SHARP XL-B514 - Sistema audio

XL-B514 - Sistema audio SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XL-B514 SHARP in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SHARP XL-B514 - page 32

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XL-B514 - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XL-B514 del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE XL-B514 SHARP

Questo simbolo indica all'utente di consultare il manuale utente per ulteriori informazioni relative a sicurezza, utilizzo e manutenzione. Si riferisce all'apparecchiatura di Classe II. Questo simbolo indica che questo prodotto ha un doppio sistema di isolamento e non richiede una connessione di sicurezza alla terra elettrica (terra). Si riferisce alla corrente alternata (CA) Questo simbolo indica che il voltaggio nominale contrassegnato con il simbolo è voltaggio CA. Si riferisce alla corrente diretta (CC) Questo simbolo indica che il voltaggio nominale contrassegnato con il simbolo è voltaggio CC. Solo per uso interno Classicazione di ecienza energetica livello VI Polarità del connettore di corrente CC Precauzioni Sicurezza per i bambini

  • Seguire sempre le precauzioni di sicurezza basilari quando si utilizza questo prodotto, specialmente in presenza di bambini. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con il prodotto. Posizione
  • Il prodotto deve essere installato in un luogo stabile e bisogna assicurarsi che esso e le sue parti non siano pendenti. Areazione
  • Le fessure e le aperture nell'involucro sono state creare per la corretta areazione, in modo da assicurare un funzionamento adabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento; queste aperture non devono essere ostruite o coperte. Assicurare una distanza minima di 5 cm attorno al prodotto per una ventilazione suciente. Mai lasciare che qualcuno inserisca qualcosa nei fori e nelle aperture dell’involucro dell’unità, in quanto ciò potrebbe risultare in una scossa elettrica. Calore e temperatura di funzionamento
  • Non installarlo vicino a fonti di calore come termosifoni, griglie di ventilazione, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che generano calore. Evitare l'esposizione alla luce diretta del sole. Fiamme scoperte
  • Per prevenire il rischio di incendio, tenere candele o amme scoperte lontane da questo prodotto. Acqua, umidità e inltrazioni di liquidi
  • Per prevenire il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre questo prodotto a pioggia, acqua o umidità. Non collocare oggetti pieni di liquidi sopra o vicino a questo prodotto. Temporali e fulmini
  • I temporali sono pericolosi per i prodotti elettronici. Se i cavi della rete elettrica o l'antenna vengono colpiti da un fulmine, il prodotto potrebbe risultarne danneggiato, anche se spento. È opportuno scollegare tutti i cavi e i connettori che partono dal prodotto prima di un temporale. Cavo di alimentazione
  • Non danneggiare, tirare, piegare o collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Danni
  • Controllare che l'unità non abbia riportato danni dopo aver aperto la confezione. Se è danneggiato in qualsiasi modo, non utilizzare l'unità e consultare il rivenditore. Manutenzione
  • Disconnettere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di pulire il prodotto. Usare un panno morbido e pulito per pulire l’esterno dell’unità. Non pulire con agenti chimici e detergenti. Assistenza e riparazione
  • Questo prodotto non ha componenti che possano essere riparate dall'utente. Esporre le parti interne al dispositivo può comportare un pericolo di vita. In caso di guasto, contattare il produttore o l'agente di servizio autorizzato. La garanzia non copre danni causati da riparazioni eettuate da terze parti non autorizzate. Adattatore di corrente
  • Se l’unità non verrà usata per un certo periodo di tempo, si raccomanda di spegnerla e rimuovere la spina di alimentazione CA dalla presa.
  • Usare solo l'adattatore fornitore perché non fare ciò potrebbe mettere a rischio la sicurezza e/o danneggiare l'unità. Batterie Installazione
  • Non utilizzare batterie diverse da quelle specicate. Rispettare la corretta polarità quando si inseriscono le batterie. Non usare mai batterie di tipi diversi insieme, né mescolare batterie vecchie con nuove. Utilizzo e manutenzione
  • Non esporre le batterie ad alte temperature, ad es. vicino a fuoco o luce diretta del sole. Quando il prodotto non viene usato per lungo tempo (più di un mese), rimuovere la batteria per prevenire perdite. In caso di perdite di batterie, ripulire la perdita all’interno dello scomparto e rimpiazzare le batterie vecchie con quelle nuove. Sicurezza per i bambini
  • Assicurarsi sempre che lo scomparto delle batterie sia chiuso e ben sso.
  • Le batterie possono essere facilmente ingerite da bambini piccoli e possono provocare gravi ustioni interne e portare alla morte. Tenere lontano le batterie dai bambini. Cercare immediatamente una consulenza medica se si pensa che una batteria sia stata ingerita. Condizioni ambientali
  • Tenere le batterie lontano da pressione bassa dell'aria o alte temperature in quanto possono provocare un'esplosione o la perdita di un liquido o un gas inammabile. Smaltimento
  • Smaltire correttamente le batterie seguendo le istruzioni in questo manuale (consultare la sezione "Smaltimento dell’apparecchio e delle batterie"). Non gettarle nel fuoco, non smontarle e non cercare di ricaricarle se non sono ricaricabili. Potrebbero avere perdite oesplodere. Smaltimento dell’apparecchio e delle batterie Informazioni per gli utenti su raccolta e smaltimento di vecchi apparecchi e batterie usate.IT Questo simbolo indica che il prodotto contiene batterie coperte dalla Direttiva europea 2013/56/UE che decreta che non può essere smaltito con i normali riuti domestici. Cd, Hg e Pb sotto il simbolo del cestino della spazzatura mostra se la batterie contiene cadmio (Cd), mercurio (Hg) o piombo (Pb). Questo simbolo indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva europea 2012/19/UE che decreta che non può essere smaltito o gettato con i normali riuti domestici. Questo simbolo indica che il prodotto è progettato efabbricato in modo da essere riciclato e riutilizzato.
  • Questi simboli sul prodotto, sulla confezione e/o sui documenti che lo accompagnano indicano che i prodotti elettrici ed elettronici usati non vanno mischiate con i riuti domestici generici. Gli utenti in contesti domestici dovrebbero contattare il rivenditore presso cui hanno acquistato il prodotto oppure un ucio governativo locale per ricevere dettagli su dove e come portare questi oggetti per un riciclaggio che rispetti l'ambiente. AVVERTENZA:
  • Gli apparecchi con lettore CD incorporato sono contrassegnati con questa etichetta di avvertenza.
  • Questa unità è un prodotto laser di classe 1. Questa unità usa un raggio laser visibile che potrebbe causare esposizione a radiazioni pericolose in modo diretto. Assicurarsi di azionare il lettore correttamente e come indicato, quando questa unità è collegata a una presa su parete, non mettere gli occhi sulle aperture per guardare l’interno dell’unità.
  • L'uso dei comandi o le regolazioni o l'esecuzione di procedure che non siano quelle specicate potrebbero causare esposizione a radiazioni pericolose.
  • Non aprire l’unità e non ripararla da soli. Fare riferimento a personale qualicato. Dichiarazione CE e UKCA:
  • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normative sulle apparecchiature radio del Regno Unito del 2017.
  • Il testo completo CE e la dichiarazione di conformità UKCA sono disponibili su sharpconsumer.eu: accedi alla sezione di download del modello e seleziona “Dichiarazioni CE”. Contenuto della confezione
  • Micro sistema XL-B514 Tokyo FM Hi-Fi
  • Telecomando (batterie incluse)
  • Adattatore di corrente
  • Documentazione utente Comandi (Consultare 1 a pagina 1).

Alimentazione/modalità

  • Pressione breve: Accensione
  • Pressione breve: Cambiare la modalità
  • Pressione breve: Informazioni sulla stazione
  • Pressione lunga: Entrare nelle opzioni del menu Nel menu: - pressione breve per ritornare alle opzioni precedenti del menu. - Pressione prolungata per uscire dal menu.

Preimpostazione (20 FM) In modalità FM:

  • Pressione breve: Richiamo preselezione
  • Pressione lunga: Memorizzazione preselezione In modalità CD: Pressione prolungata per inserire la modalità di riproduzione programmata (20 tracce)
  • Pressione breve: - In modalità FM: Scorrere in basso per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz - In modalità Bluetooth, CD e USB: Traccia precedente - Nel menu: Scorrere a sinistra
  • Pressione lunga: - In modalità FM: Scansionare la banda di frequenza - In modalità CD/USB: Riavvolgere una traccia
  • In modalità Bluetooth/CD/USB: - Pressione breve per Riproduzione/Pausa
  • In modalità Bluetooth: - Tenere premuto per 2 secondi per annullare l'accoppiamento del dispositivo attuale e cercare nuovi dispositivi.
  • Pressione breve: - In modalità FM: Pressione breve per spostare la frequenza in alto di 0,05 MHz; pressione prolungata per cercare la banda di frequenza - modalità Bluetooth/CD/USB: Traccia successiva - Nel menu: Scorrere a destra
  • Pressione lunga: - In modalità FM: Scansionare la banda di frequenza - In modalità CD/USB: Avanzamento rapido in una traccia

In modalità CD/USB: Pressione breve per arrestare. In modalità CD: Pressione breve due volte per cancellare la riproduzione programmata

  • Pressione breve per aprire il vassoio CD
  • Premere nuovamente per chiudere il vassoio CD

Controllo rotante volume/scorrimento/selezione:

  • Rotazione: Regolare il volume
  • Rotazione in Menu o Preselezioni: Scorrere tra le opzioni del menu disponibili o le preselezioni
  • Pressione breve: Selezionare una frequenza/stazione radio, un menu o un'opzione preselezione visualizzati
  • Quando l'allarme suona in stand-by, pressione breve: si attiva una sospensione di 10 minuti.

Premere per attivare o passare alla modalità stand-by.

Premere per disattivare l’audio. Premere nuovamente per riattivare l’audio o premere +/- per riattivare l’audio.

Preselezioni (20 FM) In modalità FM:

  • Pressione breve: Richiamo preselezione.
  • Pressione lunga: Memorizzazione preselezione

Menu: Premere per entrare nelle opzioni del menu.

Informazioni: Premere per scorrere in diversi tipi di informazioni disponibili.

Premere per entrare in modalità FM.

Pressione breve per entrare in modalità Bluetooth. Pressione lunga per disconnettersi da un dispositivo accoppiato.

Premere per cambiare sorgente audio a CD.

Premere per cambiare sorgente audio a AUX. Premere nuovamente per cambiare sorgente audio a USB.

Equalizzatore: Premere per scorrere lungo le opzioni EQ.

La compensazione del rumore aumenta le alte e basse frequenze quando si ascolta a basso volume.

Premere per scorrere lungo le impostazioni di luminosità dello schermo: alta, media e bassa.

In modalità CD/USB: premere per interrompere la riproduzione. Premere nuovamente per aprire/chiudere il cassetto del CD.

- In modalità FM: Scorrere in basso per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz. - In Menu: Scorrere verso l’alto per le opzioni del menu.

Selezione/Riproduzione/Pausa. Quando si sente un allarme, premere per sospendere. In modalità Bluetooth: - Pressione lunga per disconnettere l'attuale dispositivo e scansionare nuovi dispositivi

Pressione breve per la stazione/traccia succesiva, pressione lunga per avanzamento rapido/ricerca in avanti.

Pressione breve per la stazione/traccia precedente, pressione lunga per riavvolgere/ricerca indietro.

- In Menu: Scorrere verso il basso per le opzioni del menu. - In modalità FM: Scorrere in alto per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz.

Ripetere: In modalità CD/USB: Scorrere tramite le opzioni di ripetizione: ripetere traccia corrente, ripetere tutte le tracce, ripetizione spenta.

Shue: In modalità CD/USB: Shue on/o.

In modalità CD: Premere per programmare l'ordine di riproduzione.

In modalità CD: Premere una volta per riprodurre i primi 10secondi di ogni traccia su un CD. Premere nuovamente per riprodurre completamente la traccia corrente.

23. Bassi +/-: Premere per regolare i bassi.

24. Volume +/-: Premere per regolare il volume.

25. Alti +/-: Premere per regolare gli alti.

26. Tastierino numerico (0-9): Usato per selezione canzone/preselezione

o per inserire una frequenza.

Sveglia: Premere per impostare un allarme 1/2. Quando è in stand-by, premere per attivare/spegnere la sveglia.

Timer di sospensione: Premere per scorrere lungo le opzioni del timer di sospensione. Installazione o sostituzione delle batte- rie del telecomando

1. Per aprire lo scomparto delle batterie, premere verso il

basso il pollice sul cerchio nel coperchio dello scomparto delle batterie e farlo scivolare verso il basso.

2. Inserire due batterie AAA rispettando la polarità +/-

come indicato. Quando si sostituiscono le batterie usare solo lo stesso tipo di batteria fornita.

3. Reinserire il coperchio della batteria e ssarlo al suo posto.

Usare il micro sistema FM Hi-Fi Connessione NOTA: Questo micro sistema è dotato di alimentatore. Controllare e assicurarsi di connettere l'estremità con 3 o 2 pin all'adattatore di corrente appropriato per il Paese in cui viene utilizzato il prodotto. Connettere l’antenna alla parte posteriore del micro sistema per ricevere la migliore ricezione radio e qualità di segnale possibili. Connettere i cavi dell’altoparlante destro e sinistro alle prese RCA sulla parte posteriore dell’unità principale. Connettere il cavo dell'adattatore all'ingresso della corrente sul retro del micro sistema e collegare l'adattatore di corrente alla presa sulla parete e accendere. Il micro sistema si accende mostrando <SHARP sharpconsumer.eu> quindi passa in stand-by. NOTA: I processi qui descritti usano i controlli dell’unità principale (a meno che non sia specicato): Per controlli che usano il telecomando, fare riferimento alla sezione “Telecomando”. Congurazione iniziale Estendere l’antenna per assicurare la massima potenza del segnale quando si scansiona cercando stazioni radio. Pressione breve per accendere il micro sistema. Tenere premuto il pulsante o per cercare su o giù nella banda di frequenze. La radio cercherà la successiva stazione disponibile e poi si fermerà. Premere brevemente o per anare la sintonizzazione di ciascuna frequenza a incrementi di 0,05MHz.IT Ora e data Per impostare l'ora e la data, accendere la radio. Tenere premuto a lungo per entrare nelle opzioni del menu. Usare per selezionare <Sistema> / <Ora> / <Impost. ora/ data>. <Impost. ora> viene mostrato e le cifre dell'ora lampeggeranno; usare per impostare ore e minuti. <Impost. data> viene mostrato e il giorno lampeggerà; usare per impostare giorno, mese e anno. <Ora memorizzata> verrà mostrato una volta che l'anno è stato confermato; la schermata tornerà quindi al menu <Impost. ora/ data>. Usare per cambiare il formato orologio/data e le impostazioni di aggiornamento automatico. Pressione prolungata di per uscire dal menu. Cambiare la modalità Pressionebreve per scorrere tra le modalità FM, Bluetooth, CD, USB e Aux In. Lo schermo del display confermerà la modalità. Impostazioni equalizzatore (EQ) È possibile regolare il suono del micro sistema usando le preimpostazioni dell’equalizzatore. Tenere premuto . Usare per scorrere su<Sistema> / <Equalizzatore>. Selezionare l’opzione EQ prescelta: Flat, Classic, Dance, Jazz, Pop, Rock, Sport, Voice, Movie e My EQ. Pressione prolungata di per uscire dal menu. Uso di cue È possibile connettere cue con un jack da 3,5 (non incluso) al jack per le cue Dopo l’avvenuto collegamento, l’audio si sente solo attraverso le cue. NOTA: Tenere sempre il volume entro limiti ragionevoli. Modalità radio FM Per passare alla modalità FM, premere brevemente nché il micro sistema non mostra <FM>. Se si era in ascolto di una stazione FM quando il micro sistema è stato spento, questa stazione sarà selezionata automaticamente al momento della riaccensione del micro sistema. Sintonizzarsi su una stazione FM Tenere premuto il pulsante o per cercare su o giù nella banda di frequenze. La radio cercherà la successiva stazione disponibile e poi si fermerà. Premere brevemente o per anare la sintonizzazione di ciascuna frequenza a incrementi di 0,05MHz. NOTA: Se la ricezione è scadente, aggiustare l'antenna o spostare il micro sistema in un'altra posizione. Modicare le impostazioni di scansione In modalità FM: Tenere premuto , quindi compare <Impostaz. di ricerca>. Premere

Ci sono due opzioni diverse tra cui scegliere:

  • <Solo stazioni con buona ricezione> la ricerca si fermerà solo quando viene ricevuto un segnale forte, che permette una qualità audio migliore. Utilizzando questa opzione, è possibile che la stazione che si sta cercando non venga trovata.
  • <Tutte le stazioni> la ricerca si fermerà a ogni stazione ricevuta, anche se la potenza del segnale è scarsa. Usare per scegliere e selezionare tra le opzioni disponibili. NOTA: L'attuale impostazione di ricerca sarà contrassegnata da un asterisco (*) sul display. Modalità audio Il micro sistema passa automaticamente da stereo a mono a seconda della qualità del segnale ricevuto ma si può escludere questa funzione e scorrere manualmente tra di essi. NOTA: Si può selezionare “Stereo” se si sta ascoltando il micro sistema usando le cue Tenere premuto . Usare il controllo rotante per scorrete su<Impostazioni audio>. Premere il controllo rotante per selezionare Scegliere tra <Forza mono> e <Stereo consentito>. L'attuale impostazione sarà contrassegnata da un asterisco (*) sul display. Usare per confermare Pressione prolungata di per uscire dal menu. Memorizzare una stazione FM come preselezione Nel micro sistema è possibile memorizzare no a 20 stazioni FM come preselezione per un accesso istantaneo alle proprie stazioni preferite. Sintonizzare il micro sistema alla stazione radio FM che si desidera memorizzare come preselezione. Tenere premuto nché non viene mostrato <Memor.preselez. <1:(Vuoto)>>. Usare per passare alla posizione della preselezione su cui si desidera memorizzare la stazione radio (1-20) e selezionarla. Il display confermerà <Preselez. X memor.>, dove ‘X’ indica il numero di preselezioni (1-20). NOTA: Se è già presente una stazione FM in una data preselezione, sarà sovrascritta quando viene memorizzata la nuova stazione AMS (Auto Memory Store) In alternativa, è possibile usare la funzione AMS (Auto Memory Store) per memorizzare come preselezioni le stazioni radio FM. In modalità FM, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <AMS>. Il micro sistema ora potrà scansionare la banda di frequenza FM e le stazioni trovate saranno memorizzate automaticamente nelle posizioni delle preselezioni. NOTA: È possibile sovrascrivere le preselezioni memorizzate tramite AMS seguendo le istruzioni della sezione precedente "Memorizzare una stazione FM come preselezione". Sintonizzarsi su una stazione FM preselezionata In modalità FM: Pressione breve su . <Richiamo preselezione <1:>> viene mostrato insieme al nome o alla frequenza della stazione lì memorizzata, oppure <(Vuoto)> se non è stata memorizzata alcuna stazione precedente. Usare per scorrere e selezionare la stazione preselezionata che si vuole ascoltare (1-20). Informazioni FM sul display Quando si ascolta una stazione FM, è possibile cambiare le informazioni che compaiono sulla seconda riga sul display. Premere brevemente e ripetutamente per scorrere tra le diverse opzioni per le informazioni:
  • Radiotext (RT): informazioni di testo a scorrimento fornite dalla stazione. Potrebbero comprendere nomi degli artisti, titoli delle canzoni, dettagli di contatto per la stazione radio e altro.
  • Program type (PTY): ad es. "Rock", "Pop", "Divertimento" o "Notizie"
  • Nome stazione o frequenza: ad es. BBC R4, 93.30MHz
  • Data Modalità Bluetooth Assicurarsi che il micro sistema sia in modalità Bluetooth premendo brevemente nché la radio non mostra <Bluetooth>. Il micro sistema inizierà la ricerca di dispositivi Bluetooth. Assicurarsi che i dispositivi abilitati al Bluetooth a cui si sta tentando di connettersi sia rilevabile. NOTA: Se necessario, consultare le istruzioni del proprio dispositivo per35 aggiungere o impostare il Bluetooth. Una volta trovato, il micro sistema compare sul dispositivo come "SHARP XL-B514". Selezionare questa voce per iniziare l'accoppiamento. Una volta completato, sulla radio comparirà <Bluetooth Connesso>. I dispositivi accoppiati si connetteranno al micro sistema quando saranno entro il raggio di ricezione (entro 10 metri in linea d'aria). Il dispositivo resterà accoppiato alla radio a meno che non si decida di disconnetterlo. Per disconnettere dal Bluetooth, tenere premuto per 2 secondi per annullare l'accoppiamento del dispositivo attuale e cercare nuovi dispositivi. Trasmettere la musica senza li tramite Bluetooth In modalità Bluetooth, è possibile trasmettere l'audio in wireless tramite il micro sistema. Usare i controlli sul dispositivo Bluetooth accoppiato nonché quelli sul micro sistema. Comandi disponibili
  • Riproduzione / Pausa: Pressione breve
  • Traccia precedente: Pressione breve
  • Traccia successiva: Pressione breve Il volume può essere regolato usando il micro sistema e/o il dispositivo connesso. NOTA: Se il micro sistema è inattivo per 15 minuti o non viene ricevuto alcun segnale audio entrerà automaticamente in stand-by. Lettore CD Per passare al lettore CD, pressione breve di no a che il micro sistema mostrerà <CD>.Lo schermo indicherà <Lettura>, seguito da <Disco assente>, se lo scomparto del CD è vuoto. Riprodurre un CD NOTA: Non è possibile riprodurre DVD o CD per computer. Premere . Il cassetto del CD si apre e viene visualizzato <Aperto>. Collocare il CD nel vassoio del CD. Assicurarsi che il CD sia a livello sul vassoio. Premere per chiudere il vassoio CD <Lettura> verrà visualizzato e dopo qualche istante il CD viene riprodotto. Controlli del CD: I seguenti controlli possono essere eseguiti durante la riproduzione di un CD: Pressione breve per riprodurre un CD. Il numero di traccia e il tempo trascorso della traccia verranno visualizzati. Premere nuovamente per mettere in pausa il CD. Il tempo trascorso lampeggia quando la musica è in pausa. Pressione breve per passare alla traccia successiva. Pressione lunga per avanzare in una traccia. Pressione per passare alla traccia precedente. Pressione lunga per riavvolgere in una traccia. Pressione per arrestare un CD. NOTA: Se si arresta o si mette in pausa la riproduzione di un CD per circa 20minuti, il micro sistema passa automaticamente in modalità stand-by. Riproduzione programmata Usando il telecomando, si può programmare l’ordine di riproduzione per un massimo di 20 tracce sul CD. NOTA: Per impostare la riproduzione programmata, il CD deve essere arrestato nello scomparto CD e non essere in pausa o in riproduzione. In modalità CD: In modalità CD, con il CD che si desidera programmare nello scomparto CD e arrestato: Premere per passare alla modalità di riproduzione programmata del CD <T01 P01> verrà visualizzato. Usare o per andare al numero di traccia che si desidera programmare come prima da riprodurre. Premere per confermare. Ora si potrà selezionare la seconda traccia che si desidera programmare. Continuare a selezionare ciascuna traccia come prima, no a un massimo di 20 tracce. Premere per riprodurre le tracce programmate. Per uscire dalla modalità di riproduzione programmata, premere due volte

Cura dei compact disc

  • NON toccare il lato di riproduzione del CD.
  • NON attaccare carta o nastri o altri materiali al disco.
  • Impronte di dita e polvere sul disco provocano il deterioramento del suono. Spazzare il disco dal centro verso l’esterno con un panno morbido Tenere sempre il disco pulito.
  • Se non è possibile rimuovere polvere o segni con un panno morbido, spazzare delicatamente il disco con un panno morbido e leggermente umido quindi spazzare con un panno morbido asciutto.
  • NON usare solventi, detergenti disponibili in commercio o spray antistatico per vinile perché potrebbero danneggiare il disco.
  • NON conservare i dischi in un luogo soggetto a luce solare diretta ovicino a una sorgente di calore
  • NON conservare i dischi in un luogo soggetto a umidità o polvere, come toilette o vicino a un umidicatore. Modalità USB Assicurarsi che il micro sistema sia in modalità USB premendo brevemente nché non mostra <USB>. Inserire la penna USB con i le MP3 che si desidera riprodurre nell’ingresso USB NOTA: Se l’USB non si inserisce facilmente, provare a ruotarlo di 180 gradi e riprovare. Non forzare in alcuna caso una penna USB nella presa né provare a inserirla su un angolo perché potrebbe danneggiare la presa. NOTA: Sono supportate memorie USB no a 64GB FAT32. I seguenti controlli sono disponibili quando si usa un USB: Pressione breve per Riproduzione/Pausa Pressione breve per passare alla traccia precedente. Pressione lunga per riavvolgere in una traccia. Pressione breve per passare alla traccia successiva. Pressione lunga per avanzare in una traccia. Pressione per arrestare. NOTA: Per navigare le cartelle dell’USB, usare e sul telecomando. Modalità Aux In Per passare alla modalità input Aux, premere brevemente nché il micro sistema non mostra <Aux in>. Usare un cavo di connessione audio input da 3,5 mm (non incluso) per una connessione rapida e semplice a una sorgente audio esterna. Connettere una estremità del cavo di connessione audio da 3,5 mm alle cue (o alla presa aux esterna) del dispositivo secondario, connettere l’altra estremità alla presa Aux in sulla parte posteriore del micro sistema. Premere il pulsante Riproduzione sul dispositivo esterno per avviare la riprodizione attraverso gli altoparlanti del micro sistema. Per ottenere livelli ottimali di volume, regolare il livello di volume in uscita su entrambi i dispositivi secondari e sul micro sistema. NOTA: Si raccomanda di disconnettere il cavo Audio dalla presa Aux in dopo aver terminato l’ascolto dal dispositivo esterno.IT Funzione allarme Impostare un allarme NOTA: Controllare che il micro sistema mostri l'ora e la data corrette prima di impostare un allarme.

Impostaz. di ricerca Impostazione audio Sistema AM Sospensione Sistema Allarme Equaliser BT Sistema Ora Retroilluminazione Lingua Ripristino valori di fabbrica Versione software Allarme Congurazione allarme 1 Congurazione allarme 2 Impostazioni allarme 1 o 2 Ora Ore Min Durata 1, 5, 10, 15, 30 o 60 minuti Sorgente Cicalino o FM Frequenza Ogni giorno, una volta, giorni feriali o ne settimana. Livello volume 25%-100% Allarme Attivo o disattivato NOTA: Se l'ora non è impostata o se l'aggiornamento dal segnale radio non è riuscito, quando si tenta di impostare l'allarme compare <Ora non impost.>. Il micro sistema chiederà quindi di impostare l'ora. L'allarme è impostabile solo se è impostata l'ora. Interrompere, posticipare o disattivare l'allarme Per interrompere l'allarme, premere brevemente , quindi comparirà <Allarme disatt.>. Il simbolo dell'allarme resterà sul display e suonerà nuovamente alla stessa ora il giorno successivo a meno che non sia stato impostato come <Una volta>. Per posporre l'allarme, premere . Compare <Snooze> seguito da un conto alla rovescia di 10 minuti. Una volta terminato il conto alla rovescia, l'allarme suonerà nuovamente. Si può terminare il posticipo dell'allarme premendo . Compare <Allarme disatt.>. Per disattivare l'allarme, seguire i passaggi della sezione "Impostare un allarme" e selezionare <O>. Timer di sospensione È possibile congurare il micro sistema in modo che passi automaticamente in modalità stand-by usando il timer di sospensione. È possibile scegliere tra Suspensione o, 10, 15, 30, 45 e 60 minuti. Per fare ciò, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Sospensione>. Usare per scorrere e selezionare la propria preferenza. Compare <Sospensione>. In alto sul display del micro sistema, verrà mostrato il numero di minuti prima che la radio passi in modalità stand-by, ad esempio S90. Timeout retroilluminazione display Per regolare il timeout retroilluminazione display, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Retroilluminazione> / <Timeout>. Scorrere tra le opzioni sul timeout della retroilluminazione. L'attuale impostazione sarà contrassegnata da un asterisco (*) sul display. Premere per selezionare. In maniera analoga, usare per cambiare le impostazioni per la luminosità della retroilluminazione per il <Livello aevolito> e <Livello attivo>. Ci sono 3 opzioni disponibili: <Alto>, <Medio> e <Basso>. Lingua display Per cambiare la lingua del display, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare Sistema> / <Lingua>. Usare per scorrere e selezionare la lingua preferita. Ci sono 7 opzioni disponibili: inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, polacco e olandese Accanto alla lingua impostata attualmente comparirà un asterisco (*). Versione software Per controllare la versione del software del micro sistema, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Versione del software>. Verrà mostrata la versione del software. Ripristino valori di fabbrica È possibile ripristinare il micro sistema ai suoi valori di fabbrica originari. NOTA: Ripristinando il micro sistema, le preselezioni memorizzate saranno cancellate e qualsiasi accoppiamento Bluetooth sarà annullato. Pressione prolungata di . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Ripristino valori di default>. <Ripristino valori di default? Compare <No> Sì>. Usare per scorrere e selezionare <Sì>. Compare <Riavvio…>. Dopo alcuni secondi, il display mostrerà <SHARP sharpconsumer.eu> e quindi entrerà in modalità stand-by. Risoluzione dei problemi Se non c'è audio o alimentazione:

  • Controllare che il cavo di alimentazione sia connesso e che il micro sistema non sia in modalità stand-by.
  • Se sono state collegate delle cue, l’audio verrà riprodotto con esse. Disconnettere le cue per ascoltare negli altoparlanti del micro sistema.
  • Assicurarsi di essere nella modalità corretta e di usare le funzioni di controllo corrette per quella modalità.
  • Se si sta usando un dispositivo connesso Bluetooth o una sorgente sonora esterna tramite Aux-in, aumentare il volume sul dispositivo secondario e sil micro sistema. Se la ricezione radio è scadente: Assicurarsi che l'antenna telescopica sia stata allungata completamente. Cercare di nuovo le stazioni radio, vedere la sezione ‘Sintonizzarsi su una stazione FM”. Provare a spostare il micro sistema in un'altra posizione per vedere se la ricezione migliora. Controllare che non ci siano altri apparecchi elettronici vicini al micro sistema. Potrebbero provocare interferenze. Se un CD non viene riprodotto:
  • Controllare di essere in modalità CD.
  • Rimuovere il CD e controllare che non sia graato o danneggiato perché in tal caso non verrà riprodotto.
  • Controllare di stare usando un CD audio originale e non una copia. Se il CD non è originale, la riproduzione potrebbe non essere supportata (a seconda del CD e dei tipi di le audio usati). Se non si riesce ad accoppiare un dispositivo Bluetooth: Controllare di essere in modalità Bluetooth. Assicurarsi di essere entro 10 metri dal micro sistema per le funzionalità Bluetooth. Allontanare il micro sistema e il dispositivo Bluetooth da altri dispositivi/ apparecchi elettrici Bluetooth. Se possibile, spegnere altri dispositivi Bluetooth vicini o disattivare la funzionalità Bluetooth.37 Se i pulsanti delle funzioni non rispondono:
  • Controllare che l’alimentazione di rete sia connessa sul retro del tuo micro sistema. Pressione breve del pulsante (Alimentazione/ Modalità).
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : XL-B514

Categoria : Sistema audio