Gardigo 62318 - Controllo dei parassiti

62318 - Controllo dei parassiti Gardigo - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 62318 Gardigo in formato PDF.

📄 36 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Gardigo 62318 - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 中文 ZH

Domande degli utenti su 62318 Gardigo

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Controllo dei parassiti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 62318 - Gardigo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 62318 del marchio Gardigo.

MANUALE UTENTE 62318 Gardigo

tamente e a seguire scrupolosamente. Porre estrema attenzione a tutte le norme di sicurezza e di funzionamento indicate. Per domande o suggerimenti concernenti il pre

sente apparecchio, rivolgetevi ai rivenditori specializzati o al nostro team di assistenza. Saremo lieti se l’uso di questo dispositivo soddisferà le vostre esigenze e se consiglie

resti nostri prodotti ad altri.

Il sistema di difesa Topi-Formiche Duo è stato concepito per scacciare topi, ratti, for

miche e pesciolini d‘argento. L‘apparecchio emette frequenze ultrasoniche attraverso due altoparlanti piezoelettrici e genera ulteriori onde impulsive, che verranno percepite dagli animali come sgradevoli e minacciose. Il dispositivo viene messo in funzione da un alimentatore 9 V. Qualsiasi uso diverso da quello specificato non è consentito!

2. Informazioni importanti per il funzionamento e l‘uso.

  • L‘unità impiega frequenze ultrasoniche, che verranno percepite dagli animali come fastidiose, e da onde impulsive, che verranno interpretate dagli stessi come minac
  • Il sistema di difesa Topi-Formiche Duo non impedisce la presenza di animali in un lu

ogo particolare. Ci saranno tuttavia dei luoghi che verranno considerati dagli animali più piacevoli ed essi cominceranno a risiedervi massicciamente. Stato: 10/17

MÄUSE-AMEISEN-ABWEHR DUO27

  • La continua modifica delle frequenze impedisce l‘assuefazione.
  • Può capitare che durante i primi giorni dall‘espulsione di parassiti venga registrato un alto livello di attività, dato che il dispositivo è alla ricerca delle fonti disturbanti e di alternativi centri di insediamento.
  • Durante il procedimento di espulsione, può capitare che i parassiti abbandonino le loro larve e uova all‘interno dell‘abitazione, pertanto si rende necessario utilizzare l‘unità 4-6 settimane più del previsto, nonostante non vengano avvistati parassiti.
  • Il modo in cui si disperdono le onde sonore è legato alle condizioni locali.

3. Avvertenza di sicurezza

  • Tenere lontano elettrodomestici, materiali da imballaggio, ecc dalla portata dei bam
  • L‘apparecchio opera solamente con la tensione designata: Adattatore di corrente 9 V DC/200 mA
  • Al fine di evitare gravi danni è indispensabile utilizzare pezzi di ricambio originali in caso di riparazione.
  • Bisogna in ogni caso determinare se il dispositivo è adatto al particolare sito di appli
  • Questo apparecchio non è destinato all‘uso da parte di persone (compresi bambini sopra gli 8 anni) con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali, o con mancanza di esperienza o capacità, a meno che non siano controllati durante l‘impiego del dispo

sitivo da una persona responsabile. I bambini devono essere sorvegliati assicurando- si che non giochino con l‘apparecchio.

  • Conservare queste istruzioni e consegnarle insieme all‘apparecchio, nel caso in cui questo venga prestato/rivenduto.
  • Questo dispositivo può essere impiegato al chiuso.
  • Assicurarsi di posizionare l‘unità su una superficie asciutta, in quanto deve essere protetta da umidità, bagnato, freddo estremo e calore.
  • All‘interno di scuole, strutture di formazione e laboratori hobby e fai da te, l‘apparecchio deve essere impiegato solamente sotto la supervisione di personale qualificato.
  • All‘interno d’istituzioni commerciali devono essere osservate le norme antinfortuni

stiche dettate dalla società assicuratrice della responsabilità civile riguardo l‘impiego d’impianti elettrici e materiali operativi.

  • Si posizionino i cavi in modo da non divenire fonti di pericolo. E‘ importante notare che questi non vengano piegati, impediti o danneggiati da spigoli taglienti. Si presti attenzione a che i cavi non costituiscano pericolo di inciampa mento.28
  • Non azionare l‘apparecchio all‘interno di ambienti ricchi di polveri, vapori e gas infi
  • Nel caso in cui l‘adattatore di alimentazione o l‘apparecchio risultino danneggiati, non utilizzare più il sistema. Scollegarlo dalla rete elettrica staccando la spina dalla presa di corrente.
  • Collegare il dispositivo solamente a una presa di corrente regolarmente installata. La tensione deve essere conforme alle informazioni contenute sulla targhetta del dispositivo.
  • Non rimuovere alcuna etichetta dal prodotto, in quanto potrebbe contenere impor

tanti informazioni sulla sicurezza.

  • In caso di dubbi circa il modus operandi, il collegamento del dispositivo o in caso di domande circa la sicurezza, rivolgersi al nostro servizio clienti o si chiami uno specia
  • Gardigo Difesa Contro Topi e Formiche, Duo
  • Adattatore di corrente 9 V DC/200 mA
  • Istruzioni per l’uso

Il sistema di difesa Topi-Formiche Duo offre le due seguenti funzioni: Da un lato il dispositivo invia ultrasuoni nella gamma di frequenza di 25.000 – 65.000 Hz, dall‘altro emette impulsi ad onda di pressione. Le frequenze nella gamma ultrasonica variano automaticamente e sono distribuiti nella stanza da due altoparlanti laterali [

La variazione di frequenza impedisce l‘effetto assuefazione. Gli impulsi di onde di pres- sione sono generate centralmente da un driver separato. Inizialmente gli ultrasuoni e gli impulsi verranno percepiti passivamente dagli animali, ma che col tempo verranno ritenuti molto sgradevoli dato che le suddette frequenze generano malessere, impulsi d‘ansia e agitazione. Le due differenti misure difensive possono essere attuate sia sin

golarmente che contemporaneamente, attraverso l‘azionamento dell‘interruttore a [ ] presente sul lato inferiore del dispositivo.29 Preparazione e presentazione:

  • Collegare il distributore con l‘adattatore in dotazione. Utilizzare la presa di aliment

azione [ ] posizionata sul lato inferiore de dispositivo.

  • Inserire l‘adattatore in una presa 230 V. L‘unità è in funzione.
  • Selezionare la modalità con la quale si vuole far funzionare in dispositivo impostan

do il commutatore a [ ] vie. Il commutatore a 4 vie [

TEST (2.1): Questa impostazione è un test di prestazione sulla prontezza operativa del dispositivo. Si udirà un suono udibile da orecchio umano e lampeggeranno le luci a LED rosse [

ULTRA (2.2): Attivazione della funzione ultrasuoni con frequenze variabili. Acu

sticamente non è possibile udire le frequenze, ma l‘impostazione è confermata dall‘illuminazione della luce a LED rossa [

TRANS (2.3): Attivazione dell‘onda d’impulsi di pressione. Acusticamente il suono emanano è appena percettibile, ma l‘impostazione è confermata dall‘illuminazione della luce a LED verde [

DUO (2.4): Attraverso questa modalità vengono impostate sia l‘onda di pressione d’impulso che gli ultrasuoni. Sia la luce a LED rossa che quella verde si illumineranno. Attenzione! Impostare il dispositivo di modo che il suono possa propagarsi liberamen

te nello spazio. Assicurarsi che sia il dispositivo che i cavi non costituiscano pericolo d’inciampare.

  • Alimentatore: Adattatore di corrente 9V DC/200 mA
  • Il commutatore a 4 vie
  • Risposta di frequenza: 25.000 – 65.000 Hz
  • Temperatura di esercizio: - 20 °C - + 50 °C, ≤ 90 % R.H.

7. Informazioni generali

  • La conformità alle norme CE è stata dimostrata. Le dichiarazioni corrispondenti sono in nostro possesso e possono essere visualizzate.
  • Per motivi di sicurezza e licenza non è possibile apportare modifiche al dispositivo o utilizzarlo impropriamente.
  • E‘ da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere ac

cettata alcuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche per modifiche o tentativi di riparazione apportati al dispositivo, circuiti modificati, impiego di alt

ri componenti, o danni conseguenti che derivano da un funzionamento errato, uso sconsiderato o abuso. In tutti questi casi, la garanzia non ha validità.

  • In caso di sporcizia pulire l‘unità con un panno umido. Non utilizzare detergenti ab
  • Nel caso in cui si abbiano domande o suggerimenti riguardo questo prodotto, si prega di contattare il rivenditore o il nostro centro assistenza.

La garanzia comprende la risoluzione di tutti i difetti riconducibili ad un materiale non ineccepibile o difetti di fabbricazione. Poiché Gardigo non ha influenza sul montaggio o l’uso corretto e conforme, l’azienda può garantire solo la completezza e la consisten

za ineccepibile. Non è contemplata alcuna garanzia né responsabilità di danni o danni conseguenti in relazione a questo prodotto. Ciò vale soprattutto se all’apparecchio sono state apportate modifiche o tentativi di riparazione, i circuiti sono stati modificati o sono stati utilizzati altri componenti oppure se un utilizzo errato, un maneggiamento negligente o un abuso hanno causato dei danni. Servizio: service@gardigo.de Il vostro Team Gardigo31 Le batterie contengono sostanze inquinanti e il loro trattamento è soggetto a disposizioni di legge. Per questo motivo è necessario restituire le batterie esauste al punto di vendita oppure ai centri di raccolta per le sostanze inquinanti presenti nel vs comune di residenza. Non smaltire mai la batteria nei rifiuti domestici o nei contenitori per la raccolta die altri materiali (plastica, vetro, organico o simili). Gettare le batterie esauste esclusivamente nel contenitore previsto per le batterie, avendo cura di evitare corto circuiti (ad esempio, copren- do i poli con nastro adesivo). Suggerimenti importanti per le batterie Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà essere smaltito attraverso il normale cic- lo dei rifiuti domestici, bensì dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche, come indicato dal simbolo riportato sul prodotto stesso, nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione. I diversi materiali potranno essere riciclati secondo le modalità riportate sulla loro marcatura. Attraverso il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi materiali oppure altre forme di recycling delle apparecchiature usate, apporterete un valido contributo alla protezione del nostro ambiente. Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali circa l‘ubicazione di detti punti di raccolta. Avvertenze per la protezione dell’ambiente32

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Gardigo

Modello : 62318

Categoria : Controllo dei parassiti