SILVERLINE 263764 - Inverter elettrico

263764 - Inverter elettrico SILVERLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 263764 SILVERLINE in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERLINE 263764 - page 35
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 263764 SILVERLINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Inverter elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 263764 - SILVERLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 263764 del marchio SILVERLINE.

MANUALE UTENTE 263764 SILVERLINE

Grazie per aver acquistato quello utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funizionamento sicuro ed fidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo quello manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operaore dell'elettroutensile lo abbia letto e capito a piano.

Descrizione dei symboli

La targheta sul vostro strumento più restrare symboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o le istruzioni per il suo utilizzo.

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 1

Indossare protezioni per l'udito

Indossare protezioni per gli occhi

Indossareuna protezione per le vie respiratoriie

Indossare protezione della testa

Indossare protezioni per le mani

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 2

Leggere il manuale di struzioni

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 3

Solo per l'uso interno

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 4

NONutilizzarein casodi pioggia o in ambienti umidi!

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 5

Attenzione!

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 6

Rischio di fulminazione!

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 7

Conforme alla legislazione e alle norme di sicurezza

SILVERLINE 263764 - Descrizione dei symboli - 8

Protezione Ambientale

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaliti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o il rivenditore per un consiglio sul riciclaggio.

SILVERLINE 263764 - Protezione Ambientale - 1

V Volt
~ Corrente alternata
A Ampere
Hz Hertz
W, kW Watt, kilowatt
Ah Ora ampere

Specifiche Tecniche

Rango de tension de entrada 10-15V, CC

Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti. Silverline possono variate nella preavviso.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni cui causare scasse elettriche, incendi e/o lesions gravi.

ATTENZIONE: Questo dispositiivo non è destinato all'uso da parte di persona (bambini compresi) con ridotte capazità, fisici o mentali o mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati o struiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsablea della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giocchi con l'apparecchio.

Salvare toutes le avventenze e le istruzioni per riferimenti futuri.

1) Sicurezza nell'area di lavoro

a) Non utilizzato dispositivi elettrici in atmossere esplòve, come ad esempio in presenza di liquidi inflammabili, gas o polveri. I dispositivi elettrici producono scinttille che sono passo far infammare la polvere o gas.

2) Sicurezza elettrica

a) Le spine elettriche devono corrispondere alla prese. Non modificare la spina in重点领域. Non utilizzare adattatori con messa a terra (a massa) dispositivi. Le spine non modifica e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scasse elettriche.
b) Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigorifer. C'è un aumento del rischio di scossa elettrica se il loro corso è messo a massa.
c) Non esporre dispositivi elettrici non impermeabili alla pioggia o除去 le condizioni bagnate. Non immergere i dispositivi a pressione in acqua. La penetrazione di acqua in un dispositivo elettrico augenterà il rischio di scosse elettriche.
d) Non abusare del cavo di alimentazione. Non utilizzato mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare il dispositorio. Tenere il piombo lontano da fonti di calorie,olio, bordi taglienti o parti in movimento. Cavi di alimentazione danneggiati o aggravativi augmentano il rischio di scosse elettriche.
e) In caso di funzionamento di un dispositivo eletrico in un luogo umido è inevitable, utilizzare un dispositivo di corrente residua (RCD) ad alimentazione protetta. L'uso di un RCD reduces il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) É importante concentrarsi su ciè che si sta facendo e usare il buon senso quando si utilizza un dispositorio elettrico. Non utilizzato dispositivi elettrici potenzialmente pericolosi quando si è stanchi o quello l'effetto di draghe, alcol o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'azionamento di dispositori potenzialmente pericolosi cui causare gravi lesions personali.
b) Utilizzare dispositivi di protezione individuale, compresa la protezione degli occhi, se del caso. Mezzi di protezione utilizzati per condizioni appropriate ridurre le lesions personali.
c) Evitare l'accensione involontaria. Assicurarsi che l'interruttore e in posizione OFF prima di collegare ad una fonte di alimentazione. Portare dispositivi elettrici con il dito sull'interruttore o dispositivi energizzanti con l'interruttore accesi causa incidenti.
d) Non sbilanciarsi. Tenere piedi, in equilibrio in ogni momento. Questo consente un migliorare controlo del dispositivo in situazioni impreviste.

4) Uso e manutenzione

a) Non forzare il dispositivo. Utilizzare il dispositivo corretto per la vostra applicazione. Il dispositivo correto fara il lavoro in modo miglior e più sicuro alla velocità per cui è stato progettato.
b) Non utilizzare l'apparecchio elettrico se l'interruttore non si accende e spagne. Qualsiasti disponibile che non cui essere controllato con l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
c) Staccare l'alimentazione prima di effettuare qualiasi regolazione, cancelli accessori o riporre dispositivi ellettrici. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviare il disposporto accidentale.
d) Conservarei dispositivi inattive fuori alla portata dei bambini e non permettere alle persone nella familiarità con il dispositivo o le istruzioni du uso. I dispositivi eletrici sono essere pericolosi nelle mani di utenti inespiert.
e) Mantenere dispositi vlettrici. Controllare per la presenza di difetti di parti e qualiasi altra condizione che possa influenzare il funzionamento del dispositivo. Se dannegliato, far riparare l'appareccio prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da dispositi vlettri con scarsa manutenzione.
f) Utilizzare il dispositivo e gli accessori in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conte delle condizioni e del compito da svolgere. L'uso del dispositivo per usi diversi da quello previsti potrebbe causare una situazione di pericolò.

AVVERENZA: quando utilizes in Australia o in Nuva Zelanda, si raccomanda che i dispositivi sono sempre forniti con dispositivi di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale nominale di 30m o meno.

5) Servizio

a) Fate esquire la manutenzione ai vostri dispositivi elettrici da un technician qualificato e solo Impiegando peszil identici. Questo far si che la sicurezza del dispositorio è mantenuto

Sicurezza durante l'uso dell'Inverter

ATTENZIONE: Inverter producono la stessa tensione AC pericolosa e potenzialmente letale come prese di corrente domestiche.

ATTENZIONE: NON'utilIZZARE I'inverter in qualsiasi luogo in cui possono essere presente gas inflammabili, compreso I'interno vano motore e vari batteria. Batterie ai piombo possono genere vapori inflammabili. Dispositivi elettronici e connessioni elettriche possono causare scintille che accendono i fumi.

Sicurezza surante l'uso dell'Inverter

ATTENZIONE: Inverter producono la stessa tensione AC pericolosa e potenzialmente letale come prese di corrente domestiche.

ATTENZIONE: NON utilizzare l'inverter in qualsiasi luogo in cui possono essere presenti gas inflammabili, compreso l'interno vano motore e vani batteria. Batterie ai piombo possono generate vapori inflammabili. Dispositivi elettronici e connessioni elettriche possono causare scintlle che accendono i fumi.

ATTENZIONE: Le personne con pacemaker devono consultare il medico prima dell'uso. Forti campi elettromagnetici in prossimilità di un pacemaker cardiaco potrebbero causare interferenze o il fallimento del pacemaker.

a) NON utilizzato l'inverter in un ambiente umido, dove I'aria ha un elevato contentuto di体质ità o in qualisi posizione in cui l'inverter potrebbe accidentalmente venire a contatto con l'acqua. Ciò vuo impedire l'uso in un ambiente marino sorrapututto per iVASI più piccoli
b) Se utilizes in una posizione stazionaria l'inverter deve essere completeness protetto dalle intemperie e tenuto tutto copertura
c) Lasciare un spazio sufficiente attorno all'inverter per il raffreddamento. NON collocare su moquette o tappeti in quanto quosti possono bloccare le prese d'aria dell'inverter e sono un pericolo d'incendio
d) Usare solo in un luogo fresco a temperatura ambiente moderata. NON posizionare supra o vicino ad una ventola di riscaldamento
e) Confermare SEMPRE che i dispositivi sono adatti per l'uso con corrente sinusoidale moderata. NON tentare di avviare dispositivi che richiedono l'attuale ondata pura sinusoidale
f) NON usare su tutti i veicoli con alimentazioni diverse da 12V. Alcuni veicoli utilizzato sistemi 24V o 6V.
g) Non utilizzare cavi CC che non sono adatti per l'ingresso di corrente massima dell'inverter. Né il veicolo o l'inverter in grado di percèpire se sono collegati i cavi inadaguato e c'e un incendio e rischio di esplòzion due l'utilità di tali cavi
h) Non collegare alcun circuito di carico AC in cui il conduttore di neutro è collegato a terra di protezione o al polo negativo della batteria d'origine. Questo potrebbe danneggiare gravamente entrambi i dispositivi
i) NON installare questo inverter nelsystema elettrico di un edificio. Non è progettato per essere integrato in modo sicuro in un tale systema elettrico e non è stato testato e certificato per soddisfare standardelettrici di un edificio. Tali impianti possono create un pericolo di rischio di incendio o scasse elettriche
j) NON tentare di integrare l' inverter in qualsiasistema di distribuzione 230V presidente in un camper o roulte. Tale lavoro dovrebbe essere fatto da un elettristica qualificato
k) Collegamento di un inverter ad un circuito esistente fuso delsysteme elettrico del veicolo cui essere pericoloso e causare danni sostanziali. Collegare sempre un inverter direttamente alla batteria del veicolo, a meno che non siate assolutamente certi che sua sicuro fare altrimenti
NB: Se si desiderava ore inverter accesa o spenta con l'accensione del veicolo, usae un circuito a reie fusio in modo che un circuito di corrente basso vuocder e spagnere una connessione ad alla corrente che e collegato direttamente alla batteria

Familiarizzazione del prodotto

1 pia di alimentazione
2 $ pia d'aviso per batteria scarica
3 Jresa 230V CA universale
4 Internutlore On / Off
5 Terminal 12V
6avi DC

Uso previsto

Dispositivo per la conversione di 12V DC in rete AC tensione casi normali dispositivi alimentati da l'rete sono essere utilizzati da corrente DC. Il dispositorio può essere utilizzato in postazioni fisse o in veicoli.

Disimballaggio dello strumento

  • Disimballare con cura e controllare il vostro strumento. Familiarizzarsi con tutte le sue caratteristiche e funzioni.
  • Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presente e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, ave tali pezzi sostituiti prima di utilizzare quello strumento.

Prima dell'uso

Installare l'inverter

ATTENZIONE: Se avete dubbi sulla vostra capacité di installare un inverter, fateo installareo consultate un technician qualificato di veicoli.

ATTENZIONE: Se I'inverter viene modificato per legare neutro a massa, per non invalidare il cablaggio terra suggerito in quello manuale, tra cui il collegamento a terra del telaio di un veicolo.

  • Leggere SEMPRE manuale del veicolo in combinazione con queste istruzioni durante l'installazione di un inverter
  • Montare sempre il livello dell'inverter e orizzontale, in modo che le ventole interne estraggono il calore con la massima efficienza. L'inverter più essere montata capovoltaiche l'oro rimane piana e orizzontale. Utilizzare i fori di fissaggio (6) alla base per fissare ad una superficie. Il collegamento a massa della presa universale è collegato al caso esterno dell'inverter.

IMPORTANTE: L'inverter non richiede una connessione a terra in un veicolo in modo che l'inverter sia mantenuta elettricamente isolato dal telao del veicolo

L'inverter deve essere idéalmente situato più vicino possible alla batteria ma non posizionato nel vano motore o vano batteria

  • Assicurarsi che la posizione dell'inverter permette un facile accesso al interruptore On / Off (5)
  • NON'utilIZARE I'inverter en un ambiente sporco o polvero. E'importante che I'inverter etdotato di una Buona ventilazione e l'uscita del ventilatore, prese d'aria e presa di rete siano privi di polverve et detriti
  • Posizione SEMPRE l'inverter in modo tale che non risulti esposto alla luce diretta del sole o di altre fonti di calore. L'inverter dovrebbe essere usato solo in ambienti con una temperature atmospherica compresa tra 10 e 27^
  • Predisporre un'adeguata ventilazione assicurando che ci si almeno 25mm di spazio attorno al dispositivo. NON porre niente sopra l'inverter.
  • Ci sono fori di montaggio (6) sul corso del telaio per il montaggio sicuro dell'inverter con viti o altri elementi di fissaggio.
  • In una posizione stazionaria, la banca della batteria o la batteria delve essere collegato ad una canna da terra (una barra metallica guidato nella terra) o un altro punto di messa a terra (Fig. B)
  • Seutilizzato in un veicolo, l'inverter deve essere utilizzato solo con 12 V DCsystema elettrico massa negativa. L'uso con qualisiassi altri tipo diystema di terra del veicolo cui è essere pericoloso e potrebbe causare danni permanenti al inverter e altri componenti elettrici

Collegamento ad una batteria

AVVERTENZA: quando si lavora a bianco o in movimento batterie al piombo, assicurarsi che si indossa occhiali di sicurezza antispruzzo resistenti e quanti isolati elettricamente.

ATTENZIONE: La corrente di ingresso massima di questo inverter (95 A) supra l'uscita della maggior parte degli alternatori montati ad automobili e furgoni leggeri, che normalmente hanno una corrente di uscita da circa 60-70A. Questo inverter utilizzato per la massima energia di proroga -anche quando il motore è in funzione -richiedera ben corrente olla capacità attuale di riserva dell'alternatore, e scarica la batteria completeness e il veicolo non può essere avviato.

IMPORTANTE: Normale batterie automobilistiche (SLI) non sono raccomandati per l'uso con questo inverter se l'inverter viene utilizzato alla massima potenza per lunghi periodi, soprattutto se l'inverter viene utilizzato in una posizione stazionaria che non beneficia di essere un alternatore del veicolo che fornisce parte dei requisiti attuali. Tipi di batterie consigliate sono a ciclo profondo (tempo libero) o batterie di trazione. Questi sono apostamente progettati per essere completamente esaurite ad un basso tasso medio e ricaricata frequentemente, ma non foscono la corrente di uscita di picco di batterie necessario per avviare un veicolo.

Note:

  • Se si desidera sostituire i cavi 12V in dotazione con cavi più lunghi, collegare i cavi che sono adatti per le richieste attuali dell'inverter, non picco / circuito (vedere 'specifiche'). Assicurarsi che l'isolamento del cavo è corretta per l'ambiente dove saranno utilizzati i cavi
  • Perutilizzarequesto inverterapiano regimein unveicolo puro richiedere il montaggio di un più alto rendimento dell'alternatore
  • Quando si collegano più batterie in parallelo, ideally delle batterie devono essere del tipo stesso, il produttore, l'età e la capità. Ciò contribuira a fornire lo stesso livello di corrente e di esecuzione atraverso tutte le batterie e significhe che invecchieranno e possono essere sostituti, allo stesso tempo con il minimo spreco di vita della batteria. Una batteria usurata con capacità ridotta è l'anello debole in un banco di batterie ed evita tutti ivantaggi di una banca in corso di realizzazione
  • E' più sicuro use霜 normali (SLI) batterie per autoveicoli in un accordo parallelo con un inverter come ritmo sostenuto alto scarico e condiviso tra più batterie. Questo cui auitare a queste batterie di durare più a lungo, che altrimenti potrebbe usurarsi molto rapidamente quando utilizzati singolamente
  • Se si monta un fosabile in linea per migliorare la protezione contro i cortocircuiti e sovraccarichi, collegare in linea al cavo che si collega al terminale positivo 12V dell'inverter. SeLECTIONAreun fosabile adatto in base alla corrente di ingresso sostenuta massima dell'inverter e scegliere un fosabile di un valore più vicino al di sopra il presente.
  • Cosi un inverter valutato a 95A avrebbe bisogno di un continuo (anti-ondata / ritardo) fusibile 100A. Non utilizzuire un fusibile rapido o tipo ad azione velocare a causa delle correnti di picco richieste dei dispositivi AC quando vengono avviuti. Un fusibile adatto e portafusibili sono disponibili come tipo lama Maxi o fusibili MegaTM per valori più alli
  • Quando le batterie hanno bisogno di una ricarica in un impianto fisso e il caricabatteria consente la ricarica di batterie multiple contemporaneamente, assicurarsi che l'inverter è spento o scollegato durante la carica per evitare possibili danni al inverter e caricabatteria. Controllare le istruzioni fornite con il carica batterie per informazioni esatte
  • Spagnere l'interruttore On / Off (5) in posizione off
  • Collegare i cavi 12V (9) alla batteria, come mostrato in Fig.A per i veicoli o barche, o Fig.B per una installatione fissa. Assicurarsi che i cavi non siano in corto insieme
  • Se si collega più di una batteria in un impianto fisso, assicurarsi che siano collegati in parallelo (Fig. C). Non collegare in seriese come l'inverter ed eventualmente le batterie saranno danneggiati. Parallelo richiede tutti i terminali della batteria negativi da collegare al terminale negativo dell'inverter e tutti polarità positiva da collegare al terminale positivo dell'inverter. L'inverter contiene 2 set di terminali 12V casi una connessione parallela a 2 batterie simplici necessita solo ogni batteria collegata ad un gruppo di terminali. Ricontrallare che le batterie siano collegati correttamente prima di collegare all'inverter
  • Rimuovere le manopole dei terminali 12V (7) e (8) e fissare le estremità libere dei cavi 12V. Collegare il cavo 12V nero al connettore negativo (-) e il cavo 12V roso al connettore positivo (+). Serrare le manopole. Ricontrollare che i cavi siano collegati ai connettori corretti. Collegamento al connettore positivo (+) dell'inverter dovrebbe essere il collegamento finale fatto. E 'importante che la polarità si correttèsiccome i fusibili interni dell'inverter saranno soffiati da una polarità scorretta

Collegamento di un dispositivo di rete

ATTENZIONE: Questo inverter non è compatible con i dispositivi che dispongono di un alimentatore capacità; perché al loro design che non funzionano con la tensione CA simulata (onda sinusoidale modificata) di questo inverter. Questi alimentatori non sono più venduti da nuovo in Europa a causa della loro dipendenza daonda sinusoidale pura AC e sono abbastanza rari. Essi non soddisfano gli attuali standard di sicurezza europei, ma se si sospetta che il dispositivo ha un tale alimentatore, assicuratevi di controllare il dispositivo al momento della prima connessione. Se è un caricabatterie che contiene una batteria ricaracabile di qualiasi tipo, si raccomanda di non provare a causa della possibilità di danneggiare le batterie.

SILVERLINE 263764 - Collegamento di un dispositivo di rete - 1

SILVERLINE 263764 - Collegamento di un dispositivo di rete - 2

SILVERLINE 263764 - Collegamento di un dispositivo di rete - 3

SILVERLINE 263764 - Collegamento di un dispositivo di rete - 4

ATTENZIONE: Se l'inverter è costamente in esecuzione ad una temperatura molto alta o si sta spegnendo in uso, è possible che il dispositivo collegato al convertitore di frequenza non è idealmmente abbinato e non deve essere collegato. Monitorare sempre il dispositivo inverter e quando è collegato per la prima volta per i primi 5 minuti circa per garantire che entrambé funzionico correttamente a temperature normali, quindi controllare il dispositivo agli mezz'ora per le prime 2 ore. Una volta che il dispositivo si conferma come marchio compatible sono la compatibilità viene registrato.

ATTENZIONE: Le prese di rete montati all'inverter e di tipo universale, che ospita una vasta gamma di spine a rete. É importante quando si utilizzato i dispositivi dotati di un non-UK o spina europea di controllare che il dispositivo è compatible con 230V 50Hz. Questo è particolaremente importante per i dispositivi destinati al mercato statunitense;Questi saranno normalmente 120V 60Hz e non devono essere collegati. Solo se l'etichetta del prodotto indica in particolare una tensione in ingresso large e dopbia frequenza di rete, ad esempio '100-240V - 50 / 60Hz' posso sono essere usati.

IMPORTANT: L'inverter fa affidamento su di essere collegato ad una fonte di alimentazione CC sufficiente per alimentare i dispositivi di rete AC. Non è un detutto con l'inverter se la corrente non è sufficiente per alimentare i dispositivi di rete.

IMPORTANTE: Se si utilizes un interruptre differenziale controllare che l'inverter sta funzioni normalmente. Come per tutti i dispositivi RCD utilizzare il pulsante di prova per assicurarsi che funzioni correttamente prima dell'uso. Se il differenziale non funziona correttamente con un inverter ciò non indica un guasto con l'inverter o RCD ed è probabilitmente causato da l'uscita sinusoidale modificata o la mancanza di legame neutro / terra si otterrebbe da normali prese di corrente domestiche.

Importante: L'inverter più spegnersi quando un motore del veicolo viene avviato a causa dell'elevata corrente elettrica assorbita dal motore di avvamento del veicolo. Idealmente spegnere l'inverter prima di avviare il veicolo.

Note

L'inverter simula la tensione di rete CA con un onda sinusoidale modificata (Fig. D). Un piccolo numero di dispositivi potrebbe non essere competibile con quello tipo di forma d'onda AC. La maggior parte dei dispositivi di carico resistivi (bollitori, le lampade a incandescenza ecc) sono compatibili. I carichi induttivi, tipicamente delle qui che hanno parti in movimento a trazione elettrica o hanno circuiti con componenti elettronici, hanno maggiori probabilità di essere incompatibili. Questi hanno componenti che fanno uso di campi magneti e spesso richiedono un'elevazione corrente di avviamento più ad essere più selettivo sulla forma d'onda AC. In generaleanche prese di corrente domestiche non fanno uscita pura dell'onda o sono di CA, ma la loro forma d'onda è più vicino a onda sinusoidale pura di un inverter a onda sinusoidale modificata. Molti dispositivi sono progettati per funzionare con forme d'onda CA che non sono ad onda sinusoidale pura, quandi la maggior parte dei dispositivi sono compatibili con uscita ad onda sinusoidale modificata
- Alcuni dispositi di carico induttivi sono consumare un po' più attuale o produrre più rumore con onda sinusoidale modificata AC rispetto a onda sinusoidale pura AC
- Alcuni dispositivi hanno enormi esigenze attuali di partenza che significica che sono se il consumo medio è ben all'interno voto dell'inverter il disposizione non sare disponibile. Pompe e compressori in genere hanno i requisiti di corrente di avviamento più alla (un frigoriferò è un disposizione comune di quello tipo). Generalmente un carico induttivo con la stessa potenza come un carico resistivo è meno probabile che via compatible dovuto ad esigenze di correnti di partenzaanche se alcioni carichi resistivi hanno oreceri disabilità di partenza superiori attuali come lampade a incandescenza
- Se un dispositorio di carico indutivo non funzioni affatto con l'inverter, o non funzione correttamente, il collegamento di un dispositorio di carico resistivo con il carico indutivo posso consentire di funzionare normalmente. Una piccola lampada con filamento cui è esente idoneo come un carico resistivo
- NON utilizzare quello inverter per i dispositivi sensibili, quali apperecchiature mediche o qualsiassi altri dispositivo elettronico di critica o calibrata che potrebbe non essere compatibile con una onda sinusoidale modificata AC
- Seutilizzato con i dispositivi AV, è possible che del rumore di fondo aggiuntivo sare sentito in uso e la possibile distorsione o interferenze. Questo potrebbe essere dovuto a molte ragioni, tra cui l'interferenza delle elettrico inverter o del veicolo, nonché l'onda sinusoidale modificata AC effettua i componenti del disposativo. É possible che un tale disposativo semplicitamente non sare compatible con un inverter ad onda sinusoidale modificata, ed un inverter ad onda sinusoidale pura sera richiesto per il disposativo di funzionare in modo ottimale
- Alcuni dispositivi, tra cui computer portatili, Telefoni cellulari e dispositiivi elettronici portatili, hanno alimentatori a corrente alternata per essere generare DC che l'unità principale richiede di operare o caricare la batteria. E ' più efficace per tali dispositivi da caricare utilizzato un carrvo 12V (eventualmente in dotazione con l'unità) di ricarica in quanto elimina la perdita di conversione di convertire 12V DC ad alta tensione alternata nell'inverter e quindi ad alla tensione alternata di nuovo in bassa tensione in CC in l'alimentatore CA
- Alcuni apparecchi (televisori, impianti stereo, motori, luci al neon, ecc) sono richiedere una potenza di avviamento molto superiore alla loro potenza nominale. Se l'apprecchio non si avvia, l'uscita massima dell'inverter è stato superato. Per ridurre il carico totale sul convertitore più essere possente avviare il dispositivo disattivando altri dispositori collegati all'inverter e poi accendere di nuovo, dopo aver avviato il dispositivo che ha bisogno di una corrente di spunto molto elevata. Se l'inverter si spegne a causa di elevate esigenze attuali di partenza,cision non indica un guasto
- Quando si controlling un ascita AC da un inverter con un multimetro, a meno che il multimetro dispone di una funzione vera RMS, Derived unalettura a bassa tensione alla uscita di un inverter a onda sinusoidale modificata. Qesto è normale e non indica che l'inverter o il multimetro è diffettoso
- Utilizzare un monitor di alimentazione a rete collegato ad una presa di corrente CA interna per scopririe la potenza effettiva di un dispositivo AC. Ideamente utilizzare un monitor di potenza con un picco impianto corrente che indichera la corrente di avviamenti richiesta di un dispositivo
- Se l'apprecchio da collegare non ha la sua potenza (W) indicao su diessa, la potenza può essere calculata multuplicando gli ampere (A) per 230
- Una volta terminata l'alimentazione di un dispositorio di rete con l'inverter, girare l'interruttatore On / Off (5) su OFF. L'inverter consuma sempre energia quando acceso. Per il consumo di energia dell'inverter除去 la partenza e le livrato. è possibile che un inverter除去 una batteria e prevenir la partenza di un veicolo se lasciato accesso -anche nella carico
1. Prima di collegare qualiasi appereccio all'inverter, positioneire l'interruttore On / Off (5) in posizione 'ON'. Dopo quale istante, la spia verte de alimentazione (2) si illumina. L'inverter è ora pronto per l'uso
2. Non collegare carichi superiore alla potenza massima continua nominale dell'inverter (vedi specifiche tecniche)
3. Collegare il dispositivo CA alle presi universali (1).

Calcolo del carico ed esecuzione

  • Valutazione Ah delle batterie è una cifra approximativa che è raramente vero quando la batteria viene scarcata ad un ritmo molto elevato. Una batteria 100Ah scarica a 5A per 20 ore ha più probabilità di durare 20 ore rispetto a quando scarica di 100 A per 1 ora che sarebbe probabilitè completingamente scarica per 1 ora

Per calcolo la potenza massima di potenza di una batteria per un'ora, multiplicare il suo valore Ah dalla sua tensione (12V)cisiona batteria 100Ah e capace di 1200W per un'ora
- Un modo semplice per calcolare il tempo di esecuzione approssimativa di un disposizione di rete quando è collegato ad un inverter con una notation ampere di valore di consumo di energia, è quello di multuplicare per 20 e dividere la figura Ah della batteria da quella cifra calculata per ottenere una cifra approssimativa in ore
- Per convertire una figura Watt in Ampere dividere il Watt per la tensione (230). Per la conversione in Ampere WattISTA multiplicare per 230

Funzioni di protezione

  • Ingresso sovratensione: l'inverter si spelgne se la tensione DC in ingresso raggiunge o supra 15.5V. Questo indica un systema elettrico mal regolata nel veicolo
  • Ingresso a bassa tensione: l'inverter si spegne se la tensione DC è di circa 10V. Questo previene i danni ai dispositori a corrente alternata a causa una tensione alternata insufficiente. La tensione continua più essere inadeguata per avviare il veicolo a这一点 punto. L'inverter usibile indica bassa tensione da circa 10,5 V a 10 V prima di spegnerisi
  • Sovraccarico in uscita: l'inverter si spegne se i requisiti sostenuti o per picchi di corrente del dispositivo o dei dispositivi AC è troppo alto per l'inverter o il picco cominciano esigenze attuali rientano nelle specifiche dell'inverter, ma durano più il limite di 1 secondo per il corrente di picco
  • Uscita di corto circuito: Se c'e un corto circuito nei collegamenti AC inverteri si spagne. Questo ha forse bruciati i fusibili interni dell'inverter e è avre bisogno di sostituzione presso un centro di assistenza autorizzato
  • Protezione da suriscaldamento: L'inverter si spegne se la temperature interna dell'inverter ha raggiunto circa 65^ . Ciò può verificarsi a causa di una ventilazione insufficiente, errata installatione, scarsa compatibilità con un dispositivo CA, o semplicitamente per il convertitore utilizzato per un lungo periodo alla capacité massima. La ventola integrata del convertitore è a temperatura controllata per ridurre le richieste attuali dell'inverter

IMPORTANT: Cercate sempre di evitare che queste funzioni di protezione da operare in primo luogo. E'possible che il danno è già avvenuto prima che si operano.

IMPORTANT: Quando si riavvia l'inverteruponl'arresto assicurarsi che il problema che ha causato l'arresto è stato risolto.

Uso della presa USB

  • L'inverter è dotato di un connettore USB (4) che formisce um massimo di corrente di 500mA. Se si disponze di un disposizione che più essere caricata tramite USB o di rete, utilizzare sempre la USB siccome è un uso più efficiente di energia

Accessor

Una vasta gamma di prodotti sono disponibili presso i rivenditori Silverline. Pezioni di ricambio sono essere ottenuti da toolsparesonline.com

Manutenzione

ATTENZIONE: L'inverter non contiene parti interne riparabili. Alcuni componenti interni mantengono un elevato livello pericoloso di caricaanche quando scollegato dall'rete eletrica.

Nel caso in cui si verifica un corto circuite e si bruciano i fusibili interni,anche se fusibili di ricambio sono essere forniti quosti dovrebrbero essere sostituita da un centro di assistenza autorizzato o elettristica qualificato.

Pulizia

  • Mantenere l'inverter pulito in agli momento. Sporcizia e polvere causeranno le parti interne di usurarsi rapidamente, e ridurre la durata del dispositivo. Pulire il corso della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Se disponibile, utilizzare aria compressa pulita ed asciutta e soffiarla atraverso i fori di ventilazione

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di strumenti di potere che non sono più functionali e non sono vitali per la riparazione.

Non gettare utensili elettrici, o altri rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), con i rifiuti domestici
- Contattare l'autorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di disporre di strumenti di potere

ATTENZIONE: Non smaltire le batterie al piombo con i rifiuti domestici.

Risoluzione Problemi

Problema Possible causa Soluzione

Questo prodotto Silverline è protetto da una garanzia di 3 anni

Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrar il prodotto sul site www.silverlinetools.com entro 30 giorni alla data d'acquiret. La data d'inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d'acquiret siportata sullo scontrino di vendita.

Registrazione dell'acquisto

Accedere al site: silverlinetools.com e selezionare il tasto Registrazione per inseire:

  • Informazioni personali
  • Dettagli del prodotto e informazioni sull'acquisto

Una volta che queste informazioni sono state inserte, Il vostro certificato di garanzia sare inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d'acquire.

Termini & condizioni

Il periodo di garanzia decorre alla data dell'acquisto presso il rivenditore indica sulla ricevuta d'acquisto.

SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni alla data d'acquiret, sare necessario restituiro al punto vendita presso cui è stato acquistato, presentando la ricevuta e spiegando chiaramente la natura del difetto riscontrato. Il prodotto difettoso sare sostituito o sare rimborsato l'importo d'acquireto.

Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso dopo 30 giorni alla data d'acquisto, sare necessario inviare una richiesta di indennizzato in garanzia a:

Le richieste di indennizzato devono essere presentate durante il periodo della garanzia.

Affinché la richiesta sa appraisal, é necessario presenterare ancche la ricevuta d'acquisto originale,indicando il luogo e la data dell'acquisto del prodotto e il proprio nome e indirizzo.

Sara necessario inolte fornire una descrizione dettagliata del guasto riscontrato.

Le richieste effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto è dovuto a problemi di materiali o di lavorazione.

Le spese di spedizione non saranno rimborsate. Tutti i prodotti devono essere spediti puliti e in condizioni tali da garantire l'esecuzione della riparazione in modo sicuro. I prodotti devono essere imballati con cura per evitare danni o lesionsi durante il trasporto. Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure.

Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato.

La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia.

Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti alla garanzia, Silverine Tools provedera a riparare l'utensile gratuitemente (esclusi iosti di spedizione) o, a propria discrezione, a sostuirlo con un nuovo utensile.

Gli utensili o le parti trattueta da Silverline Tools in cui lo prodotto o componente sostitutivo diventano propietà di Silverline Tools.

La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge,enza modificarli.

Cosa copre la garanzia:

La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sa dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia.

Nel caso in cui un componente non sia più disponibile o fuori produzione, Silverline Tools si riserva il diritto di sostituirlo con un componente adeguato.

Prodotti acquistati e utilizzati all'interno dell'Unione Europea.

Cosa non copre la garanzia:

La Garanzia Silverline Tools non copre le riparazioni se il difetto è stato causato da:

La normale usura dei componenti per via dell'utilizzo del prodotto come indicate nelle istruzioni d'uso (ad esempio, lame, spazzole, cinghie, lampadine, batterie, ecc.).

La sostituzione di accessori forniti a corredo, come ad esempio punte, lame, fogli abrasivi, dischi di taglio e altri componenti correlati.

I danni accidentali, causati dall'uso improprio, dall'abuso e alla manipolazione, conservazione e cura inadeguata dell'utensile da parte del proprietario.

L'uso del prodotto per fini non domestici.

La Modifications o alterazione del prodotto.

Difetti causati dall'uso di parti e accessori che non siano componenti originali. Silverline Tools.

Installazione difettosa (fatto salvo quando l'installazione viene eseguita da Silverline Tools).

Riparazioni o alterazioni eseguite da terme parti che non siano la Silverline Tools o i centri di riparazione autorizzati da quest's ultima.

Richieste diversi dal diritto alla correzione degli errorsi con lo strumento denominato in queste condizioni di garanzia non sono coperti alla garanzia.

Dichiarazione di conformità CE

Il sottoscritto: Mr Darrell Morris

come autorizzato di: Silverline Tools

Dichiara che il prodotto:

Questadiharazione estata emessa unicamente在整个 responsabilita del produttore.

L'obiettivo della dichiarazione è in conformità con la pertinente Normativa di Armonizzazione dell'Unione.

Codice di identificazione: 263764

Descrizione: Invertitore 700W

Si conforma alle seguenti direttive:

  • Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/CE
  • Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
  • Direttiva RoHS 2011/65/UE
    EN60950-1:2006+A11+A1+A12
    EN 61000-6-3:2007+A1
    EN 61000-6-1:2007

Organismo informato: TUV Rheinland.

La documentazione tecnica è mantenuta da: Silverline Tools

Data: 25/11/14

Firma:

SILVERLINE 263764 - Firma: - 1

Aministratore Delegato

Nome e indirizzo del fabbricante:

Powerbox International Limited, N°. Società 06897059. Indirizzo registrato.:

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ

Regno Unito.

Introductie

*Registrar il loro prodotto on-line entro 30 giorni dall'acquisto.Vengono applicati i termini e le condizioni generali.

SILVERLINE 263764 - Introductie - 1

3aar guarantee

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERLINE

Modello : 263764

Categoria : Inverter elettrico