Dörr JL-3 LED - Torcia

JL-3 LED - Torcia Dörr - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JL-3 LED Dörr in formato PDF.

📄 22 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Dörr JL-3 LED - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su JL-3 LED Dörr

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Torcia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JL-3 LED - Dörr e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JL-3 LED del marchio Dörr.

MANUALE UTENTE JL-3 LED Dörr

IT ) MANUALE DI ISTRUZIONI

JL-3 LED TORCIA DA CACCIA

Dörr JL-3 LED - 1

GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR.

Si prega di leggere il manuale d'istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza accuratamente prima dell'uso. Conservare il manuale d'istruzioni insieme con il dispositivo per un uso futuro. Se altre persone usano questo dispositivo, fa si che questo manuale d'istruzioni sia disponibile. Questo manuale è parte del dispositivo e deve essere fornito con il dispositivo in caso di vendita.

DÖRR non è responsabile per danni causati da un uso improprio o il mancato rispetto del manuale di istruzioni e avvertenze di sicurezza.

01 | SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA

• Non guardare direttamente il LED e non dirigere il fascio di luce negli occhi di esseri umani o animali!

• ATTENZIONE:

Fissando la luce per un periodo prolungato può causare un danno irreversibile alla retina.

• La torcia non è adatta per esami degli occhi (test delle pupille)!

• Non puntare la torcia ai veicoli o agli aerei.

- Non illuminare oggetti d'ingrandimento (ad esempio specchi) – pericolo d'incendio!

- Assicurarsi di utilizzare il dispositivo esclusivamente con batterie adeguate di alta qualità di tipo CR123 A (inclusa) o con batteria Li-Ion di tipo 18650 (opzionali). Quando si inseriscono le batterie/accumulatore, si prega di rispettare la corretta polarità (+/-). Si prega di rimuovere le batterie quando il dispositivo non è in uso per un periodo più lungo.

- Spegnere la torcia dopo l'utilizzo.

• Proteggere il prodotto dalla la luce del sole diretto e temperature estremi.

- Non tentare di riparare il dispositivo da soli. Quando è necessaria l'assistenza o la riparazione, contattare il personale di assistenza qualificato.

- Individui con disabilità fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo sotto supervisione.

- Le persone con pacemaker, defibrillatori o altri impianti elettrici devono mantenere una distanza minima da 30 cm, perché il dispositivo genera campi magnetici.

- Non utilizzare il dispositivo vicino ad un telefono cellulare o apparecchi che generano un forte campo elettromagnetico (es. motori elettrici).

- Questo dispositivo non è un giocattolo. Per evitare incidenti e soffocamento mantenere il dispositivo, gli accessori e il materiale di imballaggio lontano dai bambini e dagli animali domestici.

- Proteggere l'apparecchio dallo sporco. Non utilizzare mai detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un panno morbido in microfibra per pulire le parti esterne del dispositivo. Spegnere il dispositivo e rimuove le batterie prima di pulire il dispositivo.

- Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere.

- Se il dispositivo è difettoso o non viene più utilizzato, smaltire l'apparecchio secondo la direttiva RAEE. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le autorità locali, incaricati dello smaltimento dei rifiuti.

02 | SUGGERIMENTI DI SICUREZZA PER BATTERIE/ACCUMULATORI

Utilizzare solo batterie e/o accumulatori di alta qualità e di marche popolari. Quando si inseriscono le batterie/accumulatori, si prega di rispettare la corretta polarità (+/-). Non inserire batterie di tipi diversi e sempre sostituire tutte le batterie nello stesso momento. Non utilizzate allo stesso momento batterie vecchie con quelle nuove. Si prega di rimuovere le batterie/accumulatori quando il dispositivo non è in uso per un periodo più lungo. Non gettare le batterie/accumulatori nel fuoco, non fatte le andare in corto circuito e non smontatele. Non ricaricare mai le batterie non ricaricabili – pericolo di esplosione! Rimuovete le batterie scariche subito dal dispositivo per evitare la perdita di liquido (acido dalla batteria). Rimuovete le batterie che perdano liquidi subito dal dispositivo. Pulite i contatti bene primi di inserire delle batterie nuove. State attenti al rischio di bruciarsi con l'acido. In caso di contatto con l'acido della batteria, lavare l'area interessata immediatamente con acqua e consultare un medico. Le batterie possono essere pericolose per la vita in caso di ingestione. Tenere le batterie/accumulatori lontano da bambini piccoli e animali domestici. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici (vedi anche capitolo "Smaltimento delle batterie/ accumulatori").

03 | DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Torcia per tutte le esigenze di caccia e all'aperto.

• LED ultra luminosi, 800 Lumen max., raggio fino a 250 m
• Con i filtri superiori rossi e verdi
- Interruttore in remoto per operazione silenziosa
• Robusta custodia di alluminio
• Resistente all'acqua in accordo con IPX6
- Funzionamento tramite 2 batterie CR123 A (incluse) o 1x batteria di tipo agli ioni di litio 18650 (opzionale)
• Fornito con custodia in nylon

04 | NOMENCLATURA

1 Testa LED
2 Pulsante di controllo della luminosità
3 Vano batteria
4 Estremità della torcia rimovibile
5 Pulsante "On/Off"
6 Occhiello per montare il cinturino
7 Interruttore remoto
7a Terminale interruttore
7b Pressione silenzioso
8 Cappuccio del filtro in gomma
9 Filtro superiore verde + rosso

Dörr JL-3 LED - | NOMENCLATURA - 1

text_image all'aperto. aggio fino a 250 m es silenziosa IPX6 123 A (incluse) o 1x batteria di tipo agli ioni di litio ità 1 2 3 4 5 6 7a 8 9 7b

05 | INSERIMENTO DELLE BATTERIE

Svitare il pezzo finale della torcia (4) in senso antiorario a sinistra. Inserire le batterie CR123 A in dotazione nel vano batterie (3) rispettando la polarità corretta (+/-). Avvitare di nuovo il pezzo finale della torcia (4).

NOTA

In alternativa, la torcia può essere utilizzata con una batteria ricaricabile

18650 (disponibile opzionalmente nei negozi).

Dörr JL-3 LED - NOTA - 1

text_image + CR123A 6R123A + - + 18650 (OPZIONALE) -

06 | UTILIZZO

06.1 ACCENDERE/SPEGNERE LA LUCE

Per accendere la luce e per un funzionamento continuo, premere con decisione il pulsante "on/off" (accensione/spegnimento) (5) sul pezzo finale della torcia finché non scatta.

Per accendere la torcia in modo silenzioso, basta premere leggermente e tenere premuto il pulsante "on/off" (accensione/spegnimento) (5).

ATTENZIONE

Non guardare direttamente nel LED e non dirigere il raggio di luce negli occhi di umani o animali!

NOTA

Durante il funzionamento la custodia in alluminio si può surriscaldare.

Premere il pulsante "on/off" (5) per spegnere la luce dopo l'uso.

06.2 FILTRO SUPERIORE ROSSO / VERDE

Assicurarsi di spegnere la luce con il pulsante "on/off" (accensione/spegnimento) (5) prima di montare il filtro superiore (7). Inserire il filtro superiore desiderato (9, rosso o verde) nel cappuccio del filtro in gomma (8) e spingere il filtro in avanti. Tirare il cappuccio del filtro (8) sopra la testa della luce a LED (1).

Dörr JL-3 LED - FILTRO SUPERIORE ROSSO / VERDE - 1

LED bianco (senza filtro superiore): Luce ultra-luminosa per una visione chiara di notte Con filtro superiore rosso/verde: Quasi invisibile per la fauna selvatica.

06.3 INTERRUTTORE REMOTO

Accertarsi di spegnere la torcia con il pulsante "on/off" (5) prima di montare l'interruttore in remoto (10). Svitare il pezzo finale della torcia (4) in senso antiorario verso sinistra. Avvitare il pezzo terminale dell'interruttore remoto (7a) al corpo della luce.

Interruttore a pressione (7b) consente un funzionamento quasi silenzioso della torcia. Per accendere la torcia, premere e tenere premuto l'interruttore a pressione (7b). Per spegnere la luce, rilasciare l'interruttore a pressione.

07 | PULIZIA E MAGAZZINAGGIO

Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un panno in microfibra morbido, leggermente umido per pulire le parti esterne del dispositivo. Spegnere il dispositivo e rimuove le batterie prima di pulire il dispositivo. Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere. Questo dispositivo non è un giocattolo – tenere fuori dalla portata dei bambini. Tenere lontano da animali domestici.

08 | SPECIFICHE TECNICHE

Funzioni Luminosità 100% Luminosità 50%
Luminosità circa. 800 Lumen circa. 400 Lumen
Autonomia della batteria circa. 1,5 h circa. 2,5 h
Illuminazione 1 CREE® XML-T6
Lunghezza fascio di luceFino a 250 m
Resistenza all'impattofino a 1 m di altezza di caduta
Resistenza all'acquaIPX6
Alimentazione2x CR123 A batterie (incluse)in alternativa con 1x batteria agli ioni di litio di tipo 18650 (opzionale)
DimensioniLunghezza circa. 138 mm, ø circa. 26 mm
Pesocirca. 110 g (inclusa batteria)
Interruttore in remotoLunghezza del cavo circa.: 35 - 50cm

09 | CONTENUTO

1 Torcia JL-3
1x ogni filtro superiore rosso + verde
1 Cappuccio del filtro
1 Interruttore in remoto
2 Batterie Panasonic CR123 A
1 Cinturino a mano
1 Custodia in nylon
1 Suggerimenti per la sicurezza

10 | SMALTIMENTO, MARCHIO CE

Dörr JL-3 LED - | SMALTIMENTO, MARCHIO CE - 1

10.1 SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI

Le batterie sono contrassegnati con il simbolo di un bidone barrato. Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano più essere ricaricate o utilizzate, non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive che possono causare danni alla salute e all'ambiente. Si prega di utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili nel proprio paese per lo smaltimento dei rifiuti delle batterie.

Dörr JL-3 LED - SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI - 1

10.2 INFORMAZIONI RAEE

La direttiva sulle attrezzature elettriche ed elettroniche (direttiva RAEE) è la direttiva comunitaria Europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, che è diventata legge europea nel febbraio 2003. Lo scopo principale di questa direttiva è quello di evitare di creare rifiuti elettronici. Riciclaggio e altre forme di recupero dei rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi. Il simbolo (del cestino) sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Siete responsabili di smaltire tutti i rifiuti elettronici o elettrici presso i punti di raccolta specifici. Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare risorse preziose e si tratta di un contributo significativo per proteggere il nostro ambiente e la salute umana. Per ulteriori informazioni sul corretto smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, riciclaggio e Punti di ritiro siete invitati a rivolgersi alle autorità locali, le società di gestione dei rifiuti, il rivenditore o il produttore di questo dispositivo.

Questo prodotto è conforme alla direttiva europea 2011/65/UE del 8 giugno 2011 per la restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS) e successive modifiche.

Dörr JL-3 LED - INFORMAZIONI RAEE - 1

10.4 MARCHIO CE

Il marchio CE è conforme alle direttive europee CE.

DÖRR

Dörr JL-3 LED - DÖRR - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Dörr

Modello : JL-3 LED

Categoria : Torcia