XLB520D - Sistema audio SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XLB520D SHARP in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XLB520D - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XLB520D del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE XLB520D SHARP
Questo simbolo indica all'utente di consultare il manuale utente per ulteriori informazioni relative a sicurezza, utilizzo e manutenzione. Si riferisce all'apparecchiatura di Classe II. Questo simbolo indica che questo prodotto ha un doppio sistema di isolamento e non richiede una connessione di sicurezza alla terra elettrica (terra). Si riferisce alla corrente alternata (CA) Questo simbolo indica che il voltaggio nominale contrassegnato con il simbolo è voltaggio CA. Si riferisce alla corrente diretta (CD) Questo simbolo indica che il voltaggio nominale contrassegnato con il simbolo è voltaggio CD. Solo per uso interno Classicazione di ecienza energetica livello VI Polarità del connettore di corrente d.c. Precauzioni Sicurezza per i bambini
- Seguire sempre le precauzioni di sicurezza basilari quando si utilizza questo prodotto, specialmente in presenza di bambini. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con il prodotto. Posizione
- Il prodotto deve essere installato in un luogo stabile e bisogna assicu- rarsi che esso e le sue parti non siano pendenti. Areazione
- Le fessure e le aperture nell'involucro sono state creare per la corretta areazione, in modo da assicurare un funzionamento adabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento; queste aperture non devono essere ostruite o coperte. Assicurare una distanza minima di 5 cm attorno al prodotto per una ventilazione suciente. Mai lasciare che qualcuno inserisca qualcosa nei fori e nelle aperture dell’involucro dell’unità, in quanto ciò potrebbe risultare in una scossa elettrica. Calore e temperatura di funzionamento
- Non installarlo vicino a fonti di calore come termosifoni, griglie di ven- tilazione, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che generano calore. Evitare l'esposizione alla luce diretta del sole. Fiamme scoperte
- Per prevenire il rischio di incendio, tenere candele o amme scoperte lontane da questo prodotto. Acqua, umidità e inltrazioni di liquidi
- Per prevenire il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre que- sto prodotto a pioggia, acqua o umidità. Non collocare oggetti pieni di liquidi sopra o vicino a questo prodotto. Temporali e fulmini
- I temporali sono pericolosi per i prodotti elettronici. Se i cavi della rete elettrica o l'antenna vengono colpiti da un fulmine, il prodotto potrebbe risultarne danneggiato, anche se spento. È opportuno scollegare tutti i cavi e i connettori che partono dal prodotto prima di un temporale. Cavo di alimentazione
- Non danneggiare, tirare, piegare o collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Danni
- Controlla che l'unità non abbia riportato danni dopo aver aperto la confezione. Se è danneggiato in qualsiasi modo, non utilizzare l'unità e consultare il rivenditore. Manutenzione
- Disconnettere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di pulire il prodotto. Usare un panno morbido e pulito per pulire l’esterno dell’unità. Non pulire con agenti chimici e detergenti. Assistenza e riparazione
- Questo prodotto non ha componenti che possano essere riparate dall'utente. Esporre le parti interne al dispositivo può comportare un pericolo di vita. In caso di guasto, contattate il produttore o l'agente di servizio autorizzato. La garanzia non copre danni causati da riparazioni eettuate da terze parti non autorizzate. Adattatore di corrente
- Se l’unità non verrà usata per un certo periodo di tempo, si raccoman- da di spegnerla e rimuovere la spina di alimentazione CA dalla presa.
- Usare solo l'adattatore fornitore perché non fare ciò potrebbe mettere a rischio la sicurezza e/o danneggiare l'unità. Smaltimento di questa apparecchiatura Informazioni per gli utenti su raccolta e smaltimento di vecchi apparec- chi. Questo simbolo indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva europea 2012/19/EU che decreta che non può essere smaltito o gettato con i normali riuti domestici. Questo simbolo indica che il prodotto è progettato e fabbricato in modo da essere riciclato e riutilizzato.
- Questi simboli sul prodotto, sulla confezione e/o sui documenti che lo accompagnano indicano che i prodotti elettrici ed elettronici usati non vanno mischiate con i riuti domestici generici. Gli utenti in contesti domestici dovrebbero contattare il rivenditore presso cui hanno acquistato il prodotto oppure un ucio governativo locale per ricevere dettagli su dove e come portare questi oggetti per un riciclaggio che rispetti l'ambiente. AVVERTENZA:
- Gli apparecchi con lettore CD incorporato sono contrassegnati con questa etichetta di avvertenza.
- Questa unità è un prodotto laser di classe 1. Questa unità usa un raggio laser visibile che potrebbe causare esposizione a radiazioni pericolose in modo diretto. Assicurarsi di azionare il lettore correttamente e come indicato, quando questa unità è collegata a una presa su parete, non mettere gli occhi sulle aperture per guardare l’interno dell’unità.
- L'uso dei comandi o le regolazioni o l'esecuzione di procedure che non siano quelle specicate potrebbero causare esposizione a radiazioni pericolose.
- Non aprire l’unità e non ripararla da soli. Fare riferimento a personale qualicato. CLASS 1 LASER PRODUCT35 Dichiarazione CE e UKCA:
- Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normative sulle appa- recchiature radio del Regno Unito del 2017.
- Il testo completo CE e la dichiarazione di conformità UKCA sono disponibili su sharpconsumer.eu: accedi alla sezione di download del modello e seleziona “Dichiarazioni CE”. Contenuto della confezione
- Micro sistema Hi-Fi XL-B520D Tokyo DAB+/FM
- Telecomando (batterie incluse)
- Documentazione utente Controlli (Consultare 1 a pagina 1).
Alimentazione/modalità
- Pressione breve: Accensione
- Pressione breve: Cambiare la modalità
- Pressione breve: Informazioni sulla stazione
- Pressione lunga: Entrare nelle opzioni del menu Nel menu: - pressione breve per ritornare alle opzioni precedenti del menu. - Pressione prolungata per uscire dal menu.
Preselezione (20 DAB/20 FM) In modalità DAB+/FM:
- Pressione breve: Richiamo preselezione
- Pressione lunga: Memorizzazione preselezione In modalità Bluetooth: - Pressione lunga per disconnettere l'attuale dispositivo e scansionare nuovi dispositivi In modalità CD: Pressione prolungat per inserire la modalità di ripro- duzione programmata (20 tracce)
- Pressione breve: - In modalità DAB: Scorrere in alto per l'elenco stazioni DAB - In modalità FM: Scorrere in basso per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz - In modalità Bluetooth, CD e USB: Traccia precedente - Nel menu: Scorri a sinistra
- Pressione lunga: - In modalità FM: Scansionare la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz - In modalità CD/USB: Riavvolgere in una traccia
- In modalità Bluetooth/CD/USB: - Pressione breve per Riproduzione/Pausa
- Pressione breve: - In modalità DAB: Scorrere in basso per l'elenco stazioni DAB - In modalità FM: Pressione breve per spostare la frequenza in alto di 0,05 MHz; pressione prolungata per cercare la banda di frequenza - modalità Bluetooth/CD/USB: Traccia successiva - Nel menu: Scorri a destra
- Pressione lunga: - In modalità FM: Scansionare la banda di frequenza - In modalità CD/USB: Avanzamento rapido in una traccia
In modalità CD/USB: Pressione breve per arrestare. In modalità CD: Pressione breve due volte per cancellare la riprodu- zione programmataIT
In modalità CD/DAB+/FM/USB/Aux-in:
- Pressionve breve per aprire il vassoio CD
- Premere nuovamente per chiudere il vassoio CD
Controllo rotante volume/scorrimento/selezione:
- Rotazione: Regolare il volume
- Rotazione in Menu o Preselezioni: Scorrere tra le opzioni del menu disponibili o le preselezioni
- Pressione breve: Selezionare una frequenza/stazione radio, un menu o un'opzione preselezione visualizzati
- Quando l'allarme suona in stand-by, pressione breve: attivare una sospensione di 10 minuti.
Premere per attivare o passare alla modalità stand-by.
Premere per disattivare l’audio. Premere nuovamente per riattiva- re l’audio, o premere +/- per riattivare l’audio.
Preselezione (20 DAB/20 FM) In modalità DAB+/FM:
- Pressione breve: Richiamo preselezione.
- Pressione lunga: Memorizzazione preselezione In modalità Bluetooth: - Pressione lunga per disconnettere l'attuale dispositivo e scansionare nuovi dispositivi
Menu: Premere per entrare nelle opzioni del menu.
Informazioni: Premere per scorrere in divdersi tipi di informazioni disponibili.
Radio DAB+/FM: Premere per passare alla modalità DAB+, preme- re nuovamente per passare alla modalità FM.
Pressione breve per entrare in modalità Bluetooth. Pressione lunga per disconnettersi da un dispositivo accoppiato.
Premere per cambiare sorgente audio a CD.
Premere per cambiare sorgente audio a AUX. Premere nuovamen- te per cambiare sorgente audio a USB.
Equalizzatore: Premere per scorrere lungo le opzioni EQ.
La compensazione del rumore aumenta le alte e basse frequenze quando si ascolta a basso volume.
Premere per scorrere lungo le impostazioni di luminosità dello schermo: alta, media e bassa.
In modalità CD/USB: premere per interrompere la riproduzione. Premere nuovamente per aprire/chiudere il cassetto del CD.
- In modalità DAB: Scorrere nell'elenco stazioni DAB in alto. - In modalità FM: Scorrere in basso per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz. - In Menu: Scorrere verso l’alto per le opzioni del menu.
Selezionare/Riproduzione/Pausa. Quando si sente un allarme, premere per sospendere.
Pressione breve per la prossima stazione/traccia, pressione lunga per avanzamento rapido/ricerca in avanti.
17. Pressione breve per la stazione/traccia precedente, pressione
lunga per riavvolgere/ricerca indietro.
- In Menu: Scorrere verso il basso per le opzioni del menu. - In modalità DAB: Scorrere nell'elenco stazioni DAB in basso. - In modalità FM: Scorrere in alto per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz.
Ripetere: In modalità CD/USB: Scorrere tramite le opzioni di ripetizione: ripetere traccia corrente, ripetere tutte le tracce, ripetizione spenta.
Shue: In modalità CD/USB: Shue on/o.
In modalità CD: Premere per programmare l'ordine di riproduzione.
In modalità CD: Premere una volta per riprodurre i primi 10 se- condi di ogni traccia su un CD. Premere nuovamente per riprodurre completamente la traccia corrente.
23. Bassi +/-: Premere per regolare i bassi.
24. Volume +/-: Premere per regolare il volume.
25. Alti +/-: Premere per regolare gli alti.
26. Tastierino numerico (0-9): Usato per selezione canzone/preselezione,
o per inserire una frequenza.
Sveglia: Premere per impostare un allarme 1/2. Quando è in standby, premere per attivare/spegnere la sveglia.
Sleep timer: Premere per scorrere lungo le opzioni del timeri di sospensione. Usare il micro sistema hi- DAB+/FM Connessione NOTA: Il tuo microsistema è dotato di alimentatore. Controllare e assicurarsi di connettere l'estremità con 3 o 2 pin all'adattatore di corrente appropriato per il paese in cui viene utilizzato il prodotto. Connettere l’antenna alla parte posteriore del microsistema per ricevere la migliore ricezione radio e qualità di segnale possibili. Connettere i cavi dell’altoparlante destro e sinistro alle prese RCA sulla parte posteriore dell’unità principale. Connettere il cavo dell'adattatore all'ingresso della corrente sul retro del microsistema e collegare l'adattatore di corrente alla presa sulla parete e accendere. Il microsistema si accende mostrando <SHARP sharpconsu- mer.eu> quindi passa in standby. NOTA: I processi qui descritti usano i controlli dell’unità princi- pale (a meno che non sia specicato): Per controlli che usano il telecomando, fare riferimento alla sezione “Telecomando”. Congurazione iniziale Estendere l’antenna per assicurare la massima potenza del segnale quando si scansiona cercando stazioni radio. Pressione breve per accendere il microsistema. Inizierà automati- camente a scansionare le stazioni DAB. Una barra del progresso mostrerà l'avanzamento della scansione e il numero di stazioni trovate. Quando la scansione è completa, il tuo microsistema selezionerà la prima stazione disponibile e inizierà la riproduzione. Per impostazione prede- nita, le stazioni sono elencate numericamente e non alfabeticamente. NOTA: L'elenco delle stazioni radio DAB è salvato nel- la memoria; la prossima volta che la radio viene acce- sa, non viene eettuata una ricerca delle stazioni. Premere brevemente o per scorrere per le stazioni disponibili. Per selezionare la stazione visualizzata, premere brevemente . Ci sarà un breve ritardo mentre il micro sistema si sintonizza alla stazione selezionata.37 Ora e data Ora e data saranno sincronizzate automaticamente a quelle trasmesse dal servizio DAB in formato da 24 ore. Per impostare l'ora e la data manualmente, accendere la radio. Tenere premuto a lungo per entrare nelle opzioni del menu. Usare per selezionare <Sistema> / <Ora> / <Impost. ora/ data>. <Impost. ora> viene mostrato e le cifre dell'ora lampeggeranno; usare per impostare ore e minuti. <Impost. data> viene mo- strato e il giorno lampeggerà; usare per impostare giorno, mese e anno. <Ora memorizzata> verrà mostrato una volta che l'anno è stato confermato; la schermata tornerà quindi al menu <Impost. ora/data>. Usare per cambiare il formato orologio/data e le impostazioni di aggiornamento automatico. Pressione prolungata di per uscire dal menu. Cambiare la modalità Pressionebreve per scorrere tra le modalità <DAB+>, <FM>, <Bluetooth>, <CD>, <USB> e <Aux in>. Lo schermo del display confer- merà la modalità. Impostazioni equalizzatore (EQ) Puoi regolare il suono del micro sistema usando le preimpostazioni dell’equalizzatore. Premere e tenere premuto . Usare per scorrere su <Siste- ma> / <Equalizzatore>. Selezionare l’opzione EQ prescelta: <Piatta>, <Classica>, <Jazz>, <Pop>, <Rock>, <Voce>, <Film>, <Musica>, <Dance>, <Sport>, e <Personalizzata...>. Pressione prolungata di per uscire dal menu. Uso di cue Puoi connettere cue con un jack da 3,5 (non incluso) al jack per le cue Quando le hai collegate, l’audio si sente solo attraverso le cue. NOTA: Tenere sempre il volume entro limiti ragionevoli. Modalità radio DAB Selezionare la modalità radio DAB+ Premere brevemente nché lo schermo non mostra <DAB+>. Al primo utilizzo del microsistema o se l'elenco delle stazioni è vuoto, il microsistema inizierà automaticamente la scansione delle stazioni radio DAB. Una barra del progresso mostrerà l'avanzamento della scansione e il numero di stazioni trovate durante la scansione. Se si era in ascolto di una stazione DAB quando il microsistema è stato spento, questa stazione sarà selezionata automaticamente al momento della riaccensione del microsistema. Cambiare stazioni DAB Usare e per scorrere per le stazioni disponibili. Premere per selezionare la stazione desiderata nel momento in cui viene visualizzata. Ci sarà un breve ritardo mentre la radio si sintonizza alla stazione selezionata. Scansionare le stazioni DAB Con la radio DAB, diventano disponibili regolarmente ulteriori stazioni e servizi. Eettuare periodicamente una scansione manuale per assicurarsi di avere l'elenco delle stazioni più aggiornato memorizzato nella memo- ria del microsistema. In modalità DAB: Pressione prolungata di . Usare per scorrere e selezionare <Ricerca completa>. Il display cambierà e mostrerà <Ricerca…>. Una barra del progresso mostrerà l'avanzamento della scansione e il numero di stazioni trovate. Eliminare stazioni DAB È possibile rimuovere le stazioni DAB nell'elenco stazioni che non possono essere ricevute nella propria area. Queste sono elencate con un presso <?>. In modalità DAB: Pressione prolungata di . Usare per scorrere e selezionare <Elimina>. <Elimina? Viene visualizzato <No> Sì>. Usare per scorrere e selezionare <Sì>. Le stazioni con il presso <?> non saranno più mostrate. Memorizzare una stazione DAB come preselezione Nel tuo microsistema è possibile memorizzare no a 20 stazioni DAB come preselezione per un accesso istantaneo alle proprie stazioni preferite. NOTA: Memorizzando le stazioni radio DAB come preselezioni non vengono soprascritte le preselezioni delle stazioni FM. Sintonizzare il microsistema alla stazione radio DAB che si desidera memorizzare come preselezione. Tenere premuto nché non viene mostrato <Memor.preselez. <1:(Vuoto)>>. Usare per passare alla posizione della preselezione su cui si desidera memorizzare la stazione radio (1-20). Premere per selezionare. Il display confermerà <Prese- lez. X memor.>, dove "X" indica il numero di preselezioni (1-20) NOTA: Se è già presente una stazione DAB in una data preselezione, sarà soprascritta quando viene memorizzata la nuova stazione Sintonizzarsi su una stazione DAB preselezionata In modalità DAB: Pressione breve su . <Visual.preselez. <1:>> viene mostrato insieme al nome o alla frequenza della stazione lì memorizzata, oppure <(Vuo- to)> se non è stata memorizzata alcuna stazione precedente. Usare per scorrere e selezionare la stazione preselezionata che si vuole ascoltare (1-20). Informazioni DAB sul display Quando si ascolta una stazione DAB, è possibile cambiare le informazioni che appariranno sul display. Ci sono diversi tipi di informazioni che ven- gono inviate dalla stazione radio. Premere brevemente e ripetutamente per scorrere tra le diverse opzioni per le informazioni:
- DLS (Dynamic Label Segment): informazioni di testo a scorrimento fornite dalla stazione. Potrebbero comprendere nomi degli artisti, titoli delle canzoni, dettagli di contatto per la stazione radio e altro.
- Signal strength: un simbolo vuoto apparirà sul display per indicare la potenza minima del segnale per un ascolto accettabile. La la di rettangoli pieni indica l'eettiva potenza del segnale che si riceve.
- Program type (PTY): ad es. "Rock", "Pop", "Divertimento" o "Notizie"
- Nome multiplex: mostra l'area di trasmissione e la raccolta di stazioni radio su questa frequenza, ad esempio BBC National DAB, Digital 1 Network.
- Canale e frequenza: ad es. 12B 225.648 MHz (canale=12B, frequen- za=225.648 MHz)
- Err. Segnale: viene mostrato come numero compreso tra 0 e 99. Per un ascolto soddisfacente di una stazione radio, questo errore di segnale deve essere inferiore a 30. Aggiustare l'antenna o spostare la radio per migliorare la ricezione.
- Informazioni segnale: la velocità di trasmissione alla quale il segnale viene trasmesso.
- Data DRC (Dynamic Range Control) I dati DRC non sono trasmessi da tutte le stazioni. DRC viene usato per controllare la dierenza tra i suoi più forti e quelli più deboli. Ad esempio, in un ambiente rumoroso, impostare il DRC al massimo rende i suoniIT deboli relativamente più alti e i suoni forti più bassi. Ci sono 3 livelli di compressione:
- <DRC disattivato>: nessuna compressione. Questa è l'impostazione predenita.
- <DRC low> - compressione media
- <DRC alto>: compressione massima In modalità DAB, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <DRC> e quindi selezionare le proprie preferenze. NOTA: L'attuale impostazione DRC sarà contras- segnata da un asterisco (*) sul display. Modalità radio FM Per passare alla modalità FM, premere brevemente nché il micro sistema non mostra <FM>. Se si era in ascolto di una stazione FM quando il microsistema è stato spento, questa stazione sarà selezionata automati- camente al momento della riaccensione del microsistema. Sintonizzarsi su una stazione FM Tenere premuto il pulsante o per cercare su o giù nella banda di frequenze. La radio cercherà la prossima stazione disponibile e poi si fermerà. Premere brevemente o per anare la sintonizzazione di ciascuna frequenza a incrementi di 0.05MHz. NOTA: Se la ricezione è scadente, aggiustare l'anten- na o spostare il microsistema in un'altra posizione. Modicare le impostazioni di scansione In modalità FM: Tenere premuto , quindi apparirà <Impostaz. di ricerca>. Premere
Ci sono due opzioni diverse tra cui scegliere:
- <Solo stazioni con buona ricezione>: la ricerca si fermerà solo quan- do viene ricevuto un segnale forte, che permette una qualità audio migliore. Utilizzando questa opzione, è possibile che la stazione che si sta cercando non venga trovata.
- <Tutte le stazioni>: la ricerca si fermerà a ogni stazione ricevuta, anche se la potenza del segnale è scarsa. Usare per scegliere e selezionare tra le opzioni disponibili. NOTA: L'attuale impostazione di ricerca sarà con- trassegnata da un asterisco (*) sul display. Modalità audio Il microsistema passa automaticamente da stereo a mono a seconda della qualità del segnale ricevuto ma puoi escludere questa funzione e scorrere manualmente tra di essi. NOTA: Puoi selezionare “Stereo” se stai ascoltan- do il tuo microsistema usando le cue Premere e tenere premuto . Usa il controllo rotante per scorrete su <Impostazioni audio>. Premi il controllo rotante per selezionare Scegliere tra <Forza mono> e <Stereo consentito>. L'attuale imposta- zione sarà contrassegnata da un asterisco (*) sul display. Usa per confermare Pressione prolungata di per uscire dal menu. Memorizzare una stazione FM come preselezione Nel tuo microsistema è possibile memorizzare no a 20 stazioni FM come preselezione per un accesso istantaneo alle proprie stazioni preferite. NOTA: Memorizzando le stazioni FM come preselezioni non vengono soprascritte le preselezioni delle stazioni DAB. Sintonizzare il microsistema alla stazione radio FM che si desidera memo- rizzare come preselezione. Tenere premuto nché non viene mostrato <Memor.preselez. <1:(Vuoto)>>. Usare per passare alla posizione della preselezione su cui si desidera memorizzare la stazione radio (1-20) e selezionarla. Il display confermerà <Preselez. X memor.>, dove "X" indica il numero di preselezioni (1-20) NOTA: Se è già presente una stazione FM in una data preselezione, sarà soprascritta quando viene memorizzata la nuova stazione AMS (Auto Memory Store) In alternativa, è possibile usare la funzione AMS (Auto Memory Store) per memorizzare come preselezioni le stazioni radio FM. In modalità FM, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <AMS>. Il microsistema ora potrà scansionare la banda di frequenza FM e le stazioni trovate saranno memorizzate automaticamente nelle posizioni delle preselezioni. NOTA: È possibile sovrascrivere le preselezioni memorizzate tramite AMS seguendo le istruzioni della sezione preceden- te "Memorizzare una stazione FM come preselezione". Sintonizzarsi su una stazione FM preselezionata In modalità FM: Pressione breve su . <Visual.preselez. <1:>> viene mostrato insieme al nome o alla frequenza della stazione lì memorizzata, oppure <(Vuo- to)> se non è stata memorizzata alcuna stazione precedente. Usare per scorrere e selezionare la stazione preselezionata che si vuole ascoltare (1-20). Informazioni FM sul display Quando si ascolta una stazione FM, è possibile cambiare le informazioni che appaiono sulla seconda riga sul display. Premere brevemente e ripe- tutamente per scorrere tra le diverse opzioni per le informazioni:
- Radiotext (RT): informazioni di testo a scorrimento fornite dalla sta- zione. Potrebbero comprendere nomi degli artisti, titoli delle canzoni, dettagli di contatto per la stazione radio e altro.
- Program type (PTY): ad es. "Rock", "Pop", "Divertimento" o "Notizie"
- Nome stazione o frequenza: ad es. BBC R4, 93.30MHz
- Data Lettore CD Per cambiare al lettore CD, pressione breve di no a che il microsistema mostrerà <CD>.Lo schermo indicherà <Lettura>, seguito da <Disco assente>, se lo scompartimento del CD è vuoto. Riprodurre un CD NOTA: Non è possibile riprodurre DVD o CD per computer. Premere . Il cassetto del CD si apre e viene visualizzato <Aperto>. Collocare il CD nel vassoio del CD. Assicurarsi che il CD sia a livello sul vassoio. Premere per chiudere il vassoio CD <Lettura> verrà visualizzato e dopo qualche istante, il CD viene riprodotto. Controlli del CD: I seguenti controlli possono essere eseguiti durante la riproduzione di un CD: Pressione breve per riprodurre un CD. Il numero di traccia e il tempo trascorso della traccia verranno visualizzati. Premere nuovamente per mettere in pausa il CD. Il tempo trascorso lampeggia quando la musica è in pausa. Pressione breve per passare alla traccia successiva. Pressione lunga per avanzare in una traccia. Pressione per passare alla traccia precedente. Pressione lunga per riavvolgere in una traccia. Pressione per arrestare un CD. NOTA: Se arresti o metti in pausa la riproduzione di un CD per circa 20 minuti, il tuo micro sistema passa automaticamente in modalità standby.39 Riproduzione programmata Usando il tuo telecomando, puoi programmare l’ordine di riproduzione per un massimo di 20 tracce sul tuo CD. NOTA: Per impostare la riproduzione programmata, il CD deve essere arrestato nello scompartimento CD e non essere in pausa o in riproduzione. In modalità CD: In modalità CD, conb il CD che desiderei programmare nello scomparti- mento CD e arrestato: Premi per passare alla modalità di riproduzione programmata del CD <T01 P01> verrà visualizzato. Usa o per andare al numero di traccia che vuoi programmare come prima da riprodurre. Premere per confermare. Ora potrai selezionare la seconda traccia che vuoi programmare. Continua a selezionare ciascuna traccia come prima, no a un massimo di 20 tracce. Premi per riprodurre le tracce programmate. Per uscire dalla modalità di riproduzione programmata, premi due volte
Cura dei compact disc
- NON toccare il lato di riproduzione del CD.
- NON attaccare carta o nastri o altri materiali al disco.
- Impronte di dita e polvere sul disco provocano il deterioramento del suono. Spazzare il disco dal centro verso l’esterno con un panno morbido Tenere sempre il disco pulito.
- Se non è possibile rimuovere polvere o segni con un panno morbido, spazzare delicatamente il disco con un panno morbido e leggermente umido quindi spazzare con un panno morbido asciutto.
- NON usare solventi, detergenti disponibili in commercio o spray anti- statico per vinile perché potrebbero danneggiare il disco.
- NON conservare i dischi in un luogo soggetto a luce solare diretta o vicino a una sorgente di calore
- NON conservare i dischi in un luogo soggetto a umidità o polvere, come toilette o vicino a un umidicatore. Modalità Bluetooth Assicurarsi che il microsistema sia in modalità Bluetooth premendo bre- vemente nché la radio non mostra <Bluetooth>. Il microsiste- ma inizierà la ricerca di dispositivi Bluetooth. Assicurarsi che i dispositivi abilitati al Bluetooth a cui si sta tentando di connettersi sia rilevabile. NOTA: Se necessario, consultare le istruzioni del proprio di- spositivo per aggiungere o impostare il Bluetooth. Una volta trovato, il microsistema apparirà sul dispositivo come "SHARP XL-B520D". Selezionare questa voce per iniziare l'accoppiamento. Una volta completato, sulla radio apparirà <Connesso>. I dispositivi accoppiati si connetteranno al microsistema quando saranno entro il raggio di ricezione (entro 10 metri in linea d'aria). Il dispositivo resterà accoppiato alla radio a meno che non si decida di disconnetterlo. Per disconnettere dal Bluetooth, tenere premuto per tre secondi per annullare l'accoppiamento del dispositivo attuale e cercare nuovi dispositivi. Trasmettere la musica senza li tramite Bluetooth In modalità Bluetooth, è possibile trasmettere l'audio in wireless tramite il microsistema. Usare i controlli sul dispositivo Bluetooth accoppiato nonché quelli sul microsistema. Controlli disponibili
- Riproduci / Pausa: Pressione breve
- Traccia precedente: Pressione breve
- Traccia successiva: Pressione breve Il volume può essere regolato usando il microsistema e/o il dispositivo connesso. NOTA: Se il microsistema è inattivo per 20 minuti o non viene rice- vuto alcun segnale audio entrerà automaticamente in stand-by. Modalità USB Assicurarsi che il microsistema sia in modalità USB premendo brevemen-
nché non mostra <USB>. Inserire la penna USB con i le MP3 che vuoi riprodurre nell’ingresso USB NOTA: Se l’USB non si inserisce facilmente, prova a ruotarlo di 180 gradi e riprovare. Non forzare in alcuna caso una penna USB nella presa né provare a inseriral su un angolo perché potrebbe danneggiare la presa. NOTA: Sono supportate memorie USB no a 64GB FAT32. I seguenti controlli sono disponibili quando si usa un USB: Pressione breve per Riproduzione/Pausa. Pressione breve per passare alla traccia precedente. Pressione lunga per riavvolgere in una traccia. Pressione breve per passare alla traccia successiva. Pressione lunga per avanzare in una traccia. Pressione per arrestare. NOTA: Per navigare le cartelle dell’USB, usare e sul telecomando. Modalità Aux In Per passare alla modalità input Aux, premere brevemente nché il micro sistema non mostra <Aux in>. Usare un cavo di connessione audio input da 3,5 mm (non incluso) per una connessione rapida e semplice a una sorgente audio esterna. Connettere una estremità del cavo di connessione audio da 3,5 mm alle cue (o alla presa aux esterna) del tuo dispositivo secondario, connettere l’altra estremità alla presa Aux in sulla parte posteriore del tuo microsistema. Premere il pulsante Play sul tuo dispositivo esterno per avviare la riprodi- zione attraverso gli altoparlanti del microsistema. Per ottenere livelli ottimali di volume, regolare il livello di volume in uscita su entrambi i dispositivi secondari e sul microsistema. NOTA: Si raccomanda di disconnettere il cavo Audio dalla presa Aux in dopo aver terminato l’ascolto dal dispositivo esterno.IT Funzione allarme Impostare un allarme NOTA: Controllare che il microsistema mostri l'ora e la data corrette prima di impostare un allarme. DAB+ Ricerca completa Sintonizz. manuale Sistema DRC Sospensione Elimina Allarme Sistema Ora Retroilluminazione
Impostaz. di ricerca Lingua AM Ripristino valori di default Sistema Versione software BT Sistema Allarme Congurazione allarme 1 Congurazione allarme 2 Impostazioni allarme 1 o 2 Ora Ore Min Durata 1, 5, 15, 30 o 60 minuti Sorgente Cicalino, DAB o FM Frequenza Ogni giorno, una volta, giorni feriali o ne settimana. Livello volume 25%-100% Allarme Attivo o disattivato NOTA: Se l'ora non è impostata o se l'aggiornamento dal segnale radio non è riuscito, quando si tenta di impostare l'allarme appare <Ora non impost.>. Il microsistema chiederà quindi di impo- stare l'ora. L'allarme è impostabile solo se è impostata l'ora. Interrompere, posticipare o disattivare l'allarme Per interrompere l'allarme, premere brevemente , quindi apparirà <Allarme disatt.>. Il simbolo dell'allarme resterà sul display e suonerà nuovamente alla stessa ora il giorno successivo a meno che non sia stato impostato come <Una volta>. Per posporre l'allarme, premere . Apparirà <Snooze>, seguito da un conto alla rovescia di 10 minuti. Una volta terminato il conto alla rovescia, l'allarme suonerà nuovamente. Si può terminare il posticipo dell'allarme premendo . Apparirà <Allarme disatt.>. Per disattivare l'allarme, seguire i passaggi della sezione "Impostare un allarme" eselezionare <O>. Timer Sleep È possibile congurare il microsistema in modo che passi automatica- mente in modalità stand-by usando il timer Sleep. È possibile scegliere tra <O>, <15>, <30>, <45>, <60> e <90> minuti. Per fare ciò, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Sleep>. Usare per scorrere e selezionare la propria preferenza. Apparirà <Sleep>. In alto sul display del microsistema, verrà mostrato il numero di minuti prima che la radio passi in modalità stand-by, ad esempio S90. Timeout retroilluminazione display Per regolare il timeout retroilluminazione display, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Retroillumina- zione> / <Timeout>. Scorrere tra le opzioni sul timeout della retroillumi- nazione. L'attuale impostazione sarà contrassegnata da un asterisco (*) sul display. Premere per selezionare. In maniera analoga, usare per cambiare le impostazioni per la luminosità della retroilluminazione per il <Livello aevolito> e <Livello attivo>. Ci sono 3 opzioni disponibili: <Alto>, <Medio> e <Basso>. Lingua display Per cambiare la lingua del display, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Lingua>. Usare per scorrere e selezionare la lingua preferita. Ci sono 7 opzioni disponibili: inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, polacco e olandese Accanto alla lingua impostata attualmente apparirà un asterisco (*). Versione software Per controllare la versione del software del microsistema, tenere premuto . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Versione del software>. Verrà mostrata la versione del software. Ripristino valori di default È possibile ripristinare il microsistema ai suoi valori di fabbrica originari. NOTA: Ripristinando il microsistema, le preselezioni memorizzate saranno cancellate e qualsiasi accoppiamento Bluetooth sarà annullato. Pressione prolungata di . Usare per scorrere e selezionare <Sistema> / <Ripristino valori di default>. <Ripristino valori di default? Apparirà <No> Sì>. Usare per scorrere e selezionare <Sì>. Apparirà <Riavvio…>. Dopo alcuni secondi, il display mostrerà <SHARP sharpconsumer.eu> e quindi entrerà in modalità stand-by. Risoluzione dei problemi Se non c'è audio o alimentazione:
- Controllare che il cavo di alimentazione sia connesso e che il microsi- stema non sia in modalità stand-by.
- Se hai collegato delle cue, l’audio verrà riprodotto con esse. Discon- netti le cue per ascoltare negli altoparlanti del microsistema.
- Assicurati di essere nella modalità corretta, e di usare le funzioni di controllo corrette per quella modalità.
- Se stai usando un dispositivo connesso Bluetooth o una sorgente sonora esterna tramite Aux-in, aumenta il volume sul dispositivo secondario e sil microsistema. Se la ricezione radio è scadente: Assicurarsi che l'antenna telescopica sia stata allungata completamente. Cercare nuovamente le stazioni radio, consultare "Scansionare le stazioni DAB" e/o "Sintonizzarsi su una stazione FM" a seconda dei casi. Provare a spostare il microsistema in un'altra posizione per vedere se la ricezione migliora. Controllare che non ci siano altri apparecchi elettronici vicini al microsi- stema. Potrebbero provocare interferenze. Se un CD non viene riprodotto:
- Controllare di essere in modalità CD.
- Rimuovere il CD e controllare che non sia graato o danneggiato perché in tal caso non verrà riprodotto.
- Controllare di stare usando un CD audio originale e non una copia. Se il CD non è originale, la riproduzione potrebbe non essere supportata (a seconda del CD e dei tipi di le audio usati). Se non si riesce ad accoppiare un dispositivo Bluetooth: Controllare di essere in modalità Bluetooth. Assicurarsi di essere entro 10 metri dal microsistema per le funzionalità Bluetooth.41 Allontanare il microsistema e il dispositivo Bluetooth da altri dispositivi/ apparecchi elettrici Bluetooth. Se possibile, spegnere altri dispositivi Bluetooth vicini o disattivare la funzionalità Bluetooth. Se i pulsanti delle funzioni non rispondono:
- Controllare che l’alimentazione di rete sia connessa sul retro del tuo microsistema. Pressione breve del pulsante (Alimentazione/ Modalità).
Notice-Facile