Soundmaster SCD1700 - Lettore/registratore cd

SCD1700 - Lettore/registratore cd Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCD1700 Soundmaster in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Soundmaster SCD1700 - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoLettore/registratore di CD
MarcaSoundmaster
ModelloSCD1700
Alimentazione di reteCavo di alimentazione di rete fornito (230 V~)
Alimentazione a batterie6 batterie LR14 (tipo C) da 1,5 V
Funzioni principaliLettore CD (audio e MP3), radio DAB+, radio FM, lettore USB, ingresso AUX, presa cuffie
DisplaySchermo LCD
AntennaAntenna telescopica per DAB/FM
Formati audio supportatiCD audio, CD MP3, file MP3 su chiavetta USB
Modalità di riproduzione CD/USBNormale, ripetizione (1 traccia, cartella, tutto), casuale, intro, programmato
Programmazione CD/USBFino a 20 tracce (CD) o 99 tracce (MP3/USB)
Preselezioni radioStazioni DAB e FM
Spegnimento automatico (standby)Dopo 15 minuti senza segnale audio
Timer sonno15, 30, 45, 60, 90 minuti o disattivato
Impostazioni di sistemaOra, data, retroilluminazione, lingua, aggiornamento automatico, ripristino
Ingresso ausiliarioPresa jack 3,5 mm (AUX IN)
Uscita cuffiePresa jack 3,5 mm
SicurezzaLaser classe 1, protezione contro scosse elettriche, non aprire
ManutenzionePulire con un panno asciutto, non utilizzare detergenti né panni abrasivi
Accessori inclusiCavo di alimentazione di rete, manuale di istruzioni
ConformitàCE, direttiva 2014/53/UE
Informazioni aggiuntiveManuale disponibile su www.soundmaster.de ; produttore: Wörlein GmbH

Domande frequenti - SCD1700 Soundmaster

Come inserire un CD nell'apparecchio?
Aprire il vano CD tirando il portello verso l'alto con l'apposita linguetta. Posizionare un CD audio sul cono centrale, con il lato stampato rivolto verso l'alto, e premere fino allo scatto. Richiudere il coperchio. La riproduzione inizia automaticamente.
Come impostare l'ora sul Soundmaster SCD1700?
In modalità DAB o FM, tenere premuto il pulsante MENU / INFO, quindi selezionare SYSTEM con SKIP e confermare con STOP / ENTER. Scegliere Ora per impostare data e ora manualmente o tramite aggiornamento automatico.
Cosa fare se il display mostra 'NO DISC'?
Significa che nessun disco viene rilevato o è inserito male. Verificare che il CD sia posizionato correttamente sul cono, con il lato stampato verso l'alto. Se il problema persiste, provare un altro CD compatibile (audio o MP3).
Come programmare l'ordine di riproduzione delle tracce?
Premere STOP / ENTER, quindi MODE / PROG. Il display mostra 'P01 T--001'. Utilizzare SKIP+ / SKIP- per selezionare la traccia, quindi premere MODE / PROG per aggiungerla. Ripetere per ogni traccia. Infine, premere STOP / ENTER per avviare la riproduzione programmata. (Limite: 20 tracce per CD, 99 per MP3/USB)
Come passare da una sorgente all'altra (CD, USB, radio)?
Premere ripetutamente il pulsante STANDBY / SOURCE per alternare tra le modalità: CD, USB, DAB, FM e AUX. Il display mostra la modalità selezionata.
Perché l'apparecchio si spegne da solo?
La funzione di risparmio energetico (ERP) spegne automaticamente l'apparecchio dopo 15 minuti in standby senza segnale audio. Per riaccenderlo, premere STANDBY / SOURCE. È possibile disattivare questa funzione impostando il timer sonno su 'off'.
Posso utilizzare batterie ricaricabili?
Il manuale raccomanda l'uso di batterie al mercurio e senza cadmio. Per le batterie ricaricabili, verificare la compatibilità e utilizzare batterie di tipo LR14 (C). Notare che l'apparecchio può scaricarsi anche in standby; scollegare le batterie se non in uso.
Come migliorare la ricezione radio DAB o FM?
Distendere completamente l'antenna telescopica e cambiarne la posizione o spostare l'apparecchio. Per DAB, tenere premuto PLAY/PAUSE/SCAN per avviare una nuova ricerca delle stazioni. Per FM, è possibile effettuare una ricerca automatica o manuale.
Cosa fare se la chiavetta USB non viene riconosciuta?
L'apparecchio potrebbe non essere compatibile con tutti i dispositivi USB. Assicurarsi che la chiavetta sia formattata in FAT32 e contenga file MP3. Collegarla direttamente alla porta USB, non utilizzare cavi di prolunga. Se il problema persiste, provare un'altra chiavetta.
Come pulire l'apparecchio in sicurezza?
Utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai detergenti, panni abrasivi o liquidi. Fare attenzione a non far penetrare umidità all'interno dell'apparecchio.

Domande degli utenti su SCD1700 Soundmaster

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCD1700 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCD1700 del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE SCD1700 Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster SCD1700 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest'obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

Soundmaster SCD1700 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

ATTENZIONE

Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo!

Soundmaster SCD1700 - ATTENZIONE - 1

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster SCD1700 - ATTENZIONE - 2

Tale simbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Soundmaster SCD1700 - ATTENZIONE - 3

Tale simbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster SCD1700 - ATTENZIONE - 4

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose*). Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuita ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore. Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche.

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Soundmaster SCD1700 - ATTENZIONE - 5

ATTENZIONE – IL DISPOSITIVO PUÖ EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, IN CASO DI APERTURA DEL COPERCHIO O RIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. EVITARE L'ESPOSIZIONE ALLE EMISSIONI LASER.

Soundmaster SCD1700 - ATTENZIONE - 6

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolungato.

  • Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo dall'umidità.
  • Non aprire l'unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l'apertura dell'apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.
  • Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
  • Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile.

  • Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.

  • In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica.
  • Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto il controllo dei genitori.
  • Per la pulizia dell'apparecchio, servirsi esclusivamente di un panno asciutto.
    • NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!
  • Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
    • Non ostruire le aperture di ventilazione!
  • La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
  • Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze.
  • L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
  • Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.
  • Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
  • Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.
  • Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla ricezione radio.
  • Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.
  • Il dispositivo è dotato di una fonte di emissioni laser di Classe 1. Evitare di esporsi direttamente all'emissione dei fasci laser, che potrebbero causare danni agli occhi.
  • Usare esclusivamente batterie prive di mercurio e cadmio.
  • Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili.
  • Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.
  • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.
  • Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.
  • L'apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

POSIZIONE DEI COMANDI

VISTA ANTERIORE

1 DISPLAY LCD
2 SALTA-/SINTONIZZA-
3 SALTA+/SINTONIZZA+
4 RIPRODUCI / PAUSA / SCANSIONE
5 STOP /INSERISCI
6 STANDBY / SORGENTE
7 CARTELLA
8 MENU / INFO
9 MODALITÀ / PROGRAMMA
10 VOLUME- / +
11 PORTA USB
12 ALTOPARLANTE

VISTA DALL'ALTO

13 ANTENNA
14 MANIGLIA
15 SPORTELLO CD

VISTA POSTERIORE

16 AUX IN
17 PRESA CUFFIE
18 PRESA CA
19 COMPARTIMENTO BATTERIE

Soundmaster SCD1700 - VISTA POSTERIORE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Soundmaster SCD1700 - VISTA POSTERIORE - 2

text_image 13 14 15 dob Dob: Compact Disc Player Co DBOO RAGO SYSTEM

Soundmaster SCD1700 - VISTA POSTERIORE - 3

text_image 16 17 18 19

INSTALLAZIONE

Contenuto della confezione

Unità principale
Cavo di alimentazione CA

Manuale di istruzioni

Alimentazione

Assicurarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sulla targhetta identificativa dell'unità principale.
Collegare la spina del cavo di alimentazione CA a una presa installata correttamente; collegare, poi, l'altra estremità del cavo alla presa CA sul retro dell'unità.

Funzionamento a batteria

  1. Aprire il coperchio del vano porta batteria situato in basso.
  2. Inserire 6 batterie di tipo LR14 (formato "C") da 1,5 V. Assicurarsi di aver rispettato la polarità (vedere le indicazioni all'interno del vano porta batteria).
  3. Infine, chiudere il coperchio del vano porta batteria.

Nota:

Se il dispositivo è alimentato a batteria, il consumo di questo tipo di alimentazione continuerà anche in modalità Standby. Per evitare tale consumo, suggeriamo la rimozione delle batterie o il collegamento del dispositivo alla rete elettrica. Risultano spenti sia il display sia le luci blu.
Quando l'unità è alimentata a batteria, per far durare l'operatività del dispositivo a lungo, si consiglia di non alzare il volume al massimo livello.

Direttiva ERP per l'efficienza energetica

L'unità si spegnerà automaticamente dopo 15 minuti in modalità Standby in assenza di segnale audio. Per riaccendere l'unità premere il pulsante "STANDBY / SOURCE".

FUNZIONAMENTO DI BASE

Accensione/spegnimento

Premere il pulsante "STANDBY / SOURCE" per accendere l'unità.

Tenere premuto il pulsante "STANDBY / SOURCE" per passare alla modalità standby.

Selezione Modalità

Quando l'unità è accesa, premere ripetutamente il pulsante "STANDBY / SOURCE" per passare da una modalità all'altra.

Regolazione Volume

Ruotare la manopola "VOLUME - / +" per abbassare o alzare il volume.

DAB

Allungare tutta l'antenna telescopica. Cambiarne la posizione per migliorare la ricezione.

Premere ripetutamente il pulsante "STANDBY / SOURCE" fino a quando sul display non comparirà "DAB".

La radio avvierà in automatico una ricerca di tutte le stazioni DAB+ qualora l'unità sia accesa per la prima volta. Al termine della scansione, le stazioni sono memorizzate in ordine alfabetico. Verrà riprodotta la prima stazione disponibile.

Nota: Se il sistema non riceve alcuna trasmissione DAB+, modificare la posizione dell'unità o regolare l'antenna. Tenere premuto il pulsante "PLAY / PAUSE / SCAN" per circa 3 secondi per avviare una nuova ricerca.

Selezionare una stazione radio DAB

Premere il pulsante “SKIP - / TUNE-” o il pulsante “SKIP + / TUNE+” e selezionare la stazione radio desiderata.

Per confermare la scelta premere il pulsante "STOP / ENTER".

Salvare le stazioni in preselezione

  1. Selezionare la stazione radio desiderata.
  2. Tenere premuto il pulsante "MODE / PROG" fino a quando sul display non appare "Preset store".
  3. Scegliere con "SKIP- / TUNE-" or "SKIP+ / TUNE+" il numero della stazione programmata richiesta.
  4. Per confermare premere "STOP / ENTER". "Preset X stored" appare sul display (X = numero stazione).

Richiamare le stazioni in preselezione

  1. Premere il pulsante "MODE / PROG". Sul display comparirà "Preset Recall".
  2. Scegliere con "SKIP- / TUNE-" o "SKIP+ / TUNE+" il numero della stazione radio memorizzata richiesta.
  3. Per confermare premere "STOP / ENTER".

Informazioni DAB

Premere ripetutamente il pulsante “MENU / INFO” per mostrare le informazioni DAB seguenti: DLS, potenza del segnale, genere, multiplex, frequenza, errore del segnale, bitrate dell'audio, ora, data.

Per entrare nel menu DAB, tenere premuto il pulsante "MENU / INFO". Utilizzando il pulsante "SKIP- / TUNE-" o il pulsante "SKIP+ / TUNE+" selezionare una delle seguenti impostazioni e premere "STOP / ENTER":

- Scansione completa:

Avvia la scansione completa. La banda di frequenza DAB è scandita alla ricerca delle stazioni disponibili.

• Sintonizzazione manuale:

Per procedere con questa opzione occorre conoscere la frequenza della stazione. Tale informazione si trova sul sito web del responsabile delle trasmissioni. Selezionare le singole frequenze usando il pulsante "STOP / ENTER".

• DRC:

Abbreviazione di Controllo di intervallo digitale (intervallo dinamico). Il termine DRC indica il rapporto tra il suono più alto e quello più basso. Se l'intervallo dinamico è molto ampio c'è una mescolanza di suoni molto alti e molto bassi.

In alcuni casi, questo può creare problemi alla riproduzione. Supponiamo di ascoltare una stazione radio in un ambiente relativamente rumoroso. Alzando il volume, è possibile

intensificare la riproduzione dei suoni più bassi.

Questo però ha l'effetto collaterale di intensificare in modo sgradevole anche i suoni già alti. In tal caso può essere utile ridurre l'intervallo dinamico. Scegliere una delle opzioni:

  • DRC disattivato: L'intervallo dinamico non è ridotto.
  • DRC elevato: L'intervallo dinamico è ridotto drasticamente.
  • DRC basso: L'intervallo dinamico è ridotto leggermente

- Eliminazione delle stazioni non ricevute:

Dopo una nuova scansione o dopo uno spostamento dell'unità, è possibile che alcune stazioni non siano più ricevute. Questa funzione permette di eliminare tali stazioni dall'elenco dei canali ricevuti. Selezionare "YES" e confermare con il pulsante "STOP / ENTER".

- Sistema

Vedere il paragrafo "SYSTEM SETTINGS".

FM

  1. Premere ripetutamente il pulsante "STANDBY / SOURCE" fino a quando sul display non verrà visualizzato "FM".
  2. Allungare tutta l'antenna telescopica. Cambiarne la posizione per migliorare la ricezione.
  3. Ci sono due modalità di ricerca e preimpostazione delle stazioni radio.

- Scansione automatica:

Importante! Tutte le stazioni radio preimpostate saranno sostituite.

Tenere premuto il pulsante “PLAY / PAUSE / SCAN” per circa 3 secondi. Il sistema scansione l’intera banda di frequenza per trovare delle stazioni radio. Tutte le stazioni trovate saranno preimpostate, da quella di frequenza più bassa a quella più alta. Al termine della ricerca, il sistema mostra il numero di stazioni radio trovate.

- Scansione manuale delle stazioni audio:

Premere rapidamente il pulsante “SKIP - / TUNE-” o il pulsante “SKIP + / TUNE+” fino a quando non verrà trovata la stazione radio desiderata. Tenendo premuto uno dei due tasti, il dispositivo effettuerà la ricerca della stazione precedente o successiva, rispettivamente.

Salvare le stazioni in preselezione

Come descritto per la modalità DAB.

Richiamare le stazioni in preselezione

Come descritto per la modalità DAB.

Visualizzazione informazioni

Premere ripetutamente il pulsante “MENU / INFO” per mostrare le informazioni FM seguenti: Radio text (testo radio), PTY (tipo di programma), nome, trasmissione mono o stereo, ora, data.

Per entrare nel menu FM, tenere premuto il pulsante "MENU / INFO". Utilizzando il pulsante "SKIP- / TUNE-" o il pulsante "SKIP+ / TUNE+" selezionare una delle seguenti impostazioni e premere "STOP / ENTER":

- Impostazioni di scansione:

Selezionare l'opzione richiesta per la ricerca automatica delle stazioni.

  • Tutte le stazioni: Ricerca tutte le stazioni ricevibili. In questo caso, la ricerca si ferma anche sulle stazioni con ricezione debole.
  • Solo stazioni con ricezione forte: La ricerca considera solo le stazioni con ricezione chiara.

- Impostazioni audio:

Selezionare MONO o STEREO per la ricezione FM.

- Sistema

Vedere il paragrafo "SYSTEM SETTINGS".

CD

  1. Premere ripetutamente il pulsante "STANDBY / SOURCE" fino a quando sul display non verrà visualizzato "CD".
  2. Aprire il vano porta CD premendo il corrispettivo pulsante. Lo sportellino si aprirà muovendosi verso l'alto.
  3. Inserire un CD audio con la parte stampata rivolta verso l'alto nel cono centrale, in modo che il CD si incastri nella sua posizione con uno scatto, quindi chiudere il coperchio del vano CD.
  4. Verrà avviata la riproduzione dei brani contenuti nel CD a partire dal primo titolo.
  5. Per rimuovere il CD premere il pulsante "STOP / ENTER", aprire lo sportellino del vano porta CD ed estrarre il CD con attenzione.

Il lettore CD deve rimanere sempre chiuso.

NOTA: Se viene posizionato un disco con il lato sbagliato rivolto verso l'alto ovvero se non viene inserito alcun CD, sul display comparirà il messaggio "NO DISC".

Pulsanti di controllo:

Per avviare o interrompere la riproduzione premere il pulsante "PLAY / PAUSE / SCAN".
Per interrompere la riproduzione premere il pulsante "STOP / ENTER".
Attraverso il pulsante "SKIP+ / TUNE+" è possibile saltare alla traccia successiva.

Se si lascia premuto il pulsante, il dispositivo avvia l'avanzamento veloce nelle tracce.

Il tasto "SKIP- / TUNE-" può essere usato nel modo seguente:

Premere una volta = La riproduzione della traccia corrente ricomincia daccapo.

Premere due volte = Si avvia la riproduzione della traccia precedente.

Se si lascia premuto il pulsante, il dispositivo avvia il riavvolgimento rapido nelle tracce.

Per selezionare una cartella, premere il pulsante "FOLDER" (solo per MP3-CD o USB).

Funzione Resume

Se si modifica l'impostazione o si spegne l'unità e si ritorna in modalità CD, l'unità avvia la riproduzione dall'ultimo punto.

Se si premere il pulsante "STOP / ENTER" e si avvia la riproduzione, l'unità inizia con il primo brano (brano 1).

Funzione ID3

Durante la riproduzione MP3-CD o USB, premere il pulsante "MENU / INFO" per attivare la funzione ID3. Ulteriori informazioni quali titolo, artista e album sono mostrate sul display, quando disponibili e memorizzate.

Premendo di nuovo il tasto “MENU / INFO”, la precedente funzione viene disabilitata.

Funzioni di ripetizione e riproduzione

Le seguenti funzioni di ripetizione e riproduzione sono selezionabili premendo durante la riproduzione il pulsante "MODE / PROG":

Ripetizione traccia: il display mostra "REP-1.
Ripetizione cartella: il display mostra "REP-DIR". (solo per riproduzione USB e CD-MP3)
Ripetizione CD: il display mostra "REP-ALL".
Riproduzione casuale: il display mostra "RANDOM".
Funzione intro: il sistema riproduce i primi 10 secondi delle tracce. Poi il dispositivo passa alla traccia successiva: il display mostra "INTRO".
Modalità di riproduzione normale.

Riproduzione programmata

Questa funzione consente di programmare una sequenza di tracce.

  1. Premere il tasto "STOP / ENTER".
  2. Premere il pulsante "MODE / PROG". Il display mostra "P01 T--001" (P_01 è il numero del programma, T--001 è il numero della traccia).
  3. Usare il pulsante "SKIP + / TUNE+" o il pulsante "SKIP - / TUNE-" per selezionare la traccia desiderata e premere nuovamente il pulsante "MODE / PROG". Il display passa da "P01" a "P02".
  4. Selezionare la traccia successiva con il pulsante "SKIP + / TUNE+" o il pulsante "SKIP - / TUNE-". Premere nuovamente il pulsante "MODE / PROG". Ripetere la procedura per selezionare tutte le tracce richieste.

NOTA: Il display mostra "FULL" quando la massima capacità di memorizzazione tracce programmate del sistema è stata raggiunta (CD = max 20 tracce, MP3-CD o USB = max 99 tracce).

  1. Premere il tasto "STOP / ENTER" per avviare la riproduzione programmata. Nell'angolo in alto sinistra dello schermo, appare l'indicazione "MEM".

  2. Premere una volta il pulsante "STOP / ENTER" per interrompere la riproduzione mantenendo la programmazione.

  3. Per riprendere la riproduzione delle tracce programmate, premere il pulsante "PLAY / PAUSE / ENTER".

  4. Per cancellare il programma premere due volte il pulsante "STOP / ENTER". La notifica "MEM" scompare dallo schermo.

USB

Questo dispositivo è stato sviluppato per supportare tutte le più avanzate tecnologie in campo USB. Tuttavia, la vasta gamma di dispositivi di memorizzazione USB oggi disponibili sul mercato non ci permette di garantire la piena compatibilità del sistema con tutte le unità USB. Per questo motivo, in alcuni rari casi ci potrebbero essere problemi di riproduzione dei file da dispositivi USB. Non si tratta di un malfunzionamento del dispositivo.

  1. Premere ripetutamente il pulsante "STANDBY / SOURCE" fino a quando sul display non verrà visualizzato "USB".
  2. Collegare un'unità USB direttamente alla porta del sistema. La riproduzione si avvierà automaticamente dopo alcuni istanti.

Le funzioni di controllo, di ripetizione e di riproduzione delle tracce programmate corrispondono a quelle descritte per la modalità CD.

Nota:

  • Collegare sempre le unità USB direttamente alla porta USB del sistema per evitare malfunzionamenti.
  • La porta USB non è progettata per la ricarica di dispositivi esterni.

ATTENZIONE: Impostare il dispositivo su un'altra modalità di funzionamento prima di rimuovere l'unità USB.

AUX IN

Tramite questa presa è possibile ascoltare l'audio di altri dispositivi di riproduzione, quali lettori MP3, lettori di CD, attraverso gli altoparlanti del sistema.

  1. Collegare il dispositivo esterno con un connettore jack stereo da 3,5 mm all'ingresso AUX sul retro dell'unità.
  2. Premere ripetutamente il pulsante "STANDBY / SOURCE" fino a quando sul display non verrà visualizzato "Auxiliary Input".
  3. Sarà possibile ascoltare l'audio proveniente dal dispositivo esterno, riprodotto tramite gli altoparlanti. È possibile regolare il volume attraverso i corrispettivi pulsanti. I tasti del CD non permettono di attivare funzioni.
  4. Per il resto della procedura, consultare le istruzioni di funzionamento del dispositivo esterno.

Nota: Regolare il volume del dispositivo esterno ad un livello appropriato.

IMPOSTAZIONI DI SISTEMA

Nota: Le impostazioni del sistema sono disponibili solo in modalità DAB o FM.

  1. Per entrare nelle impostazioni del sistema premere il pulsante "MENU / INFO" e selezionare "SYSTEM" (Sistema) con il pulsante "SKIP+ / TUNE+" o il pulsante "SKIP- / TUNE-". Premere il pulsante "STOP / ENTER" per confermare la selezione.

Continuazione di “SYSTEM SETTINGS”. Per entrare nel menu del sistema, vedere la pagina precedente.

  1. Selezionare con "SKIP+ / TUNE+" o "SKIP- / TUNE-" le impostazioni e confermarle con il tasto "STOP / ENTER":

▶ Spegnimento

L'unità si spegne automaticamente dopo i minuti indicati. Sono disponibili le seguenti impostazioni in minuti: 15, 30, 45, 60, 90, off. Confermare la scelta con "STOP / ENTER".

Ora

Impostare ora/data: Impostare manualmente ora e data.

Aggiorn. automatico: Selezionare la sorgente per aggiornare l'ora:

  • Aggiorna da tutto (Aggiorna da DAB o FM)
  • Aggiorna da DAB
  • Aggiorna da FM
  • Nessun aggiornamento

Set 12/24 hour (Imposta formato 12/24 ore): Imposta il formato orario 12h o 24h.

Imposta formato data: Imposta il formato data GG-MM-AAAA o MM-GG-AAAA.

Retroilluminazione: Imposta la retroilluminazione e il livello di timeout.

  • Timeout: Impostare il tempo di riduzione dell'illuminazione del display.
  • Livello on: Attiva modalità livello retroilluminazione: Alto, medio, basso.
  • Dim level: Disattiva modalità livello retroilluminazione (standby): Alto, medio, basso

Lingua

Selezionare la lingua desiderata per il menu scegliendo tra: Tedesco, Inglese, Francese, italiano.

Ripristino impostazioni di fabbrica

Saranno cancellate tutte le stazioni e le impostazioni personalizzate.

Aggiornamento software

> Versione SW

Mostra il software attualmente installato.

CUFFIE

Per ascoltare musica in privato, utilizzare cuffie dotate di un connettore da 3 stereo e collegare quest'ultimo alla presa per le cuffie situata sul retro del sistema. L'altoparlante sarà disattivato.

L'attuale manuale di istruzioni può essere scaricato dal

sitowww.soundmaster.de

Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche.

Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de

Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH

Soundmaster SCD1700 - CUFFIE - 1

Soundmaster SCD1700 - CUFFIE - 2

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Soundmaster SCD1700 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sopra indicato.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : SCD1700

Categoria : Lettore/registratore cd