Rule Standard Bilge Pump - Pompa

Standard Bilge Pump - Pompa Rule - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Standard Bilge Pump Rule in formato PDF.

📄 47 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Rule Standard Bilge Pump - page 27
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoPompa di sentina elettrica a corrente continua
MarcaRule
ModelloStandard Bilge Pump
Utilizzo previstoPompaggio delle acque di sentina su piccole imbarcazioni (lunghezza dello scafo ≤ 24 m)
Fluidi compatibiliSolo acqua dolce e acqua salata
Alimentazione elettricaCorrente continua (DC) – installazione da parte di un elettricista certificato
Norme di conformitàISO 8846:1990, ISO 8849:2003, ISO 10133:2012, ISO 15083:2003
Direttive europee2004/108/CE, 2003/44/CE, 2011/65/UE
Precauzioni di sicurezzaRischio di esplosione, elettrocuzione, annegamento – leggere il manuale prima dell'uso
Attrezzatura di sicurezza consigliataCasco, occhiali, guanti, scarpe di protezione, maschera antigas, protezione uditiva
Procedura di lavaggio (contatto con prodotto chimico)Sciacquare con acqua corrente per 15 minuti per gli occhi, lavare con acqua e sapone per 1 minuto per la pelle
Manutenzione regolareVerificare il funzionamento, rimuovere detriti dalle entrate, sigillare i fori con mastice marino
InstallazioneConforme ABYC H-22 e E-11 – valvole di paratia normalmente chiuse
RiciclaggioRispettare le normative locali per i rifiuti elettrici
Pezzi di ricambioContattare un rappresentante Xylem o un rivenditore autorizzato

Domande frequenti - Standard Bilge Pump Rule

Qual è l'utilizzo previsto di questa pompa di sentina?
Questa pompa è destinata al pompaggio delle acque di sentina normali su piccole imbarcazioni con lunghezza dello scafo ≤ 24 m, conformemente alla norma ISO 15083. Non è progettata per gestire allagamenti massicci dovuti a un'avaria dello scafo.
Posso usare la pompa per altri liquidi oltre all'acqua?
No, la pompa è progettata solo per acqua dolce e acqua salata. L'uso di sostanze pericolose, caustiche o corrosive può danneggiare la pompa e presentare rischi per la sicurezza.
Come installare correttamente la pompa?
L'installazione deve essere effettuata da un elettricista certificato rispettando le norme ABYC H-22 e E-11. Sigillare tutti i fori di montaggio con un mastice di tenuta di qualità marina e tenere le valvole di paratia chiuse in funzionamento normale.
Quali sono le precauzioni di sicurezza essenziali?
Prima di qualsiasi intervento, scollegare e bloccare l'alimentazione. Indossare dispositivi di sicurezza (casco, occhiali, guanti). Essere consapevoli dei rischi di esplosione, elettrocuzione e annegamento. Leggere integralmente il manuale prima dell'uso.
Come mantenere la pompa?
Verificare regolarmente il funzionamento della pompa e rimuovere i detriti dalle entrate. Assicurarsi che i fori di montaggio rimangano ben sigillati. Una manutenzione preventiva evita guasti.
Cosa fare se la pompa non funziona?
Controllare prima l'alimentazione elettrica e assicurarsi che non ci siano detriti che ostruiscono l'ingresso. Se il problema persiste, contattare un rappresentante Xylem autorizzato per assistenza.
Posso usare la pompa per svuotare completamente la sentina?
No, questa pompa è progettata per pompare le quantità normali di acqua (spruzzi, pioggia, perdite, ecc.). Non può far fronte a un'allagamento massiccio dovuto a una rottura dello scafo.
La pompa è adatta all'acqua di mare?
Sì, è compatibile con l'acqua salata oltre che con l'acqua dolce. Resiste alla corrosione marina, ma non deve essere utilizzata con altri liquidi.
Quali sono i rischi elettrici associati?
I principali rischi sono l'elettrocuzione e l'arco elettrico. I collegamenti devono essere eseguiti da un elettricista certificato. Tagliare sempre l'alimentazione prima di intervenire sulla pompa.
Come riciclare la pompa a fine vita?
Rispettare le normative locali riguardanti i rifiuti di apparecchiature elettriche. Consultare la propria compagnia elettrica locale per le opzioni di riciclaggio. Non gettare la pompa nei rifiuti domestici.

Domande degli utenti su Standard Bilge Pump Rule

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Standard Bilge Pump - Rule e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Standard Bilge Pump del marchio Rule.

MANUALE UTENTE Standard Bilge Pump Rule

Manuale delle istruzioni per la pompa di sentina

Questo manuale ha in accord di forcire le informazioni necessarie per l'installazione, il funzionamento e la macutetuzione del prodotto.

PERICOLO: Leggero sesticamente queste manuale prima di installare, utilizzan il risogere che inizi neolino. La manile costiva per la utilizzo contribui in cui
o ripartare cassetto produzione, le manielle costitivole delle terezzioni contributi in un manuale più causare esplosione, dati materiali, lesiol personali gli e'no morte.
AVVISO: Conservare questo manuale per riferimento futuro e teneto facilmente accessibile in prossimità dell'unità.

SICUREZZA

AVVISO:

• Epoconde a rana oerocen delian and unopera trolani da
* That is positive, a precise passive solution, requires a close time the time required to apply, precludes appreciation. Predece ante le mixture acceptance per case any guidance accessiva.
* D'utilizzo, l'installazione e la manutenzione dell'unità secondo modalità non indicati in quiese ma
2. Il non con la parte di cui è una parte per il 1950 e 1960, il non con la parte di cui è una parte per il 1950 e 1960, il non con la parte di cui è una parte per il 1950 e 1960, il non con la parte di cui è una parte per il 1950 e 1960, il non con la parte di cui è una parte per il 1950 e 1960,
e inecutive, conclam un rappresentante Alcim perita di procedente.
PERICOLO: La sua una assinanza di tali istruvati una corso per esistente, duo
metevili, lesinni personi gravely tomte.

TERMINOLOGIA E SIMBOLI DI SICUREZZA

E estivamente impartimento leggen, comprende o seguire i messaggi e le ricorre di sicun stima il manuten il capitale. D'attenzione forniti e sistemi a provenza convenzi
poina e maneggare il protons. Questi sono fornili per situare a pervende i segnere fisca. L'incenali personali e problemi di salute; 2.Danni al prodotto; 3.Maltanzincamento del poco

Livellidi per

PERICOLO
AVVERTENZA
A. ATTENZIONE ATIVICO
AVVISO - Undereffekte (1986), 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 2060, 2061, 2062, 2063, 2064, 2065, 2066, 2067, 2068, 2069, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2075, 2076, 2077, 2078, 2079, 2080, 2081, 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, 2090, 2091, 2092, 2093, 2094, 2095, 2096, 2097, 2098, 2099, 2100,
PERICOLO
AVVERTENZA
A. ATTENZIONE ATIVICO
AVVISO - Undereffekte (1986), 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026, 2027, 2028, 2029, 2030, 2031, 2032, 2033, 2034, 2035, 2036, 2037, 2038, 2039, 2040, 2041, 2042, 2043, 2044, 2045, 2046, 2047, 2048, 2049, 2050, 2051, 2052, 2053, 2054, 2055, 2056, 2057, 2058, 2059, 2060, 2061, 2062, 2063, 2064, 2065, 2066, 2067, 2068, 2069, 2070, 2071, 2072, 2073, 2074, 2075, 2076, 2077, 2078, 2079, 2080, 2081, 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2087, 2088, 2089, 2090, 2091, 2092, 2093, 2094, 2095, 2096, 2097, 2098, 2099, 2100,

Livelli di pericolo | Indicazione

Categorie di pericolo

Le categorie di pericolo possono sia rientrare sotto i livelli di pericolo o sostituire con simboli specifici i simboli di livello di pericolo ordinario. I rischi di natura elettrica sono indicati con i seguenti simboli specifici:

Rule Standard Bilge Pump - Categorie di pericolo - 1

RISCHIO DI NATURA ELETTRICA:

Questi sono esempi di altre categorie che possono verificarsi. Essi rientrano sotto i livelli di pericolo ordinario e possono essere accompagnati da altri simboli:

  1. Pericolo di schiacciamento; 2. Pericolo di taglio; 3. Pericolo di archi elettrici

SICUREZZA DELL'UTENTE

Norme generali di sicurezza

Si applicano le seguenti norme di sicurezza:

• Tenere sempre l'area di lavoro pulita
- Prestare attenzione ai rischi presentati da gas e vapori nell'area di lavoro
- Evitare tutti i pericoli elettrici Prestare attenzione ai rischi di scosse elettriche o di archi elettrici
- Tenere sempre presente il rischio di annegamento, incidenti elettrici e ustioni

Dispositivi di protezione individuale Utilizzare dispositivi di protezione individuale secondo le normative aziendali. Utilizzare i seguenti dispositivi di protezione individuale all'interno dell'area di lavoro:

  • Elmetto protettivo
  • Occhiali di sicurezza, preferibilmente con protezioni laterali
  • Scarpe di protezione
    • Guanti di protezione

  • Maschera antigas
    • Protezione dell'udito

  • Kit per pronto intervento
  • Dispositivi di sicurezza

AVVISO: Non utilizzare mai un'unità priva dei dispositivi di sicurezza installati.

Collegamenti elettrici

I collegamenti elettrici devono essere effettuati da elettricisti certificati in conformità a tutte le normative internazionali, nazionali, statali e locali. Per ulteriori informazioni sui requisiti, vedere le sezioni relative ai collegamenti elettrici.

Precauzioni prima dell'utilizzo. Osservare le seguenti precauzioni di sicurezza prima di lavorare con il prodotto o di effettuare collegamenti con il prodotto:

• Prevedere una barriera adeguata attorno all'area di lavoro, ad esempio un guard rail
• Assicurarsi che tutte le protezioni di sicurezza siano installate e fissate
• Assicurarsi di avere una via di fuga
• Assicurarsi che il prodotto non possa rotolare o cadere ferendo persone o causando danni materiali
• Assicurarsi che le attrezzature di sollevamento siano in buone condizioni
- Utilizzare una cinghia di sollevamento, una linea di sicurezza e un dispositivo di respirazione secondo necessità

  • Lasciar raffreddare tutti i componenti del sistema e della pompa prima di maneggiarli
    • Assicurarsi che il prodotto sia stato accuratamente pulito
    • Scollegare e bloccare l'alimentazione prima di intervenire sulla pompa
  • Verificare il rischio di esplosione prima di effettuare saldature o utilizzare attrezzi elettrici manuali

Lavare la pelle e gli occhi. In caso di contatto di sostanze chimiche o fluidi pericolosi con gli occhi o con la pelle, attenersi alle seguenti procedure:

Condizione
Azione

Sostanze chimiche o fluidi pericolosi negli occhi1. Tenere le palpebre aperte a forza con le dita2. Sciacquare gli occhi con un lavaggio oculare o acqua corrente per almeno 15 minuti3. Richiedere l'intervento di un medico
Sostanze chimiche o fluidi pericolosi sulla pelle1. Rimuovere gli indumenti contaminati2. Lavare la pelle con acqua e sapone per almeno 1 minuto3. Richiedere l'intervento di un medico, se necessario

SICUREZZA AMBIENTALE

Area di lavoro. Tenere sempre l'area di lavoro pulita.

Norme su rifiuti e sulle emissioni

Osservare queste norme di sicurezza in materia di rifiuti ed emissioni:

• Smaltire opportunamente tutti i rifiuti
• Maneggiare e smaltire il liquido di processo nel rispetto delle norme ambientali applicabili
• Pulire tutte le perdite in conformità con le procedure di sicurezza e ambientali
- Segnalare tutte le emissioni ambientali alle autorità competenti

Rule Standard Bilge Pump - Norme su rifiuti e sulle emissioni - 1

AVVISO: Pericolo di radiazioni. NON inviare il prodotto a Xylem se è stato esposto a radiazioni nucleari.

Impianto elettrico

Per i requisiti di riciclaggio dell'impianto elettrico, rivolgersi al gestore della rete elettrica locale.

Linee guida per il riciclaggio

Attenersi sempre alle leggi e alle normative locali in materia di riciclaggio.

Rule Standard Bilge Pump - Linee guida per il riciclaggio - 1

PERICOLO: Questo prodotto non è inteso per il controllo dei danni o per operare in caso di inondazione dovuta a danni a livello dello scafo. Il presente prodotto è inteso per l'uso in Impianti di Pompaggio di Sentina per unità di piccole dimensioni con una lunghezza dello scafo non superiore a 24 metri, così come descritto nell'introduzione e nell'oggetto della norma ISO 15083. Gli Impianti di Pompaggio di Sentina, così come specificato nella norma ISO 15083, sono limitati a quantitativi normali d'acqua in un'imbarcazione intatta dovuti a spruzzi, pioggia, infiltrazioni, perdite e piccoli quantitativi occasionali d'acqua imbarcati in seguito ai movimenti dell'imbarcazione in caso di condizioni atmosferiche avverse. L'impiego del prodotto in qualsiasi altro modo può causare inondazioni, danni catastrofici a livello dell'unità, gravi lesioni personali o la morte.

Rule Standard Bilge Pump - Linee guida per il riciclaggio - 2

AVVERTENZA: Questa pompa è stata concepita per l'uso ESCLUSIVO con acqua potabile e acqua salata. L'utilizzo del prodotto con qualsiasi altro materiale pericoloso, caustico o corrosivo può causare danni alla pompa e all'ambiente circostante, la possibile esposizione a sostanze pericolose e lesioni.

Rule Standard Bilge Pump - Linee guida per il riciclaggio - 3

AVVERTENZA: Verificare il funzionamento di tutte le pompe di sentina a intervalli regolari. Liberare l'ingresso della pompa dai detriti. Se i rubinetti di presa a mare sono montati nelle paratie del gavone longitudinali allo scafo, devono essere mantenuti chiusi e devono essere aperti unicamente per drenare l'acqua nelle sentine principali.

Rule Standard Bilge Pump - Linee guida per il riciclaggio - 4

Tutti i fori di montaggio

devono essere sigillati

con un sigillante marino per impedire

l'infiltrazione dell'acqua.

ABYC®

Con il presente documento, di cui abbiamo la responsabilità esclusiva, dichiariamo che il prodotto al quale la presente dichiarazione fa riferimento è stato concepito per essere conforme con le seguenti Direttive:

Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Direttiva sulle unità da diporto 2003/44/CE

RoHS 2011/65/UE

Con le parti specifiche dei seguenti standard:

ISO 8846:1990 / Protezione antincendio

ISO 8849:2003 / Pompe di Sentina a corrente continua azionate elettricamente

ISO 10133:2012 / Impianti cc a tensione extra-bassa

ISO 15083:2003 / Impianti di Pompaggio di Sentina

Il presente prodotto è inteso per l'uso in impianti di pompaggio Bilge per unità di piccole dimensioni con una lunghezza dello scafo non superiore a 24 metri, così come descritto nell'introduzione e nell'oggetto della norma ISO 15083. Installare il prodotto seguendo le indicazioni fornite dalla Direttiva sulle unità da diporto 2003/44/CE.

Rule Standard Bilge Pump - Linee guida per il riciclaggio - 6

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Rule

Modello : Standard Bilge Pump

Categoria : Pompa