Mirage Swift II - Ventilatore medico ResMed - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Mirage Swift II ResMed in formato PDF.
Domande degli utenti su Mirage Swift II ResMed
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore medico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Mirage Swift II - ResMed e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Mirage Swift II del marchio ResMed.
MANUALE UTENTE Mirage Swift II ResMed
Grazie per avere scelto i cuscinetti nasali Mirage Swift II di ResMed.
Essi sono leggeri, flessibili e silenziosi, e sono realizzati per ridurre al minimo il contatto con il vostro viso, assicurando una terapia più confortevole.
Questa guida per l'utente fornisce tutte le informazioni necessarie per fare un uso corretto dei cuscinetti.
Indicazioni per l'uso
I cuscinetti nasali Mirage Swift Il sono di tipo multipaziente e sono destinati a pazienti adulti (>30 kg) cui sia stata prescritta la terapia a pressione positiva continua alle vie aeree o bilevel da somministrarsi a domicilio, negli ospedali o nelle cliniche.
Nota: I cuscinetti Mirage Swift II non sono compatibili con gli apparecchi AutoSet CS™ 2 e VPAP™ Adapt SV di ResMed.
Informazioni mediche
Nota: I cuscinetti Mirage Swift II non contengono lattice, PVC o materiali contenenti DEHP. In caso di reazioni allergiche di QUALSIASI tipo a un componente del sistema, interrompere l'uso e consultare il proprio specialista nella cura dei disturbi del sonno.

Avvertenze e precauzioni
- I cuscinetti nasali vanno utilizzati solo con i generatori di flusso (CPAP o bilevel) consigliati dal proprio medico o specialista nella cura dei disturbi respiratori. Essi vanno utilizzati solo quando il generatore di flusso è acceso e funziona correttamente. I fori per l'esalazione non devono mai essere ostruiti.
Spiegazione dell'avvertenza: I generatori di flusso sono concepiti per essere utilizzati con speciali interfacce dotate di connettori con fori per l'esalazione (tali fori si trovano sul telaio – vedere la sezione A del foglio delle illustrazioni) o dispositivi separati per l'esalazione tali da permettere la fuoriuscita continua dell'aria dall'interfaccia. Quando il generatore di flusso è acceso e funziona correttamente, il flusso di nuova aria da esso generato permette di eliminare l'aria espirata attraverso la porta per l'esalazione ad esso collegata. Tuttavia, quando il generatore di flusso non è in funzione (ad esempio a causa di un'interruzione della corrente), il flusso di nuova aria attraverso il sistema diventa insufficiente e può verificarsi la reinalazione dell'aria precedentemente espirata. In questa evenienza occorre rimuovere immediatamente i cuscinetti Mirage Swift II.
- Alle pressioni più basse, il flusso di esalazione risulta inferiore (vedere la sezione “Specifiche tecniche” per i dettagli della curva di pressione e flusso). Se durante l’espirazione la pressione del sistema risulta troppo bassa, il flusso di esalazione potrebbe essere insufficiente a espellere l’aria espirata dal tubo di somministrazione dell’aria prima dell’inspirazione successiva.
- In caso di frequenti irritazioni nasali, interrompere l'uso dei cuscinetti Mirage Swift II e consultare il medico.
- I cuscinetti Mirage Swift Il vanno puliti e disinfettati/sterilizzati se si intende utilizzarli con un altro paziente. Per maggiori dettagli, vedere la sezione "Ritrattamento della maschera tra un paziente e l'altro".
- Se si utilizza il generatore di flusso insieme ad ossigeno, è necessario spegnere il flusso d'ossigeno quando il generatore di flusso non è in funzione.
Spiegazione dell'avvertenza: Se si lascia acceso l'ossigeno a generatore di flusso spento, la quantità d'ossigeno erogata nel tubo del ventilatore può accumularsi all'interno del generatore di flusso. L'ossigeno accumulato all'interno dell'involucro del generatore di flusso comporta un rischio di incendio. Questa avvertenza vale per la maggior parte dei generatori di flusso.
- Si prega di non fumare quando l'ossigeno è in uso.
- L'uso di una maschera può causare dolore a denti, gengive o mascella, o aggravare problemi odontoiatrici preesistenti. Se si riscontrano sintomi, rivolgersi al proprio medico o dentista.
Nota: Ad un flusso fisso di ossigeno supplementare, la concentrazione dell'ossigeno inspirato varia a seconda delle impostazioni di pressione, dell'andamento della respirazione del paziente, dell'interfaccia scelta e del coefficiente di perdite.
Parti del sistema Mirage Swift II
Vedere la sezione A del foglio delle illustrazioni.
Applicazione del sistema Mirage Swift II
Nota: Consultare il manuale del generatore di flusso per informazioni dettagliate sulle sue impostazioni e il suo uso.
Vedere la sezione B del foglio delle illustrazioni.
1 Sistemarsi il copricapo sulla testa e posizionare i cuscinetti nasali sotto il naso. Assicurarsi che la cinghia superiore passi sopra la testa. Assicurarsi che il logo ResMed sul rivestimento dei cuscinetti sia rivolto verso l'esterno, e non verso il viso (B-1).
2 Inserire i cuscinetti nasali nelle narici. Stringere con delicatezza le cinghie del copricapo; prima quelle posteriori (B-2a) e quindi quelle superiori (B-2b). Alternare la regolazione di ciascun gruppo di cinghie in modo che i pannelli del copricapo poggino tra l'occhio e l'orecchio. Il rivestimento dei cuscinetti deve poggiare in maniera confortevole sopra il labbro superiore.
3 Regolare l'angolazione dei cuscinetti nasali. Per farlo, ruotare il blocco del rivestimento dei cuscinetti in avanti o all'indietro in modo che i cuscinetti poggino in maniera confortevole nelle narici (B-3).
4 Dispositivo di fissaggio del tubo (facoltativo).
Usare il dispositivo di bloccaggio del tubo se si preferisce assicurare il blocco del tubo corto al copricapo nella posizione elevata (B-4).
5 Il blocco del tubo corto può essere collegato in quattro modi differenti (B-5). Nota: Il blocco del tubo corto e il coperchio possono essere collegati indifferentemente alle due estremità del rivestimento dei cuscinetti. Vedere "Smontaggio per la pulizia" e "Riassemblaggio del sistema Mirage Swift II" per istruzioni su come rimuovere e attaccare il blocco del tubo corto e il coperchio.
6 Collegare un'estremità del tubo principale dell'aria al generatore di flusso e l'altra estremità al giunto rotante. Accendere il generatore di flusso.
Note:
a Impostazione di maschera del generatore di flusso: Se disponibile, selezionare l'opzione di maschera "Swift", altrimenti selezionare "Mirage" quando si utilizzano i cuscinetti nasali Mirage Swift II con generatori di flusso ResMed che consentono di selezionare il tipo di maschera in uso.
a Funzione SmartStop: La funzione SmartStop può non funzionare in modo efficace quando si usano i cuscinetti Mirage Swift II insieme ad alcuni generatori di flusso ResMed dotati di questa funzione. Ciò vale particolarmente quando si utilizza un rivestimento di misura piccola.
Se si avvertono perdite d'aria, modificare l'inclinazione dei cuscinetti nasali in modo da migliorare la tenuta. Potrebbe essere necessario a questo scopo regolare le cinghie del copricapo. Non stringere eccessivamente le cinghie del copricapo.
Se non si è in grado di porre rimedio alle perdite, provare un rivestimento di diversa misura.
7 Intervenire sui seguenti componenti fino ad aver ottenuto una tenuta confortevole e sicura:
•cinghie del copricapo;
- angolazione del blocco del rivestimento dei cuscinetti;
- posizione del blocco del tubo corto.
Rimozione dei cuscinetti Mirage Swift II
Per rimuovere i cuscinetti Mirage Swift II, allontanare il blocco del rivestimento dal naso e sfilarsi il copricapo dalla testa. Non è necessario allentare le cinghie del copricapo.
Smontaggio per la pulizia
Vedere la sezione C del foglio delle illustrazioni.
Prima di smontare i cuscinetti Mirage Swift II, staccare il tubo del generatore di flusso. Per farlo, afferrare il giunto rotante e staccarlo dal tubo del generatore di flusso.

PRECAUZIONE
Non tirare il tubo corto o il tubo del generatore di flusso in quanto potrebbero danneggiarsi.
- Per smontare il sistema Mirage Swift Il prima della pulizia quotidiana, seguire i passaggi da 1 a 3.
- Per smontare il sistema Mirage Swift Il prima della pulizia settimanale, seguire i passaggi da 1 a 5.
1 Staccare il blocco del tubo corto. Per farlo, afferrare il gomito e staccarlo dalla guarnizione ad anello (C-1).
Nota: Il blocco del tubo corto non può essere smontato.
2 Rimuovere il coperchio separandolo dalla guarnizione ad anello (C-2).
3 Staccare l'anello del copricapo dal blocco del rivestimento dei cuscinetti. Per farlo basta semplicemente tirare gli anelli del copricapo in modo da separarli dall'estremità del telaio (C-3).
4 Smontare il blocco del rivestimento dei cuscinetti. Per farlo, liberare il fermaglio (C-4a) e staccare il rivestimento dal telaio (C-4b).
Nota: Quando si fa scorre il fermaglio, afferrarlo a una estremità e non nel mezzo.
5 Non occorre staccare le guarnizioni ad anello dal copricapo (C-5).
Pulizia del sistema Mirage Swift II a domicilio
Note:
•Lavarsi le mani prima di pulire la maschera.
• Lavare il copricapo prima di utilizzarlo per la prima volta, in quanto esso potrebbe scolorire. È importante che il copricapo sia sempre lavato a mano.
- Il copricapo può essere lavato senza essere smontato.
Operazioni quotidiane
Lavare il blocco del rivestimento dei cuscinetti, il blocco del tubo corto e il coperchio con acqua calda (circa 30°C) e sapone per un minuto. Utilizzare sapone puro. Sciacquare con cura i componenti in acqua potabile e lasciarli asciugare all'aria e al riparo dalla luce solare o da fonti di calore.
Nota: Assicurare che i fori per l'esalazione non siano ostruiti. Usare una spazzola a setole morbide per la pulizia del foro per l'esalazione.
Operazioni settimanali
Lavare a mano i componenti del copricapo, il dispositivo di fissaggio del tubo e gli altri componenti del sistema in acqua calda (circa 30°C) e sapone.
Utilizzare sapone puro. Sciacquare accuratamente i componenti e lasciarli asciugare all'aria e al riparo dalla luce solare diretta.

ATTENZIONE
- Per la pulizia delle parti del sistema o del tubo dell'aria è sconsigliato l'uso di soluzioni a base di candeggina, cloro, alcool o aromi, oli profumati, o prodotti idratanti o antibatterici. Tali soluzioni possono causare danni al prodotto e ridurne la durata.
- Non esporre i componenti del sistema o della tubazione alla luce o a fonti di calore in quanto potrebbero deteriorarsi.
- In caso di deterioramento visibile (ad esempio incrinature, cavillature, strappi, ecc.) di un componente, esso va gettato e sostituito.
Ritrattamento della maschera tra un paziente e l'altro
La maschera va sottoposta a ritrattamento prima di utilizzarla su un nuovo paziente.
Le istruzioni per pulizia, disinfezione e sterilizzazione sono disponibili sul sito ResMed all'indirizzo www.resmed.com/masks/sterilization.
Se non si dispone di un accesso a Internet, rivolgersi al proprio rappresentante ResMed.
Riassemblaggio del sistema Mirage Swift II

PRECAUZIONE
I componenti del blocco del rivestimento dei cuscinetti del sistema Mirage Swift II (rivestimento, telaio e fermaglio – vedere la sezione A del foglio delle illustrazioni) non sono compatibili con i componenti del sistema Mirage Swift. Combinare i componenti dei due sistemi può causare la reinalazione dell'aria già espirata.
Vedere la sezione D del foglio delle illustrazioni.
1 Assicurarsi che entrambe le guarnizioni ad anello siano sempre applicate correttamente agli anelli del copricapo (D-1).
2 Assemblare il blocco del rivestimento dei cuscinetti. Per farlo, procedere come segue:
a Avvolgere il rivestimento intorno al telaio. Inserire gli orli del rivestimento nella scanalatura del telaio (D-2a).
b Afferrare il fermaglio a una estremità e inserirlo sul telaio in modo da impedire al rivestimento di sfilarsi (D-2b).
Nota: Se il fermaglio non scorre con facilità, verificare che l'orlo del rivestimento dei cuscinetti sia inserito a filo nella scanalatura del telaio.
3 Fissare l'anello del copricapo al blocco del rivestimento dei cuscinetti. Per farlo, spingere con fermezza gli anelli del copricapo sulle estremità del telaio (D-3). Durante questa operazione, assicurarsi che
• i pannelli del copricapo siano rivolti verso l'esterno;
- i cuscinetti nasali puntino verso l'alto;
- il logo ResMed sia rivolto verso l'esterno – in direzione opposta al copricapo.
Assicurarsi che il blocco del rivestimento dei cuscinetti sia fissato correttamente al copricapo prima di procedere con il passaggio successivo.
4 Attaccare il tubo corto al lato che si preferisce del rivestimento dei cuscinetti. Per farlo, inserire il gomito nella guarnizione ad anello fino ad aver udito il click di posizionamento (D-4).
5 Inserire il coperchio nell'altra guarnizione ad anello fino ad aver udito il click di posizionamento (D-5).
6 Una volta assemblato, il sistema dovrebbe assumere questo aspetto (D-6). Assicurarsi che il logo ResMed sul rivestimento dei cuscinetti sia rivolto verso l'esterno – in direzione opposta al copricapo.
Altre informazioni
Riassemblaggio del copricapo
Vedere la sezione E del foglio delle illustrazioni.
Quando è smontato, il copricapo consiste di quattro parti:
A: Cinghia sinistra; B: Cinghia destra; C: Fibbia posteriore; D: Fibbia superiore.
1 Disporre le quattro parti del copricapo come mostrato in (E-1). I pannelli devono essere rivolti verso l'alto.
Nota: Prima di infilare le cinghie, assicurarsi che le fibbie siano posizionate come mostrato in (E-2) e (E-3).
2 Infilare le cinghie posteriori nella fibbia posteriore (parte C) come mostrato in (E-2a) e (E-2b).
3 Infilare le cinghie superiori nella fibbia superiore (parte D) come mostrato in (E-3a) e (E-3b).
Smaltimento
Il sistema Mirage Swift Il non contiene sostanze pericolose è può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
Specifiche tecniche
Curva di pressione-flusso

line
| X-Axis | Flusso d'esalazione (l/min) | |---|---| | 4 | 20 | | 6 | 25 | | 8 | 30 | | 10 | 35 | | 12 | 40 | | 14 | 45 | | 16 | 50 | | 18 | 55 | | 20 | 60 |Pressione alla maschera (cm H₂O)
| Pressione (cm H2O) | Flusso (l/min) |
| 4 | 20 |
| 8 | 29 |
| 12 37 | |
| 16 43 | |
| 20 49 |
Nota: A causa di variazioni di fabbricazione, il flusso di esalazione può risultare diverso dai valori elencati nella tabella.
Informazioni sullo spazio morto
Lo spazio morto è il volume vuoto nel blocco del rivestimento dei cuscinetti e nel blocco del tubo corto fino al giunto rotante.
Lo spazio morto del sistema Mirage Swift II per tutte le misure dei cuscinetti è di 91 ml.
Standard
Designazione CE in osservanza della direttiva comunitaria 93/42/CEE, classe IIa.
EN ISO 14971, ISO 5356-1, ISO 10993-1 e EN ISO 17510-2.
Pressione terapeutica
da 4 a 20 cm H₂O
Resistenza
Caduta di pressione misurata (media per le tre misure dei rivestimenti)
a 50 l/min: 0,4 cm H_2O
a 100 l/min: 1,6 cm H₂O
Simboli
Sistema e confezione

Attenzione, consultare la documentazione allegata

Numero partita

Numero parte

Realizzazione

Rappresentante autorizzato per l'UE
Guida per l'utente

Indica un'avvertenza o precauzione e mette in guardia dal pericolo di lesioni o illustra le misure da prendere per garantire il buon funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio.
Informazioni per le ordinazioni
N° parte Parte
Sistema
60513 Cuscinetti nasali Mirage Swift II - EUR
60514 Cuscinetti nasali Mirage Swift II - ANZ
60515 Cuscinetti nasali Mirage Swift II - AP
60516 Cuscinetti nasali Mirage Swift II - UK
60518 Cuscinetti nasali Mirage Swift II - FRA
Parti di ricambio
60541 Rivestimento cuscinetti, Small (1 cfz.)
60542 Rivestimento cuscinetti, Medium (1 cfz.)
60543 Rivestimento cuscinetti, Large (1 cfz.)
60523 Fibbia copricapo (4 cfz.)
60524 Guarnizione ad anello (10 cfz.)
60525 Coperchio (1 cfz.)
60526 Copricapo (1 cfz.)
60536 Telaio con fermaglio e coperchio (1 cfz.)
60528 Blocco del tubo corto (1 cfz.)
60529 Blocco del tubo corto (10 cfz.)
N° parte Parte
60530 Dispositivo di bloccaggio del tubo (3 cfz.)
60545 Borsa per Mirage Swift II (1 cfz.)
60537 Telaio con rivestimento (escluso copricapo), Small
60538 Telaio con rivestimento (escluso copricapo), Medium
60539 Telaio con rivestimento (escluso copricapo), Large
60540 Fermaglio (1 cfz.)
Accessori
61121 Porta di pressione distale (1 cfz.)
61124 Porta di pressione distale (10 cfz.)
Garanzia Limitata
ResMed garantisce questo sistema, compresi i suoi componenti – telaio, rivestimento dei cuscinetti, copricapo, tubazione e altri accessori (di seguito “il prodotto”) – da difetti dei materiali o di fabbricazione per un periodo di novanta (90) giorni a partire dalla data di acquisto da parte del cliente originale.
Per maggiori dettagli vedere la Garanzia.
Sistema Mirage Swift™ II
SISTEMA DE ALMOHADILLAS NASALES