263764 - Onduleur électrique SILVERLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 263764 SILVERLINE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Consignes de sécurité non spécifiées |
| Informations Générales | Aucune information supplémentaire disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 263764 SILVERLINE
Questions des utilisateurs sur 263764 SILVERLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Onduleur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 263764 - SILVERLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 263764 de la marque SILVERLINE.
MODE D'EMPLOI 263764 SILVERLINE
Nous vous remercions d'avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute sécurité. Veuiliez tire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l'aiient lu et bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute reférence ultérieure.
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre outil peut partager des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.

Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port de masques respiratoires
Port du casque

Port de gants

Lire le manuel d'instructions

Pour usage interieur uniquement

NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide!
Attention!

Risque d'électrocution

Conformé à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes

Protection de l'environnement

Les produits électriques usages ne doivent pas être jetés avec les ordres menagères. Veuiliez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour de plus amples informations, vuiliez contacter votre municipality ou point de vente.
| V Volts | |
| ~ Courant alternatif | |
| A Ampère | |
| Hz Hertz | |
| W, kW Watt, kilowatt | |
| Ah Ampôres par heures (Résistance de la batterie) | |
\section*{Caracteristiques techniques}
Plage de tension d'entree. 11-15 V (12V) DC
Courant d'entrée max. 70 A (pic 140 A, 1 seconde)
Tension de sortie 230V\~,50 Hz
Formedonde .Sinusoidale modifiee
Prise principale. Universelle
Puisance de sortie continue maximale.700 W
Capacité/temps de démarrage 1 400 W pour une seconde
Rendement. >88%
Consummation de courant a vide ..<0,6 A
Alarme de basse tension 10,5 ± 0,5V
Arret bassetension. 10±0,5V
Fusible (12 V) 40 A, type lame
Température ambiente de service 10-27 °C
Dispositif de protection....Sous tension a l'entree (16V)
Tension d'entrée basse
Surcharge à la sortie
... Court-circuit à la sortie ... Surchauffe (65 °C)
Température maximale de service. 65 °C
Dimensions (L x l x h) 60 x 205 x 105 mm
Poids. 0,95 kg
Du fait de l'évolution constante de notre développement produit, les caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
Consignes générales de sécurité
ATTENTION: Veuillez tire l'intégrality des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entrainer un risque de chocolélectrique, d'incidétie et/ou se traduire par des blessures graves.
ATTENTION: Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacities physiques ou mentales réduites, ou n'ayant pas les connaissances ou l'expérience requise, à moins d'être sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s'approcher et jouer avec cet apparéil.
Conservez ces consignes et instructions pour reférence ultérieure.
1) Sécurité sur la zone de travail
a) Ne pas utiliser d'outils électriques dans des environnements explosifs,els qu'a proximate de liquides, de gaz ou de poussieres inflammbles. Les apparéels électriques produit des étinçelles susceptibles d'enflammair la poussière ou les vapeurs présentes.
2) Sécurité électriche
a) La prise d'un apparéil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d'adaptateur sur la prise électrique d'apparéil mis à la terre. Des prises non modifiées, adapétées aux boilliers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.
b) Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cusinières et réfrigerateurs. Le risque de décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer les apparèels électriques n'étant pas étanché à la pluie ou à l'humidité. L'infiltration d'eau dans un apparèil électrique accroit le risque de décharge électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher l'appareil. Protégé le cordon électrique de la chaleur, du contact avec l'essence, des bords tranchants et pièces en mouvement. Un cordon électrique endommage ou entortillé accroit le risque de chic électrique.
e) Si une utilisation de l'appareil électrique dans un environnement humide ne peut etre evitee,utiliser une alimentation protegee par un disjoncteur differentiel.
L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'appareil.
Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l'on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut se traduire par des blessures graves.
b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.
c) Éviter tout démarrage accidentel. S'assurer que l'interrupteur marche-àrêt soit en position d'arrêt avant de brancher l'appareil sur l'alimentation secteur ou d'installer la batterie, de prendre l'appareil ou de le transporter. Porter un appareil électrique tout en maintainant le doigt posé sur l'interrupteur ou brancher un appareil dont l'interrupteur est sur la position de marche est source d'accidents.
d) Ne pas essayer d'attéindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable permettant de conserver l'équilibre. Cela permet de很好地 contrer l'appareil dans des situations inattendues.
4) Utilisation et entretien des appareils électriques
a) Ne pas forcer sur l'appareil. Utiliser l'appareil approprié au travail à effectuer. Un appliéré adapté et employé au rythme pour lequel il a été concu/permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de更好地 conditions de sécurité.
b) Ne pas utiliser un apparéil électrique dont l'interrupteur marche-arrêt est hors service. Tout apparéil électrique dont la commande ne s'effectue plus par l'interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être répéré.
c) Débrancher l'appareil électrique ou démonter sa batterie avant d'effectuer tout réglage ou changement d'accessoire et avant de le ranger. De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.
d) Ranger les apparèils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre l'utilisation de cet apparèil aux personnes non habituées à son maniement ou n'ayant pas lu les générées instructions. Les apparèils électriques sont dangereux dans les mains d'utiliseurs inéperimentés.
e) Veiller à l'entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S'assurer de l'absence de pièces cassées ou endomagées susceptibles de nuir au bon fonctionnement de l'apparéil. Si l'apparéil électrique est endommage, le faire réparer avant toute utilisation. De nombreux accidents sont dus à l'utilisation d'appareils électriques mal entretenus.
f) Utiliser l'appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Toute'utilisation d'un apparéil électrique autre que celle pour laquelle il a été concu peut entrainer des situations à risque.
ATTENTION: Lorsqu'utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommendé que cet apparéil soit toujours alimenté via un disjonteur différentiel ayant un courant résiduel de 30 m à moins.
5) Révision
a) Ne faire réparer votre apparéil électrique que par un répackateur qualifié utilisant un résultat des pieces de rechange identiques. Cela permet de préserver la sécurité d'utilisation de l'apparéil électrique.
Consignes de sécurité relatives aux onduleurs
ATTENTION: Les onduleurs produits la même tension CA dangereuse et potentiellement mortelle que les prises secteur domestiques.
ATTENTION: N'utilise pas l'onduleur dans tout endroit ou des gaz inflammables peuvent etre presents, y compris dans les compartments moteur et les compartments a batteries. Les batteries plomb-acide peuvent produire des vapeurs inflammables. Les appeareils electroniques et les connexions electriques peuvent provoquer des etincelles risuant d'enflammier ces vapeurs.
ATTENTION: Si la peau ou les habits entrent en contact avec l'acid de provenant de batteries plomb-acide qui fuit, enleveze les habits contaminés immédiement et lavaze la peau atteinte à grande eau avec du savon. Si l'acid entre en contact avec les yeux, rincez à grande eau pendant au moins 15 minutes, et demandez une aide Médicale en toute urgency.
ATTENTION: N'utilise pas l'onduleur prés de matériaux inflammables et d'objets qui peuvent réagir à la chaleur. L'onduleur peut devenir très chaud lors de longue périodes d'usage à pleine puissance.
ATTENTION: Les personnes ayant des stimulateurs cardiaques devraient consulter leur medecin avant utilisation. Les champs électromagnétiques puissants à proximé d'un stimulator cardiaque peuvent cause des interférences avec le stimulator cardiaque voir une défaillance du stimulator cardiaque.
a) N'utilise pas cet onduleur dans un environnement humide, où l'air a un taux d'humidité élevé, ou dans une position où l'onduleur pourrait accidentellement entre en contact avec de l'eau. Ceci pourrait empêcher une utilisation dans un environnement marin sur tout pour les plus petits navires.
b) Lorsqu'il est utilisé dans un endroit fixe, l'ondulesur doit être entièrement protégé contre les intempéries et garde à l'abri.
c) Prévoyez un espace suffissant autours de l'onduleur pour qu'il pulsse refrodir. Ne place pas l'onduleur sur les tapis et les moquettes car les peuvent bloquer les ouvertures d'aération sur le dessous de l'onduleur et représentent un risque d'incidie.
d) Utilisez dans des températures fraiches à ambiantes moderées uniquement. Ne pas placer sur ou pres d'events de chauffage.
e) Verifiez toujours que les apparèels sont adaptés à l'utilisation avec un courant à onde sinusoidale modérée. N'essayez pas d'aliment des apparèels qui nécessitant un courant à onde sinusoidale parfaitie.
f) N'utilise pas sur tout vehicule ayant une alimentation autre que 12 V. Certains vehicules utilisent des systèmes à 24 V ou 6 V.
g) N'utilise pas des cables CC qui ne sont pas adaptés au courant maximum d'entrée de l'onduleur. Ni le vehicule ni l'onduleur ne sont capables de détecter des cables inadaptés connectés, et il y a un risque d'incendie et d'explosion lorsque vous utilise ces cables.
h) Ne connectez pas sur un circuit de charge CA dont le conducteur neutre est connecté à un circuit de protection de mise à la terre ou à la borne négative de la batterie de source. Ceci pourrait gravement endommager les deux appareils.
i) N'installez pas cet onduleur sur le systeme electrique d'un batiment. Il n'est pas concu pour s'integrer en toute sécurité dans de teils systèmes electriques et n'a pas ete testé ou certifie aux normes en matière de construction et de securite electrique. De telles installations pourraient creer un risque d-incendie ou de choc electrique.
j) N'essayez pas d'intégrer cet onduleur dans des systèmes de distribution 230 V preexistants de camping-car ou de caravanes. De teils travaux doivent être effectues par un électricien qualifié.
k) Connecter l'onduleur sur un circuit à fusible du système électrique d'un vehicule peut être dangereux et causer des dégats graves, Connectez toujours l'onduleur directement sur la batterie du vehicule sauf si vous étés absolument sur que vous pouvez faire autrement sans danger.
Remarque: Si vous voulez pouvoir allumer et étéindre l'onduleur lorsqu vous mettez et coupez le contact, utilisez un circuit de relais à fusible afin qu'un circuit à faible courant puisse allumer et étéindre la connexion à haut courant qui est connectée directement sur la batterie.
Se familiariser avec le produit
1 Témoin de mise sous tension
2 Témoin de décharge de batterie
3 Frises de sortie universelle
4 Bouton marche/arrét
5 Prise USB
6 Connecteurs 12 V
7 Cables 12 V
Usage conforme
Apparéil permettant de convertir du 12 V CC en CA pour pouvoir utiliser des apparêts électriques normalement utilisés sur le courant de secteur CA. Peut être utilisé dans un vehicule ou de manière stationaire.
Déballer votre produit
- Déballez le produit avec soin. Veiliez à retarder tous les matériaux d'emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit
- Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou replacer avant d'utiliser l'appareil
Avant utilisation
Installation de l'onduleur
ATTENTION: si vous avez des dutes quant à votre capacité à installer cet onduleur, faites-le installer par ou consultez un technicien automobile qualifié.
ATTENTION: si cet onduleur est modifié afin de connecter la terre au neutre cela invalidera toute suggestion de mise à la terre faites dans ce manuel, en particulier concernant la mise à la terre sur le chassis du vehicule.
- Lisez toujours le manuel du vehicule en conjunction avec ces instructions lorsque vous installez cet onduleur.
Montez toujours l'onduleur à l'horizontale et de niveau afin que le ventilateur puisse evacuer la chaleur efficacement.
Londuleur dewrait idealement etre place aussi pres que possible de la batterie mais non pas dans le compartment moteur ou dans le compartment de batterie.
Assurez-vous que la position de l'onduleur permette un accès facile à l'interrupteur marche-arrêt (4). - N'utilise pas ce onduleur dans des environnementes sales ou pousseireux. Il est important que l'onduleur soit bien aere et que la sortie du ventilateur, les ouvertures d'airation et la prise de courant soient libres de toute poussiere et débris.
- Placez Always! l'onduleur à l'abri de la lumière directe du soleil et de toutes autres sources de chaleur. Cet onduleur devrait être utilisé uniquement lorsque la température ambiente se situe entre 10 et 27^ .
- Prévoyez une ventilation adequate autour de I'onduleur. Il devrait always y avoir au moins 25 mm d'espace libre autour de l'onduleur. Ne placez rien sur I'onduleur.
Lors de la mise a la masse de Ionduleur sur un bateau, verifiez la mise a la masse recommandaee dans le manuel du bateau. Des composants supplémentaires peuvent etre nécessaires. - Le boîtier de l'onduleur et la prise de terre de la prise CA principale sont branchés afin que les vis puissent aussi créé une mise à la masse s'ils sont fixés sur une surface métallique tout comme les autres parties sans peinture du boîtier de l'appareil. Ne permettez cela que si une telle connexion est électricquènément sure.
- Dans un endroit fixe, la batterie ou le parc de batterie DOIT est reliés à une tige de terre (une tige métallique enforcée dans la terre) ou un autre point de mise à la masse (Fig. B).
Lors de l'utilisation dans un vehicule, Ionduleur doit seulement ettre utilise avec un systeme eletrique 12 CC mis a la terre par ne gatif. L'utilisation avec un autre type de systeme de mise a la terre dans le vehicule peut etre dangereuse et peut causer des dommages permanents sur Ionduleur et d'autres composants elecrites.
Connexion à la batterie
ATTENTION: Lorsque vous travailliez a proximite de et/ou manipulez des batteries plomb-acide, portez des lunettes de sécurité à l'épreuve des éclaboussures et des gants isolants.
Remarques :
-
Si vous souhaïez remplaçcer le cable 12 V foumi par un cable plus long, branchez un cable adapté à la demande soutenu en courant de l'onduleur, pas de pic ou d'augmentation (voir caractéristiques techniques). Assurez-vous également que l'isoalation du cable est adaptée à l'environnement dans lequel il est utilisé.
-
En cas de branchement en parallele de plusieurs batteries, il est recommendé d'utiliser des batteries du même type, de la même marque, du même âge et de la même capacité. Cea permettra de fournir le même niveau de courant et de temps de fonctionnement à travers toutes les batteries. Cea signifie aussi qu'elles s'useront en même temps qu'elles seront remplacées simultanément. De plus leur durée de vie sera optimisée. Une batterie usée ayant des capacities réduites est un maillon faible dans le parc de batteries et ne permet pas de profiter pleinement du parc de batteries mis en place.
- Il est plus sur d'utiliser des batteries automobiles normales (SLI) montées en parallèle avec un onduleur puisqu'elles se partagert la décharge rapide. Cela peut permettre aux batteries de durer plus longtemps. Autrement, elles pourrait s'user rapidement si elles sont utilisées individuelle avec un onduleur.
Si un fusible de protection est installé pour lutter contre les courts-circuits et les surcharges, effectuez un montage en série sur le cable le reliant à la borne positive 12 V de l'onduleur. Choisissez le fusible dont la valeur est la plus proche du courant maximum de l'onduleur. Par exemple, un onduleur de 93 A nécessite un fusible de 100 A continu (anti-surcharge/temps de retard). Des fusibles à lame Maxi et MegaTM et des portes fusibles sont disponibles.
Lorsque les batteries d'une installation fixe doivent etre recharges et si le chargeur peutetre utilise pour charger plusieurs batteries en meme temps,assurez-vous que l'onduleur est arrete ou debranché lors de la recharge afin de prévenir d'eventuels dégats sur Ionduleur et le chargeur. Pour de plus ample information referezeux aux instructions du chargeur. - Éteignez l'appareil en utilisant le bouton marche/arret (4)
- Branchez le cable 12 V (7) à la batterie comme l'indique Fig. A pour les vehicules ou bateaux, ou Fig. B pour les installations fixes. Assurez-vous que les cables ne se court-circuitent pas.
- Si vous branchez plusieurs batteries dans une installation fixe, assurez-vous qu'elles sont branchées en parallelle (Fig. C). N'effectuez pas un branchement en série, cela pourrait endommager l'onduleur et les batteries. Le montage en parallele nécessite que toutes les bornes negatives des batteries soient branchées sur la borne négative de l'onduleur, et que toutes les bornes positives des batteries soient branchées sur la borne positive de l'onduleur. L'onduleur dispose de 2 paires de terminaux 12V , ainsi dans un montage associant 2 batteries en parallele, il suffit de brancher chacune d'elles sur une paire de bornes. Vérifiez que les batteries sont correctement branchées avant de les relier à l'onduleur.
- Enlevez les boutons des connecteurs 12 V et attachez-y les extrémités libres des cables 12 V. Banche le cable 12 V sur le connecteur négatif (-) et le rouge sur le connecteur positif (+). Resserrez les boutons. Verifie que les cables sont branches sur le bon connecteur. Effectue le branchement sur le connecteur positif (+) de l'onduleur en dernier. Le fusible interne de l'onduleur fondra si les polarités ne sont pas respectées.




Instructions d'utilisation
Connexion d'une charge
ATTENTION: Cet ondueur n'est pas compatible avec un apparéil ayant une alimentation capacitive. Leur conception ne permet pas de les utilisier avec la tension CA simulée (onde sinusoidale modifiée) par cet ondueur. De telles sources de courant sont rares et ne sont plus vendues neuves en Europe du fait de leur dépendance au CA à onde sinusoidale parfaite. De plus, elles ne-replyient pas aux standards européens de sécurité. Cependant, si vous suspectez cette apparéil deposer d'une telle alimentation, surveillez l' apparéil lorsque vous le connectez pour la première fois. S'il s'agit d'un chargeur contenant une batterie rechargeable de n'importe quel type, il est recommendé de ne pas l'utiliser car la batterie pourrait être endommagée.
ATTENTION: Si la température de l'onduleur en fonctionnement et constamment élevée ou s'il s'arrête pendant l'utilisation, il est possible que l'appareil branché sur l'onduleur ne soit pas compatible et il ne doit pas être branché. Lors de la première utilisation avec un appareil, surveillez toujours l'onduleur et l'appareil pendant environ 5 minutes pour vous assurer qu'il fonctionnent correctement et sont à une température normale. Ensuite, vérifie l'appareil toutes les demi-heures pendant les 2 premières heures. Lorsque la compatibilité est vérifiée faites en note.
ATTENTION: La prise d'alimentation universelle 230V (3) de l'onduleur convient a un grand nombre de prises du monde entier. Lors de l'utilisation d'un apparéil équipé d'une prise autre que Britannique ou européen il est important de vérifier sa compatibilité avec du 230V,50Hz . Cela est notamment nécessaire pour les apparéils destinés au marché Américain. Normalement, ces derniers fonctionnent avec du 120V,50Hz et ne doivent pas être branchés sur cet onduleur. N'utilise que des apparéils dont l'étiquette d'identification indicatement qu'ils supportent une large plage de tension d'entrée et une fréquence du secteur double; par exemple: 100 - 240V - 50 / 60Hz .
IMPORTANT: L'oscillateur est dépendant de la source de courant CC pour alimenter un apparéel en CA. Il ne s'agit pas d'un début si l'onduleur n'est pas ajusté à l'alimentation en courant votre apparéel.
IMPORTANT: Si vous utilisez un disjoncteur avec l'onduleur vérifie que l'onduleur fonctionne normalement. Testez toujours le disjoncteur à l'aide du bouton test pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. Si le disjoncteur ne fonctionne pas correctement avec l'onduleur cela n'indique pas de défaut de l'onduleur ou du disjoncteur. Cela peut être causé soit par l'onde sinusoidale modifiée ou l'absence d'une connexion à la masse/au neutre que vous auriez avec une prise électrique domestique classique.
IMPORTANT : L'onduleur peut s'arreter lorsque le vehicule demarre. Cela est dû au courant électriche important necessaire pour le démarrage du moteur du vehicule. Dans l'idéal arrêtez l'onduleur avant de démarrer le vehicule.
Remarques :
L'onduleur simule la tension CA du secteur à travers une onde sinusoidale modifiee (Fig.D). Un petit nombre d'appareils n'est pas compatible avec ce type de forme d'onde du CA. La plupart des appareils a charge résistive sont compatibles (bouillieres, ampoules a filament etc.). Les charges inductives, generalement les appareils ayant des pieces déplacées electriquement ou ayant un circuit intégré responsable des composants électroniques, seront probablement incompatibles. Ceux-ci comportent des composants utilisant des champs magnétiques et requiérèent un courant de démarrage fort en plus d'être plus sélectifs sur la forme de l'onde de CA. La plupart du temps le courant des prises domestiques n'est pas un CA à onde sinusoidale pure, cependant la forme de l'onde est plus proche d'un sinus que l'onde sinusoidale modifiee de l'onduleur. De nombreux appareils sont conçus pour fonctionner avec des ondes du CA n'était pas des sinusoidales pures, ainsi la plupart des appareils sont compatibles avec un courant sinusoidal modifie.
- Certains apparentés à charge inductives peuvent consommer un peu plus de courant ou faire plus de bruit lorsquils sont alimentés par une source de courant sinusoidal modifié que lorsquils sont alimentés par un courant CA pur
- Certains apparèels nécessitent un fort courant de démarrage, cela signifie que même si leur consommation moyenne se situe dans la plage de fonctionnement de l'ondulier, de tels apparèels ne seront pas compatibles. Les pompes et les compresseurs nécessitant généralement les courants de démarrage les plus hauts (un réfrigerateur est un apparéil classique de ce type). En règle générale, une charge inductive ayant la même puissance qu'une charge résistive aura moins de chances d'êtreCompatible à cause du courant de démarrage qu'elle nécessite. Cependant, certaines charges résistives, comme les ampôules à filament, nécessitant un fort courant de démarrage
- Lorsqu'une charge inductive ne fonctionne pas correctement ou pas du tout avec l'onduleur l'ajout d'un apparell à charge résistive à la charge inductive peut lui permettre de fonctionner normalement. Une petite lampe avec une ampoule à filament peut lui permettre de fonctionner correctement
- N'utilISZ PAS l'onduleur avec des apparciels sensibles comme les équipements medicaux ou d'autres apparciels Electroniques calibrés ou dangereux, ils pouraient etre incompatibles avec un CA à onde sinusoidale modifie
- Lorsqu'il est utilisé avec un apparéel multimédia, il est possible que des bruits de fond, une distorsion de la vente ou des interférences apparaissent pendant l'utilisation. Cela peut être causé par de nombreuses raisons, y compris des interférences provenant de l'onduleur ou de l'alimentation de bord du vehicule ainsi que le CA à once sinusoidale modifiée affecte les composants de l' apparéil. Il est possible que ce type d'appareils ne soit pas compatible avec un onduilur à once sinusoidale modifiée, et un onduilur à once sinusoidale pure sera nécessaire pour le fonctionnement optimal de cet apparéil
- Certains apparèels, comme les ordinateurs portables, téléphones portables et les apparèels électroniques portafits, disposant d'une alimentation CA fin de générer le CC nécessite par l'apparéil principal pour fonctionner ou recharger sa batterie. Pour recharger efficacement de tels apparèels il est plus efficace d'utiliser le cable 12 V (souvent foumis avec l'apparéil). En effet il permet l'élimination des pertes de conversion du CC 12 V en CA haute tension d'abord dans l'onduleur, puis dans lors de la transformation de la CA haute tension CCasse tension dans l'alimentation en CA
- Certains apparéels (televisions, chaînes stéros, moteurs, néons etc.) peuvent nécessiter un courant de démarrage bien plus élevé que leur puissance nominale. Si l' apparéil ne s'allume pas, la puissance maximum de l'ondulur a été dépassée. Afin de réduire la charge totale sur l'ondulur, il est possible d'envisager d'éteindre les autres apparéls branchés. Réessayez ensuite d'allumer l' apparéil nécessitant un fort courant de démarrage. Vous pouvez finalement rallumer les autres apparéls. Si l'ondulur s'arrête à cause de la force demande en courant de démarrage cela ne doit pas être considéré comme un défaut
- Lorsque vous vérifie la tension de sortie du CA de l'onduleur avec un multimètre, il indiquera une tension basée à la sortie d'une tension sinusoidale modifiée, à moins que le multimètre ne dispose d'une fonction RMS (valeurs efficaces vraies). Cea est normal et ni l'onduleur ni le multimetre ne doit être considéré comme étant defectieux
- Pour connaître la consommation réelle d'un apparéuil utilisant le CA utilisez un dispositif de contrôle de puissance branche à une prise domestique alimentée en CC et reliée au secteur. Dans l'idéal, utilisez un dispositif de contrôle de puissance indiquant les pics de tension qui indiquera le courant de démarrage nécessaire à l'apparéil.
- Si l'appareil devant être branché ne dispose pas d'indications de puissance (W), la puissance peut être calculée en multipliant le nombre d'ampère (A) par 230.
- Lorsque vous ave fin d'alimenter un apparieil avec l'onduleur, eteignez l'onduleur grace au bouton marche/arret (5). L'onduleur consomme TODujes de I'energie lorsqu'il est en marche. Reteze-yous aux caractéristiques techniques de I'onduleur pour en connaître la consommation a vide. Lorsqu'il est laissé en marche même a vide, il est possible que I'onduleur vide la batterie, empêchant le vehicule de demarrer
- Avant le branchement de n'importe quei onduleur, metteze le bouton marche/arrret (4) sur la position « marche ». Aprees quelsques instantes, le témoin d'alimentation lumineux (1) s'allumera. L'onduilleur est alors prêt à être utilisé
- Ne branchez pas de charge supérieure à la puissance de sortie continue maximale de l'ondulier (référez-vous aux caractéristiques techniques)
- Connectez votre apparéil utilisant le CA à l'une des prises d'alimentation universelle 230 V (3). La capacité maximum de 2 000 W est la capacité totale de l'unité. Ceva peut être tiré d'une seule prise ou de la combinaison des deux, mais enaucun cas la capacité totale ne doit pas excédé 2 000 W
Calculer la charge et la durée de fonctionnement
- La valeur en Ah de la batterie est une valeur approximative qui est rarement vraie lorsque la batterie est déchéarge rapidement. Une batterie de 100 Ah déchéarge à 5 A pendant 20 heures à plus de chance de durée de 20 heures que lorsqu'elle est déchéarge à 100 A pendant 1 heures, celle-ci sera totalement déchéarge en moins d'une-heure
Pour calculer la puissance maximum à la sortie de la batterie pendant 1 heures, multiplex le nombre d'Ah par la tension (12 V), exemple : une batterie de 1 000 Ah a une capacité de 1 200 V pendant une heures - Vous pouvez facilement calculer la durée de fonctionnement d'un apparéil, lorsqu'il est connecté à un onduleur et à une batterie dont on connait la valeur de la puissance consommée en ampère, il suffit de multiplier par 20 puis de diviser le nombre d'Ah de la batterie par le résultat obtenu précédement et ainsi Obtir un nombre d'heures approximatif. Pour convertir le nombre de wattes en ampères divisé ces wattes par 230.
Dispositif de protection
- Surtension à l'entrée : l'ondueur s'éteindra si la tension du CC atteint ou dépasse 16 V. Cela indique que le système électrique du vehicule n'est pas bien régulé
Tension à l'entrée haute: l'onduleur s'éteindra si la tension du CC est d'environ 10 V. Cela évite d'occasionner des dégats sur un appareil CA à cause d'une tension du CA insuffisante. À ce moment, la tension du CC peut déjà être inadaptée au démarrage du vehicu. Un signal sonore émis par l'onduleur indique une tension basse entre environ 10,5 V et 10 V avant de s'éteindre -
Surcharge à la sortie : l'onduleur s'éteindra si un apparéil nécessite un courant d'utilisation ou si un pic de courant trop haut pour l'onduleur. Il en est de même si le pic de courant de démarrage pur plus d'1 seconde, même s'il rentre les caractéristiques de l'onduleur
-
Court-circuit à la sortie: s'il y a un court-circuit dans les connexions du CA, l'onduleur s'arrertera. Le fusible interne de l'onduleur peut fondre et devra être replacé dans un centre de réparation agrée
- Protection contre la surchauffe: l'onduleur s'éteindra si sa température interne atteint environ 65^ . Cela peut être occasionné par une mauvaise ventilation, une mauvaise installation, une incompatibilité de l'appareil CA, ou simplement parcque que l'onduleur a fonctionné longtemps à pleine capacité. Le ventilateur interne de l'onduleur est contrôle par la température afin de réduire les besoins en courant de l'onduleur
IMPORTANT: essayez多年来 d'éviter à ces dispositifs d'entrez en jeu. Cependant, il est possible que des dégats soient occasionnées avant qu'ils ne se déclenchent.
IMPORTANT : lorsque vous redémarrez l'ondulesur, assurez-vous que le problème ayant occasionné son arrêt est régèle.
Utiliser la prise USB
- L'ondulier dispose d'une prise USB (4) fournissant un courant maximal d_500 mA. Si un apparéil peut être charge par USB ou sur secteur, optez pour la recharge pas USB car l'utilisation de l'énergie de cette façon est plus efficac.
Entretien
ATTENTION: Debranchez TOUJOURS l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de I'entretenir.
Accessoires
- Une grande variété d'accessoires est disponible chez vous revendeur Silverline, notamment des outils électriques compatibles avec cet onduleur.
Entretien
- ATTENTION: Aucune piece contenue dans cet onduleur n'est reparable par l'utiliser.
Nettoyage
Gardez l'appareil propre. La poussière et la salete provoquent l'usure rapide des éléments internes de l'appareil, ce qui réduit sa durabilité. Utilisez une Brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l'air compré propre et sec.
Remplacer les fusibles
- Un fusible à couteaux est installé à l'arrière de l'appareil.
- Lorsqu'il a sauté, remplacez-le uniquement par un autre fusible du même type et du même calibre (voir caractéristique techniques).
- Déterminrez la source de la surcharge ou court-circuit et éliminez-la. Si le fusible continue de sauter ici indique un début sur l'onduleur.
Recyclage
Lorsque I'appareil n'est plus en etat de fonctionner et qu'il n'est pas reparable, recyclez I'appareil conformement aux regulations nationales.
- Ne jetez pas les équipements électriques ou électroniques (DEEE) avec les ordures menagères
- Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la méthode à suivir pour recycler les équipements électriques.
En cas de problème
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'onduleur ne s'allume pas | Tension de la batterie faible Chargez ou remplace | ez la batterie |
| Un apparilin incompatible CA est branché Débranche | l'appareil CA | |
| Arrêt thermique de l'onduleur Laissez l'onduleur | refroidir avant de le rallumer | |
| Les cables CC ne sont pas branchés correctement Vérifie | que le cable CC n'est pas endommagé et sécurisez le branchement | |
| Les fusibles internes ont fondu, peut-être à cause d'un court-circuit | Faites réviser votre ondueur dans un centre technique agrée | |
| Un fusible branché (si的前提) en série a fondu Remplace | ez le fusible | |
| Haute tension à l'altermateur | Le système électrique du vehicule peut présenter une mauvaise régulation de la tension et doit être réparé | |
| Alarmde basse tension marche en continu ou arrêt de bassé tension | Une ou plusieurs batteries du parc de batteries sont défectueuses ou ont atteint la fin de leur durée de vie | Remplacez la ou les batteries |
| Les cables CC sont incompatibles ou ne sont pas branchés correctement. | Vérifiez que les cables sont compatibles et qu'ils sont branchés correctement | |
| Le système électrique du vehicule supporte une charge très importante avec une batterie faiblement chargée et un alternateur incapable de charger la batterie et de fournir le courant à l'onduleur en même temps | La demande en courant de l'onduleur est trop haut pour le système électrique du vehicule. Réduisez la demande en courant ou améliorerze le système électrique du vehicule | |
| Batterie à faible capacité étant seulement capable de supporter des demandes en courant fort de l'onduleur pour une courte durée avant que la tension ne tombe | Remplacez la batterie par un modulo à plus grande capacité ou si possible une batterie à décharge profonde (loisir) ou de traction plus adaptée à une utilisation avec des onduusrstension | |
| Tension de sortie faible | Mal mesuree avec un multimètre ou un autre disposifte de mesure de la tension n'ayant pas une fonction RMS (valeurs efficaces vraies) pouvant afficher les basses tensions | Effectuez la mesure avec un multimetre RMS ou un outil de mesure de la tension |
| Un apparil CE entraine l'arrêt de l'onduleur dû à une surcharge | L' apparil nécessite, soit trop de courant en continu, soit un courant de démarrage trop important | L' apparil n'est pas compatible avec l'onduleur ou l'onduleur est en surcharge car trop d' apparil CA y sont branchés |
| Un apparil CA ne s'allume pas mais l'onduleur ne s'arrête pas à cause d'une surcharge | Puisance CC insuffisante. La/les batterie(s) incapable(s) de fournir le niveau de courant nécessaire | Calculé le courant CC nécessaire et vérifie que le CC disponible est suffisant |
| Appareil CA à charge inductive incompatible avec un CA à once modifiée | Essayez de l'associer à un apparil à charge résistive comme une petite lampe à filament | |
| Apparil CA incompatible | ||
| Un apparil CA devient chaud ou est plus bruyant que la normale, mais fonctionne normalement | Apparil CA partiellement compatible avec un CA à once sinusoidale modifiée | Il est recommendé de ne pas utiliser cet apparil |
| Un apparil CA comportant une minuteur ne reste pas régle correctement et ses fonctions ne sont pas minutées correctement | Si l' apparil utilise la fréquence de l'onde CA pour régler sa minutérie plotté qu'un oscillateur à cristal, alors il ne fonctionnera pas correctement avec un onduuleur à once sinusoidale modifiée | Apparil partiellement compatible |
| Un adaptateur de courant CA ne fonctionne pas | En général ces apparilis ne fonctionnent pas correctement avec un CA à once de forme sinusoidale modifiée | UtilisEZ un cable de réseau normal qui est également une maniere plus efficace d'utiliser la puissance |
| Un disjoncteur branché à l'onduleur ne fonctionne pas correctement | Le disjoncteur n'est pas compatible avec l'onduleur | NE PAS utiliser avec l'onduleur |
| Fonctionnement anomal d'un apparil CA | Incompatible avec un courant à once sinusoidale modifiée | NE PAS utiliser avec l'onduleur |
| Les instructions d'un apparil CA indiquent de ne pas l'utiliser avec des onduleurs | Cela indique que l' apparil n'est pas compatible avec un onduuleur à once sinusoidale modifiée et son'utilisation avec un onduleur pourrait l'endommager | NE PAS utilisé avec l'onduleur |
| Interférence audio/vidéo lorsqu'un équipement lorsque lorsqu'un équipement audio-visuel (AV) est utilisé avec l'onduleur | L'onduleur est utilisé trop préc de l'antenne Déplacez l'onduleur ou l'antenne | |
| Le cable de l'antenne n'est pas blandin ou est insuffisamment blinè | Utilizez un cable complètement blinè et installez les connecteurs correctement | |
| L'équipement AV ne fonctionne pas correctement avec un courant à once sinusoidale modifiée | L'équipement AV n'est pas compatible avec l'onduleur | |
| L'équipement AV capte des interférences provenant du contact du vehicule | Consultez un électricien spécialisé dans l'électricité automobile pour savoir comment supprimer les interférences | |
Garantie Silverline
Ce produit Silverline bénéficia d'une garantie de 3 ans
Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l'achat afin de bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d'achat figurant sur votre facture d'achat.
Enregistrement de votre achat
Visitez silverlinetools.com, selectionnez le bouton d'enregistrement et saisissez :
Vos informations personnelles
- Les informations concernant le produit et l'achat
Vous receivez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l'imprimer et le conserver avec votre achat.
Conditions de garantie des outils Silverline
La période de garantie prend effet a compter de la date de l'achat en magasin, comme indiqué sur toute facture d'achat.
VEUILLEZ CONSERVER VOITRE FACTURE D'ACHAT.
Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l'achat, returnez-le au magasin où vous l'avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détaïl le problème. Le produit sera remplace ou vous serez remboursé(e).
Si ce produit est defectueux après cette période de 30 jours, returnez-le à :
Silverline Tools Service Centre P0 Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Royaume Uni
Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vousdez ezes prsenter la facture d'achat originale sur laquelle doit figurer la date d'achat,vote nom,vote adresse et le lieu d'achat.
Voudevez expliquer en détaill la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établier si la défaillance du produit est liée à unvice de matériel ou de fabrication.
Les frais de port ne seront pas reimboursés. Les articles returnés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et dévaient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuee par Silverline Tools ou ses agents de reparation agrees.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons estre couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l'outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement.
Les pieces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools.
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ; ces avantages s'ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement.
La presente garantie couvre:
La réparation du produit, s'il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériel ou de fabrication au cours de la période de garantie.
Si une piece n'est plus disponible ou n'est plus fabriquée, Silverline Tools la replacera par une piece de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l'UE.
La presente garantie ne couvre pas:
Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par :
L'usure normale provoquee par l'utilisation conforme aux instructions d'utilisation, par exemple les lames, les charbons, les courriots, les ampoules, les batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forets, les lames, les feuilles abrasives, les outils de coupes et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une'utilisation ou un entretien négligent, une mauvaise'utilisation, un manque d'entretien ou une'utilisation ou une manipulation imprudente du produit.
L'utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L'utilisation de pieces et d'accessoires qui ne sont pas des composants veritables de Silverline Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l'installation a été réalisée par Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses agents de réparation agrées.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les defaillances de l'outil indiquées dans ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.
Déclaration de conformité CE
Le soussigné: Mr Darrell Morris
Autorisé par : Silverline Tools
Déclar que le produit :
La presente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant.
La presente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation d'harmonisation de l'Union Européenne pertinente
Code d'identification: 263764
Description: Onduleur 700 W
Est conforme aux directives suivantes :
- Directive sur les basses tensions 2006/95/CE
- Directive sur la compatibilité electromagnétique 2004/108/CE
- Directive RoHS 2011/65/UE
EN 60950-1:2006+A11+A1+A12
EN 61000-6-3:2007+A1
EN 61000-6-1:2007
Organisme notified: TÜV Rheinland.
La documentation technique est conservée par : Silverline Tools
Date:25/11/14
Signature :

Directeur général
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agrée :
Powerbox International Limited, entreprise enregistrée sous le numéro
- Siège social : Powerbox, Boundary Way, Luftton Trading Estate, Yeovil,
Somerset BA22 8HZ, Royaume Uni.
Einführung
Lleve guantes de sécurité

communautaire harmonisatiewetgeving
Identificatienummer: 263764
*Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliqués
