WS502 - Altoparlante THOMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WS502 THOMSON in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WS502 - THOMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WS502 del marchio THOMSON.
MANUALE UTENTE WS502 THOMSON
LIMPIOWS502 Diusore acuico per casa
- Togliere l'apparecchio dalla scatola.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto.
- Riporre i materiali di imballaggio nella scatola o smaltirli in modo sicuro, rispettando le iruzioni per lo smaltimento dei riuti riportate sulla confezione dell'apparecchio. Avvertenze e istruzioni di sicurezza È necessario avere letto e compreso tutte le iruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. In caso di danni dovuti al mancato rispetto delle iruzioni, la garanzia non sarà applicabile.
1. Non rimuovere mai il riveimento dell'apparecchio.
2. Non collocare mai l'apparecchio sopra un altro dispositivo elettrico.
3. Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che venga calpeato o
si impigli, specialmente in prossimità delle spine, delle prese di corrente o del punto di uscita dell'apparecchio. Vericare che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta poa dietro all'apparecchio. Quando si acca dalla presa di corrente, rimuovere sempre la spina dalla presa. Non tirare mai il cavo. Prima di collegarlo alla presa di corrente, assicurarsi di aver eettuato tutti gli altri collegamenti.
4. Utilizzare esclusivamente parti/accessori raccomandati dal produttore.
5. Adare tutti gli interventi di manutenzione a personale qualicato.
L’assienza è necessaria quando l'apparecchio viene danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio: - se il cavo di alimentazione è danneggiato; - se è ato versato del liquido o sono ati inseriti degli oggetti all'interno dell'apparecchio; - in caso di esposizione dell'apparecchio alla pioggia o all'umidità; - se l'apparecchio non funziona normalmente; - se l'apparecchio è caduto o ha subito un urto.
6. La targhetta segnaletica si trova sulla parte inferiore dell'apparecchio.
7. Non bloccare mai le aperture di ventilazione.
8. Assicurarsi di avere spazio suciente per garantire la ventilazione. Posizionare il prodotto
su una supercie abile.
9. L’apparecchio deve essere utilizzato in ambienti temperati, al riparo dalla luce diretta
del sole, dalle amme libere o da fonti di calore, dagli apparecchi di riscaldamento, dai fornelli o da qualsiasi altro dispositivo (compresi gli amplicatori) che generi calore. Non Avvio 28 Avvertenze e istruzioni di sicurezza 28 Contenuto della confezione 30 Descrizione dei componenti 30 Funzionamento Bluetooth 31 Funzionamento USB 32 Risoluzione dei problemi 32 Speciche tecniche dell’apparecchio
Speciche tecniche dell’adattatore 33 Tutela dell’ambiente 34 Informazioni complementari 34 Dichiarazione di conformità 34- IT 29 - deve essere inallato in prossimità di fonti di calore.
10. Le batterie (pacco batterie o pile inallate) non devono essere espoe a calore eccessivo,
come luce del sole, fuoco, ecc.
11. Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Non lubricare alcuna parte
dell'apparecchio. Pulirlo con un panno morbido. Non utilizzare prodotti abrasivi né detergenti aggressivi.
12. Assicurarsi di poter sempre accedere facilmente al cavo di alimentazione, alla spina o
all'adattatore, per poter scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente, se necessario.
13. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità dell'acqua. Evitare che entri in contatto con
gocce o schizzi d’acqua. Non utilizzare l'apparecchio in un ambiente umido o bagnato.
14. Scollegare l'apparecchio in caso di temporale o in caso di inutilizzo per un periodo
15. L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età pari o superiore a 8 anni, nonché
da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenze, a condizione che siano sorvegliati o abbiamo ricevuto le iruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio in tutta sicurezza e ne comprendano i potenziali rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio né con il cavo (rischio di rangolamento). La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.
16. L'apparecchio deve essere alimentato solamente a bassissima tensione di sicurezza,
corrispondente alla marcatura sull'apparecchio.
17. La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima dello smaltimento. L’apparecchio
deve essere scollegato dall'alimentazione quando si rimuove la batteria.
18. Quando è in funzione, il prodotto deve trovarsi a una dianza minima di 20 cm dal corpo
19. L'apparecchio è deinato a un uso domeico; non utilizzarlo all'aperto.
Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo equilatero avverte gli utilizzatori della presenza, all'interno dell'apparecchio, di tensioni elettriche pericolose non isolate e sucientemente potenti da coituire un rischio di folgorazione. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo indica la presenza di iruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione (riparazione) nella documentazione che accompagna l'apparecchio.- IT 30 - Corrente continua Materiale di Classe II Corrente alternata Solamente per uso interno Contenuto della confezione
- Adattatore CA Descrizione dei componenti
01. Regolazione dei toni
02. Regolazione dei toni acuti 04. Indicatore LED
05. Interruttore On/O
03. Regolazione del volume principale/modalità
1. Premere il pulsante Mode/Volume per selezionare un ingresso Line in. La spia diventa
2. Utilizzare il cavo RCA corretto per collegare una sorgente audio ai diusori acuici.
3. Riprodurre i brani musicali con l'apparecchio collegato e regolare il volume sull'apparecchio
utilizzando il tao Mode/Volume. Uscita subwoofer (Sub out)
1. Utilizzare il cavo audio per collegare un subwoofer attivo aggiuntivo (NON in dotazione)
2. Riprodurre i brani musicali con l'apparecchio collegato e regolare il volume sull'apparecchio
utilizzando il tao Mode/Volume. Uscita ausiliaria (AUX out)
1. Utilizzare il cavo audio per collegare la porta di ingresso ausiliario di un dispositivo
aggiuntivo (NON in dotazione: soundbar, diusore acuico da scaale, ecc.) a WS502.
2. Riprodurre i brani musicali con l'apparecchio collegato e regolare il volume sull'apparecchio
utilizzando il tao Mode/Volume. Funzionamento Bluetooth
1. Accendere il diusore acuico in modalità Bluetooth premendo il tao Mode/Volume sul
pannello superiore del diusore acuico attivo. La spia diventa blu.
2. Utilizzare la funzione Parametri dell'apparecchio sorgente (telefono cellulare, tablet, ecc.)
e cercare gli apparecchi Bluetooth nelle vicinanze: nella lia apparirà WS502.
3. Abbinare il proprio dispositivo a WS502.
4. Riprodurre le tracce audio sull'apparecchio e impoare il volume desiderato.
5. Toccare due volte rapidamente per scollegare Bluetooth.
10. Porta uscita AUX OUT
Nota: La dianza massima di connessione è di circa 10 metri. Posizionare l'altoparlante Bluetooth il più vicino possibile all'apparecchio per evitare interferenze. Funzionamento USB
1. Inserire una chiavetta USB nella porta USB A poeriore.
2. Premere il tao Mode/Volume per scegliere la modalità USB. La spia diventa viola.
- Le dimensioni massime dei supporti USB per la riproduzione di MP3 non devono superare i 32 GB. Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Nessun suono Vericare che la spia di alimentazione sia ACCESA. Alzare il volume utilizzando il comando del volume principale. Assicurarsi che i cavi audio siano collegati correttamente e che l'ingresso sia impoato sui diusori acuici. Vericare che sia presente il segnale di uscita dalla sorgente audio. Impossibile collegarsi via Bluetooth Assicurarsi che l'altoparlante sia regolato sull'ingresso Bluetooth; in un'altra modalità di ingresso audio, il Bluetooth non può essere associato o collegato. Scollegare tutti gli apparecchi Bluetooth tenendo premuto il tao del volume in modalità Bluetooth, poi riprovare. Il diusore acuico da scaale WS502 non si accende. La dianza di trasmissione Bluetooth ecace è di 10 metri, quindi accertarsi di utilizzarlo entro quea dianza. Provare a collegare un altro apparecchio Bluetooth. Vericare che l'apparecchio sia collegato correttamente alla rete e che l'interruttore della presa sia acceso.- IT 33 - Specifiche tecniche dell'apparecchio Tipo Speciche Tipo Speciche Tweeter 1,25 pollici (5 W) x 2 Diusore acuico midwoofer 4 pollici (30 W) x 1 Potenza di picco 50 W Frequenza senza li 2402-2480 MHz Potenza RMS 40 W Versione Bluetooth 5.0 Rapporto S/N ≥80 dB EIRP -4.9dBm Consumo energetico 0,09 W Diorsione <1% Potenza di ingresso CC 19 V, 1,65 A Frequenza del diusore acuico 40 Hz-20 kHz Impedenza del diusore acuico 4 Ω/woofer, 4 Ω/ tweeter Ingressi Bluetooth, Line in (RCA), USB Uscite AUX out, Sub out Dianza di trasmissione 10 m Nome abbinamento Bluetooth WS502 Dimensioni 291 x 170 x 153 mm Specifiche tecniche dell'adattatore
- Adattatore: TP04-190165E;
- alimentazione di rete 100-240 V 50/60 Hz 1,2 A max. ;
- Preazioni medie in modalità attiva: __89,28_ %
- Ecienza a basso carico (10%): _83,85_ %
- Consumo elettrico in assenza di carico: _0,09____W Nota: la dianza massima di connessione è di circa 10 metri. Posizionare l'altoparlante Bluetooth il più vicino possibile all'apparecchio per evitare interferenze. In un ambiente con scariche elettroatiche, l’apparecchio potrebbe spegnersi. L'utilizzatore dovrà quindi ricaricare la batteria e resettare l’apparecchio.- IT 34 - Tutela dell'ambiente Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Preare attenzione all'impatto ambientale legato allo smaltimento delle batterie. Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto, signica che il prodotto risponde alla Direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul siema locale di raccolta dierenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire rispettando le normative locali e non smaltire i prodotti usati nei normali riuti domeici. Il corretto smaltimento di queo prodotto contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell’uomo. Informazioni complementari
- Quando l'apparecchio rea inattivo 10 minuti, per risparmiare energia passa automaticamente in modalità andby. Può essere riacceso utilizzando di nuovo il pulsante di accensione
- Se c’è una chiamata in arrivo mentre WS502 è collegato al proprio telefono cellulare per la riproduzione di brani musicali, la musica viene messa subito in pausa quando si risponde e la riproduzione riprenderà alla ne della chiamata (a seconda del tipo di telefono cellulare, la riproduzione può talvolta rimanere in pausa dopo la ne della chiamata).
- Il termine, il marchio e il logo Bluetooth
, sono marchi regirati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Bigben Interactive è soggetto a licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
- THOMSON è un marchio di Talisman Brands, Inc. utilizzato su licenza da Bigben Interactive.
- Prodotto realizzato e venduto sotto la responsabilità di Bigben Interactive.
- THOMSON e il logo THOMSON sono marchi commerciali utilizzati su licenza da Bigben Interactive – Per maggiori informazioni: www.thomson-brand.com.
- Tutti i prodotti, servizi, denominazioni sociali, marchi, nomi commerciali, nomi di prodotti e loghi ivi indicati sono di proprietà dei rispettivi titolari. Dichiarazione di conformità
- Con la presente, Bigben Interactive dichiara che l'apparecchiatura radio del tipo WS502 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il teo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente link: https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/ Garanzia Il prodotto è garantito da Bigben per un periodo di due anni dalla data di acquio ad esclusione dei Paesi dello Spazio economico europeo, dove il periodo di garanzia viene eeso. Si raccomanda di conservare lo scontrino o la ricevuta in caso di reclamo. La garanzia copre i guai dovuti a materiale difettoso, elemento mancante o vizio di fabbricazione. In queo caso contattare l'assienza tecnica. Per qualsiasi problema relativo a un prodotto difettoso, rivolgersi al punto vendita presentando scontrino o ricevuta. La garanzia non copre problemi derivanti da un utilizzo non conforme.- IT 35 - Servizio assienza Per qualsiasi informazione, potete contattare il noro servizio assienza, ma vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema riscontrato e il prodotto. Email: technico@metronic.com / Tel.: 02 94 94 36 91 Diribuito da Metronic s.r.l Via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia Prodotto in Cina Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Francia www.bigben.eu
Questo prodotto è riciclabile PORTARLO IN NEGOZIO oppure PORTARLO ALLA STAZIONE ECOLOGICAWS502 Coluna de som residencial
Notice-Facile