Youke 12 - Bicicletta Puky - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Youke 12 Puky in formato PDF.
Domande degli utenti su Youke 12 Puky
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Youke 12 - Puky e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Youke 12 del marchio Puky.
MANUALE UTENTE Youke 12 Puky
Istruzioni per l’uso
Istruzioni per l’uso ICykel
Congratulazioni per aver acquistato questa bicicletta per bambini PUKY. Siete diventati così proprietari di un prodotto di alta qualità, che saprà regalarvi grandi gioie. Queste istru- zioni per l’uso contengono informazioni sul montaggio, il funzionamento sicuro e la manu- tenzione di questa nuova bicicletta. Per chiari- menti o problemi, potrete rivolgervi al vostro rivenditore specializzato o contattarci mediante il nostro sito internet: www.puky.de.
2. Responsabilità dei genitori
Se impiegata correttamente, è possibile esclu- dere quasi totalmente la possibilità di pericoli durante l’uso di questa bicicletta. Si tenga però presente per, per loro natura, bambini e giovani possono assumere movenze o avere un tem- peramento tale da generare situazioni o perico- li imprevedibili, che escludono la responsabilità del produttore. Vi invitiamo pertanto ad inse- gnare a bambini e giovani ad usare in modo corretto la bicicletta, a non perderli di vista e a far loro presente i possibili pericoli.
3. Avvertenze per gli utenti
La bicicletta per bambini non è adatta ad un uso sportivo (es. salti). La bicicletta può essere guidata solo su percorsi pavimentati e strade senza ostacoli. La bicicletta non è adatta a salti, trucchi e all’impiego sul terreno. Se usata da bambini, non lasciare la bicicletta nei pressi di scale, discese, terreni in penden- za, piscine o altre acque. Assicurare eventuali scale nelle vicinanze in modo che i bambini non possano utilizzare la bicicletta su di esse. Utilizzare la bicicletta solo in un ambiente ade- guato e al di fuori delle aree di traffico pubblico. Ai sensi del StVZO [Codice della strada tede- sco], il veicolo non è adatto alla circolazione su strada. Osservare i requisiti della legge nazio- nale vigenti. Il peso complessivo ammesso per questa bicicletta (bicicletta + conducente + carico) è di 60 kg. Il carico ammesso per il portapacchi dipende dalla versione (vedi impressione/goffratura sul portapacchi). Per motivi di sicurezza durante la guida, si consiglia comunque di non impiegare il portapacchi dei veicoli per bambini per tra- sportare carichi reali. Utilizzare solo il porta- pacchi di serie. Indossare abiti adeguati e scarpe chiuse. PUKY consiglia di indossare un elmetto da bicicletta (vedi accessori PUKY). La bicicletta non è adatta per il montaggio di un seggiolino. Far attenzione alla possibilità di intrappolamento durante l’uso e la manutenzio- ne. Bicicletta per bambini Montare saldamente le rotelle di supporto al corpo posteriore della bicicletta solo in caso di necessità come aiuto iniziale all’apprendimento (per mantenere l’equilibrio). L’uso di rotelle di supporto è ammesso solo per un breve periodo di apprendimento in quanto, con la pratica, le rotelle possono esercitare sul telaio forze non controllabili. L’azione frenante del freno della ruota anteriore si riduce in presenza di bagnato. Evitare frenate brusche e improvvise con il freno al cerchio, che possono modificare la reazione del veicolo alla guida, causando cadute. In presenza di lunghe discese, evitare l’uso prolungato del freno a contropedale (surriscal- damento del mozzo del freno a contropedale). I cappucci coprivalvola devono essere applicati in modo saldo e essere tenuti lontani dalla por- tata dei bambini (pericolo di ingerimento). L’ag- giunta di accessori o l’apporto di modifiche alla bicicletta (in particolare ai freni) modificano le 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 43 13.09.2019 10:00:1944 Bicilette giocattolo Istruzioni per l’uso caratteristiche di guida e possono comportare dei pericoli.
4. Apertura del volume di consegna
Per l’apertura dell’imballaggio e la rimozione del materiale di protezione non utilizzare oggetti affilati. Si potrebbe inavvertitamente danneggiare la vernice o parti del veicolo. Mantenere qualsiasi materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini.
Rimuovere tutti i componenti dall’imballaggio.
- Rimuovere il materiale di protezione.
- Verificare la completezza e l’integrità della fornitura. In mancanza di alcune parti, rivol- gersi al proprio rivenditore specializzato prima di intraprendere ulteriori lavori. La fornitura include (immagine A):
3. pedali e istruzioni per l’uso nel sacchetto di
polietilene; per i modelli con 3 marce: perno di comando incluso
Regolare la posizione di guida tenendo conto della statura del bambino. Regolare la sella in modo che almeno le punte dei piedi, meglio se i piedi per intero, tocchino a terra, garantendo così l’equilibrio. Osservare la marcatura della profondità di inserimento minimo sul reggisella nel tubo della sella. Informazioni più dettagliate in merito sono disponibili sotto. Il manubrio, la leva del freno a mano e il cam- panello devono essere facilmente raggiungibili per il bambino dalla posizione di seduta. Osservare la marcatura della profondità di in- serimento minimo del manubrio. Dopo aver regolato il manubrio, serrare le viti. Prima di mettere in uso la bicicletta, eseguire un control- lo finale sulla base della seguente lista di con- trollo di sicurezza. Nel montaggio del pedale, osservare la filetta- tura destrorsa o sinistrorsa (marcata con R [destra] o L [sinistra] nei pressi della filettatura sull’asse del pedale). Le immagini relative alle indicazioni di montag- gio si trovano all’ultima pagina delle presenti istruzioni. In seguito al montaggio, eseguire una verifica del veicolo conformemente alla lista di con- trollo di sicurezza! Durante il montaggio, assicurarsi che determi- nati componenti, come la filettatura del pedale e il cono di serraggio, siano ingrassati. Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi (immagine B):
1. Chiave a brugola da 6 mm (modelli ZL) o
chiave inglese da 13 mm (modello Z)
2. Chiave a brugola da 5 mm
(solo con modelli ZL 18 - 3)
3. Chiave inglese da 15 mm
4. Giravite a stella
L’utensile non è incluso nel volume di consegna. Il montaggio deve essere effettuato con atten- zione da un adulto, in modo tale da evitare inci- denti o lesioni future. Dedicare al montaggio il tempo necessario. In alcuni punti è necessario inserire le viti con una determinata coppia. Tale coppia è indicata in Newton metri (ad esempio 2 Nm). Nel caso in cui una vite venga inserita con una coppia non abbastanza elevata, il collega- mento potrebbe risultare troppo allentato e per- ciò non sicuro. Nel caso in cui la coppia sia trop- po elevata, le viti e altri componenti potrebbero venire danneggiati e distrutti. In caso di dubbio, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato o ad un’officina. Per prima cosa rimuovere i cappucci di protezio- 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 44 13.09.2019 10:00:1945 Bicilette giocattolo Istruzioni per l’uso I ne in plastica sui dadi ciechi dell’asse anteriore e posteriore, oltre che sui freni cantilever. Ri- muovere anche la pellicola in plastica per la protezione delle pedivelle. Rimuovere il rivestimento dal manubrio e, con pochi giri, allentare dall’avancorpo la vite sotto- stante con l’ausilio di una chiave a brugola da 6 mm (modelli ZL) o con una chiave inglese da 13 mm (modello Z). Ora è possibile rimuovere la pellicola in plastica per la protezione del cono di serraggio sull’estremità inferiore dello stelo dell’avancorpo. Immagine 1: inserire il manubrio nel tubo della forcella (1). Qualora ciò richiedesse un grande sforzo, allentare ulteriormente la vite sul manu- brio. Inserire il manubrio fino all’altezza deside- rata, allinearlo perpendicolarmente alla ruota anteriore e bloccarlo attraverso il serraggio della vite sull’avancorpo (2) con l’ausilio di una chiave a brugola da 6 mm (modelli ZL) o con una chia- ve inglese da 13 mm (modello Z) (15 Nm). Fare attenzione alla marcatura del livello minimo di inserimento sullo stelo dell’avancorpo. Fissare ora nuovamente il rivestimento sul manubrio. Immagine 2: prendere l’estremità libera del cavo del freno e inserire la parte terminale nell’apposita cavità sulla maniglia del freno (1). Tirare poi con cautela il rivestimento esterno del cavo del freno per fare in modo che la vite di regolazione della maniglia del freno si innesti nella posizione finale (2). Durante il montaggio del cavo del freno, assicu- rarsi che la vite a testa zigrinata si trovi in posi- zione eretta nel fermo per il fanalino frontale. In caso contrario non è possibile montare corretta- mente il freno. Regolazione dell’altezza del manubrio nei modelli con avancorpo Ahead: il manubrio viene regolato in fabbrica alla posizione più alta, per- tanto tutti i distanziatori si trovano al di sotto dell’avancorpo. In caso di necessità, l’altezza del manubrio può essere abbassata smontando l’avancorpo e ampliando il distanziatore. Immagine 3: allentare e rimuovere prima il cap- puccio Ahead (1). Allentare poi le due viti di bloccaggio dello stelo della forcella (2). Ora è possibile rimuovere l’avancorpo dallo stelo della forcella. Regolare l’altezza del manubrio in base alle esigenze. Le posizioni possibili sono:
- tutti i distanziatori sotto all’avancorpo (massi- ma posizione del manubrio, impostazione di fabbrica)
- distanziatori sopra e sotto all’avancorpo (posizione intermedia del manubrio)
- tutti i distanziatori sopra all’avancorpo (posizione più bassa del manubrio) Non rimuovere i distanziatori! Immagine 4: dopo l’ampliamento del distanzia- tore, rimontare il cappuccio Ahead, orientare il manubrio nella direzione di guida e regolare correttamente il gioco del cuscinetto. Per farlo, utilizzare la vite di regolazione nel cappuccio Ahead (1). Regolazione corretta: il manubrio deve girarsi con facilità, senza alcun gioco del cuscinetto. Riserrare ora le viti di bloccaggio dello stelo della forcella dell’avancorpo con la coppia giu- sta (2). Coppia di serraggio per il bloccaggio dell’avancorpo nel tubo dello stelo della forcel- la: 5-6 Nm. Accertarsi che l’avancorpo sia posi- zionato sullo stelo della forcella in modo saldo e resistente alla torsione. Regolazione del freno (Cantilever): Immagine 5: premere il freno cantilever destro sulla ruota anteriore in direzione del cerchio (1). Ora è possibile inserire la parte terminale del cavo del freno nell’apposita cavità del freno (2). Se non possibile, ridurre la tensione del cavo del freno sulla vite di bloccaggio del braccio del fre- no sinistro nella direzione di marcia (vedi fig. 4/ posizione 2) e riserrare poi la vite di bloccaggio
43820_kinderfahrrad_148x210.indd 45 13.09.2019 10:00:2046 Bicilette giocattolo Istruzioni per l’uso Immagine 6: accertarsi che le pastiglie dei freni siano posizionate parallelamente le une alle altre e allineate correttamente rispetto ai cerchi: devono cioè trovarsi ad una distanza di circa 1 mm sotto al bordo superiore del cerchio. In caso di posizionamento scorretto, allentare il dado di fissaggio della pastiglia del freno (1) con l’aiuto di una chiave a brugola di 5 mm e regolare come descritto sopra. Tirare inoltre sulla leva del freno e riavvitare saldamente il dado di fissaggio (5-8 Nm). Immagine 7: ruotando la vite di regolazione, regolare ora i bracci dei freni al centro: la di- stanza pastiglia del freno <-> cerchio deve es- sere identica a destra + sinistra. È necessario un giravite a stella. Avvitando la vite, togliere il rispettivo braccio del freno dal cerchio, svitando la vite sul cerchio. È importante che la leva del freno venga azio- nata più volte, affinché la tensione dei bracci del freno sia distribuita in modo omogeneo su entrambi i lati e la regolazione abbia effetto. Il contatto tra il corpo del freno e il cerchio deve avvenire in contemporanea su entrambi i lati. Ritorno all’immagine 6: la tensione del cavo del freno va regolata sul dado di ancoraggio (2) in modo tale che la pa- stiglia del freno si trovi rispettivamente a una distanza di ca. 1,5 mm dal cerchio. Qualora fosse necessaria una correzione, l’estremità sporgente del cavo deve essere nuovamente fissata al freno. Immagine 8: in caso di lieve usura dei ceppi del freno, è possibile svitare le viti a testa zigrinata al di sopra del riflettore anteriore e posizionare i ceppi del freno su entrambi i lati avvicinandoli in modo uguale al cerchio. Rego- lare il freno in modo tale che le pastiglie dei freni distino rispettivamente circa 1,5 mm dal cerchio. Prima di ogni viaggio, verificare il corretto fun- zionamento del freno. Qualora fosse necessa- ria una nuova regolazione del freno durante il periodo di impiego del prodotto, seguire i pas- saggi sopra descritti. Regolazione del freno (V-Brake): la bicicletta possiede due freni al cerchio. La maniglia del freno sinistra controlla il freno del- la ruota anteriore, quella a destra controlla il freno della ruota posteriore. In base al modello, la bicicletta può disporre opzionalmente di un freno a contropedale per la ruota posteriore. Immagine 9: ruotando la vite di regolazione, correggere ora i bracci del freno centralmente (1). La distanza tra pastiglia del freno e il cer- chio deve essere identica a destra e a sinistra, in modo che al momento della frenata, il con- tatto tra pastiglia e freno sia omogeneo su en- trambi i lati. Occorre un giravite a stella. Avvi- tando la vite, togliere il rispettivo braccio del freno dal cerchio, svitando la vite sul cerchio. È importante che la leva del freno venga azio- nata più volte, affinché la tensione dei bracci del freno sia distribuita in modo omogeneo su entrambi i lati e la regolazione venga eseguita correttamente. Immagine 10: la larghezza della presa (distan- za tra leva del freno e manubrio) può essere regolata individualmente mediante una vite sulla maniglia del freno. Accertarsi che il freno venga azionato prima che la leva del freno tocchi il manubrio! Immagine 11: la tensione del cavo può essere regolata mediante la vite a testa zigrinata sulla maniglia del freno. Il freno è regolato corretta- mente se la pastiglia del freno dista rispettiva- mente ca. 1,5 mm dal cerchio. Sostituzione delle pastiglie Immagine 12: allentare il dado di fissaggio della pastiglia con l’aiuto di una chiave a brugo- la da 5 mm (1) e sostituire le pastiglie. Le pastiglie devono presentare una distanza di 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 46 13.09.2019 10:00:2047 Bicilette giocattolo Istruzioni per l’uso I ca. 1 mm al di sotto del bordo superiore del cerchio (2). Se la regolazione non dovesse essere corretta, allentare il dado di fissaggio della pastiglia con l’aiuto di una chiave a brugo- la da 5 mm (1) e regolarla come descritto so- pra. Tirare inoltre la leva del freno e riavvitare il dato di fissaggio (5-8 Nm). Regolare la tensione del cavo in modo che la pastiglia del freno disti ca. 1,5 mm dal cerchio. Qualora fosse necessario un adeguamento della regolazione a posteriori, allentare la vite di bloccaggio (3) e regolare la tensione del cavo (riserrare poi la vite di bloccaggio del cavo con 6-8 Nm!) o eseguire il passaggio descritto alla figura 11. Immagine 13: assicurarsi che un pedale sia dotato di una filettatura destrorsa (per il lato destro nella direzione di marcia) e gli altri pedali di una filettatura sinistrorsa (per il lato sinistro nella direzione di marcia). I pedali sulla superfi- cie frontale dell’asse della vite sono rispettiva- mente marchiati con “R” o “L”. Avvitare i pedali con l’ausilio di una chiave esa- gonale da 15 mm sulle pedivelle (20 Nm), ruo- tando la chiave esagonale da entrambi i lati nella direzione della ruota anteriore. Regolare la posizione di seduta Immagine 14: regolazione dell’altezza della seduta: dopo aver allentato il collarino reggisel- la con l’aiuto di una chiave a brugola di 5 mm, è possibile estrarre il sellino. Regolare l’altezza della sella in modo che almeno le punte dei piedi, meglio se i piedi per intero, tocchino a terra, garantendo così l’equilibrio. Osservare i seguenti principi: altezza minima della sella come segue: Z2 / ZL 12: 45 cm Z6 / ZL 16: 49 cm Z8 / ZL18: 53 cm altezza massima della sella: la profondità di inserimento minimo del reggi- sella è di 65 mm. Sul reggisella si trova una marcatura corrispondente (vedi fig. 14). Riserrare poi il collarino reggisella (coppia 5-8 Nm). Regolazione dell’altezza del manubrio: regola- re la posizione di seduta in modo che il bambi- no sia in posizione verticale, consentendogli così una veduta ottimale. Il manubrio, la leva del freno a mano e il campanello devono esse- re facilmente raggiungibili per il bambino. Coppia di serraggio per il blocco dell’avancor- po nel tubo dello stelo della forcella: 15 Nm. Coppia di serraggio per il blocco del manubrio nell’avancorpo: 12 Nm. Regolazione della tensione della catena La catena deve presentare un gioco verticale di circa 1,5 cm. La tensione della catena deve essere impostata come segue: Immagine 15: allentare i due dadi della ruota posteriore Immagine 16: la tensione della catena può essere ora regolata spostando la ruota poste- riore all’estremità della sporgenza. Riserrare poi i dadi della ruota (coppia 10 Nm) Regolazione del cambio del mozzo (solo modelli a 3 marce) Incasso del perno di comando Immagine 17: prelevare il perno di comando dal sacchetto di polietilene e inserirlo fino all’arresto utilizzando la penna nera, prima sul lato destro (in direzione di marcia) dell’asse posteriore. 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 47 13.09.2019 10:00:2048 Bicilette giocattolo Istruzioni per l’uso EINSTELLUNG Für Schalteinheit37 EINSTELLUNG
Nach Einstellung von Schalteinheit IV sichern Sie die Zugeinstellschraube mit der Zugeinstellmutter (G) . (G) Zugeinstellmutter Anzugsmoment: 1,5 - 2,5 N•m (A) (B) (B)(B) (C) (E) (F) (E) (D) SET SET (G) (A) vite di regola- zione del cavo (B) biella (C) estremità dell’asse del mozzo (D) linea rossa sulla biella (E) linee gialle (F) parte gialla del collegamento Coppia: 1,5 - 2,5 Nm Immagine 18: in seguito è possibile posizionare la scatola di controllo sull’asse po- steriore, fissandola con una chiave a brugola da 5 mm (3-5 Nm). Non sono necessarie ulteriori regolazioni della scatola di controllo. Qualora fosse necessaria una nuova regolazio- ne durante il periodo di impiego del prodotto, procedere come segue: SET Impostare la leva del cambio REVOSHIFT su 2. Girare la vite di regolazione del cavo (A) per allineare la linea rossa (D) sulla biella all’estremi- tà (C) dell’asse del mozzo. NOTA Durante la regolazione, verificare le due linee gialla dall’alto attraverso la finestra. Ruotare la pedivella e impostare la leva del cambio REVOSHIFT da 3 a 1 e poi rispostarla a 3. Ripe- tere questa operazione 2-3 volte e verificare che le marce vengano cambiate. Impostare nuova- mente la leva del cambio REVOSHIFT da 1 a 2 e accertarsi che la linea rossa sulla biella sia allineata all’estremità dell’asse del mozzo. Se così non fosse, ripetere l’impostazione. Una volta regolata l’unità di cambio IV, assicu- rare la vite di regolazione del cavo con il dado di regolazione (G). 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 48 13.09.2019 10:00:2049 Bicilette giocattolo Istruzioni per l’uso I Lista di controllo di sicurezza Sella Resistente alla torsione (5-8 Nm)* Osservare la marcatura della profondità di inserimento minimo Le piante dei piedi raggiungono il fondo Manubrio Osservare la marcatura della profondità di inserimento minimo Tubo dello stelo del manubrio resistente alla torsione (15 Nm)* Staffa del manubrio resistente alla di torsione ben raggiungibile, posizione di seduta eretta Manici resistenti alla torsione Freno a mano Freno a mano saldo (2 Nm), ben accessibile
Funzionamento perfetto Pastiglia del freno pulita, senza grasso, in posizione adiacente corretta Freno a contropedale Verifica del funzionamento Catena Tensione della catena a norma (gioco di circa 1,5 cm) Lubrificazione sufficiente Protezione sufficiente della catena Pneumatici Profilo sufficiente Pressione dell’aria sufficiente (pressione da rispettare indicata sul pneumatico) Ruote giranti Assenza di impatti Raggi serrati in modo uniforme Dadi dell’asse serrati in modo saldo (ruota anteriore 12 Nm, ruota posteriore 10 Nm)* Pedali Di agevole rotazione Rigidi e senza gioco eccessivo Campanello Dal suono chiaro, facilmente raggiungibile Controllo visivo Controllare che i componenti non presentino difetti e che tutte le parti di fissaggio, come lamiere di protezione e portapacchi, siano montate in modo saldo (*coppie delle viti in Newton metri). 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 49 13.09.2019 10:00:20PL Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi
Bicilette giocattolo
6. Manutenzione e cura
Se la leva del freno a mano si tira di oltre la metà del suo percorso sul manubrio, senza esercitare alcuna azione frenante, è necessa- rio regolare il freno. Tenere le superfici del freno pulite e senza grasso e le pastiglie in posizione parallela tra di loro. Le pastiglie usurate vanno sostituite immedia- tamente! Nella sostituzione, accertarsi che siano impiegate pastiglie originali o che siano almeno adeguate al materiale del cerchio (ad es. la denominazione: “Alloy / Alu” per i cerchi in alluminio). Cautela in caso di usura del cerchio Verificare regolarmente le condizioni dei cerchi e prestare particolarmente attenzione alla sca- nalatura perimetrale indicante il livello di usura. Recarsi tempestivamente alla propria officina (se la scanalatura è appena visibile). Pericolo di rottura e incidenti! Prestare particolare attenzione alla rigidità di torsione del manubrio e della sella! Verificare la tensione di bloccaggio e regolarla di conseguenza (allentando, allineando e riser- rando la ruota posteriore). Verificare la corretta pressione dell’aria (la pressione dell’aria da mantenere è indicata sulla parte laterale del pneumatico). I compo- nenti danneggiati o deformati non vanno ripara- ti ma assolutamente sostituiti. I ricambi originali sono reperibili presso il proprio rivenditore specializzato PUKY. Parti sog- gette a usura: pneumatici (incl. tubi), cerchi, cavo del freno, pastiglie, catena, corone, rive- stimenti dei manici. Tutti i lavori di manutenzione presuppongono conoscenze specifiche e possono essere per- tanto eseguiti solo dal rivenditore specializzato. I bambini non potranno operare con mano ma potranno senz’altro imparare osservando. Pulizia e protezione anticorrosione Tutte le superfici verniciate e metalliche posso- no essere pulite e protette con i prodotti di cura disponibili in commercio. Utilizzare soltanto detergenti ecologici e in nessun caso aggressivi. Oliare regolarmente (con oli per catena o universali) e, se necessario, pulire la catena. I fianchi laterali dei cerchi (superfici del freno) devono presentarsi privi di grasso! Proteggere il veicolo dal sale ed evitare un deposito prolungato in ambienti umidi (es. ga- rage). In caso di deposito della bicicletta in un luogo umido, proteggere le superfici delle parti metalliche non verniciate (viti, dadi, ecc.) con una sigillatura superficiale adeguata (es. cera da nebulizzare). Far controllare regolarmente da un esperto la regolazione e la lubrificazione di mozzo e cu- scinetti a sfera. Proteggere il veicolo dal sale ed evitare un deposito prolungato in ambienti umidi (es. garage). Per la pulizia del veicolo non impiegare deter- genti ad alta pressione / pulitori a vapore).
Il prodotto è coperto da garanzia legale. La garanzia legale non copre i danni derivanti da un uso improprio, da situazioni riconducibili ad atti di violenza, da una manutenzione insuffi- ciente o dalla normale usura. Buon viaggio! 43820_kinderfahrrad_148x210.indd 50 13.09.2019 10:00:21PL Instrukcja obsługi
ManualeFacile