RIDE 55 - Scooter URBAN GLIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RIDE 55 URBAN GLIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su RIDE 55 URBAN GLIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scooter in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RIDE 55 - URBAN GLIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RIDE 55 del marchio URBAN GLIDE.
MANUALE UTENTE RIDE 55 URBAN GLIDE
Attrezzatura di protezione 46
Consigli agli autisti e supervisione dei genitori 46
Procedure e condizioni di guida 46
Uso del caricabatterie 47
PRIMA DI INIZIARE 48
ASSEMBLAGGIO 48
USO DELLO SCOOTER 49
MANUTENZIONE HARDWARE 50
Freni 50
Telaio, forcella, manubrio 50
Ruote 50
Attrezzatura di protezione personale 50
Batteria 50
REPARAZIONI E SERVIZI 51
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 53
PANORAMICA IN ESPLOSO 54
SICUREZZA E PRECAUZIONI
ATTENZIONE: Guidare un monopattino elettrico può essere pericoloso, fare attenzione quando lo si utilizza. L'uso improprio del prodotto non influenza il produttore, si prega di prestare attenzione ai suggerimenti e alla sicurezza che troverete in questo manuale. Questo monopattino può causare perdita di controllo, una caduta o una situazione pericolosa. Se una qualsiasi di queste cose accade, si rischia di perdere la vita, preghiamo pertanto di usare l'equipaggiamento di sicurezza e di prestare la massima attenzione all'ambiente circostante. Si guida a proprio rischio e pericolo, usare il buon senso.
Questo manuale contiene avvertimenti e suggerimenti per l'utilizzo del monopattino, si prega di leggerli attentamente e prestarvi attenzione. Se si verifica un incidente grave, non è responsabilità dell'azienda.
- Equipaggiamento di protezione
Indossare sempre la seguente attrezzatura di sicurezza:
- Casco approvato e certificato in base alla legislazione locale
- Ginocchiere e protezioni dei gomiti
- Maglia a maniche lunghe e pantaloni lunghi
- Guanti
- Scarpe con suole in gomma, non guidare mai a piedi nudi o con i sandali. Verificare che i lacci siano allacciati e tenerli il più lontano possibile dalle ruote e dal sistema interno.
- Consigli per i conducenti e supervisione dei genitori
Il conducente non deve superare i 50 kg, le dimensioni e il peso non certificano completamente che il conducente avrà il pieno controllo del veicolo. Questo manuale contiene informazioni preziose, avvertenze e consigli ed è responsabilità dell'utente assicurarsi che tutti gli utenti siano consapevoli dei rischi. L'età consigliata per l'utilizzo del monopattino è di 6 anni. È propria responsabilità farlo utilizzare da un bambino più piccolo, tenendo conto delle sue abilità, maturità e capacità di seguire le regole. Non toccare il motore o i freni durante o immediatamente dopo l'uso del veicolo, queste parti potrebbero essere estremamente calde. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini e assicurarsi che la persona che utilizza il veicolo abbia letto le istruzioni contenute in questo manuale.
• Procedure e condizioni di guida
Verificare le leggi e le regolamentazioni locali prima di utilizzare il monopattino. Guardarsi sempre intorno durante la guida e prestare attenzione a tutti i possibili pericoli. Rispettare sempre i diritti e le proprietà di tutti. Non innestare l'acceleratore senza essere sul monopattino e in sicurezza. Non cercare di esibirsi o fare acrobazie con il monopattino. Questo prodotto non è progettato per eseguire salti, scivolate, ecc...
SICUREZZA E PRECAUZIONI
Per evitare qualsiasi rischio di incidente, è necessaria la supervisione dei genitori. Non guidare mai su strade, vicino a veicoli, vicino a scale, colline, piscine o corsi d'acqua.
Tenere il manubrio con entrambe le mani. Non guidare con più di una persona sul monopattino. Tenere le dita e tutte le altre parti del corpo lontano dalla catena, dal motore o dai freni. Non guidare mai con uno smartphone o con un lettore mp3 in mano.
Non agganciare mai nulla sul monopattino per trascinarla. Non mettere mai il veicolo a contatto con l'acqua, i componenti elettrici possono essere danneggiati e creare una situazione pericolosa.
Utilizzarlo solo su superfici piatte e solide. Evitare superfici con ghiaia, buche, ghiaccio che possono causare perdita di controllo e incidenti. Non guidare di notte o in aree in cui la visibilità è ridotta.
Non guidare in interni, dove tappeti e tappeti possono interferire.
Prima di ogni utilizzo, controllare che ogni pezzo sia al suo posto e in buone condizioni.
Le persone in convalescenza o in trattamento medico come: persone con problemi cardiaci, donne incinte, persone non responsabili, persone con problemi alla schiena o al collo non dovrebbero usare il monopattino.
Velocità massima del monopattino: 10 km / h
Prima di ogni utilizzo, verificare che:
- I freni siano in buone condizioni.
- Tutti i componenti siano in buone condizioni e al loro posto.
- Le parti che hanno evidenziato anomalie durante l'ultimo utilizzo siano state riparate o cambiate secondo le condizioni del produttore.
- Uso del caricabatterie
Il caricabatterie deve essere in perfette condizioni ad ogni utilizzo, controllare i cavi, le condizioni delle punte, ecc. Se il monopattino non si carica, è possibile che il caricabatterie sia difettoso, sarà necessario cambiarlo.
Utilizzare solo il caricabatterie in dotazione. Il caricabatterie non è un giocattolo e dovrebbe essere usato da un adulto. Non collegare mai il caricabatterie vicino a prodotti o liquidi infiammabili. Scollegare sempre il caricabatterie da entrambi i lati quando non è in carica.
USO DEL CARICABATTERIE
- Controllare regolarmente il caricabatterie per eventuali danni a cavo, spina, coperchio o altre parti. In caso di danneggiamento, non utilizzare il caricabatterie finché non sia stato riparato o sostituito.
- Utilizzare solo un caricabatterie fornito o raccomandato dalla nostra azienda
- Il caricabatterie non è un giocattolo e deve essere utilizzato solo da un adulto.
- Non caricare mai quando materiali o liquidi infiammabili si trovano nelle vicinanze.
- Scollegare il cavo di alimentazione e scollegare lo scooter quando la ricarica è completata.
- Caricare lo scooter solo per il periodo di tempo consigliato. Non sovraccaricarlo.
- Scollegare sempre il caricabatterie prima di pulire o lavare lo scooter.
IL MANCATO RISPETTO DELLE AVVERTENZE SOPRA ELENCATE AUMENTA IL RISCHIO DI GRAVI POTENZIALI LESIONI. UTILIZZARE LE APPROPRIATE PRECAUZIONI QUANDO SI GUIDA E USARE SEMPRE UN ADEGUATO EQUIPAGGIAMENTO PROTETTIVO QUANDO SI GUIDA
PRIMA DI COMINCIARE
Dopo il disimballaggio, controllare il contenuto mediante riscontro con la lista di imballaggio.
AVVERTENZA: Prima di montare lo scooter, assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sia impostato su
"OFF".
TEMPO STIMATO DI MONTAGGIO
L'assemblaggio può essere completato in genere in 25 minuti, escluso il tempo di ricarica per la prima volta. Il tempo di ricarica è di 7 ore per la prima volta.

- Manopola dell'acceleratore
- Interruttore
- Pedale del freno
- Presa di ricarica
Utensili necessari
![]() | ![]() | ![]() |
| 1pz Chiave aperta 12-14mm (non fornita insieme allo scooter) | 2pz 4mm chiavi esagonali (fornite insieme allo scooter) | 1 pz cacciavite (non fornito con lo scooter) |
| 1pz Chiave aperta da 13-15mm (non fornita insieme allo scooter) | 1pz 4mm chiave esagonale a bussola (non fornita con lo scooter) |
MONTAGGIO
Montaggio del manubrio di sterzo

Secondo la figura 1, allineare la barra a T dello sterzo e spingerla sul tubo della forcella. Assicurarsi che tutte e quattro i fori siano allineati l'uno con l'altro. (La manopola dell'acceleratore sul manico deve essere sul lato destro quando installata.)
Inserire un dado a testa piatta rotondo esagonale e un bullone nel foro di blocco, come indicato nel disegno, e serrarli usando due chiavi esagonali da 4 mm
AVVERTENZA: Lo scooter deve essere sempre spento durante la ricarica.
Tempo di ricarica per la prima volta: 7 ore.
- Tempo di ogni ricarica successiva: circa 4 ore.
- Per mantenere lo scooter in buone condizioni, è necessario caricarlo almeno una volta al mese quando non viene utilizzato regolarmente.

Controllare che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "OFF" prima di collegare il caricabatterie. Collegare il cavo del caricabatterie alla presa di ricarica, che si trova sul lato destro della scatola della batteria.

Collegare il caricabatterie alla presa di corrente e accendere. L'indicatore del caricatore si accende. La spia di colore rosso indica che la batteria è in carica e la spia di colore verde indica che la batteria è completamente carica.
UTILIZZO DELLO SCOOTER

Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "ON". L'interruttore si trova sul lato destro del ponte.
Mettere un piede sul ponte e entrambe le mani sul manubrio.

Per accelerare, premere la manopola dell'acceleratore accanto alla manopola destra del manubrio. Più si preme, più veloce andrà lo scooter.
Assicurarsi che entrambi i piedi si trovino sul ponte dello scooter durante la guida. Per girare, ruotare il manubrio a sinistra o a destra per andare nella direzione desiderata. Per rallentare, rilasciare la manopola dell'acceleratore e premere il freno posteriore con il piede.

Una volta terminato di utilizzare lo scooter, posizionare l'interruttore di alimentazione su "OFF".
Utilizzo come scooter a spinta
Usando l'altro piede, scalciare con forza, spingendo i piedi per terra. Per girare, ruotare il manubrio a sinistra o a destra per andare nella direzione desiderata. Per rallentare, spingere delicatamente verso il basso il freno posteriore. Per fermarsi, spingere il freno posteriore fino in fondo.
MANUTENZIONE DELL'HARDWARE
BATTERIA
Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "OFF" quando lo scooter non è in uso. Non riporre mai lo scooter in luoghi freddi o ghiacciati! La bassa temperatura può degradare o danneggiare la batteria in modo permanente.
VERIFICARE SEMPRE:
ATTREZZATURA DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati, come ad esempio:
Un casco di sicurezza di qualità affidabile. (Indossare un casco di sicurezza potrebbe essere obbligatorio secondo la legge o le disposizioni locali).
- Gomitiere e ginocchiere;
- Camicia a mâniche lunghe e pantaloni lunghi;
- Guanti;
- Scarpe sportive.
Assicurarsi che i lacci delle scarpe siano legati e tenuti fuori dalla ruota e dal sistema di guida.
FRENO
Controllare il corretto funzionamento del freno.
Quando si preme il pedale del freno, la ruota posteriore deve smettere di ruotare;
Quando il freno è premuto, l'alimentazione deve essere spenta e il motore deve smettere di funzionare.
Assicurarsi che le ruote siano in grado di ruotare liberamente e non sfregare contro il pedale del freno quando non premuto. Non guidare mai lo scooter se il suo freno non funziona correttamente.
MANOPOLA DELL'ACCELERATORE
Se l'interruttore di alimentazione è in posizione "ON", ruotare la manopola dell'acceleratore e il motore inizierà a far avanzare lo scooter. Assicurarsi di essere in un luogo aperto e sicuro prima di ruotare la manopola. Bilanciare il corpo e reggere il manubrio con entrambe le mani durante la guida.
RUOTE
Controllare che gli pneumatici non siano molto usurati / invecchiati e sostituirli quando necessario.
TELAIO, FORCELLA E MANUBRIO DI STERZO
Ispezionare sempre attentamente lo scooter prima di ogni corsa. Controllare la presenza di crepe, usura o allentamento; e fare riparazioni o sostituire le parti dove necessario.
RIPARAZIONI E SERVIZI
SOSTITUZIONE DELLA RUOTA POSTERIORE
Attrezzi necessari: 1 pz cacciavite, 1 pz chiave aperta 12--14mm, e 1 pz chiave aperta 13--15mm.

Allentare le viti di bloccaggio sul coperchio del motore con un cacciavite Philips e togliere il coperchio.

Allentare le viti di fissaggio con un cacciavite Philips

Rimuovere il dado dell'asse della ruota posteriore usando una chiave fissa da 13 mm e una 14 mm.

Prendere nota della posizione delle parti sulla ruota posteriore e assicurarsi che tutte queste parti siano in posizione corretta quando vengono rimontate.
SOSTITUZIONE DELLA RUOTA POSTERIORE

Montare il gruppo della ruota posteriore di ricambio sul telaio inserendo il gruppo nell'alloggiamento dell'asse della ruota posteriore invertendo l'operazione descritta al punto 2 sopra.

Assicurarsi che l'asse della ruota posteriore sia scivolato verso l'interno dell'alloggiamento dell'asse della ruota posteriore sul telaio. Quindi stringere le viti di fissaggio del motore con un cacciavite Philips.

Stringere il dado dell'asse della ruota posteriore con una chiave da 13 mm e una chiave da 14 mm, quindi verificare che la ruota sia in grado di girare liberamente.

Montare il coperchio del motore usando un cacciavite. Non serrare eccessivamente le viti o il coperchio del motore potrebbe danneggiarsi.
SOSTITUZIONE DELLA RUOTA ANTERIORE

Rimuovere l'asse della ruota anteriore ruotando le chiavi esagonali da 2 pz 5 mm in senso antiorario.

Prendere nota della posizione delle parti sulla ruota anteriore e assicurarsi che tutte queste parti siano nella loro posizione corretta quando vengono rimontate. (La ruota anteriore viene rimossa in modo simile al modo in cui viene rimossa la ruota posteriore.)

Stringere l'asse della ruota anteriore ruotando le chiavi esagonali da 2pcs 5mm in senso orario.
RIPARAZIONI E SERVIZI
Non conservare la batteria in un ambiente superiore a 25°C o inferiore a 0°C.
Questo scooter contiene batterie sigillate al piombo-acido, che devono essere riciclate in conformità con le leggi e i regolamenti locali. Leggere e comprendere le seguenti istruzioni sullo smaltimento delle batterie.
Smaltimento: Questo prodotto contiene batterie sigillate al piombo-acido, che devono essere smaltite in modo ecocompatibile. Non smaltire una batteria al piombo in gomma. La batteria potrebbe esplodere o perdere. Non smaltire una batteria al piombo nei normali rifiuti domestici. Nella maggior parte delle aree, l'incenerimento, il seppellimento nel terreno o la miscelazione di batterie al piombo sigillate con i rifiuti domestici sono proibiti dalla legge. Restituire le batterie scariche a un riciclatore di batterie al piombo-acido locale autorizzato o a un rivenditore locale di batterie per autoveicoli.
Caricabatterie: Il caricabatterie fornito con lo scooter deve essere esaminato regolarmente in modo da non danneggiare il cavo, la spina, la custodia e le altre parti, e in caso di tali danni lo scooter non deve essere caricato fino a quando il caricabatterie non sia stato riparato o sostituito.
Ruote: L'usura delle ruote e del sistema di guida durante il funzionamento è inevitabile. Questo non è un difetto del prodotto. L'utente deve controllare regolarmente le ruote e il sistema di guida per verificarne segni di usura e farne la regolazione o la sostituzione quando necessario.
AVVERTENZA: Se si verifica una perdita della batteria, evitare il contatto con l'acido che fuoriesce e posizionare la batteria danneggiata in un sacchetto di plastica. Consultare le istruzioni per lo smaltimento di cui sopra. Se l'acido viene a contatto con la pelle o gli occhi, lavare con acqua fredda per almeno 15 minuti e contattare un medico.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Possibile Causa | Soluzione |
| Lo scooter non parte. | L'interruttore di accensione è in posizione OFF.La batteria non è carica.Cavi o connettori allentati o scollegati. | Impostare l'interruttore di accensione su ON.Caricare completamente la batteria. Caricare la batteria per 7 ore per la prima volta e 4 ore per ogni ricarica successiva.Smontare lo scooter e controllare il collegamento dell'alimentazione e la connessione del controllore per eventuali allentamenti. Riconnettili quando necessario. |
| Il tempo di funzionamento dello scooter è breve. | La batteria necessita di ricarica.La batteria non accetta la carica completa. | Caricare completamente la batteria. Caricare la batteria 7 ore per la prima volta e 4 ore per ogni ricarica successiva.Controllare che la spina del caricabatterie sia collegata a un alimentatore da 230V.Assicurarsi che l'interruttore della presa a muro sia acceso. Potrebbe essere necessario sostituire la batteria. Anche con la cura adeguata, le batterie ricaricabili non durano per sempre. La durata media della batteria ricaricabile è di 1-2 anni a seconda delle condizioni e dell'uso dello scooter. |
| Lo scooter funziona molto lentamente. | Lo scooter è sovraccaricato.La superficie di guida non è adatta.I freni non sono regolati correttamente. | Assicurarsi che lo scooter non sia sovraccaricato. Ques prodotto è progettato per sostenere un massimo di 50 kg. Un sovraccarico eccessivo attiva la protezione automatica e fa sì che lo scooter si rifiuti di avviarsi. Non guidare in salita o utilizzare lo scooter per trainare qualsiasi caricoNon sovraccaricare lo scooter, poiché la batteria e l'elettronica potrebbero invecchiare prematuramente e danneggiare il sistema di alimentazione.Guidare su superfici solide, uniformi, pulite e asciutte come marciapiedi e terreno piano.Consultare il manuale di istruzioni sulla regolazione dei freni. |
PANORAMICA IN ESPLOSO

| Parte | Denominazione della parte | Parte | Denominazione della parte |
| 1 | Forcella anteriore | 12 | Controllore |
| 2 | Ruota anteriore | 13 | Batteria |
| 3 | Presa di ricarica | 14 | Coperchio del freno a pedale |
| 4 | Scatola della batteria | 15 | Montaggio del motore |
| 5 | Piedistallo | 16 | Ruota posteriore |
| 6 | Coperchio del Motore | 17 | Coperchi o con LOGO |
| 7 | Coperchio decorativo | 18 | Poggia piedi |
| 8 | Anello in nylon inferiore | 19 | Manopola |
| 9 | Telaio | 20 | Barra dell'acceleratore |
| 10 | Interrutore alimentazione dei freni | 21 | Manubrio |
| 11 | Anello in nylon superiore | 22 | Interruttore ON/OFF |
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Ci iscriviamo a PACT GROUP con la presente dichiarando che il prodotto.
Modello: URBANRIDE 55
Tipo: Monopattino
Función: Monopattino elettrico
Soddisfa tutti gli standard e le direttive tecniche di seguito:
DIREETIVE
| 2006/66/EC | 2013/56/EU | 2011/65/EU |
NORME
| EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 | EN 61000-3-2:2014 | EN 61000-3-3:2013 |
| EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 | EN55014+A2 2011 | EN 14619:2015 |
| ASTM F2641-2008 (R2015) | EN 50563:2011+A1:2013+278/2009/EC |
di seguito:
Dati di contatto del produttore o dell'agente:
PACT Group
33 rue du ballon
93160 Noisy le Grand – France
Dati di contatto della persona autorizzata a modificare il documento tecnico:
Michael Barreira
33 rue du ballon
93160 Noisy le Grand - France
Questa dichiarazione sarà rilasciata sotto la responsabilità del fabbricante e, se del caso, del suo rappresentante. Il 03/12/2018.

Rappresentante della società:
PACT GROUP


