BRANDT BPI364DB - Cucina

BPI364DB - Cucina BRANDT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BPI364DB BRANDT in formato PDF.

📄 285 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BRANDT BPI364DB - page 156

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BPI364DB - BRANDT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BPI364DB del marchio BRANDT.

MANUALE UTENTE BPI364DB BRANDT

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

SVIT Importante : Prima di accendere l’apparecchio, leggere attentamente questa guida d’installazione e di utilizzo per abituarsi rapidamente al suo funzionamento. Trova il manuale d'uso e maggiori informazioni su questi prodotti grazie al codice QR situato alla fine di questo documento. Gentile Cliente, Ha appena acquistato un prodotto BRANDT e la ringraziamo della fiducia accordataci. Abbiamo progettato e fabbricato questo prodotto pensando a lei, al suo stile di vita e alle sue necessità, affinché risponda al meglio alle sue aspettative. Abbiamo impiegato il nostro know-how, lo spirito di innovazione e tutta la passione che ci anima da oltre 60 anni. Il nostro pensiero costante è sempre quello di soddisfare le sue esigenze: il nostro servizio consumatori è a sua disposizione e al suo ascolto per rispondere a tutte le sue domande o ai suoi suggerimenti. Visiti anche il nostro sito www.brandt.com, in cui potrà trovare le nostre ultime innovazioni, così come informazioni utili e complementari. BRANDT è lieto di accompagnarla quotidianamente e le augura di beneficiare a pieno del suo acquisto.Tabella dei contenutiTabella dei contenuti

Collegamento elettrico

Selezione della nave ...................................................................12 Scelta della piastra riscaldante

IT4 L’apparecchio può essere usato da bambini con età superiore agli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o prive d’esperienza e di competenza nel caso siano state correttamente formate o istruite sull’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio e ne siano stati compresi i rischi potenziali. I bambini non dovrebbero giocare con l’apparecchio. La pulizia e la cura dell’apparecchio non devono essere effettuati da bambini senza la sorveglianza di un adulto. I bambini fino a 8 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano costantemente sorvegliati. L’apparecchio e le sue parti accessibili si scaldano durante l’utilizzo. Devono essere prese precauzioni al fine di evitare di toccare gli elementi riscaldanti. Gli oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie poiché possono scaldarsi. Il piano è dotato di funzione sicurezza bambini che ne blocca l’utilizzo quando è spento o in fase di cottura (vedere capitolo: utilizzo della funzione sicurezza bambini). Questo apparecchio è conforme alle Direttive e ai regolamenti europei ai quali è soggetto. Affinché non ci siano interferenze tra il piano cottura e un pacemaker è necessario che quest’ultimo sia progettato e regolato in conformità con la regolamentazione che lo riguarda. È necessario informarsi presso il fabbricante del pacemaker o il medico curante. Una cottura con olio o con grasso effettuata sul piano senza supervisione può essere pericolosa e provocare un incendio. Non cercare MAI di spegnere un fuoco con acqua, ma interrompere l’alimentazione dell’apparecchio e poi coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antifiamma. ATTENZIONE: la cottura deve

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. LEGGERE

ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE PER UN UTILIZZO FUTURO. Questo manuale è disponibile in download sul sito Internet del mar- chio.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

IT5 essere supervisionata. Una cottura breve necessita di una supervisione continua. Rischio d’incendio: non accumulare oggetti sulle superfici di cottura. Se la superficie presenta incrinature, spegnere l’appa- recchio per evitare il rischio di folgorazione. Non utilizzare più il piano prima di aver cambiato la piastra in vetro. Evitare gli urti con i recipienti: la superficie in vetroceramica è molto resistente ma non è infrangibile. Non appoggiare coperchi caldi sul piano cottura. Un effetto “ventosa” rischierebbe di danneggiare la piastra in vetroceramica. Evitare gli attriti di recipienti che alla lunga possono causare il degrado degli elementi estetici della piastra in vetroceramica. Non utilizzare mai fogli di alluminio per la cottura. Non mettere mai prodotti imballati con l’alluminio o in confezioni d’alluminio sul piano cottura. L’alluminio fonderebbe e danneggerebbe definitivamente il piano cottura. Non riporre mai prodotti di pulizia o prodotti infiammabili nel mobile situato sotto al piano cottura. Questi piani cottura devono essere collegati alla rete di alimentazione elettrica tramite un dispositivo a interruzione onnipolare, confor- memente alle regole di installa- zione in vigore. Un dispositivo di interruzione deve essere incorpo- rato nella canalizzazione fissa. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore, dal servizio assistenza o da persone qualificate al fine di evitare pericoli. Assicurarsi che il cavo di alimentazione di un apparecchio elettrico collegato in prossimità del piano non sia in contatto con le zone di cottura. Non utilizzare mai pulitori a vapore per la pulizia del piano. L’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione mediante un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato. AVVERTENZA: Utilizzare unicamente protezioni del piano progettate dal fabbricante dell’apparecchio di cottura, indicate come adatte nelle istruzioni d’uso, oppure incluse nell’apparecchio. L’uso di protezioni non adeguate può provocare incidenti.

Ambiente Per uno sporco leggero, utilizzare una spugna da cucina. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, poi asciugare. In caso di accumulo di sporco conso- lidato dalla cottura e di fuoriuscite zuccherate utilizzare una spugna da cucina e/o un raschietto apposito per il vetro. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, utilizzare un raschietto apposito per il vetro per sgrossare, rifinire con la spugna da cucina, poi asciugare. Per aloni e tracce di calcare, applicare aceto bianco caldo sulla macchia di sporco, lasciare agire e asciugare con un panno morbido. Per colorazioni metalliche brillanti e una manuten- zione settimanale, utilizzare un prodotto apposito per la vetroceramica. IDENTIFICAZIONEIDENTIFICAZIONE

Consiglio per risparmiare energia Cucinare con un coperchio ben chiuso permette di risparmiare energia. Se viene usato un coperchio in vetro, è possibile controllare perfettamente la cottura.IDENTIFICAZIONEIDENTIFICAZIONE

1616 cm 2121 cmINSTALLATIONINSTALLATIONIDENTIFICAZIONEIDENTIFICAZIONE INSTALLAZIONE

DISIMBALLOPer l’utilizzo futuro, rimuovere tutti gli elementi di protezione. Verificare e rispettare le caratteris-tiche dell’apparecchio che figurano sulla targhetta segnaletica.Scrivere nel riquadro qui sotto i riferimenti del servizio e del tipo norma che figurano sulla targhetta.INCASSOControllare che gli ingressi d’aria e le uscite d’aria siano sgombri. Tenere in considerazione le indicazioni delle dimensioni di incasso (in millimetri) del piano di lavoro destinato a ricevere il piano cottura. Verificare che l’aria circoli correttamente fra la parte posteriore e anteriore del piano cottura. SERV

o di un forno a incasso (1.2.5), rispettare le dimensioni indicate sulle illustrazioni al fine di assicurare un’uscita d’aria sufficiente sulla parte anteriore. Incollare con cura la guarnizione intorno al vetro del piano di cottura prima dell’incasso. In caso di installazione del piano cottura al di sopra di un cassetto,INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE

Importante Se il forno è situato sotto al piano cottura, le sicurezze termiche del piano cottura possono limitare l’utilizzo simultaneo di quest’ultimo e del forno in modalità pirolisi, visualizzazione codice “F7” nelle zone comandi. In questo caso, si raccomanda di aumentare l’aerazione del piano di cottura praticando un’apertura sul lato del mobile (8cm x 5cm). Questi piani cottura devono essere collegati alla rete di alimentazione elettrica tramite un dispositivo a in- terruzione onnipolare, conformemente alle regole di installazione in vigore. Un dispositivo di interruzione deve essere incorporato nella canalizza- zione fissa. Identificare il tipo di cavo del piano cottura, se- condo il numero di fili e i colori. Alla messa sotto tensione del piano, o dopo un’interruzione di corrente prolungata, viene visualizzato un codice sulla tastiera di comando (questa visualizzazione è riservata, se necessario, al servizio post-vendita, l’utilizzatore del piano non deve tenerne conto). Queste informazioni scompaiono dopo circa 30 secondi. COLLEGAMENTO ELETTRICOUTILIZZAREUTILIZZARE

ConsigliSuggeriamo di scegliere contenitori con un fondo spesso e piatto. Il calore sarà meglio distribuito e la cottura più uniforme. Non riscaldare mai un contenitore vuoto senza supervisione.La maggior parte delle pentole è compatibile con l'induzione. Solo il vetro, la terracotta, l'alluminio senza fondo speciale, il rame e alcuni acciai inossidabili non magnetici non funzionano con la cottura a induzione. Scelta del contenitore Selezionare la messa a fuoco Ci sono diversi modelli di focolari su cui collocare i contenitori. Scegliete quello che fa per voi, a seconda delle dimensioni della padella. Se la base della pentola è troppo piccola, l'indicatore di potenza lampeggia e il piano cottura non funziona, anche se il materiale della pentola è adatto all'induzione. Non usare pentole più piccole del diametro della piastra (vedi tabella). ConsigliQuando si usano i due piani cottura contemporaneamente, il piano di cottura gestisce la distribuzione della potenza in modo da non superare la potenza totale del piano.Quando si utilizza la massima potenza (Ultra Boost) su più piani cottura contemporaneamente, assicurarsi di scegliere la posizione migliore per i contenitori in base al modello del piano cottura, come mostrato nelle illustrazioni. Questo eviterà la limitazione automatica della potenza su uno dei piani di cottura se il posizionamento non è ottimale: = posizionamento raccomandato. = posizionamento da evitare. Diametro del camino (cm)Potenza massima (Watt)Diametro del fondo del contenitore (cm) 16 2500 10 - 1818 3600 11 - 2221 3600 12 - 2428 4000 15 - 32Duozone 4000 Ovale, a coppa di pesce18 / 28 (3600)3600 15 - 3218 / 28 (4000)4000 15 - 32 Ultra BoostUTILIZZAREUTILIZZARE UTILIZZAREUTILIZZARE

Accensione / spegnimento Avvio : Premere il tasto e poi il tasto corrispon- dente alla zona desiderata. Viene visualizzato uno 0 e un bip indica che la zona è attiva. È possibile impostare la potenza desiderata della zona di cottura selezionata. Se non viene richiesta energia, la zona di cottura si spegne automaticamente. Quando si accende, si può passare direttamente al livello di potenza 9 premendo il pulsante -. Premere il pulsante + o - per impostare il livello di potenza da 1 a 9. Con una potenza < 5, una rapida doppia pressione sul pulsante + permette di accedere direttamente alla potenza 5. + / - Regolazione della potenza Fermare una zona : Tenere premuto il tasto corrispondente alla zona desiderata. Verrà emesso un lungo segnale acustico e il dis- play si spegnerà o apparirà il simbolo "H" (calore residuo).

Chiusura generale: Tenere premuto il pulsante on/off . Viene emesso un segnale acustico lungo e il display si spegne o appare il simbolo "H" (calore residuo).

Con una potenza > 5, una rapida doppia pressione sul pulsante + vi porterà direttamente alla potenza

Premendo il pulsante si arriva al livello di potenza massima DUOZONE : Premendo contemporaneamente i 2 tasti

si attiva la funzione "duoZone". Il simbolo viene visualizzato. Le impostazioni della potenza e del timer si effettuano sui comandi posteriori di sinistra del riscaldatore come per un riscaldatore normale. L'impostazione del focolare anteriore sinistro è inattiva. Per disattivare la funzione "duozone", premere il tasto o .UTILIZZAREUTILIZZARE

Il vostro piano cottura è dotato di un blocco per bambini che blocca i comandi quando è spento o durante la cottura. Per motivi di sicurezza, tuttavia, i pulsanti on/off su ogni zona rimangono attivi e permettono di spegnere le zone di riscaldamento anche quando sono bloccate. Bloccaggio Premi il pulsante finché non appare il simbolo di blocco e un bip conferma la tua azione. Il display delle zone di cottura in funzione mostra ora alternativamente il simbolo della potenza e il simbolo del blocco. Sbloccare: Premete il pulsante finché il simbolo non scompare e un bip conferma la vostra opera- zione. Protezione dei bambini

  • Secondo il modello Ogni zona di cottura ha un timer dedicato che può essere impostato fino a 99 minuti. Il timer viene incrementato da 1 a 15 e poi da 5 a 99 minuti e può essere avviato non appena la zona di cottura è in funzione. Premere il tasto della zona di cottura selezio- nata. (a seconda del modello). L'impostazione viene fatta premendo + o - . Si può accedere direttamente ai 99 minuti premendo il tasto - dall'inizio. Alla fine del processo di cottura, il display mostra 0 e un bip suona per circa 20 secondi. Per disattivare il timer, premere uno qualsiasi dei tasti di comando della zona di cottura interessata. Per fermare il timer manualmente, tenere premuti contemporaneamente i tasti + e - o tornare a 0 con il tasto -. Premere per visualizzare il tempo rimanente. Impostazione del timer Funzione Boil Questa funzione permette di far bollire e mantenere l'ebollizione dell'acqua per cuocere la pasta per esempio. Seleziona la tua famiglia, premi brevemente il tasto "Boil". Per impostazione predenita, la quantità d'acqua proposta è di 2 litri, ma è possibile modicarla utilizzando i tasti + o -. Impostare la quantità d'acqua desiderata (da 1 a 6 litri). Confermare premendo il simbolo "Boil" o aspettare qualche secondo e la conferma sarà automatica. Il processo di cottura inizia: b sso + o scorre sul display. Un bip suonerà quando l'acqua sta bollendo e "B sso + o" lampeggerà sul display. Versare la pasta e confermare premendo il pulsante "Boil"

Per default, il display suggerisce potenza 8 e un tempo di cottura di 8 minuti. Tuttavia, è possibile regolare la potenza proposta e il tempo di cottura. Un bip suonerà alla ne del tempo di cottura. NOTA: È importante che l'acqua sia a temperatura ambiente quando si inizia la cottura. Non usare una padella di ghisa per questa funzione. Potete anche usare questa funzione per cucinare qualsiasi cibo che deve essere cotto in acqua bollente.UTILIZZAREUTILIZZARE UTILIZZAREUTILIZZARE

Funzione CLEAN LOCK La funzione Clean Lock permette di bloccare tem- poraneamente il tavolo durante la pulizia. Per attivare la funzione Clean Lock, premere bre- vemente il pulsante , verrà emesso un segnale acustico e il simbolo lampeggerà. Dopo circa 1 minuto, il blocco si disattiva automatica- mente. Si sente un doppio bip e il simbolo scompare. È possibile disattivare la funzione Clean Lock in qualsiasi momento tenendo premuto il pulsante

Calore residuo Dopo un uso intensivo, la zona di cottura appena utilizzata rimane calda per alcuni minuti. Il simbolo "H" sarà visualizzato durante questo periodo. Evitare di toccare le aree colpite. Protezione dal surriscaldamento Ogni zona di cottura è dotata di un sensore di sicurezza che controlla la temperatura del fondo della pentola. Se una pentola vuota viene lasciata su una zona di cottura accesa, il piano di cottura riduce automaticamente la potenza e limita così il rischio di danni. Protezione dal trabocco Una visualizzazione speciale (simbolo ), un se- gnale acustico, seguito dall'arresto della tavola possono essere attivati nei seguenti casi: - Trabocco che copre i tasti. - Panno bagnato sui tasti. - Un oggetto metallico è posto sui tasti. Rimuovere l'oggetto o pulire e asciugare i tasti e ricominciare a sparare. Sicurezza e raccomandazioni Auto-Stop : Il vostro piano cottura è dotato del sistema di si- curezza Auto-Stop, che spegne automaticamente qualsiasi zona di cottura che sia rimasta accesa per un periodo di tempo eccessivo (tra 1 e 10 ore a seconda del livello di potenza utilizzato). Se questo dispositivo di sicurezza viene attivato, la zona di cottura viene spenta dal display "AS" nel pannello di controllo e viene emesso un segnale acustico per circa 2 minuti. Premere un tasto qualsiasi per fermarlo. Consigli Possono vericarsi suoni simili a quelli di un orologio. Questi rumori si vericano solo quando il tavolo è in funzione e scompaiono o diminuiscono a seconda della congurazione del riscaldamento. Possono anche vericarsi dei schi a seconda del modello e della qualità della vostra imbarcazione. I rumori descritti sono normali, fanno parte della tecnologia a induzione e non indicano un malfunzionamento. Consigli Non raccomandiamo una protezione per il tavolo.

Per lo sporco leggero, usare una spugna sanitaria. Bagnare bene l'area da pulire con acqua calda, poi asciugare. Per un accumulo di sporco cotto, fuoriuscite zuccherate, plastica fusa, usate una spugna sanitaria e/o un raschietto speciale per vetri. Bagnare bene la zona da pulire con acqua calda, usare un raschietto per vetri per irruvidire, nire con una spugna sanitaria, poi pulire. Per le macchie e i segni di calcare, applicare aceto bianco caldo sulla macchia, lasciarlo agire e pulire con un panno morbido. Per le macchie metalliche brillanti e la manutenzione settimanale, utilizzare un prodotto speciale per la vetroceramica. Applicare il prodotto speciale (che contiene silicone e preferibilmente ha un eetto protettivo) sulla vetroceramica. Nota importante: non usare spugne in polvere o abrasive. Usare creme e spugne speciali per piatti delicati. ITMESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTSMESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTSMANUTENZIONEMANUTENZIONE MESSAGGI SPECIALI, INCIDENTIMESSAGGI SPECIALI, INCIDENTI

All'avvio Noterete che appare un display luminoso. Questo è normale, scomparirà dopo 30 secondi. Il tuo impianto è scollegato o funziona solo un lato. La connessione del vostro tavolo è difettosa. Controllate la sua conformità (vedi capitolo Connessione). Il piano cottura emette un odore durante le prime cotture. L'apparecchio è nuovo. Riscaldare ogni zona per mezz'ora con una pentola piena d'acqua. Quando si accende Il tavolo non funziona e i display luminosi sulla tastiera rimangono spenti. L'apparecchio non è alimentato. L'alimentazione o il collegamento sono difettosi. Ispezionare i fusibili e l'interruttore elettrico. La tabella non funziona e viene visualizzato un altro messaggio. Il circuito elettronico non funziona bene. Chiamata per il servizio. La tabella non funziona, viene visualizzata l'informazione "" o "blocco". Sbloccare la sicura per bambini. Codice di errore F9: tensione inferiore a 170

Codice di errore F0: temperatura inferiore a 5°C. Durante il funzionamento Il tavolo non funziona, il display mostra e suona un segnale. Il tavolo non funziona, il display mostra e suona un segnale acustico, c'è un trabocco o un oggetto sta ostruendo il pannello di controllo. Pulire o rimuovere l'oggetto e riavviare il processo di cottura. Viene visualizzato il codice F7. I circuiti elettronici si sono surriscaldati (vedi capitolo sull'installazione). Durante il funzionamento di una zona di riscaldamento, le spie sulla tastiera continuano a lampeggiare. Il contenitore utilizzato non è adatto. Le pentole fanno rumore e il tuo piano cottura sferraglia durante la cottura (vedi il consiglio "Sicurezza e raccomandazioni"). Questo è normale. Con un certo tipo di pentola, questo è il usso di energia dal piano di cottura alla pentola.

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

333SERVIZIO POST-VENDITA Gli eventuali interventi sull’apparecchio devono essere effettuati da personale qualificato e autoriz- zato dalla ditta concessionaria del marchio. Prima di chiamare, per facilitare la presa in carico della richiesta, munirsi dei riferimenti completi dell’ap- parecchio (riferimento commerciale, riferimento servizio, numero di serie). Queste informazioni sono riportate sulla targhetta segnaletica. INTERVENTI SERV

xxx-x xxV xx/xxHz XXXX W- XXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX B: Riferimento vendite C: Riferimento del servizio H: Numero di serie I: codice QR

PARTI ORIGINALI Durante la manutenzione, utilizzare solo parti di ricambio originali certicate.NÁVOD NA OBSLUHU SK Varná doska

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BRANDT

Modello : BPI364DB

Categoria : Cucina