Lark Max - Microfono Hollyland - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lark Max Hollyland in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Microfono senza fili (sistema trasmettitore-ricevitore) |
| Marca | Hollyland |
| Modello | Lark Max |
| Dimensioni (trasmettitore) | 48,5 x 30,3 x 19,37 mm |
| Dimensioni (ricevitore) | 58 x 40,83 x 23,17 mm |
| Dimensioni (custodia di ricarica) | 115 x 46 x 63 mm |
| Peso (trasmettitore) | 33 g |
| Peso (ricevitore) | 60 g |
| Peso (custodia di ricarica) | 193,5 g |
| Tipo di batteria | LiPo integrata (trasmettitore 300 mAh, ricevitore 490 mAh, custodia 2800 mAh) |
| Autonomia (trasmettitore) | Circa 7,5 ore (registrazione fino a 14 ore) |
| Autonomia (ricevitore) | Circa 9 ore |
| Funzioni principali | Registrazione interna 8 GB, riduzione del rumore ENC, schermo tattile AMOLED, modalità 2 TX + 1 RX e 1 TX + 1 RX, portata fino a 250 m (LOS), trasmissione digitale 2,4 GHz |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare liquidi aggressivi. |
| Sicurezza | Non esporre a calore (forno, microonde). Utilizzare solo accessori originali. Non aprire la batteria. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Cavi USB-C, antivento, clip. Per qualsiasi riparazione, contattare il supporto Hollyland. |
| Informazioni generali | Sistema di microfono senza fili professionale per fotocamera, smartphone e registratore. Compatibile con iPhone (tramite cavo USB-C a Lightning) e Android (USB-C). |
Domande frequenti - Lark Max Hollyland
Domande degli utenti su Lark Max Hollyland
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microfono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lark Max - Hollyland e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lark Max del marchio Hollyland.
MANUALE UTENTE Lark Max Hollyland
Grazie per aver acquistato il sistema di comunicazione con microfono wireless Hollyland LARK MAX.
Leggere attentamente il presente manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
Funzioni principali
- Estremamente compatto e portatile
● 2 modalità TX + 1 RX e 1 TX + 1 RX - Sistemi LARK MAX multipli che funzionano insieme nello stesso ambiente, con la tecnologia del salto di frequenza
● Batteria al litio integrata con autonomia lunghissima - Custodia per la ricarica, per riporre il prodotto e ricaricarlo
● Commutazione automatica del microfono esterno
● Audio wireless di livello professionale - Tecnologia di cancellazione del rumore ambientale (ENC) sul trasmettitore, per eliminare il rumore ambientale
● Trasmissione wireless digitale a 2,4 GHz per un suono estremamente nitido - Trasmettitore in grado di funzionare come registratore autonomo, con 8 GB di memoria integrata
- Touchscreen del ricevitore AMOLED, per visualizzare lo stato della registrazione, le informazioni wireless e altre informazioni
Descrizione dell'interfaccia

A: Trasmettitore
① Microfono integrato
② Pulsante REC
③ Indicatore REC
④ Clip posteriore
⑤ Indicatore di stato
⑥ Interfaccia di ingresso audio da 3,5 mm
⑦ Pulsante di alimentazione
⑧ Pulsante di abbinamento/soppressione del rumore
⑨ Interfaccia USB-C
⑩Contatti
Descrizione dell'interfaccia

B: Ricevitore
① Pulsante del menù iniziale
② Touchscreen AMOLED
③ Rotella di controllo
④ Interfaccia per cuffie TRS da 3,5 mm
⑤ Interfaccia USB-C
⑥ Clip posteriore
⑦ Pulsante di alimentazione/blocco schermo
⑧ Interfaccia di uscita audio TRS da 3,5 mm
⑨Contatti
Descrizione dell'interfaccia

C: Custodia per la ricarica
① Indicatore del livello della batteria sulla custodia per la ricarica
② Interfaccia USB-C
③ Slot per ricarica/archiviazione trasmettitore 1
④ Slot per ricarica/archiviazione ricevitore
⑤ Slot per ricarica/archiviazione trasmettitore 2
⑥ Indicatore di ricarica trasmettitore 1
⑦ Indicatore di ricarica ricevitore
⑧ Indicatore di ricarica trasmettitore 2
Descrizione del display

A: Interfaccia principale del ricevitore (fuori dalla custodia per la ricarica)
| 1 | Modalità registrazione | 7 | Connessione USB | 13 | Volume in ingresso trasmettitore 1 |
| 2 | Stato soppressione del rumore | 8 | Collegamento cuffie | 14 | Tempo di registrazione rimanente trasmettitore 2 |
| 3 | Stato blocco schermo | 9 | Livello batteria ricevitore | 15 | Intensità segnale trasmettitore 2 |
| 4 | Livello batteria trasmettitore 1 | 10 | Identificativo trasmettitore 1 | 16 | Livello batteria trasmettitore 2 |
| 5 | Identificativo trasmettitore 2 | 11 | Intensità segnale trasmettitore 1 | 17 | Volume in ingresso trasmettitore 2 |
| 6 | Collegamento uscita audio da 3,5 mm | 12 | Tempo di registrazione rimanente trasmettitore 1 |
Descrizione del display

B: Interfaccia principale del ricevitore (nella custodia per la ricarica)
| 1 | Il ricevitore è nella custodia per la ricarica | 4 | Livello batteria ricevitore |
| 2 | Livello batteria nella custodia per la ricarica | 5 | Livello batteria trasmettitore 2 |
| 3 | Livello batteria trasmettitore 1 Data esora |
Descrizione del display

C: Interfaccia volume di uscita ricevitore

Volume di uscita in modalità Mono

Barra volume di uscita in modalità Mono
Impostazioni: Per accedere all'interfaccia delle impostazioni del volume di uscita dall'interfaccia principale, ruotare la ghiera di controllo. È possibile regolare il volume di uscita in modalità Mono ruotando la ghiera di controllo oppure facendo scorrere la barra del volume di uscita.
Descrizione del display

D: Interfaccia delle impostazioni rapide del ricevitore
| 1 | Interfaccia delle impostazioni rapide del trasmettitore 1 | 3 | Interruttore silenziamento |
| 2 | Interruttore ENC Interruttore | ® | registrazione |
Impostazioni: Per accedere all'interfaccia delle impostazioni rapide per il trasmettitore 1 o il trasmettitore 2 dall'interfaccia principale, toccare l'area del trasmettitore corrispondente. È possibile passare da una funzione all'altra nell'interfaccia delle impostazioni rapide ruotando la ghiera di controllo o toccando le icone delle funzioni. Per tornare all'interfaccia principale, toccare il pulsante della pagina iniziale.
Descrizione del display


REC Mode
E: Interfaccia del menu del ricevitore
Impostazioni: Premere la ghiera di controllo per accedere all'interfaccia del menu dall'interfaccia principale. Ruotare la ghiera di controllo o toccare il touchscreen per selezionare un menu, quindi premere la ghiera di controllo o toccare il menu per accedere all'interfaccia del menu secondario. Per tornare all'interfaccia precedente, toccare il pulsante della pagina iniziale.
Descrizione indicatore
Indicatore di stato trasmettitore
Sequenza Descrizione
| Luce blu, lampeggio veloce Abbinamento | |
| La luce blu, lampeggio lento Ricevitore disconnesso | |
| Luce blu fissa Ricevitore connesso | |
| Luce verde fissa | Funzione ENC ATTIVA e ricevitore connesso |
| Luce rosa fissa Upgrade in corso | |
| Luce rossa fissa Silenziamento ATTIVATO | |
| Luce rossa con intensità variabile Batteria scarica | |
| Luce arancione con intensità variabile: ritorno allo stato precedente dopo 5 secondi | Dispositivo acceso e ricarica in corso |
| Luce arancione con intensità variabile | DISPOSITIVO spento e ricarica in corso |
| Luce arancione fissa | DISPOSITIVO spento e completamente carico |
Descrizione indicatore
Indicatore REC del trasmettitore
| Sequenza Descrizione |
| Luce rossa fissa Registrazione |
| Spento Registrazione non attiva |
Indicatore della custodia per la ricarica
| Sequenza Descrizione | |
| Una luce nella parte esterna della custodia per la ricarica lampeggia quando la custodia per la ricarica è collegata tramite USB | Custodia per la ricarica in modalità di ricarica |
| Quattro luci fisse all'esterno della custodia per la ricarica | Custodia per la ricarica completamente carica |
| Luce con intensità variabile all'interno della custodia per la ricarica | Trasmettitore/ricevitore in modalità di ricarica |
| Luce fissa all'interno della custodia per la ricarica | Trasmettitore/ricevitore completamente carico |
Descrizione indicatore

Sequenza Livello della batteria
| Un LED illuminato, rosso lampeggiante | Batteria quasi scarica. Il trasmettitore e il ricevitore non si possono caricare utilizzando la custodia per la ricarica. |
Un LED illuminato 25%
Due LED illuminati 50%
Tre LED illuminati 75%
Quattro LED illuminati 100%
Descrizione del menu del ricevitore

Premere la ghiera di controllo per accedere all'interfaccia del menu dall'interfaccia principale. Nel menu sono disponibili le seguenti funzioni:
- Selezionare REC Mode per impostare il ricevitore in modalità di uscita.
a. Stereo
b. Mono
c. Safety Track
Nota: La modalità Safety track è supportata solo quando è collegata la telecamera. Quando si utilizzano app di terze parti per la registrazione, è consigliabile selezionare la modalità Mono.
Descrizione del menu del ricevitore
2.Selezionare Mic Settings per impostare i parametri del trasmettitore.
a. Mic Gain: Premere la ghiera di controllo o toccare per regolare il quadagno in ingresso del trasmettitore.
b. Auto Record: Il valore predefinito è OFF. Se la funzione Auto Record è impostata su ON, il trasmettitore avvia automaticamente la registrazione interna, quando è acceso.
c. REC Stop Lock: Il valore predefinito è OFF. Se la funzione REC Stop Lock è impostata su ON, la registrazione non può essere interrotta sul trasmettitore ma può essere interrotta solo sul ricevitore.
d. Auto OFF: Il valore predefinito è 15min; indica che il trasmettitore si spegnerà automaticamente se non è abbinato al ricevitore e non si svolgono operazioni per 15 minuti. Se la funzione Auto OFF è impostata su Never, il trasmettitore non si spegnerà automaticamente.
e. LED Brightness: Il valore predefinito è Normal. Consente di impostare la luminosità dell'indicatore di stato del trasmettitore. È possibile impostarla su Low, in base alle esigenze.
f. Storage: Premere la ghiera di controllo o toccare per visualizzare il tempo di registrazione rimanente del trasmettitore e formattare la memoria del trasmettitore (quando è piena, il primo file registrato verrà eliminato automaticamente).
3.SelezionarePhone Speaker per stabilire se l'audio può essere riprodotto tramite l'altoparlante del telefono senza scollegare il ricevitore dal telefono.
a. OFF: La riproduzione dell'audio sull'altoparlante del telefono è disabilitata.
b. ON: È possibile riprodurre l'audio tramite l'altoparlante del telefono senza scollegare il ricevitore dal telefono.
Descrizione del menu del ricevitore
- Selezionare EQ per configurare le impostazioni dell'audio.
a. Hi-Fi: Questà modalità consente di registrare l'audio Hi-Fi con alta qualità.
b. Low Cut: Questa modalità consente di filtrare i suoni a bassa frequenza.
c. Vocal Boost: Questa modalità consente di migliorare la chiarezza della voce.
5.Selezionare System Settings per configurare le impostazioni di sistema.
a. Pairing: Premere la ghiera di controllo o toccare per impostare la modalità di abbinamento sul ricevitore.
b. Brightness: Premere la ghiera di controllo o toccare per regolare la luminosità del touchscreen del ricevitore.
c. Upgrade Mode: Premere la ghiera di controllo o toccare per attivare la procedura di aggiornamento del dispositivo.
d. Date: Premere la ghiera di controllo o toccare per configurare la data sul ricevitore. Le impostazioni verranno sincronizzate con il trasmettitore connesso.
e. Time: Premere la ghiera di controllo o toccare per configurare l'ora sul ricevitore. Le impostazioni verranno sincronizzate con il trasmettitore connesso.
f. Language: Premere la ghiera di controllo o toccare per impostare la lingua del dispositivo su inglese o cinese.
g. Factory Reset: Premere la ghiera di controllo o toccare per ripristinare le impostazioni predefinite del dispositivo.
h. Version Info: Premere la ghiera di controllo o toccare per visualizzare la versione del firmware del ricevitore, la versione del firmware del trasmettitore connesso e il SN.
Istruzioni per l'uso
La posizione ottimale per il fissaggio del trasmettitore è quella con il collare vicino all'area del collo di chi parla. Se la voce è molto intensa, posizionare il trasmettitore nella parte superiore del torace. Il trasmettitore può essere collegato mediante la clip posteriore o il magnete con clip.

Nota: collocando il trasmettitore in posizioni diverse, si avranno fluttuazioni del volume del suono registrato. Evitare ogni ostacolo davanti al trasmettitore durante la registrazione. Quando si utilizza il trasmettitore all'aperto è consigliabile utilizzare il paravento soffice per evitare interferenze nell'audio.
Istruzioni per l'uso
Collegamento del ricevitore a un iPhone
- Per collegare il ricevitore a un iPhone, utilizzare un cavo da USB-C a Lightning.
- Sul touchscreen del ricevitore verrà visualizzata l'icona della connessione USB.
- Per iniziare a registrare avviare l'app del registratore o della fotocamera sul telefono cellulare.

Istruzioni per l'uso
Collegamento del ricevitore a un telefono Android con un'interfaccia USB-C
- Per collegare il ricevitore a un telefono Android con interfaccia USB-C, utilizzare un cavo da USB-C a USB-C.
- Sul touchscreen del ricevitore verrà visualizzata l'icona della connessione USB.
- Per iniziare a registrare avviare l'app del registratore o della fotocamera sul telefono cellulare.

Nota: È consigliabile utilizzare cavi da USB-C a Lightning e da USB-C a USB-C originali. In caso contrario possono verificarsi problemi di compatibilità, che potrebbero causare suoni distorti o altri problemi relativi all'audio.
Istruzioni per l'uso
Collegamento del ricevitore a una telecamera
- Collegare il ricevitore a una telecamera tramite un connettore hot shoe o cold shoe utilizzando la clip posteriore.
- Collegare l'interfaccia di uscita audio da 3,5 mm del ricevitore all'interfaccia di ingresso audio da 3,5 mm della telecamera utilizzando un cavo da TRS da 3,5 mm a TRS da 3,5 mm.
- Regolare al livello minimo il volume di registrazione della telecamera e il volume di uscita del ricevitore al livello medio, per una registrazione ottimale.

Istruzioni per l'uso
Abbinamento
Il trasmettitore e il ricevitore sono abbinati per impostazione predefinita. Se l'abbinamento tra il trasmettitore e il ricevitore si interrompe, usare uno dei due metodi seguenti per abbinarli.
-
Abbinamento automatico: posizionare il trasmettitore e il ricevitore nella custodia per la ricarica: si abbineranno automaticamente. (Figura 1)
-
Abbinamento manuale: Accendere il trasmettitore e il ricevitore, quindi tenere premuto il pulsante di abbinamento del trasmettitore per passare alla modalità di abbinamento. L'indicatore di stato del trasmettitore lampeggia rapidamente. Selezionare quindi System Settings sul touchscreen del ricevitore e toccare Pairing per iniziare l'abbinamento. Se l'indicatore di stato del trasmettitore si illumina in blu fisso, l'abbinamento è riuscito. (Figura 2)

Istruzioni per l'uso
Soppressione del rumore
Premere il pulsante della soppressione del rumore sul trasmettitore per attivare la funzione di soppressione del rumore.
L'indicatore di stato del trasmettitore si illumina in verde.
Registrazione
Premere il pulsante REC del trasmettitore per attivare la funzione di registrazione. L'indicatore luminoso REC del trasmettitore si illumina in rosso fisso.

Istruzioni per l'uso
Disattivazione audio
Premere due volte il pulsante di alimentazione sul trasmettitore per disattivare l'audio del trasmettitore. In questo caso, la spia di stato del trasmettitore diventa rossa fissa.

Premere il pulsante di alimentazione/ blocco schermo sul ricevitore per bloccare lo schermo ed evitare operazioni impreviste, ad eccezione dell'accensione o dello spegnimento del dispositivo. Per sbloccare lo schermo, premere nuovamente il pulsante.

Istruzioni per l'uso
Registrazione da parte del trasmettitore
-
Dopo aver acceso il trasmettitore, premere il pulsante REC per iniziare a registrare. L'indicatore luminoso REC del trasmettitore si illumina in rosso fisso. Premere nuovamente il pulsante REC per interrompere la registrazione.
-
Il formato audio registrato dal trasmettitore è WAV mono a 48 kHz, 24 bit senza perdite (un file RAW non elaborato). Se la registrazione dura a lungo, il file viene diviso automaticamente ogni 30 minuti.
-
Il trasmettitore è dotato di 8 GB di memoria integrata per la memorizzazione automatica dei file registrati. Quando la memoria è piena l'audio appena registrato sovrascriverà automaticamente l'audio meno recente.
-
Il file registrato si può esportare collegando il trasmettitore a un computer o a un telefono.
-
La memoria del trasmettitore si può formattare tramite il ricevitore o altri dispositivi come un computer o un telefono.

Aggiornamento del firmware
Quando è disponibile un nuovo firmware, aggiornarlo collegando il trasmettitore, il ricevitore e la custodia per la ricarica a un computer.
Come aggiornare il firmware:
Aggiornamento del firmware del ricevitore
- Selezionare System Settings > Upgrade Mode nell'interfaccia principale del touchscreen del ricevitore.
- Collegare il ricevitore al computer con il cavo USB-C in dotazione e copiare sul ricevitore il file di aggiornamento del firmware.
- Dopo aver copiato il file, scollegare il cavo USB-C dal computer. L'aggiornamento del firmware del ricevitore inizierà automaticamente e sul touchscreen del ricevitore verrà visualizzato il messaggio "Upgrading...". Durante l'aggiornamento del firmware non è possibile utilizzare il ricevitore fino a quando viene visualizzato il messaggio "Upgraded successfully. The device will restart soon.".
- Al termine dell'aggiornamento del firmware il ricevitore si riavvierà automaticamente.
Aggiornamento del firmware
Aggiornamento del firmware del trasmettitore
- Accendere il trasmettitore, collegarlo al computer con il cavo USB-C in dotazione e copiare sul trasmettitore il file di aggiornamento del firmware.
- Dopo aver copiato il file, scollegare il cavo USB-C dal computer. L'aggiornamento del firmware del trasmettitore inizierà automaticamente. Durante l'aggiornamento del firmware l'indicatore di stato del trasmettitore si illumina in rosa fisso; al termine dell'aggiornamento torna allo stato precedente.
- Al termine dell'aggiornamento del firmware il trasmettitore si riavvierà automaticamente.
Specifiche
| Nome Trasmettitore LARK MAX | |
| Dimensioni | Circa 48,5 mm x 30,3 mm x 19,37 mm(1,9" x 1,2" x 0,76") |
| Peso Circa 33 g (1,16 oz) | |
| Portata di trasmissione | Fino a 250 m (820 piedi) per LOS e 60 m (197 piedi) per NLOS |
| Modalità di modulazione GFSK | |
| EIRP <20 dBm | |
| Frequenza operativa 2.400 MHz | -2.483,5 MHz |
| Tipo di batteria LiPo conforme | a RoHS |
| Capacità della batteria 300 mAh | |
| Tensione della batteria 3,87 V | |
| Energia della batteria 1,161 Wh | |
| Temperatura di ricarica Da 0 °C | a 45 °C |
| Temperatura operativa Da -20 °C | a 45 °C |
| Tempo di ricarica <2 ore | |
| Durata di funzionamento Circa | 7,5 ore |
Specifiche
| Durata registrazione Circa 14 ore |
| Formato audio registrato WAV a 48 kHz, 24 bit |
| Figura polare del microfono Omnidirezionale |
| Sensibilità del microfono -36 dBFS ±1 dB a 1 kHz, 94 dBSPL |
| Gamma dinamica in ingresso 98 dB (predefinito)/106 dB (max) |
| Risposta in frequenza 20 Hz-20 kHz (funzione Low Cut disabilitata) |
| Rapporto segnale-rumore 70 dB |
| Livello di pressione acustica 120 dBSPL (predefinito)/128 dBSPL (max) |
| Rumore equivalente 24 dBA |
Nota: La portata di trasmissione è stata misurata all'aperto, in un ambiente privo di interferenze.
Specifiche
| Nome Ricevitore LARK MAX | |
| Dimensioni | Circa 58 mm x 40,83 mm x 23,17 mm(2,3" x 1,6" x 0,9") |
| Peso Circa 60 g (2,1 oz) | |
| Touchscreen AMOLED 1,1" | |
| Risoluzione del touchscreen | 26 x 294 pixel |
| Modalità di modulazione GFSK | |
| EIRP <20 dBm | |
| Frequenza operativa 2.400 MHz | -2.483,5 MHz |
| Tipo di batteria LiPo conforme a RoHS | |
| Capacità della batteria 490 mAh | |
| Tensione della batteria 3,87 V | |
| Energia della batteria 1,896 Wh | |
| Temperatura di ricarica Da 0 °C a 45 °C | |
| Temperatura operativa Da -20 °C a 45 °C | |
| Tempo di ricarica <2 ore | |
| Durata di funzionamento Circa 9 ore |
Specifiche
| Nome Custodia per la ricarica LARK MAX | |
| Dimensioni | Circa 115 mm x 46 mm x 63 mm(4,5" x 1,8" x 2,5") |
| Peso Circa 193,5 g (6,8 oz) | |
| Tipo di batteria LiPo conforme a RoHS | |
| Capacità della batteria 2.800 mAh | |
| Tensione della batteria 3,85 V | |
| Energia della batteria 10,78 Wh | |
| Tempo di ricarica <2 ore | |
| Temperatura operativa Da -20 °C a 45 °C | |
| Temperatura di ricarica Da 0 °C a 45 °C | |
| Tempi di ricarica massimi Circa due volte la ricarica per 2 TX e 1 RX | |
Nota: i dati di cui sopra si basano sui risultati di test di laboratorio.
Esclusione di responsabilità
- Leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
- Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
- Non posizionare il prodotto vicino o all'interno di dispositivi che emettono calore (come forni a microonde, cucine a induzione, forni elettrici, stufette elettriche, pentole a pressione, scaldabagni, stufe a gas) per evitare che la batteria si surriscaldi ed esploda.
- Utilizzare solo componenti e accessori approvati o forniti da Hollyland. L'uso di accessori non originali può causare scariche elettriche, incendi, esplosioni o altri pericoli.
- Affidare qualsiasi intervento di manutenzione a personale qualificato. In caso di danni di qualunque tipo subiti dal prodotto, come danni al cavo di alimentazione o alla spina, ingresso di liquidi o di oggetti nel prodotto, pioggia, umidità, utilizzo anomalo normale o caduta, è necessario sottoporlo a manutenzione.
Informazioni sulla conformità
Avviso di conformità CE:
CE
• Dichiarazione di conformità UE
Hollyland con la presente dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive 2014/53/UE, 2011/65/UE e (UE) 2015/863.
La dichiarazione di conformità UE originale è disponibile sul sito www.hollyland.com.
- Restrizioni nazionali
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'UE e nell'Irlanda del Nord.
![]() | AT | BE | BG | CH | CY | CZ | DE |
| DK | EE | EL | ES | FI | FR | HR | |
| HU | IE | IS | IT | LI | LT | LU | |
| LV | MT | NL | NO | PL | PT | RO | |
| SE | SI | SK | TR | UK(NI) | |||
Informazioni sulla conformità
- ATTENZIONE
SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO POTREBBE ESPLODERE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
- RICICLO
Questo prodotto reca il simbolo della raccolta differenziata per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Ciò significa che questo prodotto deve essere riciclato o disassemblato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/UE per ridurne al minimo l'impatto sull'ambiente. L'utente ha la possibilità di consegnare il proprio prodotto a un'organizzazione competente in materia di riciclaggio o al rivenditore nel momento in cui acquista una nuova apparecchiatura elettrica o elettronica.

Informazioni sulla conformità
Requisiti FCC:

FCC ID:2ADZC-6902T FCC ID:2ADZC-6902R
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dalla società responsabile della conformità può invalidare l'autorizzazione dell'utente all'uso dell'apparecchiatura. Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle norme FCC. L'utilizzo è subordinato alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze elettromagnetiche nocive, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle radiazioni:
Il dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti SAR della FCC.
Informazioni sulla conformità
Nota:
questo dispositivo è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono destinati a fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in ambiente residenziale. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni può causare interferenze dannose alle comunicazioni radiofoniche. Tuttavia non è possibile garantire che non si verifichino interferenze in un'installazione specifica. Se il dispositivo dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva (per verificarlo è possibile spegnere e riaccendere il dispositivo), si può cercare di eliminare le interferenze nei modi seguenti:
— Orientare o posizionare diversamente l'antenna ricevente.
— Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
— Collegare il dispositivo a una presa appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
— Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per richiedere assistenza.
Compliance Information
Se si riscontrano problemi nell'utilizzo del prodotto o per ricevere assistenza, contattare il team di assistenza Hollyland nei modi seguenti:

Tutti i diritti d'autore appartengono a Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd. Senza l'approvazione scritta di Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd., nessuna organizzazione o persona può copiare o riprodurre il testo o le immagini, né parzialmente né interamente, o diffonderli in qualsiasi modo.
Dichiarazione sul marchio
Tutti i marchi appartengono a Shenzhen Hollyland Technology Co., Ltd.
Nota:
A seguito di aggiornamenti del prodotto o per altri motivi, il presente manuale dell'utente verrà occasionalmente aggiornato. Se non diversamente concordato, il presente documento viene fornito solo come guida all'uso del prodotto. Tutte le dichiarazioni, le informazioni e le raccomandazioni contenute nel presente documento non costituiscono garanzie di alcun tipo, né espresse o implicite.
