Herkules FSG 2000 - Sega

FSG 2000 - Sega Herkules - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FSG 2000 Herkules in formato PDF.

📄 46 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Herkules FSG 2000 - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su FSG 2000 Herkules

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FSG 2000 - Herkules e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FSG 2000 del marchio Herkules.

MANUALE UTENTE FSG 2000 Herkules

Portare guanti protettivi

Herkules FSG 2000 - Portare guanti protettivi - 1

Portare il dispositivo proteggiocchi

Herkules FSG 2000 - Portare il dispositivo proteggiocchi - 1

Portare il dispositivo proteggiudito

Herkules FSG 2000 - Portare il dispositivo proteggiudito - 1

Portare il dispositivo proteggipolvere

1. Descrizione dell'utensile (Fig. 1/2)

  1. Basamento
  2. Disco diamantato
  3. Vaschetta
  4. Piano in alluminio
  5. Guida ad angolo
  6. Battuta
  7. Barra di quida
  8. Coprilama
  9. Impugnatura
  10. Manopola a crociera per regolazione dell'inclinazione
  11. Manopola a crociera per il bloccaggio per il trasporto
  12. Telaio del basamento
  13. Pompa dell'acqua di raffreddamento
  14. Tubo flessibile
  15. Motore
  16. Interruttore ON/OFF
  17. Scala per l'inclinazione

2. Elementi forniti

  • Tagliapiastrelle
  • Vaschetta (3)
    ● Pompa dell'acqua di raffreddamento (13)
    ● Guida ad angolo (5)
  • Basamento (1)

3. Utilizzo regolamentare

Il tagliapiastrelle può venire usato per i normali lavori di taglio su piastrelle di piccole o medie dimensioni (piastrelle in ceramica o simili) in modo

corrispondente alle dimensioni dell'elettroutensile.

Essa è stata oltremodo realizzata sia per l'artigiano sia per il do-it-yourselfer. Non è consentito tagliare legno e metallo. La macchina la si può usare

soltanto per i lavori a cui essa è destinata. Ogni altro esorbitante utilizzo non è conforme al regolamento.

L'utente/l'operatore, e non il costruttore, è responsabile di tutti i danni o lesioni di ogni sorta da esso derivanti.

Si devono usare soltanto dei dischi troncatori adatti all'uso con questa macchina. È vietato impiegare dischi di taglio per seghe. Parte costituente l'utilizzo regolamentare è anche l'osservanza delle avvertenze sulla sicurezza, nonché le istruzioni per il montaggio e le avvertenze sul funzionamento

integrate nelle istruzioni d'uso. Le persone, manovranti e manutenzionanti la macchina, devono saperla usare ed essere al corrente dei pericoli incombenti. Oltracciò si devono minuziosamente osservare le vigenti disposizioni UVV. Si devono osservare le ulteriori regole generali degli ambiti medico-lavorativi e tecnico-precauzionali. I

cambiamenti effettuati alla macchina escludono totalmente la responsabilità, ed i risultanti danni, da parte del costruttore. Nonostante la macchina venga regolarmente utilizzata, non sono completamente esclusi certi pericoli e rischi. Per via della costruzione

e della configurazione può succedere quanto in seguito specificato:

  • toccare colla mano il disco troncatore nella superficie scoperta,
  • mettere la mano sul disco troncatore diamantato rotante.
  • scaraventamento all'esterno di un'applicazione diamantata del disco troncatore difettosa,
  • di pezzi da lavorare e loro frazioni.
  • danni all'udito, se sprovvisti dei necessari dispositivi proteggiudito.

4. Avvertenze importanti

4.1. Generalità

Si prega di leggere alla lettera le istruzioni d'uso, osservando le avvertenze contenulevi. Con l'aiuto di queste istruzioni per l'uso informatevi bene su ciò che riguarda l'apparecchio, l'uso corretto e le avvertenze di sicurezza (vedi allegato).

Attenzione!

Per ragioni di sicurezza non è consentito l'uso della Taglierina per marmette sia ai bambini e giovani di età inferiore agli anni 16, sia a persone che non abbiano esatta nozione delle presenti istruzioni d'uso.

1

4.2. Ulteriori avvertenze di sicurezza

  • Porre l'attrezzo su fondo piano e antiscivolo. L'attrezzo non deve vacillare.
  • Verificare che la tensione di rete sulla targhetta dei dati corrisponda a quella disponibile. Solo dopo collegare la spina alla rete elettrica.
  • Mettersi gli occhiali protettivi.
  • Portare il dispositivo proteggiudito.
  • Portare i guanti protettivi.
    ● Non usare più i dischi troncatori screpolati, e ricambiarli.
    ● Non si deve usare nessun disco troncatore segmentato.
  • Attenzione: il disco troncatore decelera lentamente!
    ● Non frenare il disco troncatore diamantato esercitando su di esso una pressione lat
  • Attenzione: Il disco diamantato deve venire sempre raffreddato a umido.
    ● Avanti di ricambiare il disco troncatore, staccare la spina dalla presa di rete.
    ● Utilizzare soltanto dischi troncatori adatti.
  • Non lasciare mai l'attrezzo insorvegliato in ambienti con dentro dei bambini.
    ● Non rendere l'attrezzo accessibile ai bambini.
  • Prima di controllare la sezione elettrica nel vano del motore, staccare la spina dalla presa di rete.

5. Dati tecnici

Potenza del motore: 800 W

Numero giri del motore: 2950 min

1

Motore a corrente alternata: 230 V - 50 Hz

Isolamento: Classe B

Protezione: IP 54

Lunghezza taglio: 520 mm

Lunghezza jolly: 520 mm

Altezza taglio 90° max. 30 mm

Altezza taglio 45° max. 25 mm

Banco di taglio:

Dimensioni: 790 mm x 395 mm

Disco troncatore diamantato: 200 x 25,4

Valori dell'emissione del rumore

- Il rumore di questa sega viene rilevato a norma EN ISO 3744; EN ISO 11201 appendice. II

rumore sul posto di lavoro può superare 85 dB (A). In tal caso sono necessarie misure di protezione contro il rumore per l'operatore. (Portare il dispositivo proteggiudito!)

Operante Corsa

a vuoto

Livello intensità

acustica LPA 72,2 dB (A) 60,6 dB (A)

Livello potenza

acustica LWA 85,2 dB (A) 73.6 dB (A)

6. Prima della messa in esercizio

  • La macchina deve venire installata in posizione stabile, cioè su un banco di lavoro, sul
    basamento di serie o un dispositivo simile.
  • Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente montate tutte le coperture ed i dispositivi di sicurezza.
  • Il disco deve potersi muovere liberamente.
  • Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.

7. Struttura e funzionamento

7.1 Montaggio del basamento e della pompa dell'acqua di raffreddamento (Fig. 2-5)

● Avvitate le gambe (18) al telaio del basamento (12) mediante le viti (19).
● Raddrizzate il basamento (vedi Fig. 5).
● Inserite la vaschetta (3) nel telaio del basamento (12).
- Mettete la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) nella vaschetta (3).
- Riempite la vaschetta fino a quando la pompa (13) sla completamente coperta d'acqua.
- Mettete il tagliaplastrelle completamente nella vaschetta (3) (vedi Fig. 2).
- Svitate la vite con manopola a crociera (11) (sicura per il trasporto!).

7.2 Interruttore ON/OFF (Fig. 6)

  • Per accendere premete sull' „1" dell'interruttore ON/OFF (16).
  • Prima di iniziare l'operazione di taglio si deve aspettare che il disco abbia raggiunto il numero max. di giri e che la pompa dell'acqua di raffreddamento (13) abbia trasportato l'acqua verso il disco.

- Per spegnere premete sullo 0^ dell'interruttore (16).

7.3 Tagli a 90° (Fig. 7/8)

● Allentare la vite con manopola a crociera (27)

- Posizionare la guida ad angolo (5) su 90° e avvitare di nuovo la vite con manopola a crociera (27).

● Avvitare di nuovo le viti (28) per bloccare la guida ad angolo (5).

- Con l'impugnatura (9) spingere all' indietro la testa della macchina (29).

- Posizionare la piastrella sulla guida di arresto (6) della guida ad angolo (5).

- Accendere il tagliapiastrelle.

- Attenzione: attendere che l'acqua di raffreddamento abbia raggiunta il disco (2).

- Con l'impugnatura (9) tirare lentamente e regolarmente la testa della macchina (29) in avanti attraverso la piastrella.

- Dopo aver eseguito il taglio spegnere il tagliapiastrello.

7.4 Taglio diagonale a 45° (Fig.9)

● Regolare la guida ad angolo (5) su 45°.

● Eseguire il taglio come spiegato al punto 7.3.

7.5 Taglio longitudinale, „taglio Jolly“ a 45° (Fig. 10)

● Allentare la vite con manopola a crociera (10)

- Inclinare la guida (7) verso sinistra su 45° della scala per inclinazione (17).

- Serrare di nuovo la vite con la manopola a croclera (10).

● Eseguire il taglio come spiegato al punto 7.3.

7.6 Sostituire il disco diamantato (Fig. 11/12)

● Staccare la spina dalla presa di corrente.

- Allentare le 4 viti (30) e togliere il coprilama (8).

● Fissare la chiave (31) all'albero motore e tenerla.

- Allentare con la chiave (34) il dado della flangia nel senso di rotazione del disco (2).

(Attenzione: filetto sinistro)

● Togliere le flange esterne (35) e il disco (2).

- Prima del montaggio del nuovo disco pulire accuratamente le sedi a flangia

- Rimontare il nuovo disco nell'ordine inverso e serrarlo.

Attenzione: Rispettare il senso di rotazione del discol

● Rimontare il coprilama (8).

8. Manutenzione

- La macchina deve venire pulita regolarmente dalla polvere e dallo sporco. È consigliabile eseguire la pulizia con un panno o un pennello.

● Non usate delle sostanze caustiche per la pulizia.

- Lubrificare periodicamente tutte le parti mobili della sega.

- La vaschetta (3) e la pompa per il refrigerante (13) devono venire pulite regolarmente, altrimenti non viene garantito il raffreddamento del disco diamantato (2).

9. Commissione dei pezzi di ricambio

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

- modello dell'apparecchio

- numero dell'articolo dell'apparecchio

- numero d'ident. dell'apparecchio

- numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

DK

Herkules FSG 2000 - DK - 1

HR Dichiarazione di conformità CE

RO Declaratie de conformitate CE

① Dichiarazione di conformità CE

DK EC Overensstemmelseserklæring

Il sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del prodotto con le direttive e le nome seguenti.

Per l'apparecchio indicano nelle istruzioni concediamo una garanzia di 5 anni.

nel. 1765 il nostro prodotto deve essere risolium ciferosa. Questo periodo di 5 anni

inizio con il in question del schist e la press in ciegnese nel attoprocchi di parte di cui, la calicazione per la validità alla servizi una manica caralla.

del, posto aparachio.

Naturalmente in questo periodo di 5 anni continuiamo ad assumerci gli

obblighi di responsabilità previsti dalla legge.

rispettisti poeti del principale partner di distribuzione ci sono a completamento

delle donne di legge in vigere sul posto. Rivogersi al adesso del servizi

I-22070 Beregazzo (Co)

Tel. 031 992080, Fax 031 992084

Einhell Skandina

Вергасьеві 36

DK-8600 Silkeborg

Tel. 087 201200. Fax 087 201203

S Hasee Haraldson

Baidestratan 3

S-41463 Geteborg

N. Einhell Norne A/S

Sophus Bungesval 48

Postboks 2005

N-3255 Larvik

La ristampa o l'utariore riproduzione, anche partiale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.

N DK

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Herkules

Modello : FSG 2000

Categoria : Sega