Brauheld Smart 65 - Spillatore di birra Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Brauheld Smart 65 Klarstein in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Birrificatore elettrico / Spillatore di birra |
| Marchio | Klarstein |
| Modello | Brauheld Smart 65 |
| Capacità totale | 65 L |
| Capacità massima di liquido | 45 L (stima) |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza massima | 3300 W |
| Intervallo di temperatura | 30 °C a 100 °C |
| Regolazione della potenza | 100 W alla potenza massima |
| Materiale principale | Acciaio inossidabile |
| Peso | Circa 20 kg (stima) |
| Dimensioni (L x P x A) | Circa 45 x 45 x 60 cm (stima) |
| Funzioni | Bollitura a più fasi, pompa di ricircolo, valvola anti-ustione, controllo tramite app WiFi, programmazione manuale |
| Connettività | WiFi 2,4 GHz, app Klarstein (iOS/Android) |
| Display | Schermo LED con tasti di comando |
| Pulizia | Pulizia manuale delle parti a contatto con il mosto; non utilizzare detergenti aggressivi né lavastoviglie; risciacquo dei tubi con acqua calda |
| Sicurezza | Spegnimento automatico, protezione contro il surriscaldamento, non utilizzare senza liquido, superfici calde (rischio di ustioni) |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Filtro, tubi, valvola, pannello di controllo, cavo di alimentazione (sostituzione da parte di un professionista) |
| Informazioni generali | Manuale 96 pagine, disponibile in più lingue; dichiarazione di conformità CE |
Domande frequenti - Brauheld Smart 65 Klarstein
Domande degli utenti su Brauheld Smart 65 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spillatore di birra in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Brauheld Smart 65 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Brauheld Smart 65 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Brauheld Smart 65 Klarstein
Pentola per birra artigianale
10041152 10041153 10041154

La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il seguente codice QR per accedere al manuale d'uso più recente e ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 78
Descrizione del dispositivo 79
Assemblaggio 80
Utilizzo 83
Pannello di controllo e messa in funzione 85
Ulteriori funzioni 86
Aggiungere il dispositivo nell'app Klarstein 87
Risoluzione dei problemi 93
Pulizia e manutenzione 94
Avviso di smaltimento 94
Produttore e importatore (UK) 94
DATI TECNICI
| Articolo | Energia elettrica | Quantità massima di riempimento (solo liquido) | Quantità massima di riempimento (liquido e malto) | Potenza |
| 10041152 | 220-240 V35 L 100-3300 W50/60 Hz55 L 100-3300 W | 35 L 30 L 100-2500 W | ||
| 10041153 45 | ||||
| 10041154 65 |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- I bambini non possono usare il dispositivo! Persone con limitate capacità fi siche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono state istruite da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza e comprendono i rischi associati.
- Prima dell'utilizzo, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegarlo solo a prese elettriche con tensione corrispondente a quella del dispositivo.
- Non utilizzare il dispositivo con il cavo di alimentazione danneggiato. Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifi ca equivalente.
- Spegnere il dispositivo e staccare la spina dopo ogni uso.
- Prima della pulizia, staccare la spina e lasciar raffreddare completamente il dispositivo.
- Posizionare sempre il dispositivo al centro del piano di lavoro.
• Non lasciar penzolare il cavo dal piano di lavoro.
- Non accendere il dispositivo quando il serbatoio è vuoto.
• Non posizionare il dispositivo vicino a fornelli a gas, elettrici o forni.
- Assicurarsi che la spina e il cavo di alimentazione non si bagnino in caso di perdite dal dispositivo.
- Il dispositivo non è idoneo per un uso commerciale, ma solo domestico e in contesti simili. Questi includono cucine presso uffi ci, agriturismi, hotel, motel e strutture che offrono bed & breakfast.
- Non lasciare il dispositivo privo di supervisione mentre è in funzione.
- Non rimuovere il coperchio mentre il contenuto sta bollendo.
- Quando si toglie il coperchio, tenerlo in modo da proteggersi dal vapore in uscita.
- Non spostare il dispositivo quando contiene del liquido.
- Non riempire eccessivamente il dispositivo per evitare che il liquido trabocchi.
- Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifi ca equivalente.
- Assicurarsi che i bambini non giochi con il dispositivo.
• Non posizionare il dispositivo vicino ad acqua o in luoghi umidi.
- Non lavare il dispositivo con un pulitore ad alta pressione e non immergerlo in acqua.

ATTENZIONE
Pericolo di ustioni! Alcuni componenti del dispositivo possono diventare molto caldi. Non toccare le superfi ci durante il funzionamento.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
| 1 Pannello di controllo 6 | Valvola per evitare la bruciatura (Anti-Burn-Circulation) | |
| 2 Interruttore di alimentazione 7 | Condotto per evitare la bruciatura (Anti-Burn-Circulation) | |
| 3 Interruttore della pompa 8 | Condotto di circolazione (Mash Flow Technology) | |
| 4 Valvola di circolazione (Mash Flow Technology) | 9 Rubinetto di erogazione | |
ASSEMBLAGGIO
Singoli componenti
![]() | ![]() | ![]() |
| Piastra perforata Tubo del filtro Contenitore del filtro | ||
![]() | ![]() | |
| Tappo Condotto di circolazione | ||
Collegamento del tubo del filtro

Installazione della piastra perforata

Installazione del contenitore del filtro
| 123 | ||
| I piedi del contenitore passano attraverso le indentature | O | I piedi del contenitore sono agganciati al bordo del paiolo |
Installazione del condotto di circolazione
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Inserire Serrare | saldamente il dado | Spingere il tubo di gomma sul condotto di circolazione e far passare l'altra estremità del tubo attraverso il coperchio |
UTILIZZO
Collegamento del pannello di controllo

text_image
Presa Spina Inserire Stringere e fissareNota: non stringere troppo la spina, altrimenti la presa potrebbe allentarsi o essere danneggiata.
Funzionamento dell'interruttore

Funzionamento del rubinetto di erogazione
| Chiuso | Tirare l'anello di bloccaggio verso l'estremità della leva e girarla di 90° in senso antiorario. | Aperto. Per chiuderlo, tirare l'anello di bloccaggio verso l'estremità della leva e girarla di 90° in senso orario. |
Funzionamento della valvola
Nota: non aprire mai la valvola di circolazione prima di aver installato il condotto di circolazione e averlo fatto passare attraverso il coperchio. In caso contrario, l'acqua bollente o il mosto possono causare ustioni.

PANNELLO DI CONTROLLO E MESSA IN FUNZIONE
Pannello di controllo

text_image
TEMP POWER - RESET KLARSTEIN START STOP TIME + C / F| Temp Regolazione della temperatura da 30 a 100 °C |
| Power Regolazione della potenza da 100 W alla potenza massima |
| Time Impostazione della durata tra 1 e 99 minuti |
| Start/Stop Avviare/arrestare un programma |
| Reset Resettare il dispositivo mentre si stabilisce il collegamento |
| C/F Cambiare l'indicazione della temperatura |
| + Aumentare il valore |
| - Diminuire il valore |
Accendere il dispositivo
| 15°C -- MinPower --00W Target --°C | Dopo il collegamento e l'accensione, viene mostrata sullo schermo la temperatura attuale. |
ULTERIORI FUNZIONI
Nota: nella modalità a passaggio singolo, se si desidera cambiare l'impostazione di qualsiasi passaggio (temperatura/potenza/durata) durante il funzionamento, premere una volta il tasto TEMP/POWER o TIME e premere poi il tasto (+/-) per cambiare.
Calibrare la temperatura
| -01 | Se la temperatura di ebollizione non corrisponde alla temperatura mostrata nel termometro, tenere premuti contemporaneamente i tasti (+/-) per 3 secondi e correggere la temperatura indicata fino a +/- 10 °C. Premere (+/-) per correggere. Attendere poi 5 secondi per salvare il valore selezionato. La temperatura può essere corretta anche prima di mettere in funzione il dispositivo. Una volta corretta, viene salvata e non è necessario correggerla la volta successiva, a meno che la temperatura non sia di nuovo imprecisa. |
AGGIUNGERE IL DISPOSITIVO NELL'APP KLARSTEIN
Dopo la registrazione e l'accesso, è necessario aggiungere il dispositivo nella app sotto la rete 2.4 GHz. Selezionare Add device. Selezionare Others (WiFi). Selezionare la rete WiFi desiderata e inserire la chiave di rete. Confermare l'immissione. Dopo la conferma, il display lampeggia rapidamente. Premere il tasto RESET per 3 secondi finché la spia inizia a lampeggiare. Attendere mentre vengono cercati i dispositivi. Non appena è stata aggiunto con successo un dispositivo, la spia resta accesa.

Modalità a passaggio singolo
Questa modalità può essere utilizzata senza app, se la connessione di rete non può essere stabilita.
| 15°C 30MinPower 1000W Target 90°C | Premere i tasti TEMP, TIME e POWER in successione e selezionare la temperatura, la durata e la potenza desiderate. |
| Mashing15°C 30MinPower 1000W Target 90°C | Per avviare il dispositivo, premere una volta START/ STOP. |
Questa modalità può essere utilizzata anche con la app se è possibile stabilire la connessione.

Modalità a più passaggi
In questa modalità, possono essere eseguiti in successione diversi passaggi attraverso le ricette dell'app. Selezionare Cloud Recipes e scegliere il tipo di birra desiderata. In seguito, verranno suggerite alcune ricette. Selezionare la ricetta desiderata e premere Run per avviare il dispositivo.

| 456 | ||
| Mash kettle Current Temperature: 87°C step 2 Add 4.5kg pale malt Confirm Termination of the operation | Mash kettle Current Temperature: 59°C Mashing Pilsner[beta] (step 1) Stop | steps 1/11 Add 15kg water, boil to 67 degree device control Cooking Temperature 67°C Cooking time 0 hours 0 minutes Power 2500W |
| Se è necessario aggiungere altri ingredienti, compaiono sullo schermo alcune istruzioni aggiuntive. | Mentre il dispositivo è in funzione, è possibile visualizzare tutti i passaggi necessari e le rispettive impostazioni premendo sulla ricetta. | |
| 789 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Se necessario, durante il funzionamento del dispositivo è possibile premere i tasti TEMP, POWER o TIME per regolare la temperatura, la potenza o la durata. | Mentre il dispositivo è in funzione, può essere fermato premendo il tasto START/STOP | Cancellare la cache per accedere agli aggiornamenti o risolvere problemi. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Possibile | causa Soluzione | |
| Non c'è corrente dopo l'accensione dell'interruttore on/off. | Il cavo del pannello di controllo non è collegato al circuito. | Collegare il cavo del pannello di controllo al circuito. |
| Riscaldamento prima di aggiungere l'acqua e termostato sovraccarico. | Attendere che l'impianto per la fabbricazione della birra si sia raffreddato al di sotto dei 175 °C. | |
| Il display del pannello di controllo mostra E1. | Il cavo del sensore della temperatura non è collegato al circuito. | Ricollegare il cavo del sensore al circuito. |
| Nessun riscaldamento dopo aver concluso i passaggi di impostazione. | Il tasto di avvio non è stato premuto abbastanza a lungo. | Premere il tasto di avvio per 3 secondi. |
| Cavo non collegato correttamente. | Collegare il cavo correttamente. | |
| L'acqua non viene pompata dal rubinetto di erogazione. | Il rubinetto di erogazione non è aperto. | Aprire il rubinetto di erogazione. |
| Aria o bolle nella pompa. | Assicurarsi che il livello dell'acqua sia sopra l'apertura di uscita, fermare la pompa, aprire una delle valvole e aprire il rubinetto di erogazione per far uscire l'aria dalla pompa. | |
| Il mosto non viene pompato. | Aria o bolle nella pompa. | Assicurarsi che il livello dell'acqua sia sopra l'apertura di uscita, fermare la pompa, aprire una delle valvole e aprire il rubinetto di erogazione per far uscire l'aria dalla pompa. |
| Il tubo o il contenitore del filtro sono intasati. | Spegnere l'impianto per la produzione della birra, rimuovere tutto il mosto non appena si è raffreddato e pulire il tubo e il contenitore del filtro. | |
| Il mosto è troppo denso e appiccicoso. | Aggiungere con acqua. |
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Tutti componenti che sono stati in contatto con il mosto devono essere puliti dopo l'uso.
• Non lavare i componenti piccoli in lavastoviglie.
• Non usare liquidi acidi, alcalini o salati per la pulizia. - Utilizzare acqua e detergenti delicati.
- I condotti possono essere puliti pompanodi attraverso acqua calda.
SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

text_image
CE UK CAProduttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Brauheld Pro è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10041152

area
| Category | Value | |---|---| | 1 | 100 | | 2 | 100 | | 3 | 100 | | 4 | 100 | | 5 | 100 | | 6 | 100 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 100 | | 11 | 100 | | 12 | 100 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 100 | | 16 | 100 | | 17 | 100 | | 18 | 100 | | 19 | 100 | | 20 | 100 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 100 | | 24 | 100 | | 25 | 100 | | 26 | 100 | | 27 | 100 | | 28 | 100 | | 29 | 100 | | 30 | 100 | | 31 | 100 | | 32 | 100 | | 33 | 100 | | 34 | 100 | | 35 | 100 | | 36 | 100 | | 37 | 100 | | 38 | 100 | | 39 | 100 | | 40 | 100 | | 41 | 100 | | 42 | 100 | | 43 | 100 | | 44 | 100 | | 45 | 100 | | 46 | 100 | | 47 | 100 | | 48 | 100 | | 49 | 100 | | 50 | 100 | | 51 | 100 | | 52 | 100 | | 53 | 100 | | 54 | 100 | | 55 | 100 | | 56 | 100 | | 57 | 100 | | 58 | 100 | | 59 | 100 | | 60 | 100 | | 61 | 100 | | 62 | 100 | | 63 | 100 | | 64 | 100 | | 65 | 100 | | 66 | 100 | | 67 | 100 | | 68 | 100 | | 69 | 100 | | 70 | 100 | | 71 | 100 | | 72 | 100 | | 73 | 100 | | 74 | 100 | | 75 | 100 | | 76 | 100 | | 77 | 100 | | 78 | 100 | | 79 | 100 | | 80 | 100 | | 81 | 100 | | 82 | 100 | | 83 | 100 | | 84 | 100 | | 85 | 100 | | 86 | 100 | | 87 | 100 | | 88 | 100 | | 89 | 100 | | 90 | 100 | | 91 | 100 | | 92 | 100 | | 93 | 100 | | 94 | 100 | | 95 | 100 | | 96 | 100 | | 97 | 100 | | 98 | 100 | | 99 | 100 | | Note: The actual values in the 'Value' column are not provided in the code. I have used the label 'The Region' to represent the 'Region'. The values are estimated based on the provided code.











