DAB 010 - Radio AudioAffairs - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DAB 010 AudioAffairs in formato PDF.

📄 224 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AudioAffairs DAB 010 - page 170
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Questions des utilisateurs sur DAB 010 AudioAffairs

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DAB 010 - AudioAffairs e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DAB 010 del marchio AudioAffairs.

MANUALE UTENTE DAB 010 AudioAffairs

1. Vi ringraziamo per la vostra fiducia! ................ 170

5. Panoramica dell'apparecchio ........................... 180

9. Impostazione della lingua ................................ 186

11.2 Cambiamento delle informazioni dell'emittente 193

15.1 Impostazione dell'ora della sveglia .......................... 205

15.2 Disattivazione della sveglia ......................................... 207

15.3 Disattivazione dell'allarme .......................................... 207

15.4 Funzione di tacitazione temporanea ....................... 207

18. Risoluzione dei problemi ...................................213

FIDUCIA! Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova Radio DAB. Sia- mo certi che sarete soddisfatti di questo moderno apparecchio. Per assicurare sempre un funzionamento ottimale e la costante disponibilità della vostra Radio DAB e garantire la vostra sicurezza personale: Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione e attenersi soprat- tutto alle istruzioni per la sicurezza! Ci auguriamo che la vostra nuova Radio DAB possa darvi molte soddisfazioni. Articolo Radio DAB Modello DAB 010 ID manuale 05/18_DAB 010_V.2 Produttore Globaltronics GmbH & Co. KG Domstrasse 19 - 20095 Hamburg Germania Web www.gt-support.de IT_DAB_010_Text.fm Seite 170 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:57 14SERVIZIO CLIENTI 171 Indicazioni generali

2. INDICAZIONI GENERALI

Custodia del manuale

  • Tutte le operazioni sull'apparecchio e con l'apparecchio de- vono essere effettuate solo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
  • Conservare queste istruzioni.
  • Qualora si cedesse l'apparecchio, consegnare anche le pre- senti istruzioni per l'uso. Utilizzo conforme Questo apparecchio è … … un apparecchio di elettronica di intrattenimento. … per la ricezione senza fili di emittenti radiofoniche analo- giche e digitali, con funzione sveglia con suono di allarme o con riproduzione radio. … adatto alla ricezione e alla riproduzione di segnali audio di apparecchi esterni mediante Bluetooth e collegamento AUX e di schede SD. L'apparecchio è stato concepito per uso privato e non è idoneo a scopi commerciali. Non è consentito trasformare l’apparecchio. Un utilizzo diverso o l'eventuale modifica s'intendono esclusi dall'uso conforme. DAB_010_A6.book Seite 171 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Indicazioni generali DAB 010

Contrassegni/simboli Dove necessario, le presenti istruzioni per l'uso riportano le avver- tenze di sicurezza descritte di seguito: PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza dell'avvertenza può compromettere la vita e l'integrità delle persone. AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza dell'avver- tenza può causare lesioni o gravi danni materiali. ATTENZIONE: rischio ridotto: la mancata osservanza dell'avver- tenza può causare lesioni lievi o danni materiali. NOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in con- siderazione durante l'uso dell'apparecchio.

  • Le informazioni del display sono scritte in corsivo (caratteri obliqui). Esempio: sul display compare <Impostazioni>.
  • I tasti che bisogna premere sono scritti sempre in grassetto. Esempio: premere il tasto MENU/ENTER.
  • Le indicazioni sulle azioni da eseguire in una sequenza fissa sono sempre numerate (1., 2., 3. ecc.). DAB_010_A6.book Seite 172 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 173 Indicazioni generali

Note sulla dichiarazione di conformità Con la presente, la Globaltronics GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa i requisiti fondamentali e le norme della Direttiva RED 2014/53/UE, della Direttiva CEM 2014/30/UE, della Direttiva ErP 2009/125/CE, del- la Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE e della Diretti- va RoHS 2011/65/CE. La dichiarazione di conformità completa e queste istruzioni per l'uso in formato PDF sono reperibili in internet all'indirizzo www.audioaffairs.de. Questo simbolo contrassegna l'adattatore di rete quale apparecchio con classe di protezione II. Gli ap- parecchi di questa classe di protezione dispongono di un isolamento rafforzato o doppio. Gli apparecchi con questo marchio possono essere utilizzati solo in ambito domestico (ambiente asciut- to). Targhetta La targhetta con i dati tecnici si trova nella parte inferiore dell'ap- parecchio. DAB_010_A6.book Seite 173 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Materiale in dotazione DAB 010

3. MATERIALE IN DOTAZIONE

Accertarsi durante l'estrazione dall'imballaggio che siano presen- ti i seguenti pezzi:

  • La targhetta con i dati tecnici si trova nella parte inferiore dell'apparecchio.
  • Prima di collegare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. Solo in que- sto modo sarà possibile utilizzare tutte le funzioni in modo si- curo e affidabile.
  • Il materiale di imballaggio e le pellicole protettive non sono giocattoli per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta pericolo di soffoca- mento.
  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età su- periore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condi- zione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione di competenza dell'utente non devono es- sere svolte da bambini non sorvegliati.
  • Per evitare rischi, non apportare alcuna modifica all'apparec- chio. Fare eseguire le riparazioni solo da un'officina specializ- zata o dal centro di assistenza. DAB_010_A6.book Seite 175 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Istruzioni per la sicurezza DAB 010

Condizioni ambientali

  • Non esporre l'apparecchio e la spina a gocce e spruzzi d'ac- qua, altrimenti vi è il pericolo di scossa elettrica. Non colloca- re sull'apparecchio o nelle dirette vicinanze dello stesso oggetti pieni di liquido, ad es. vasi.
  • Se si colloca l'apparecchio su uno scaffale, mantenere una di- stanza di almeno 10 cm su tutti i lati.
  • Qualora l'apparecchio cadesse in acqua, staccare immediata- mente la spina e solo allora togliere l'apparecchio dall'acqua. In tal caso non usare più l'apparecchio e farlo controllare da un negozio specializzato.
  • Utilizzare l'apparecchio solo in climi temperati.
  • Mantenere sempre lontane dal prodotto can- dele e fiamme libere per evitare la propaga- zione di incendi.
  • Posizionare l'apparecchio in modo che non sia colpito diret- tamente dalla luce solare.
  • Non usare l'apparecchio vicino ad un termosifone.
  • Non utilizzare l'apparecchio all'aperto né nelle vicinanze di masse d'acqua, ad es. vasche da bagno.
  • Se si porta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, attendere prima di collegare la spina. La condensa che si for- ma può eventualmente danneggiare l'apparecchio in modo irreparabile. Una volta che l'apparecchio abbia raggiunto la temperatura ambiente, è possibile metterlo in funzione sen- za pericolo. DAB_010_A6.book Seite 176 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 177 Istruzioni per la sicurezza

Alimentazione di corrente

  • Collegare la spina solo ad una presa di corrente correttamen- te installata e facilmente accessibile la cui tensione coincida con quella indicata sulla targhetta di omologazione. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
  • Non mettere in funzione l'apparecchio se esso, la spina o il cavo presentano danni visibili o se l'apparecchio è caduto in precedenza.
  • Assicurarsi che il cavo non possa subire danni a causa di bor- di taglienti o punti caldi.
  • Assicurarsi che il cavo non venga bloccato o schiacciato.
  • Per scollegare la spina dalla presa, tirare sempre la spina, mai il cavo.
  • Posare il cavo evitando che vi si possa inciampare.
  • Staccare la spina dalla presa… ... se si verifica un guasto ... se non si utilizza l'apparecchio ... se si desidera pulire l'apparecchio ... in caso di temporali
  • Per scollegare completamente l'apparecchio dalla rete elet- trica, estrarre la spina dalla presa.
  • PERICOLO! Non aprire mai l'alloggiamento esterno dell'apparecchio, non contiene parti che necessita- no di manutenzione! Se l'alloggiamento esterno è aperto, esiste il pe- ricolo di scossa elettrica potenzialmente letale. DAB_010_A6.book Seite 177 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Istruzioni per la sicurezza DAB 010
  • Se l'apparecchio è danneggiato, staccare subito la spina.
  • PERICOLO! Nel caso in cui liquidi od oggetti estra- nei penetrassero nell'apparecchio, estrarre subito la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimet- terlo in funzione.
  • Non utilizzare l'apparecchio se presenta danni visibili all'al- loggiamento o al cavo di alimentazione/alla spina. Le ripara- zioni dell'apparecchio sono di esclusiva competenza del centro di assistenza. Batteria
  • Non esporre l'apparecchio ai raggi solari o al calore diretto. La temperatura ambiente non deve essere inferiore a +5 °C né superiore a +35 °C.
  • Caricare la batteria esclusivamente con l'accessorio originale (adattatore di rete).
  • Quando la batteria ha raggiunto il termine della vita utile, smaltire l'apparecchio a regola d'arte insieme alla batteria in- tegrata. Non tentare di smontare o sostituire la batteria.
  • La batteria non può essere riutilizzata né smontata.
  • Se dalla batteria fuoriesce soluzione elettrolitica, evitare il contatto con occhi, mucose e pelle. In caso di contatto sciac- quare subito le parti interessate con abbondante acqua puli- ta e rivolgersi a un medico. La soluzione elettrolitica può causare irritazioni.
  • La batteria non può essere cortocircuitata. La batteria può surriscaldarsi ed esplodere.
  • Non gettare l'apparecchio nel fuoco. La batteria può esplodere. DAB_010_A6.book Seite 178 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 179 Istruzioni per la sicurezza

Pulizia e piccola manutenzione

  • Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto. Non uti- lizzare detergenti corrosivi o abrasivi, poiché potrebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio. DAB_010_A6.book Seite 179 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Panoramica dell'apparecchio DAB 010

1 Altoparlanti 2 Antenna telescopica girevole ed estraibile 3 Display: indicazione di testo in chiaro, sim- boli e cifre

TUNING + DAB: ricerca nell'elenco delle emittenti FM: premere brevemente per accedere alla posi- zione di memoria precedente/successiva / pre- mere a lungo per avviare la ricerca delle emittenti Bluetooth/SD: brano successivo 5 MENU/ENTER Premere brevemente per accedere al menu e confermare le immissioni Premere a lungo per tornare indietro nel menu

SCAN FM/DAB: ricerca automatica delle emittenti con memorizzazione emittente Bluetooth/SD: Play/Pause In stand-by: impostazione dell'allarme

TUNING – DAB: ricerca nell'elenco delle emittenti FM: premere brevemente per accedere alla posi- zione di memoria precedente/successiva / pre- mere a lungo per avviare la ricerca delle emittenti Bluetooth/SD: brano precedente 8SOURCE Premere per alternare tra le modalità operative 9ON/OFF Premere brevemente: portare l'apparecchio in modalità stand-by / accendere dalla modalità stand-by Premere per circa 2 secondi: disattivare fun- zioni dell'apparecchio DAB_010_A6.book Seite 181 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Panoramica dell'apparecchio DAB 010

Vista laterale 10 INFO/ VOLUME –/+ Premere ... ... per leggere le informazioni dell'emit- tente in modalità operativa DAB e ... visualizzare l'intensità del segnale in modalità operativa FM Girare per regolare il volume 11 AUX IN Ingresso: presa jack Ø 3,5 mm Tasto reset, da usarsi con la penna per reset 12 AUX OUT Uscita: presa jack Ø 3,5 mm 13 SD Slot scheda SD per scheda microSD 14 5 V 1000 mA Presa adattatore di rete

  • Rimuovere completamente tutte le parti dell'imballaggio.
  • Rimuovere la pellicola protettiva dal display. 15 Adattatore di rete 16 Penna per reset

7. ALIMENTAZIONE DI CORRENTE

  • La Radio DAB deve essere caricata e utilizzata esclusivamente con l'adattatore di rete compreso nel materiale in dotazione. NOTE:
  • Quando si effettua la prima ricarica, caricare la batteria inte- grata nella Radio DAB per almeno 6 ore. Poi la durata della ricarica si riduce a circa 3-4 ore.
  • Poco prima dello scaricamento della batteria (indicazione batteria ), sul display lampeggiano l'indicazione batteria e la scritta Livello basso.

1. Collegare il connettore USB Micro-B dell'adattatore di rete

alla presa 5V 1000mA della Radio DAB.

2. Collegare l'adattatore di rete o ad una presa installata corret-

tamente e facilmente accessibile. La presa deve essere facil- mente accessibile dopo il collegamento. A questo punto la batteria viene caricata. La ricarica è indicata nel display da un'animazione del simbolo della batteria.

3. Dopo la ricarica, scollegare l'adattatore di rete dalla Radio

ATTENZIONE: controllare che la Radio DAB e gli apparecchi da collegare siano spenti prima del collegamento. Leggere anche le istruzioni per l'uso degli apparecchi che si desidera collegare. AUX IN Alla presa jack dell'ingresso stereo AUX IN è possibile collegare apparecchi riproduttori esterni come ad es. un riproduttore MP3, utilizzando per la riproduzione l'altoparlante della Radio DAB.

1. Collegare un apparecchio riproduttore esterno alla presa

AUX IN della Radio DAB.

2. Premere ripetutamente il tasto SOURCE fino a quando sul

display non compare AUX.

3. Avviare la riproduzione nel riproduttore.

4. La riproduzione si controlla dall'apparecchio esterno. Il

volume si può regolare anche dalla Radio DAB girando la manopola INFO/ VOLUME –/+

AUX OUT Alla presa jack dell'ingresso stereo AUX OUT è possibile collegare ad es. un altoparlante esterno.

1. Collegare un altoparlante alla presa

AUX OUT della Radio DAB.

2. Avviare la riproduzione nella radio DAB.

3. Il volume può essere regolato nei seguenti modi:

9. IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

MENU/ENTER, selezionare la lingua desiderata <Italiano>.

Accensione, messa in stand-by e spegnimen- to dell'apparecchio

  • Premere per circa 2 secondi il tasto ON/OFF per accendere l'apparecchio spento. Si trova nella modalità operativa sele- zionata per ultima.
  • Premere il tasto ON/OFF per portare l'apparecchio in modali- tà stand-by. Nel display vengono mostrati l'ora, la data, l'indi- cazione batteria ed eventualmente l'allarme impostato.
  • In modalità stand-by premere … ... brevemente il tasto ON/OFF per accendere l'apparecchio dalla modalità stand-by. ... premere per circa 2 secondi il tasto ON/OFF per spegnere il display e disattivare le funzioni dell'apparecchio. Sul display compare brevemente la scritta Spegnere
  • Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, estrarre l'adattatore di rete dalla presa. Selezione della modalità operativa
  • Quando l'apparecchio è acceso, premere ripetutamente il ta- sto SOURCE per alternare tra le diverse modalità operative DAB (radio digitale), FM (radio), BT (Bluetooth), SD (slot sche- da SD) e AUX (AUX). Regolazione del volume
  • Regolare il volume girando la manopola INFO/ VOLUME –/+

Impostazione di orologio e data NOTE:

  • Si tenga presente che l'ora e la data si impostano automatica- mente se durante il funzionamento della radio viene selezio- nata un'emittente che fornisce queste informazioni.
  • Se in modalità di impostazione non si eseguono impostazio- ni per circa 30 secondi, si esce dal menu di impostazione. Il display indica l'ora. Le impostazioni effettuate fino a quel momento non vengono salvate.

1. L'apparecchio deve essere acceso. Premere eventualmente il

tasto ON/OFF per accendere l'apparecchio dalla modalità stand-by.

5. Premere la manopola MENU/ENTER. L'indicazione dell'ora

7. Premere la manopola MENU/ENTER. L'indicazione dei minuti

9. Premere la manopola MENU/ENTER. L'indicazione della data

10. Girando la manopola MENU/ENTER, impostare il giorno.

11. Premere la manopola MENU/ENTER. L'indicazione del mese

13. Premere la manopola MENU/ENTER. L'indicazione dell'anno

Digital Audio Broadcasting (DAB) è uno standard di trasmissione digitale per la ricezione terrestre di radio digitale. Il segno "+" in- dica la moderna trasmissione con la massima qualità del suono, che inoltre lascia spazio per informazioni supplementari che ac- compagnano i programmi, ad es. brano e interprete, nome dell'emittente o informazioni dell'emittente.

11.1 IMPOSTAZIONE DELL'EMITTENTE

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

2. Se necessario, premere ripetutamente il tasto SOURCE per

passare a DAB. Alla prima accensione inizia una ricerca. Al ter- mine della ricerca viene riprodotta un'emittente. Se si è già eseguita una ricerca, viene riprodotta l'emittente riprodotta per ultima. Ricerca automatica delle emittenti La ricerca automatica delle emittenti effettua una ricerca nei bloc- chi di frequenze ricevibili.

  • Premere e mantenere premuto il tasto

SCAN finché sul display non compare Scansione… . Al termine della ricerca, inizia la riproduzione della prima emittente in ordine alfabe- tico. DAB_010_A6.book Seite 190 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 191 DAB

Miglioramento della ricezione

  • Estrarre completamente l'antenna telescopica.
  • Provare diverse posizioni per migliorare la qualità della ricezio- ne ed eventualmente cambiare l'ubicazione dell'apparecchio. Accesso a un'emittente DAB

1. Per accedere ad un'altra emittente, premere il tasto

TUNING +. Nella riga superiore del display compare Lista stazioni e sotto la nuova emittente. Per effettuare una rapida ricerca nel contenuto dell'elenco delle emittenti, mantenere premuto il tasto

viene riprodotta. Per passare direttamente all'emittente successiva senza dover premere MENU/ENTER, impostare la funzione Sint. immediata del menu su <Si>.

Salvataggio di un'emittente DAB nell'elenco dei preferiti Le emittenti DAB possono essere salvate nell'elenco dei preferiti (1-30).

1. Selezionare il programma desiderato con i tasti

TUNING + e attivarlo con una breve pressione della manopola MENU/ENTER.

zione di memoria desiderata (1-30).

6. Confermare con una breve pressione della manopola MENU/

ENTER. L'emittente viene salvata nella posizione di memoria desiderata e compare il messaggio "Preselez". DAB_010_A6.book Seite 192 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 193 DAB

Accedere ad un’emittente DAB dall'elenco dei preferiti

zione di memoria desiderata (1-30).

5. Confermare con una breve pressione della manopola MENU/

ENTER. Viene riprodotta l'emittente della posizione di memoria selezionata.

11.2 CAMBIAMENTO DELLE INFORMAZIONI

DELL'EMITTENTE Sul display compaiono informazioni aggiuntive. Queste informa- zioni sono trasmesse dalle emittenti radiofoniche. È possibile che la quantità di informazioni vari da un'emittente all'altra.

DLS (Dynamic Label Segment) Vengono visualizzati come testo: ad es. nome del programma, brano, interprete, indicazioni sul programma Intensità del segnale Quanto maggiore è il numero di caselle piene, tanto più intenso è il segnale. Si tratta di un buon ausilio per orientare l'antenna o collocare l'apparecchio. Tipo di programma / PTY Indica eventualmente in che tipo di pro- grammi rientra l'emittente, ad es. sport, notizie ecc. Nome multiplex Nella radio digitale le emittenti vengono raggruppate in unità. Queste unità si chia- mano multiplex (ad es. DRN Hamburg). Frequenza Vengono indicati il blocco e la frequenza in Megahertz. Err. Segnale: Viene indicata la percentuale di errori. Quanto minore è il numero, tanto migliore è la ricezione. xxkbps / DAB+ Indicazione del bitrate. Le notizie e i programmi parlati presen- tano di solito un bit rate inferiore rispetto ai programmi musicali. Ore:minuti Ora Giorni-Mesi-Anno Data DAB_010_A6.book Seite 194 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 195 DAB

  • DRC: la funzione DRC assicura che i passaggi bassi vengano riprodotti un poco più forte.

stazione selezionata.

5. Per uscire dal menu mantenere premuto il tasto MENU/

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

2. Se necessario, premere ripetutamente il tasto SOURCE per

passare a FM (radio). Miglioramento della ricezione

  • Estrarre completamente l'antenna telescopica.
  • Provare diverse posizioni per migliorare la qualità della rice- zione ed eventualmente cambiare l'ubicazione dell'apparec- chio. Ricerca automatica delle emittenti
  • Premere per circa 2 secondi il tasto I

TUNING + per avviare una ricerca automatica delle emittenti, che si conclude in corrispondenza della prima emittente con un segnale sufficientemente forte. Ricerca automatica delle emittenti con me- morizzazione emittente La ricerca automatica delle emittenti con memorizzazione emit- tente esamina la banda di frequenza e memorizza automatica- mente le prime 30 emittenti con ricezione sufficiente.

1. Premendo ripetutamente il tasto SOURCE, selezionare la

2. Premere per circa 2 secondi il tasto

SCAN finché sul display non cambia l'indicazione della frequenza. Inizia la ricerca delle emittenti nella frequenza selezionata e le prime 30 emittenti trovate vengono memorizzate automatica- mente con frequenza crescente nelle posizioni di pro- gramma da 1 a 30. Al termine della ricerca viene riprodotta automaticamente l'emittente della prima posizione di pro- gramma. NOTA: non è possibile cambiare la sequenza delle emittenti sal- vate dopo una ricerca automatica delle emittenti. Tuttavia è pos- sibile ricreare da zero manualmente l'elenco delle emittenti o aggiungere altre emittenti radiofoniche all'elenco delle emittenti creato automaticamente usando le successive posizioni di me- moria libere (vedere “Salvataggio di un'emittente radiofonica nell'elenco delle emittenti” a pagina 197). Impostazione manuale delle emittenti

  • Girare la manopola MENU/ENTER per cambiare la frequenza a passi di 0,05 MHz. La frequenza è indicata sul display. Salvataggio di un'emittente radiofonica nell'elenco delle emittenti Le emittenti radiofoniche possono essere salvate manualmente nell'elenco delle emittenti (1-30).

1. Selezionare l'emittente radiofonica desiderata con il tasto

zione di memoria desiderata (1-30).

6. Confermare con una breve pressione della manopola MENU/

ENTER. L'emittente viene salvata nella posizione di memoria desiderata e compare il messaggio "Preselez". Accesso ad un'emittente memorizzata

  • Per accedere ad un'emittente memorizzata, premere breve- mente il tasto I

TUNING +. Compare brevemente la posizione di programma attuale, ad es. P01. Commutazione stereo/mono In caso di emittenti con una potenza di trasmissione bassa o varia- bile, è possibile migliorare la qualità della ricezione passando dalla ricezione mono a quella stereo.

La tecnologia radio Bluetooth consente di trasmettere dati senza fili agli apparecchi dotati di questa interfaccia. Ad es. è possibile riprodurre i file musicali memorizzati in un telefono cellulare provvisto di Bluetooth e ascoltarli con l'altoparlante.

13.1 STABILIMENTO DEL COLLEGAMENTO

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

2. Se necessario, premere ripetutamente il tasto SOURCE per

passare a BT (Bluetooth). Viene emesso un segnale acustico, sul display compare "Ricerca" e inizia la ricerca di un apparec- chio riproduttore.

3. Avviare Bluetooth nell'apparecchio riproduttore (ad es.

smartphone, riproduttore MP3). A questo punto l'apparec- chio riproduttore dovrebbe ricevere l'identificazione appa- recchio DAB 010.

4. Nell'apparecchio riproduttore, stabilire la connessione alla

Radio DAB. A questo punto i due apparecchi sono collegati tra di loro. Vengono emessi due segnali acustici e sul display compare "Collegato".

5. Se la riproduzione non inizia automaticamente, avviare la

riproduzione di un brano musicale nell'apparecchio riprodut- tore. Il suono viene riprodotto attraverso il Radio DAB. NOTE:

  • Se il collegamento Bluetooth è stato interrotto, la radio DAB tenta automaticamente di ristabilire la connessione.
  • Qualche volta i riproduttori memorizzano l'identificazione dell'apparecchio. È dunque possibile che, al momento di sta- bilire nuovamente la connessione, se la funzione Bluetooth è attivata non sia necessario stabilire manualmente il collega- mento.
  • Una volta stabilito il collegamento Bluetooth, è possibile muoversi liberamente nell’abitazione con la Radio DAB. Fin- ché tra l'apparecchio riproduttore e la Radio DAB non si tro- vano oggetti interferenti (ad es. pareti di cemento armato o altri apparecchi radio), ci si può spostare con l'apparecchio ri- produttore anche in altre stanze. Negli ambienti chiusi, la portata massima è di circa 10 metri. DAB_010_A6.book Seite 200 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 201 Collegamento Bluetooth

È possibile gestire la riproduzione dall'apparecchio riproduttore o dalla Radio DAB. NOTA: è possibile che non tutti gli apparecchi consentano il co- mando tramite la Radio DAB.

13.3 RISPONDERE AD UNA TELEFONATA

1. Se si riceve una telefonata durante la riproduzione, il volume

dell'audio si abbassa automaticamente e squilla il telefono.

2. Rispondere alla telefonata come di consueto. Il suono viene

riprodotto con il telefono.

3. Al termine concludere la telefonata come sempre. Dopo

qualche secondo il suono viene riprodotto nuovamente dal Radio DAB. Funzione Uso dalla radio DAB Start / Pause Premere brevemente

SCAN Brano successivo Premere brevemente

TUNING + Ritorno all'inizio del brano Premere brevemente

TUNING – Brano precedente Premere di nuovo brevemente

TUNING – se la riproduzione si trova all'inizio del brano Regolazione del volume Girare INFO/ VOLUME –/+ DAB_010_A6.book Seite 201 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Collegamento Bluetooth DAB 010

13.4 INTERRUZIONE DEL COLLEGAMENTO

Interrompere il collegamento... - disattivando la funzione Bluetooth nell'apparecchio ripro- duttore - selezionando un'altra modalità di riproduzione - premendo il tasto

SCAN finché non si sente un segnale acustico - portando la Radio DAB in modalità stand-by - uscendo dall'area di ricezione Collegamento (pairing) ad un altro apparec- chio

  • Per collegarsi ad un altro apparecchio tramite Bluetooth, pre- mere il tasto

SCAN finché non si sente un segnale acusti- co. Sul display compare "Ricerca" e inizia la ricerca di un apparecchio riproduttore. DAB_010_A6.book Seite 202 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 203 Lettore di schede (SD)

Inserimento delle schede ATTENZIONE: l'inserimento non corretto può danneggiare le schede stesse o l'apparecchio.

1. Inserire completamente la scheda microSD nello slot, usando

cautela. I contatti dorati rivolti verso la parte posteriore devono essere inseriti per primi nell'apparecchio.

2. Se necessario, premere ripetutamente il tasto SOURCE per

passare a SD (lettore di schede). Viene caricato l'indice. Que- sto processo può richiedere del tempo. Se viene emesso il segnale "Music", significa che nella scheda sono stati rilevati file MP3.

3. Se la riproduzione non inizia automaticamente, avviarla pre-

SCAN. NOTA: i brani non memorizzati in cartelle vengono riconosciuti nella root directory e vengono riprodotti per primi. Estrazione della scheda Per estrarre una scheda, il lettore di schede non deve essere atti- vo.

1. Se necessario, premere ripetutamente il tasto SOURCE per

passare ad una modalità operativa diversa da SD (lettore di schede) o portare l'apparecchio in modalità stand-by con ON/OFF.

2. Premere brevemente verso il basso la scheda di memoria ed

Funzioni standard Funzione Con MP3 su scheda SD Avvio Premere

  • Per una nuova riproduzione mante- nere premuto

SCAN Brano successivo Premere

TUNING + Brano precedente Premere

È possibile impostare la Radio DAB per due diversi orari della sve- glia, per svegliarsi con un suono di allarme o con la radio DAB/ VHF. NOTA: prima di impostare l'ora della sveglia occorre impostare correttamente l'ora.

15.1 IMPOSTAZIONE DELL'ORA DELLA SVEGLIA

1. Eventualmente, portare la radio DAB in modalità stand-by con

2. Premere brevemente il tasto

o Spento. Sul display compare Assis.Allarme1 Inizio e l'indica- zione dell'ora lampeggia.

5. Selezionare le ore girando la manopola

MENU/ENTER e confer- mare premendo la manopola MENU/ENTER. L'indicazione dei minuti lampeggia.

6. Selezionare i minuti girando la manopola

MENU/ENTER e con- fermare premendo la manopola MENU/ENTER. Sul display compare Durata e l'indicazione della durata dell'allarme lam- peggia.

7. Selezionare la durata dell'allarme (

8. Selezionare la fonte di allarme (

DAB, FM, cicalino ) girando la manopola MENU/ENTER e confermare premendo la manopola MENU/ENTER. DAB e FM: sul display lampeggia ultimo . Confermare premendo la manopola MENU/ENTER o selezionare un'emittente salvata girando MENU/ENTER e confermarla premendo la manopola MENU/ENTER. Sul display compare l'indicazione per la ripetizione dell'allarme.

9. Girando la manopola

MENU/ENTER , selezionare la ripetizione dell'allarme ( Quotidiano, Lun-Ven, Sa-Do, Una volta ) e confer- mare premendo la manopola MENU/ENTER. Una volta: girando e premendo la manopola MENU/ENTER

immettere la data e confermare premendo la manopola MENU/ ENTER. Sul display compare l'indicazione del volume.

10. Selezionare il volume girando la manopola MENU/ENTER e

confermare premendo la manopola MENU/ENTER. Se la sveglia… ... è attivata, sul display compare Allarme Salvato e poi il simbolo dell'allarme e allarme 1 e/o 2. ... non è attivata, sul display compare Allarme Non salvato. NOTE:

  • Premere brevemente 2 volte in successione il tasto

SCAN per impostare la seconda sveglia.

  • Se durante la programmazione dell'allarme non si preme al- cun tasto per circa 30 secondi, le impostazioni effettuate fino a quel momento non vengono memorizzate. DAB_010_A6.book Seite 206 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 207 Sveglia

15.2 DISATTIVAZIONE DELLA SVEGLIA

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per portare l'appa-

recchio in modalità stand-by.

2. Premere per circa 5 secondo il tasto

SCAN. A questo punto la sveglia è disattivata.

15.3 DISATTIVAZIONE DELL'ALLARME

  • Quando l'allarme suona all'ora impostata, premere uno dei ta- sti del lato anteriore dell'apparecchio (tranne MENU/ENTER). L'allarme viene tacitato e le impostazioni restano attivate.

15.4 FUNZIONE DI TACITAZIONE TEMPORANEA

  • Quando l'allarme suona all'ora impostata, premere la mano- pola MENU/ENTER per interrompere la sveglia (mediante suono di allarme o radio). Sul display compaiono Snooze e un conto alla rovescia.
  • Premendo ripetutamente il pulsante MENU/ENTER si imposta la durata della tacitazione temporanea ( 5, 10, 20, 25, 30 minu-

Spento ). La restante durata della tacitazione temporanea viene indicata sul display.

  • È possibile terminare la funzione di tacitazione temporanea premendo il tasto ON/OFF. DAB_010_A6.book Seite 207 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Altre funzioni DAB 010

NOTA: per uscire dal menu, mantenere premuto a lungo il tasto MENU/ENTER, eventualmente più volte. Impostazione della lingua È possibile impostare la lingua del menu.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

MENU/ENTER, selezionare <Lingua>.

zione. Impostazioni di fabbrica È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica della Radio DAB, ad es. in caso di guasti.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

zione. Se il ripristino riesce, sul display compare Riavvio e l'apparec- chio inizia una ricerca in modalità operativa DAB. Versione del software (SW) Per leggere la versione del software della Radio DAB, procedere come segue:

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

MENU/ENTER, selezionare <Versione Software>.

4. Premere la manopola e leggere il numero di versione.

Luminosità del display La luminosità del display può essere regolata su 4 livelli.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

zione. Riduzione automatica della luminosità del display La luminosità del display si riduce automaticamente qualche tempo dopo l'ultima pressione di un tasto. Dopo 10 secondi la lu- minosità si riduce della metà.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

zione. Spegnimento programmato Con lo spegnimento programmato, allo scadere di un tempo im- postato in precedenza l'apparecchio passa alla modalità stand-by.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

MENU/ENTER, selezionare <Spento>, <15 minuti>, <30minuti>, <45 minuti>, <60 minuti>, <75 minuti> o <90 minuti>.

5. Premere la manopola MENU/ENTER per salvare l'imposta-

zione. Se si esce dal menu, sul display compare il tempo residuo prima dello spegnimento in modalità stand-by. Impostazione dell'aggiornamento dell'ora È possibile impostare se la data e l'ora debbano essere sincroniz- zate automaticamente tramite DAB e/o la radio o se si desidera disattivare questa funzione. Ciò può essere utile se, ad esempio, ci si trova in un altro fuso orario e si imposta l'ora manualmente.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

Impostazione dello spegnimento notturno È possibile impostare se il display debba spegnersi automatica- mente nell'orario notturno tra le 22.00 e le 5.00.

1. Premere eventualmente il tasto ON/OFF per accendere

l'apparecchio dalla modalità stand-by.

MENU/ENTER, selezionare <Oscuratore notturno>.

Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizza- re detergenti corrosivi o abrasivi, poiché potrebbero danneggia- re la superficie dell'apparecchio. DAB_010_A6.book Seite 212 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 213 Risoluzione dei problemi

Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere l'elenco di controllo seguente, poiché l'anomalia di funzionamen- to potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente. PERICOLO! Non tentare mai di riparare autonomamente l'apparecchio. Se il problema non può essere risolto, si prega di rivolgersi al no- stro Centro di assistenza. Guasto Possibili cause / rimedi L'apparecchio non si accende. L'adattatore di rete e il connettore USB Micro-B sono collegati correttamente? Controllare il collegamento. Funzionamento a batteria: la batteria è scarica? Audio assente È selezionata la modalità operativa cor- retta? SGli apparecchi collegati sono accesi (ad es. riproduttore MP3)? Il volume del riproduttore è impostato su un livello troppo basso? È stata interrotta la riproduzione? DAB_010_A6.book Seite 213 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Risoluzione dei problemi DAB 010

Cattiva ricezione radio L'antenna telescopica è estratta comple- tamente e correttamente orientata? L'emittente DAB viene indicata ma non riprodotta. Eseguire una ricerca delle emittenti. Malfunzionamenti inesplicabili Ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio nel menu. L'apparecchio non reagisce alla pres- sione dei tasti Inserire e premere la penna per reset nella presa AUX IN. L'apparecchio si spegne. Premere per circa 2 secondi il tasto ON/OFF per accendere l'apparec- chio. Guasto Possibili cause / rimedi DAB_010_A6.book Seite 214 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 215 Smaltimento

Non smaltire con i rifiuti domestici la batteria integrata nell'appa- recchio. L'apparecchio deve essere smaltito in modo adeguato con la batteria montata. Se possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza del periodo di garanzia. Successiva- mente smaltirlo nel rispetto dell'ambiente. Lo smaltimento dell'apparecchio deve essere af- fidato ad un ente autorizzato, nel rispetto delle direttiva sullo smaltimento 2012/19/UE. I mate- riali plastici e i componenti elettronici devono essere consegnati a una società specializzata nel riciclaggio. Informarsi presso il centro competente per lo smaltimento dei rifiuti del proprio comune. DAB_010_A6.book Seite 215 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Dati tecnici DAB 010

Dati elettrici Adattatore di rete: Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co., Ltd. N. modello: KA0601A-0501000EUS Ingresso: 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,2 A Max. Uscita: 5 V 1A Classe di protezione: II Batteria: ioni di litio, 3,7 V, 1800 mAh (non sostituibile) Audio Potenza di uscita audio: 1x 1,5 W (RMS) Sistema VHF (FM): 87,5 - 108 MHz DAB: 174,928 - 239,200 MHz Bluetooth: Bluetooth 2.1+EDR (A2DP) Gamma di frequenze: 2400-2410 MHz Potenza di trasmissione: 2,5 mW (max.) Collegamenti AUX IN: AUX OUT: SD: Ingresso: 1 presa jack da 3,5 mm Ø Uscita: 1 da 3,5 mm Ø Ingresso: lettore di schede microSD PIN+ PIN- DAB_010_A6.book Seite 216 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 217 Dati tecnici

Con riserva di modifiche tecniche. Informazioni generali Dimensioni (L x P x A): circa 164 x 48 x 96 mm Peso: circa 355 g Condizioni ambien- tali: Temperatura d'esercizio: 5 °C – 35 °C Umidità dell'aria: dal 40% all'80% relativa DAB_010_A6.book Seite 217 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Hot-line DAB 010

Qualora si presentasse un problema tecnico, si prega di rivol- gersi alla nostra hot-line, poiché la maggior parte degli errori possono essere eliminati senza necessità di spedire l'apparec- chio. Qualora durante il colloquio dovesse evidenziarsi che si tratta ef- fettivamente di un apparecchio difettoso, si prega di spedire l'ap- parecchio per la riparazione con una descrizione esatta dell'errore. In tal caso si prega di inviare anche la cartolina di assistenza in- teramente compilata (alla fine di queste istruzioni) nonché una copia della ricevuta d'acquisto. Si tenga presente che i reclami ingiustificati comportano costi. Grazie Hot-line: 00800 – 456 22 000 (chiamata gratuita) gratis - 365 giorni all'anno - da lunedì a domenica E-mail: gt-support-it@telemarcom.de DAB_010_A6.book Seite 218 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 219 Garanzia

Gentile cliente, la ringraziamo di aver scelto uno dei nostri prodotti. Il nostro pro- dotto soddisfa i requisiti di legge ed è stato realizzato con costan- ti controlli di qualità. I dati tecnici rispecchiano lo stato attuale al momento della messa in stampa. Con riserva di modifiche. La garanzia per gli apparecchi elettronici soddisfa le disposizioni di legge vigenti al momento dell'acquisto. Se contrariamente alle aspettative questo apparecchio dovesse presentare un problema tecnico, La preghiamo di attenersi ai se- guenti punti: Il termine di garanzia legale e commerciale dell'apparecchio è di 24 mesi a decorrere dalla data d'acquisto. A tale scopo La preghia- mo di conservare la ricevuta d'acquisto. La garanzia legale e la garanzia commerciale si riferiscono solo ai difetti riconducibili ad errori di produzione o del materiale. Si declina ogni garanzia legale o commerciale per i danni ricondu- cibili ad un uso improprio o ad interventi impropri, nonché per i danni dovuti a fulmini, sovratensione, interruzioni della corrente elettrica, incendio o altre catastrofi naturali. Se tuttavia si rendes- se necessario riparare l'apparecchio, riceverà un preventivo. La garanzia legale e la garanzia commerciale decadono anche qualora il prodotto sia stato modificato o riparato da una persona non autorizzata, se è stato modificato o rimosso il numero di serie del prodotto, se il prodotto è stato o è utilizzato in modo non con- DAB_010_A6.book Seite 219 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14Garanzia DAB 010

forme alla sua destinazione d'uso o se il termine di garanzia è sca- duto. È imprescindibile conservare la ricevuta d'acquisto e la confezio- ne originale. Se in caso di richiesta di assistenza non dovesse di- sporre di un imballaggio adeguato al trasporto, questo potrà esserle inviato a pagamento. Qualora si presentasse un problema tecnico, si prega di rivol- gersi alla nostra hot-line. Nel quadro della garanzia commerciale ci riserviamo il diritto di ri- parare l'apparecchio o di sostituirlo con un apparecchio compa- rabile. I diritti legali del consumatore non sono limitati dalla presente ga- ranzia. DAB_010_A6.book Seite 220 Donnerstag, 7. Juni 2018 2:35 14SERVIZIO CLIENTI 221 Garanzia

Dati del prodotto: Dati del possessore: Modello

Data d'acquisto (come da scontrino allegato)

Descrizione del guasto:

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AudioAffairs

Modello : DAB 010

Categoria : Radio