Lumière - Proiettore Prixton - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lumière Prixton in formato PDF.
Domande degli utenti su Lumière Prixton
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lumière - Prixton e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lumière del marchio Prixton.
MANUALE UTENTE Lumière Prixton
Selezione Brillante,吲uo (personalizzato), Suave o Estandar.
Contraste,brillo,etc.
Selezione Música, Pellicula, Nombre (personalizzato), Deportes o Estándar.
Agudos, Graves
Restore Factory Default
Select Y or N.
Panel Rotate
Select rotate O, rotate 7, rotate 2, rotate 3.
INFO
Fonction principale:
Contrôles

Contenuto del pacco:
Unita principale
Telecomando
(2 pile AAA, non incluse)
Adattatore di corrente
Coperchio de lla lente
Manuale utente



Togliere e chiudere il coperchio della lente:
Togliete il coperchio della lente prima di usare il dispositivo.
Chiudete il coperchio della lente quando non state usando il dispositorio


Collocazione del proiettre:
Potete installare il vostro proiettre con quattro configurazioni diverse (vedere le immagini o cui o seguito):

FRONTALE SOPRA IL TAVOLO

POSTERIORE SOPRA IL TAVOLO

FRONTALE NEL TETTO

POSTERIORE SOPRA IL TETCO
Riduzione della distorsione dell'immagine:
Si consiglia di avvincare il piu possibile il proiettre al centro dello schermo.

Distanza tra il proiettre e lo schermo:
Misurate la distance tra il proiettre e il luogo in cui desiderate collocare lo schermo. Questa e la distance di proiezione.

Regolare la messa a fuoco e la distorsione trapezoidale:
Seguite le indicazione dell'imagine per regalore la messa a fuoco e la distorsione trapezoidale.
Regolate la messa a fuoco girando la ruota quando osservate i pixel dell'imagine vicini al centro
dello schermo. Otterrete una messa a fuoco ottima quando i pixel si vedono chiara mente. L'immagine trapezoidale si create quando il fascio del proietto si riflette nello schermo con un angolo. La correzione trapezoidale aggliustera l'immagine distorta a una forma rettangolare o quadrata.

Funzioni del telecomando:
Accensione/Specnimento
Premete per accendere. Tenete premuto per specnere.
Anteriore / Siguente
Premete per avanzare o andare indietro tra file o tracce.
Interrompere
Premere per interrompere la riproduzione.
Flip
Premere per roteare l'immagine di 180°.
Riproduurre/Pausa
Premere per riproduire o mettere in pausa un file o traccia individuale.
Frece/OK
Premere per muovere e confirmare la vostra selezione in Impostazioni e altri menu.
Menu
Premere per accedere alle Impostazioni del proietto.
Go to/Tastiera numerica
Siete pregati di inserire i numeroi specifici del file o della traccia. Usate il tasto Riproduire per iniziare la riproduzione.
Audio off
Premete per togliere l'audio.
Back/Fwd
Premete per cercare un file o una traccia specifica.
VOL+/VOL-
Premete per regolare il livello del volume.
Source
Premete per selezionare la fonte (AV, PC, HDMI, MEDIA).
Exit
Premete per uscire dai menu.
Zoom
Premete per avvincare o allontanare l'immagine.

Installazione / Cambio dellepile del telecomando

Funzioni del proietto:




19
- POWER button
- RETURN Button
- NAVIGATION
- MENU Button
- SOURCE Button
- TRAPEZOIDAL ADJ. Knob
- FOCUS ADJ. Knob
- LENS
- EAR PHONE Jack
-
AV IN Jack
-
Micro SD Card
12.HDMI Port 1
13.HDMI Port 2 - USB Port
- DC IN jack
- VGA Port
- POWER on Indicator
- IR Window ( Rear Side)
- IR Window (Front Side)
20.ANGEL ADJ.Knob
Funzione del principale:
Controli

Source
Installazione dell'adattatore di corrente:
Seguite leindicazioni dell'immagine per collegare l'adattatore di corrente. Per PRIMA COSA, collegate I'estremita piu piccola dell'adatta tore. Poi, inserte I'adattatore nella presa di corrente.

Connessione HDMI:
Mostrare l'immagine dello schermo del proiettre
Seguite leindicazioni dell'immagine che appare di seguito per collegare il cavo HDMI al dispositivo. Spegnete l'unita prima di collegare il cavo HDMI.
Dopo averlo collegato, premete il tasting per accendere l'unita e l'indicatore si accendera in VERDE. Premete il tasting / SOURCE per selezionare la modalità HDMI e il video del dispositivo HDMI
apparirá nelle schermo del proiettre. Ci sono due entrate HDMI. L'interfaccia HDMII corrisponde con HDMIII nella modalità SOURCE, e l'interfaccia HDMI2 corrisponde con HDMI2 nella modalità SOURCE. Premete il tasting per spegner e l'unità.

Connette AV:
Mostrare l'immagine dello schermo del proiettre
Seguite leindicazioni dell'immagine inferiore per collegare il cavo e il dispositivo AV.Spegnete l'unita prima di collegare il cavo AV.
Collegate il cavo AV al dispositivo.
Dopo averlo collegato, premete il tasting per accendere l'unita e la luce di individazione si accendera di VERDE. Premete il tasting /SOURCE per selezionare la modalità AV e il video del dispositivo AV apparirá nelle schermo del proietto. Premete il tasting perspegnere l'unità.

Connessione VGA:
Mostrare l'immagine nell'schermo del proietto
Seguite leindicazioni dell'immagine inferiore per connettere il cavo e il dispositivo VGA. Spegnete I'unita prima di collegare il cavo VGA.
Premete il tasto 已 per spegnere il proietto prima di realizzare la connessione. Dopo averlo collegato, premete il tasto 已 per accendere I'unita e I'indicatore si accendera in VERDE.
Premete il tasting e / SOURCE per selezionare la modalità VGA e il video del dispositivo VGA apparirá nelle schermo del proiettre. Premete il tasting e per spegnere l'unità.

Consultate la seguente tabella per adattare il segnale di uscita del computer
| Tipo | Risoluzione | Frequenza | Campo di frequenza | |
| PC | VGA | 640x480 | 31.5 | 60 |
| 34.7 | 70 | |||
| 37.9 | 72 | |||
| 37.5 | 75 | |||
| SVGA | 800x600 | 31.4 | 50 | |
| 35.1 | 56 | |||
| 37.9 | 60 | |||
| 46.6 | 70 | |||
| 48.1 | 72 | |||
| 46.9 | 75 | |||
| XGA | 1024x768 | 40.3 | 50 | |
| 48.4 | 60 | |||
| 56.5 | 70 | |||
Connessione dell'uscita audio:
Seguite leindicazioni della imaggine seguente per collegare il cavo audio e il dispositivo.
Amplificatore

Installazione del dispositivo USB e della schedà Micro SD "TF"
Seguite leindicazioni dell'imagine per installare la USB e la scheda TF. Spegnete I'unita prima di installare la USB o la scheda TF.

Uso della schedaf TF e del riproduktore USB (Riproduktore multimediae)
Installazione del dispositivo USB/scheda TF:
I. Spegnete I'unita prima di installare il dispositivo USB/la scheda TF.
2. Installate il dispositivo USB nella porta USB.
3. Dopo averlo collegato, premete il tasto per accendere l'unita e l'indicatore si illuminera di VERDE.
4. Premete il tasto E / SOURCE e usate i tasti per cercare la modalita RIPRODUTTORE MULTIMEDIALE.
5. Dopo averlo selezionato, usate i tasti per cercare l'icona di MUSICA/FOTO/FILM e pre mete il tasto per entrare in questa opzione. Se necessario, usate il tasto per selezionare la scheda TF o l'USB e premete il tasto OK 6. Usate i tasti per cercare il file corretto e premete OK per averre un'anteprima della riproduzione del file. Premete il tasto dell'unita o il tasto del telecomando per avviare la riproduzione.
7. Premete laevanzrare piu rapidamente o riawolgere.
8. Premete I pancercare il prossimo file o quello precedente
9.Durante la riproduzione, premete per mettere in pausa, e premetelo di nuovo per riprendere la riproduzione. NOTE: Prima di togliere il dispositivo USB/la scheda TF premete PRIMA per spegnere l'unita.
Uso del Menu Proiettre 1.0
Premete il tasto per entrare nel menu Proiettre. Premete di nuovo per tornare indietro.
Usate i tasti per selezionare le opzioni in modo manuale.
Questo menu apparirà nella parte superiore destra dello schermo.
II Menu Proiettre 2.0
Premete il tasto per entrare nel menu Proiettre. Premete di nuovo per tornare indietro.
Usate i tasti per selezionare le opzioni in modo manuale Questo menu apparirà nella parte superiore destra dello schermo
Modalità Suono
Selezionate Musica, Film, Utente (personalizzato). Sport o Standard.
Alti, Bassi
Stabilite la Modalità Suono in "Utente" per modificare queste impostazioni
Equilibrio
Regolate l'equilibrio dell'audio.
Audio surround
Accendete o spegnete l'audio surround.
| Modalità | Standard |
| Immagine | 50 |
| Contrasto | 50 |
| Luminosità | 50 |
| Intensità | 50 |
| Colore | 50 |
| Temp. di colore | |
| Rapporto d'aspetto | |
| Riduzione del rumore |
| Modality Suono | Standard |
| Altì | 50 |
| Bassi | 50 |
| Equilibrio | 0 |
| Volume Auto | Spento |
| Audio surround | Spento |
| Modalità Suono - Utente | Parametro |
| Alti | 0-100 |
| Bassi | 0-100 |
Uso del Menu Proiettre 3.0
Premete il tastinge per entrare nel menu Proiettore. Premete di nuovo per tornare indietro. Usate i tasti per selezionare le opzioni in modo manuale. Questo menù apparirà nella parte superiore destra dello schermo.
Uso del Menu Proiettre 4.0
Premete il tasto per entrare nel menu Proiettre. Premete di nuovo per tornare indietro. Usate i tasti per selezionare le opzioni in modo manuale. Questo menù apparirà nella parte superiore destra dello schermo.

Politica di garanzia
Questo prodotto è garantito per 2 anni alla data di acquisso. Quando hai un problema che non puoi risolverve, devi accedere al site www.prixton.com e fare clc sull'opzione di contatto per inviardi il suo modulo di assistenza.
Le caratteristiche tecniche ed elettriche qui riportate corrispondono alle unità tipiche e possono essere modificata perché preavviso per migliorare le qualità del dispositivo.
Dichiarazione di conformità UE amplificata
Con la presente, La Trastienda Digital SL come proprietaria del marchio commerciale Prixton, situata presso Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, dichiarare che il tipo di apparecchiatura radioelettrica che si在哪 tra qui di seguito:
| MARCA | MODELLO DESCRIZIONE | CATEGORIES |
| PRIXTON | LUMÈRE | PROJECTOR |
È conforme alla Direttiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo e della commissione del 16 aprile 2014.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile a questo indirizzo web: www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL
Inhalt:
Haupt-Einheit
Fernbedienung