DAIKIN BAEF125AWB - Purificatore d'aria

BAEF125AWB - Purificatore d'aria DAIKIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BAEF125AWB DAIKIN in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DAIKIN BAEF125AWB - page 62

Domande degli utenti su BAEF125AWB DAIKIN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BAEF125AWB - DAIKIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BAEF125AWB del marchio DAIKIN.

MANUALE UTENTE BAEF125AWB DAIKIN

Precauzioni di sicurezza

OSSERVARE SEMPRE

Leggere attentamente il presente manuale d'uso prima dell'uso per garantire un utilizzo corretto.

• Le precauzioni qui mostrate sono classificate nei seguenti 2 tipi.

Osservare quanto segue, poiché ognuno contiene informazioni importanti sulla sicurezza.

⚠ AVVERTENZAUn utilizzo non corretto può molto probabilmente causare lesioni gravi o morte.
⚠ ATTENZIONEUn utilizzo non corretto potrebbe causare lesioni lievi, lesioni moderate o danni materiali. Potrebbero esservi gravi conseguenze a seconda delle circostanze.

- I significati dei "simboli grafici" utilizzati nel testo sono i seguenti.

Non fare mai dei tentativi.Non bagnare mai il prodotto con acqua.Creare una messa a terra.
Non toccare mai il prodotto con le mani bagnate.Attenersi alle istruzioni.

DAIKIN BAEF125AWB - Leggere attentamente il presente manuale d'uso prima dell'uso per garantire un utilizzo corretto. - 1

AVVERTENZA

Precauzioni per l'uso

  • Non inserire dita, bastoncini o simili nell'ingresso dell'aria, nell'uscita dell'aria o nell'aletta di direzionamento del flusso d'aria. Si corre il rischio di provocare lesioni poiché la ventola funziona ad alta velocità.
  • Non smontare, modificare o riparare. Si corre il rischio di malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi. Effettuare una richiesta al rivenditore.
  • Non utilizzare in luoghi pieni di vapori d'olio, come olio da cucina o olio per macchine. Si corre il rischio di avere crepe, scosse elettriche o incendio.
  • Non utilizzare in luoghi con eccessivo fumo d'olio, come cucine, o in luoghi con gas infiammabili, gas corrosivi o polvere metallica. Si corre il rischio di malfunzionamenti, folgorazione elettrica o incendi.
  • Non utilizzare gas infiammabili (come lacca per capelli e insetticida) vicino all'unità. Non pulire l'unità con benzina o diluente. Si corre il rischio di incendio o la formazione di crepe.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 1

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 2

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 3

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 4

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 5

  • Evitare l'assorbimento di gas infiammabili, lacca per capelli, fumo di tabacco o fumo di incenso. Si corre il rischio di provocare combustione o malfunzionamento.
    • Non azionare con le mani bagnate. Si corre il rischio di folgorazione elettrica.

  • Quando si esegue un'ispezione, assicurarsi di arrestare il funzionamento e spegnere l'interruttore di alimentazione. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.

  • In caso di anomalia (come odore di bruciato), interrompere il funzionamento e spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione. Se si continua ad utilizzare il prodotto con un'anomalia si corre il rischio di malfunzionamenti, folgorazione elettrica o incendi. Contattare il rivenditore.
  • Le radiazioni UV-C sono dannose in caso di esposizione di occhi e pelle. I raggi possono causare cataratta, infiammazione oculare, degenerazione maculare prematura, cecità e tumore alla pelle.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 6

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 7

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 8

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 9

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 10

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 11

ATTENZIONE

Precauzioni per l'uso

- Evitare l'assorbimento di gas infiammabili, lacca per capelli, fumo di tabacco o fumo di incenso. Si corre il rischio di provocare combustione o malfunzionamento.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 1
NO

- Non azionare con le mani bagnate. Si corre il rischio di folgorazione elettrica.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 2
NIENTE MANI BAGNATE

- Non smontare il telecomando. Toccare l'interno con le mani espone al rischio di folgorazione elettrica o malfunzionamenti. Effettuare una richiesta di ispezione e regolazione al proprio rivenditore.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 3
NO

- Non lavare il purificatore d'aria UV Streamer con acqua. Si corre il rischio di folgorazione elettrica o incendi a seguito di cortocircuito.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 4
NON BAGNARE

- Quando si utilizza un pesticida da diffondere sotto forma di fumo o nebulizzazione per uso all'interno, arrestare il climatizzatore per evitare l'assorbimento di sostanze chimiche. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare un accumulo di sostanze chimiche all'interno dell'unità, con conseguenti ipersensibilità ed effetti negativi sulla salute a seconda della propria costituzione.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 5
NO

- Ventilare frequentemente la stanza quando si utilizza insieme ad un apparecchio di combustione. Il funzionamento di questa unità non sostituisce la ventilazione. (Causa di avvelenamento da monossido di carbonio) Questa unità non è in grado di rimuovere il monossido di carbonio.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 6

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 7

- Quando si utilizza insieme ad un umidificatore, non consentire l'assorbimento diretto di vapore. Si corre il rischio di folgorazione elettrica o incendi a seguito di cortocircuito.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 8
NO

- Prestare attenzione ai ponteggi quando si eseguono lavori in quota. Un ponteggio instabile potrebbe causare lesioni dovute a cadute o ribaltamenti.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 9

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 10

- Non aprire o rimuovere la rete di protezione o il filtro a pieghe. Si potrebbe causare un malfunzionamento del purificatore d'aria UV Streamer. Quando si esegue la manutenzione o simili, consultare il proprio rivenditore o il centro di contatto. (Fare riferimento alla quarta di copertina.)

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 11
NO

- Per pulire la superficie esterna dell'unità, strofinare con un panno morbido e asciutto e non utilizzare solventi o benzina. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare crepe, scolorimento o malfunzionamento.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni per l'uso - 12

AVVERTENZA

Precauzioni relative all'installazione

- Non installare da soli. Un'installazione non corretta potrebbe causare malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi. Effettuare una richiesta al rivenditore.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 1
NO

- Effettuare un collegamento a terra. Un collegamento a terra non completo potrebbe causare scosse elettriche o incendi. Non collegare il filo di massa a un tubo del gas, a un tubo dell'acqua, a un parafulmine o a un cavo telefonico.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 2
Eseguire il collegamento a terra.

- Non installare accessori opzionali (venduti separatamente) da soli. Assicurarsi di utilizzare solo accessori opzionali specificati dal produttore. Un'installazione non corretta potrebbe causare malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi. Effettuare una richiesta al rivenditore o al centro di contatto. (Fare riferimento alla quarta di copertina.)

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 3
NO

- Seguire il manuale di installazione ed eseguire gli interventi di installazione. Un'installazione non corretta potrebbe causare scosse elettriche o incendi. Inoltre, l'unità potrebbe cadere e causare lesioni.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 4

- Non spostare o reinstallare da soli. Un'installazione non corretta potrebbe causare malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi. Effettuare una richiesta al rivenditore.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 5
NO

- Installare in un luogo in grado di sostenere il peso. Una resistenza insufficiente o un'installazione non corretta potrebbero causare lesioni dovute alla caduta.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 6

- Non utilizzare fili danneggiati, né fili di giunzione. Si corre il rischio di folgorazione elettrica o incendi.

DAIKIN BAEF125AWB - Precauzioni relative all'installazione - 7
NO

Precauzioni di sicurezza

UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC)

Questo prodotto è dotato di un LED ultravioletto profondo (UVC) per purificare l'aria.

Il LED ultravioletto profondo (UVC) è dannoso per gli occhi e la pelle. L'uso o l'emissione accidentali dovuti al danneggiamento dell'unità possono causare danni agli occhi e alla pelle. Soprattutto per coloro che soffrono di fotosensibilità, i sintomi potrebbero comparire anche per una breve esposizione.

In caso di malessere, consultare un medico.

  • Non azionare l'unità con la rete protettiva, il filtro a pieghe o altre parti rimosse. Si potrebbero verificare perdite di raggi ultravioletti, con conseguenti danni agli occhi e alla pelle.
  • Non azionare l'unità se è danneggiata o se si riscontrano danni visibili all'esterno dell'unità.

Si potrebbero verificare perdite di raggi ultravioletti, con conseguenti danni agli occhi e alla pelle.

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 1
NO

- Non toccare l'unità UV. Si potrebbe causare un malfunzionamento del purificatore d'aria UV Streamer.

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 2
NO

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 3
NO

- Non guardare all'interno dell'unità mentre è in funzione.

Si potrebbero verificare perd di raggi ultravioletti, con conseguenti danni agli occhi e alla pelle.

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 4

- Non modificare il LED e non utilizzarlo all'esterno dell'unità. Il LED è progettato per trovarsi solo all'interno del purificatore d'aria UV Streamer.

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 5
NO

- Non utilizzare l'unità in modo non corretto per scopi diversi da quelli menzionati nel manuale utente. Non utilizzare l'unità se la struttura esterna è stata danneggiata. In caso contrario, si potrebbero verificare perdite di raggi ultravioletti profondi. Inoltre, possono danneggiare gli occhi e la pelle.

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 6
NO

DAIKIN BAEF125AWB - UNITÀ UV Informazioni sul LED ultravioletto profondo (UVC) - 7

ATTENZIONE Precauzioni relative all'installazione

  • Non utilizzare in luoghi con temperature elevate, ad esempio direttamente sopra una stufa.
    Si potrebbero causare scolorimento o deformazione.
  • Non installare in fabbriche di macchinari e prodotti chimici o altri luoghi in cui vengono generati gas nocivi, come acidi, alcali, solventi organici o vernici, gas infiammabili o gas contenenti componenti corrosivi. Si potrebbe causare avvelenamento da gas o combustione.
  • Non installare in un luogo umido umidità, come un bagno.

Si potrebbero causare scosse elettriche o cortocircuito.

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE Precauzioni relative all'installazione - 1
NO

  • Non utilizzare l'unità come sostituto di una ventola di scarico o di una cappa aspirante in cucina, ecc.
    Si potrebbe ridurre la durata del filtro a pieghe o causare malfunzionamenti.

- Non installare il telecomando in un luogo in cui potrebbe essere esposto all'acqua.

Se l'acqua penetra all'interno dell'apparecchiatura, non solo potrebbe provocare folgorazione elettrica, ma potrebbe anche causare il malfunzionamento dei componenti elettronici interni.

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE Precauzioni relative all'installazione - 2
NO

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE Precauzioni relative all'installazione - 3
NON BAGNARE

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE Precauzioni relative all'installazione - 4
NO

Informazioni sul sito di installazione

• Non utilizzare nei seguenti luoghi:
- Luoghi in cui si usa molta lacca per capelli, come negozi di barbieri e parrucchieri.
- Luoghi con atmosfera infiammabile come fabbriche.
- Luoghi pieni di nebbia dovuta a olio da taglio o altro olio minerale.
- Luoghi con molti schizzi d'olio e vapore, come le cucine.
- Luoghi salati, come le zone di spiaggia.
- Luoghi esposti a gas solforosi, come le zone termali.
- Luoghi pieni di vapori acidi o alcalini.
- Luoghi con fluttuazioni ad alta tensione, come le fabbriche.
- Su veicoli e navi.
- Luoghi con macchine che generano onde elettromagnetiche.
- Luoghi in cui sono installati rilevatori UV.
- Luoghi pieni di fumo, come le sale fumatori.
- Luoghi con ambiente caldo e umido.
- Luoghi che richiedono un'impostazione della modalità a soffitto alto e un'impostazione della modalità di soffiaggio a 2/3 vie dell'unità interna.

Informazioni sull'installazione elettrica

  • Occorre disporre delle necessarie qualifiche per eseguire l'installazione elettrica.
    Non tentare di eseguire questo lavoro da soli, ma effettuare una richiesta al rivenditore.
  • Si sta utilizzando un circuito dedicato al climatizzatore?
    In caso contrario, potrebbero verificarsi generazione di calore, incendi o malfunzionamenti.
  • La sostituzione del cablaggio danneggiato deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato.
    Per evitare pericoli, non tentare di eseguire il nuovo cablaggio da soli, ma effettuare una richiesta al rivenditore.
  • L'unità deve essere spenta e si deve spegnere l'interruttore prima di controllare l'unità.
    Ciò consente di proteggere gli utenti dai rischi elettrici e dai raggi ultravioletti profondi.
Articolo trattato con biocidi Filtro ariain resina
Sostanza attiva Vetro al fosfato d'argento
Contenuto < 0,02 %
N. CAS 308069-39-8
Funzione della sostanza attiva Effettoantivirale e antibatterico
Informazioni sulla sicurezzaConformità RoHS, non tossico o corrosivoNon ci sono raccomandazioni specifiche sui DPILo smaltimento deve essere conforme alle normative governative e legali che regolano lo smaltimento del materiale. Conservare a temperatura ambienteContatto con gli occhi: lavare con acquaContatto con la pelle: lavare con acqua, non dovrebbe causare problemi cutaneiInalazione: non sono indicati pericoli specifici
Articolo trattato con biocidi Scheletro
Sostanza attiva Poliesametilene biguanide cloridrato
Contenuto 20 - 25 %
N. CAS 32289-58-0
Funzione della sostanza attiva Prodotto biocida
Informazioni sulla sicurezzaTossicità acuta (orale): Categoria 4Tossicità acuta (inalazione): Categoria 2Irritazione agli occhi: Categoria 1Sensibilizzazione cutanea: Sottocategoria 1BTossicità specifica per organi bersaglio: Categoria 1Tossicità acquatica acuta: Categoria 1Tossicità acquatica cronica: Categoria 1Indicazioni di pericolo:H317 Può provocare una reazione allergica cutanea.H319 Causa gravi irritazioni agli occhi.H332 Pericoloso, se inalato.H351 Sospettato di provocare il cancroH372 Provoca danni agli organi in caso di esposizione prolungata o ripetuta.H410 Molto tossico per gli organismi acquatici con effetti di lunga durataContatto con gli occhi: lavare abbondantemente con acqua. È necessaria l'assistenza medicaContatto con la pelle: togliere gli indumenti contaminati, lavare abbondantemente con acquaInalazione: spostarsi all'aria aperta, consultare un medicoIngestione: sciacquare la bocca con acqua e poi bere molta acquaDeve essere smaltito come rifiuto pericoloso in conformità alle normative nazionali locali. Il prodotto non deve penetrare nelle fognature, nei corsi d'acqua o nel suolo. DAIKIN BAEF125AWB - Informazioni sull'installazione elettrica - 1
Articolo trattato con biocidi Scheletro
Sostanza attiva Didecildimetilammonio cloruro
Contenuto 45 - 55 %
N. CAS 68424-95-3
Funzione della sostanza attiva Prodotto biocida
Informazioni sulla sicurezzaCausa ustioni. Pericoloso, se ingerito. Manipolare secondo le buone pratiche di igiene e sicurezza industriali.Corrosivo, infiammabileInalazione: spostare immediatamente la persona in un luogo con aria fresca. Consultare immediatamente un medico. Se la respirazione è irregolare o interrotta, somministrare respirazione artificialeContatto con la pelle: in caso di contatto con la pelle, lavarsi immediatamente ed abbondantemente con acqua e sapone. Consultare immediatamente un medico. Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminatiContatto con gli occhi: sciacquare immediatamente gli occhi con molta acqua. Consultare immediatamente un medicoIngestione: consultare immediatamente un medico. Sciacquare la bocca con acqua e poi bere molta acqua. Non indurre il vomito se non consigliato da un medico. Non somministrare mai nulla per bocca a una persona priva di sensi.Smaltire in osservanza delle normative locali. Contattare i servizi di smaltimento dei rifiuti.

Nomi e funzioni delle parti

DAIKIN BAEF125AWB - Nomi e funzioni delle parti - 1

text_image Unità Streamer Gancio di chiusura Targhetta con nome modello Unità UV Gancio di chiusura Filtro a pieghe Rete di protezione Interruttore porta Gancio (filtro) Gancio (filtro) Gancio (rete di protezione)

Copertura angolare con display operativo

DAIKIN BAEF125AWB - Copertura angolare con display operativo - 1

text_image Indicatore del purificatore d'aria UV Streamer Funzionamento normale : Blu (acceso) Errore nell'unità Streamer : Blu (lampeggiante) Errore nell'unità UV : Rosso (lampeggiante) Notifica del tempo di sostituzione delle unità Streamer e UV : Rosso (acceso) Funzionamento unità OFF : LED OFF Per ulteriori informazioni sui tempi di sostituzione, fare riferimento a pagina 11.

Interfaccia utente

Il purificatore d'aria UV Streamer non viene fornito con un telecomando. Il purificatore d'aria UV Streamer purifica l'aria mentre l'unità interna è in funzione.
Per le istruzioni per l'uso, fare riferimento al manuale d'uso del telecomando.
Vedere l'icona di pulizia/purificazione dell'aria sul display del telecomando cablato durante il funzionamento normale.
Non è possibile visualizzare l'icona di pulizia/purificazione dell'aria sul display del telecomando wireless (in questo caso, seguire il display operativo sulla copertura angolare).

■ Quando è il momento di sostituire il filtro, il simbolo del filtro viene indicato sul display del telecomando cablato. In caso di telecomando wireless, il simbolo del filtro è indicato sul ricevitore sul pannello decorativo).

Il malfunzionamento del purificatore d'aria UV Streamer è indicato sul display del telecomando cablato. In caso di telecomando wireless, il malfunzionamento del purificatore d'aria UV Streamer è indicato sul ricevitore sul pannello decorativo.

Se viene visualizzato un errore, eseguire un'ispezione seguendo le indicazioni fornite nei manuali d'uso del purificatore d'aria UV Streamer e del telecomando cablato o wireless.

Per i dettagli, seguire il manuale di installazione e funzionamento del telecomando cablato o wireless. Gli errori del kit purificatore d'aria UV Streamer non saranno visibili nell'applicazione Onecta per le unità Sky Air. In tal caso, è necessario vedere gli errori visualizzati nel telecomando cablato o wireless.

Funzionamento

Controllo prima del funzionamento

  • Il filtro a pieghe e la rete di protezione sono installati correttamente?
    (Se il filtro a pieghe e la rete protettiva non sono installati correttamente, l'unità purificatore d'aria UV Streamer non funziona correttamente.)
  • Il filtro dell'aria dell'unità interna è installato correttamente?

Funzionamento

Preparazione

Accendere l'interruttore di alimentazione del climatizzatore.

1

Azionare il climatizzatore. (Per le istruzioni per l'uso, fare riferimento al manuale d'uso del telecomando.)

NOTE

  • Il purificatore d'aria UV Streamer purifica l'aria mentre il climatizzatore è in funzione. (La purificazione dell'aria è possibile anche nella modalità di funzionamento SOLO V
  • Per purificare l'aria in modo efficace, il purificatore d'aria UV Streamer è progettata per funzionare a cicli (in un ciclo di un giorno, l'unità purificatore d'aria UV Streamer impiega 6 ore per funzionare, suddivise in 3 ore di lavoro -> 3 ore di riposo -> 3 ore di lavoro)
  • Quando è installato il purificatore d'aria UV Streamer, il volume dell'aria, le prestazioni e il rumore di funzionamento dell'unità interna potrebbero risultare modificati.
  • Il filtro a pieghe può essere utilizzato fino a 12 mesi (2.500 ore). La durata del filtro a pieghe potrebbe variare a seconda delle condizioni della stanza. In stanze con molti inquinanti (fumo, animali domestici, aree ad alto traffico...), il filtro a pieghe potrebbe richiedere sostituzioni più frequenti.
  • Il filtro a pieghe NON può essere rinnovato mediante lavaggio.

Cura e pulizia SURA QUOTIDIANA

  • Leggere il manuale di servizio prima di aprire l'apparecchio.
  • Per i dettagli su come pulire il filtro dell'aria e la griglia di aspirazione, fare riferimento al manuale d'uso dell'unità interna.
  • Se è necessario aprire o rimuovere la rete di protezione o il filtro a pieghe per la manutenzione, consultare il proprio rivenditore o il centro di contatto. (Fare riferimento alla quarta di copertina.)

DAIKIN BAEF125AWB - Cura e pulizia SURA QUOTIDIANA - 1

AVVERTENZA

  • Quando si esegue un'ispezione, assicurarsi di arrestare il funzionamento e spegnere l'interruttore di alimentazione.
    La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare scosse elettriche o lesioni.

DAIKIN BAEF125AWB - AVVERTENZA - 1

DAIKIN BAEF125AWB - AVVERTENZA - 2

ATTENZIONE

  • Non aprire o rimuovere la rete di protezione o il filtro a pieghe.
    Si potrebbe causare un malfunzionamento del purificatore d'aria UV Streamer.
    Quando è necessaria la manutenzione o simili, consultare il proprio rivenditore o il centro di contatto. (Fare riferimento alla quarta di copertina.)
  • Non lavare il purificatore d'aria UV Streamer con acqua.
    Si corre il rischio di folgorazione elettrica o incendi a seguito di cortocircuito.

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE - 1
NO

  • Per pulire la superficie esterna dell'unità, strofinare con un panno morbido e asciutto e non utilizzare solventi o benzina.
    La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare crepe, scolorimento o malfunzionamento.

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE - 2

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE - 3
NON BAGNARE

- Prestare attenzione ai ponteggi quando si eseguono lavori in quota.

Un ponteggio instabile potrebbe causare lesioni dovute a cadute o ribaltamenti.

DAIKIN BAEF125AWB - ATTENZIONE - 4

Risoluzione dei problemi

Consultare anche il manuale d'uso dell'unità interna.

I seguenti casi non rappresentano dei problemi.

Sintomo Causa
Vengono emessi sibili e crepitiiDall'unità Streamer vengono emessi sibili e crepitii.Sono rumori associati allo scarico.
L'aria ha un odore sgradevoleL'odore dall'uscita dell'aria è sgradevole. In rari casi, all'inizio dell'uso potrebbe essere percepito l'odore del filtro a pieghe. Inoltre, l'odore potrebbe fuoriuscire dall'uscita dell'aria a causa della piccola quantità di ozono generata durante lo scarico dallo Streamer.
Il filtro è scoloritoIl filtro a pieghe diventa giallo. Il filtro potrebbe scoiorirsi a causa dei raggi UV.
Il LED blu non si accendeIl LED blu si spegne durante il funzionamento. Il LED blu si spegne quando la ventola viene arrestata.
I raggi UV non possono essere verificatiI raggi UV non possono essere verificati ad occhio nudo.Poiché i raggi ultravioletti profondi (UVC) non sono visibili, non possono essere verificati ad occhio nudo.
Viene generato un rumore di funzionamento a registro grave o un ronzioIl rumore di funzionamento a registro grave o il ronzio è il risultato del montaggio del purificatore d'aria UV Streamer.In rari casi, il montaggio dell'unità potrebbe causare un rumore di funzionamento.
L'indicatore sulla copertura angolare con display operativo continua a lampeggiareContinua a lampeggiare anche se l'operazione viene interrotta.Il lampeggio dell'indicatore non si spegne anche quando il funzionamento viene arrestato. Contattare il proprio rivenditore per la sostituzione delle parti.(Fare riferimento a pagina [9].)
L'unità UV o l'unità Streamer non funzionaL'unità UV o l'unità Streamer non è in funzione mentre il climatizzatore è in funzione.A seconda delle condizioni di utilizzo, l'unità UV e l'unità Streamer potrebbero arrestarsi per proteggere le parti.

Verificare prima di richiedere assistenza.

SintomoCausaMisure
Completamente scaricoL'interruttore di alimentazione potrebbe essere spento.Se l'impugnatura dell'interruttore di alimentazione è in posizione OFF, accenderlo.Se l'impugnatura dell'interruttore di alimentazione è in posizione SCATTO, contattare il rivenditore senza accenderlo.Interruttore di alimentazione (Interruttore differenziale) [IMAGE] Impugnatura Scatto
Potrebbe esserci un'interruzione di corrente. Azionare di nuovo dopo il ripristino dell'alimentazione.
Flusso d'aria scadente e rumorosoIl filtro dell'aria potrebbe essere intasato e sporco.Pulire il filtro dell'aria.(Fare riferimento al manuale d'uso fornito con l'unità interna.)
Il filtro a pieghe potrebbe essere intasato e sporco.Sostituire il filtro a pieghe.(Fare riferimento a pagina [9].)Per ulteriori informazioni sui tempi di sostituzione, fare riferimento a pagina [11].

- Quando viene segnalato un errore durante il funzionamento, il purificatore d'aria UV Streamer si arresta automaticamente. (Il climatizzatore continua a funzionare.)

- Se il problema persiste anche dopo aver verificato quanto indicato in precedenza, non tentare di eseguire la riparazione da soli, ma contattare il proprio rivenditore.

Quando si contatta il rivenditore, fornire i sintomi e il nome del modello. Il nome del modello si trova sulla targhetta del modello (fare riferimento a pagina 5 ).

Risoluzione dei problemi

Contattare il rivenditore nei seguenti casi.

DAIKIN BAEF125AWB - Risoluzione dei problemi - 1

AVVERTENZA

  • In caso di anomalia (come odore di bruciato), interrompere il funzionamento e spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione.
    Se si continua ad utilizzare il prodotto con un'anomalia si corre il rischio di malfunzionamenti, folgorazione elettrica o incendi.
    Contattare il rivenditore.

DAIKIN BAEF125AWB - AVVERTENZA - 1

SintomoContattare il rivenditore dopo aver eseguito il seguente passo
È scattato un dispositivo di sicurezza come il fusibile di alimentazione, l'interruttore di alimentazione o l'interruttore differenziale.Interrompere l'alimentazione.
L'interruttore di funzionamento non funziona in modo affidabile.Interrompere l'alimentazione.

Accessori opzionali

Sono disponibili accessori di ricambio opzionali di questo prodotto.

Per i dettagli, consultare il rivenditore o il centro di contatto.

DAIKIN BAEF125AWB - Accessori opzionali - 1

AVVERTENZA

- Non installare da soli gli accessori opzionali venduti separatamente.

Assicurarsi di utilizzare solo accessori opzionali specificati dal produttore.

Un'installazione non corretta potrebbe causare malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi.

Effettuare una richiesta al rivenditore o al centro di contatto. (Fare riferimento alla quarta di copertina.)

DAIKIN BAEF125AWB - AVVERTENZA - 1
NO

Accessori di ricambio opzionali

Nome prodotto Numero di parte
Filtro a pieghe BAF55A125
Unità UV 3F725961-1
Unità Streamer EST2R55-3A

Ordinare gli accessori di ricambio opzionali presso il rivenditore o il gruppo del centro di contatto responsabile delle parti.

Specifiche

Nome modello BAEF125AWB
Alimentazione Monofase220-240 V, 50 Hz / 220 V, 60 Hz
Nome prodotto Purificatore d'aria UV Streamer
Dimensioni esterne (mm)Altezza100
Larghezza840
Profondità840
Consumo energetico (W)6
Peso del prodotto (kg)12

Garanzia e assistenza post-vendita

Assistenza post-vendita

AVVERTENZA

- Non smontare, modificare o riparare. Si corre il rischio di malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi. Effettuare una richiesta al rivenditore.

DAIKIN BAEF125AWB - AVVERTENZA - 1
NO

- Non installare da soli. Un'installazione non corretta potrebbe causare malfunzionamento, perdite di acqua, scosse elettriche o incendi. Effettuare una richiesta al rivenditore.

DAIKIN BAEF125AWB - AVVERTENZA - 2
NO

■ Al momento della richiesta di riparazione, viene richiesto di fornire le seguenti informazioni.

  • Nome modello
  • Numero di serie e data di installazione
  • Nel modo più dettagliato possibile (comprese le informazioni visualizzate sul display del telecomando)
  • Nome, indirizzo, numero di telefono

Se non si è sicuri

Per l'assistenza post-vendita, consultare il rivenditore o il centro di contatto.

Riparazione

Consultare il rivenditore o il centro di contatto.

Se la funzionalità può essere mantenuta mediante riparazione, implementeremo la riparazione a pagamento su richiesta del cliente.

Periodo di conservazione delle parti funzionali per la riparazione

Le parti funzionali per la riparazione si riferiscono alle parti necessarie per mantenere la funzionalità del prodotto.

L'azienda conserverà le parti funzionali per la riparazione di questo purificatore d'aria UV Streamer per 9 anni dopo l'interruzione della produzione.

■ Si consiglia di disporre di un contratto di manutenzione

Dopo diverse stagioni di utilizzo, le prestazioni del purificatore d'aria UV Streamer potrebbero peggiorare a causa della sporcizia all'interno. L'azienda consiglia di stipulare un contratto di manutenzione (a pagamento) poiché lo smontaggio e la pulizia interna dell'unità richiedono competenze specialistiche.

■ Linee guida per il ciclo di ispezione e manutenzione

[Il ciclo di manutenzione non indica il periodo di garanzia.]

- Leggere il manuale di servizio prima di aprire l'apparecchio.

La Tabella 1 presuppone le seguenti condizioni d'uso.

(1) Condizioni normali di utilizzo senza frequenti avviamenti e arresti. (Sebbene dipenda dal modello, il numero standard di volte in cui l'unità funziona e si arresta durante l'uso normale non è superiore a 6 volte all'ora.)
(2) Si presume che il tempo di funzionamento del prodotto sia di 10 ore/giorno, 2.500 ore/anno.
- Tabella 1. Elenco dei "cicli di ispezione" e dei "cicli di manutenzione"

Nome della parte principale Ciclo di ispezioneCiclo di manutenzione[Sostituzione o riparazione]
Circuiti stampati 1 anno 25.000 ore

NOTA 1. Questa tabella mostra le parti principali. Per i dettagli, verificare in base al contratto di manutenzione.

NOTA 2. Questo ciclo di manutenzione indica il periodo approssimativo fino alla manutenzione per garantire un uso lungo e sicuro del prodotto. Utilizzarlo per un'adeguata progettazione della manutenzione (pianificazione dei costi di manutenzione e simili). Inoltre, a seconda dei dettagli del contratto di manutenzione, i cicli di ispezione e manutenzione potrebbero essere più brevi rispetto a questa tabella.

NOTA 3. Il "ciclo di manutenzione" e il "ciclo di sostituzione" devono essere ridotti quando le condizioni di utilizzo (tempo di funzionamento lungo, frequenti avviamenti e arresti, ecc.) o l'ambiente di utilizzo (temperatura elevata, umidità elevata, ecc.) diventano gravosi. Per i dettagli, consultare il rivenditore o il centro di contatto.

Garanzia e assistenza post-vendita

■ Linee guida per il ciclo di sostituzione delle parti consumabili [Il ciclo di sostituzione non indica il periodo di garanzia.]

- Tabella 2. Elenco dei "cicli di sostituzione"

Nome della parte principale Ciclo di ispezione Ciclo di sostituzione
Filtro a pieghe 6 mesi 1 anno
Unità UV1 anno7 anni
Unità Streamer 7 anni
Fusibile 10 anni

NOTA 1. Questa tabella mostra le parti principali. Per i dettagli, verificare in base al contratto di manutenzione.

NOTA 2. Questo ciclo di sostituzione indica il periodo approssimativo fino alla sostituzione per garantire un uso lungo e sicuro del prodotto.

Utilizzarlo per un'adeguata progettazione della manutenzione (pianificazione dei costi di sostituzione della parte e simili).

NOTA 3. Il ciclo di sostituzione delle unità UV e Streamer dipende dalle ore di funzionamento.

Quando si sposta il purificatore d'aria UV Streamer a causa di traslochi o altri motivi, poiché richiede competenze specialistiche, consultare il proprio rivenditore o il centro di contatto.

- Smaltire adeguatamente il prodotto in conformità alle normative locali.

MEMO

VARIE

Οδηγίες ασφαλείας

ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ ΤΗΡΗΣΗ

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DAIKIN

Modello : BAEF125AWB

Categoria : Purificatore d'aria