorare con l'apparecchio
Per ottenere un prato curato, consigliamo di aerarlo ogni 4 - 6 settimane.
La scarificazione è un intervento più intensivo rispetto all'aerazione e dovrebbe essere eseguito solo una volta l'anno. Il momento migliore è la primavera successiva alla prima rasatura.

Lavorare sempre trasversalmente ai pendii. Usare particolare cautela quando si cammina all'indietro e si tira l'apparecchio. Pericolo di inciampare!

Dopo il lavoro e per il trasporto spegnere l'apparecchio, staccare la spina di alimentazione e attendere che il cilindro si fermi.

Più l'erba è bassa, più è facile lavorarla. In questo modo si evita di sovraccaricare il motore e si aumenta la durata di vita del cilindro.
- L'apparecchio può essere azionato con o senza la sacca di raccolta. Per arieggiare si consiglia di lavorare con la sacca di raccolta e per scarificare si consiglia di lavorare senza la sacca di raccolta.
- Rasare il prato all'altezza desiderato.
- Lo scarificatore non deve essere usa-to per l'erba alta, altrimenti questa si
avvolge intorno al cilindro scarificatore provocando il danneggiamento dell'apparecchio.
- Selezionare una posizione di lavoro o di regolazione adatta (in presenza di fenomeni di usura del cilindro), in modo tale da evitare un sovraccarico del motore.
- Iniziare con i lavori nelle vicinanze della presa e procedere allontanando-si dalla presa.
- Condurre la prolunga sempre dietro di se e, dopo l'inversione di marcia, posizionarla sul lato già lavorato.
- Condurre l'apparecchio con passe cadenzato possibilmente lungo percorsi lineari. Per un'aerazione o una scarificazione perfetta le corsie dovrebbero essere sempre appena sovrapposte di alcuni centimetri. Sostare troppo a lungo sullo stesso punto con l'apparecchio acceso può danneggiare la cotica erbosa.
- Per evitare un ostacolo a causa della prolunga, invertire l'apparecchio sempre in modo tale che la sicurezza antistrappo del cavo sul manico sia sempre rivolta verso il lato già lavorato.
- Pulire l'apparecchio dopo ogni impiego (vedi „Pulizia, manutenzione“).
- Dopo la lavorazione di prati particolarmente soggetti alla formazione di muschio si consiglia una risemina. La superficie del prato si rigenera più rapidamente.
Trasporto
- Per il trasporto dell'apparecchio scegliere la posizione di trasporto 0 (vedi „impostazione della posizione di lavoro“).
- Sollevare l'apparecchio per il trasporto su scale e su superfici delicate (p. es. mattonelle).
Pulizia, manutenzione

I lavori non descritti nelle pre- senti istruzioni, devono essere eseguiti da un centro di assi- stenza clienti da noi autorizzato. Usare solo ricambi originali.

Quando si maneggia il rullo si consiglia di indossare guanti.

Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione e pulizia, spegne-re l'apparecchio, staccare la spina di rete e attendere che il cilindro si fermi.
Lavori di pulizia e manutenzione generali

Non spruzzare l'apparecchio con acqua e non pulirlo sotto l'acqua corrente. In tal caso di rischiano scosse elettriche o danneggiamento dell'apparecchio.
- Dopo i lavori rimuovere eventuali residui di piante aderenti dalle ruote, dalle aperture di ventilazione, dall'apertura di espulsione dell'erba e dal cilindro. A tale proposito non usare oggetti duri o appuntiti, potrebbero danneggiare l'apparecchio.
- Svuotare completamente la sacca di raccolta.
- tenere sempre pulito l'apparecchio. Non usare detergenti o solventi.
Decliniamo ogni responsabilità per danni causati dai nostri apparecchi, se sono causati da una riparazione non conforme alle disposizioni o da un impiego di ricambi non originali o da un uso improprio.

Sostituzione del rullo

Spegnere l'apparecchio, staccare la spina di rete e attendere che il cilindro si fermi.

Quando si maneggia il rullo, si consiglia di indossare quanti.
- Capovolgere l'apparecchio.
- Allentare la vite di fissaggio e tirare il fissaggio del cuscinetto verso l'alto.
- Sollevare diagonalmente il cilindro (A 16/17) e sfilarlo dalla sede.
- Inserire il cilindro (A 16/17) nella sequenza invertita.
Stoccaggio
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e lontano dalla portata di bambini.
- Lasciare raffreddare il motore, prima di deporre l'apparecchio in un ambiente chiuso.
- Non avvolgere l'apparecchio in sacchi di nylon, in quanto si potrebbe formare umidità.

Per risparmiare spazio di stoccaggio la sbarra dopo l'allentamento dei tenditori rapidi può essere ripiegata.
Smaltimento e tutela dell'ambiente
Smaltire l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio nelle sedi di riciclaggio.

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Consegnare l'apparecchio ad una sede di riciclaggio. Le parti di plastica e di metallo utilizzate possono essere smaltite nella raccolta differenziata e quindi riciclate. A tale proposito chiedere informazioni al nostro centro di assistenza.
Pezzi di ricambio/Accessori
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzly-service.eu
Per ulteriori domande rivolgersi al "Service-Center" (vedere "Grizzly Service-Center").
Position Position Denominazione Numeri Istruzioni Disegno d'ordine per l'uso esploso
| 4 | 32-34,43 (2x) Tenditori rapidi | 91105134 | |
| 5 | 44 sbarre centrali | 91105136 | |
| 6 | 45 Sbarra inferiore | 91105137 | |
| 16 | 70 Rullo arieggiatore con denti | 91105140 | |
| 17 | 69 Rullo scarificatore con lama | 91105139 | |
| 19 | 17 Vite ad alette per il fissaggio del rullo | 91105131 | |
Ricerca errori
| Problema Possibile | causa Eliminazione errore | |
| Rumori anormali, battiti o vibrazioni | Corpo estraneo sul rullo Rimuovere corpo estraneo | |
| Rebbi o lame del rullo dan-neggiate | Sostituire cilindro | |
| Rullo non montato corretta-mente | Montare correttamente il cilindro (vedi capitolo sostituzione del ci-lindro) | |
| Cinghia dentata scivolosa | Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione. Rimuo-vere eventuali residui di terra ed erba. | |
| L'apparecchio non parte | Tensione di rete mancante | Controllare presa, cavo, conduttura, eventualmente fare riparare da un elettricista esperto |
| Interruttore ON/OFF difet-toso | Riparazione da parte del servizio clienti | |
| Spazzola di carbone con-sumate | ||
| Motore difettoso | ||
| Il motore si spegne | Bloccaggio a causa di corpo estraneo | Rimuovere corpo estraneo |
| Prato troppo alto | Prima rasatura, vedi capitolo Co-mando | |
| Scarico intasato Pulire lo scarico | ||
| Protezione sovraccarico azionata | Lasciare raffreddare l'apparecchio per circa 1 min. | |
| Il risultato del lavoro non è sufficiente | Rebbi del cilindro aeratore logorati | Sostituire cilindro |
| Lame del cilindro scarificato-re spuntate o danneggiate | Sostituire cilindro | |
| Cinghia dentata difettosa | Riparazione da parte del servizio clienti | |
| Posizione di trasporto o posizione di lavoro errata | Vedi capitolo Impostazione posizio-ni di lavoro | |
| Prato troppo alto | Prima rasatura, vedi capitolo Co-mando | |
IT
Garanzia
- Per questo apparecchio prestiamo 24 mesi di garanzia. Questa garanzia vale solo nei confronti del primo acquirente e non è trasferibile.
- Questo apparecchio non è adatto per l'uso industriale. Nel caso di un impiego per uso industriale decade la garanzia.
- Danni causati da normale usura, sovraccarico o uso improprio sono esclusi dalla garanzia. Determinati componenti sono soggetti ad un usura normale e sono esclusi dalla garanzia. Tra questi rientrano in particolare: cilindro aeratore, cilindro scarificatore.
- La premessa per la prestazione della garanzia è che vengano rispettati gli intervalli di manutenzione specificati nelle istruzioni per l'uso e che venga-no seguite le indicazioni per la pulizia, la manutenzione e la riparazione.
- Danni causati da difetti di materiale o di fabbrica, vengono eliminati senza costi aggiuntivi mediante una fornitura sostitutiva o una riparazione.
- La premessa è che l'apparecchio venga restituito al fabbricante non smontato e insieme alla prova di acquisto e alla garanzia.
Servizio di riparazione
- Riparazioni che non sono coperte dalla garanzia, vengono effettuate dal nostro centro di assistenza tecnica dietro pagamento. Il nostro centro di assistenza esegue gratuitamente preventivi.
Possiamo solo lavorare apparecchi spediti con sufficiente imballaggio ed affrancatura. - Apparecchi con porto franco – come merce ingombrante, per espresso o insieme ad altri carichi speciali – non vengono accettati.
- Eseguiamo gratuitamente lo smaltimento dei vostri apparecchi.
Spis treści
Wstep....81
Przeznaczenie....81
Opis ogólny....82
| IT | Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale | |
| Con la presente dichiariamo cheScarificatore e arieggiatore elettricodi costruzione ERV 1801-37 ZVNumero lottoB-46133corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: | ||
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC 2011/65/EU* | ||
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: | ||
| EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 62233:2008 • EN 50636-2-92:2014EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321-1:2013 | ||
| Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000/14/EC sull'emissione acustica ambientale:Livello di potenza sonoragarantita: 97 dB(A)misurata: 94,5 dB(A)Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato V / 2000/14/EC | ||
| Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità: | ||
![]() | Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany24.01.2020 | Christian FrankResponsabile documentazione tecnica |
*L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
29010 San Nicolò a Trebbia (PC)
Tel.: 0523 764811
Fax: 0523 768689
e-mail: info@gardenitalia.it

Krysiak Sp. z o.o.
ul. Rolna 6
62-081 Baranowo
Tel.: 061 650 75 30
Fax: 061 650 75 32
e-mail: krysiak@krysiak.pl
Homepage: www.krysiak.pl

HECHT MOTORS s.r.o.
U Mototechny 131
251 62 Mukařov-Tehovec
Tel.: 323 661 347 linka 27
Fax: 323 661 348

Christian FrankResponsabile documentazione tecnica