BEKO ATP3100N - Purificatore d'aria

ATP3100N - Purificatore d'aria BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ATP3100N BEKO in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BEKO ATP3100N - page 47
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoPurificatore d'aria
MarcaBeko
ModelloATP3100N
AlimentazioneAlimentatore 100-240 V~, 50/60 Hz, uscita 12 V CC, 3 A, 36 W
Tipo di filtroHEPA 13 + carbone attivo (2-in-1), non lavabile
PrefiltroCoperchio posteriore con prefiltro lavabile
SensorePM2.5 in tempo reale
DisplaySchermo PM2.5 (μg/m³)
Modalità di funzionamentoNormale, Notte, Standby
Velocità della ventola4 livelli: Standby, Bassa, Media, Alta
IonizzatoreIntegrato, funzionamento automatico
Caricatore wirelessSì, per smartphone compatibili (Qi)
Porta aromiSì, per oli essenziali
Indicatore di sostituzione del filtroSì (lampeggiante)
Indicatore coperchio posterioreSì (lampeggiante se non chiuso correttamente)
Consumo elettrico36 W (nominale)
Efficienza dell'alimentatore (attivo)87,5%
Manutenzione esternaPanno morbido e umido
Pulizia del prefiltroAspirare o lavare (coperchio posteriore)
Sostituzione del filtro HEPANon lavare, sostituire secondo indicatore
SicurezzaScollegare prima della manutenzione, non utilizzare all'esterno
Paese di fabbricazioneCina (R.P.C.)

Domande frequenti - ATP3100N BEKO

Come sostituire il filtro HEPA?
Scollegare l'apparecchio. Aprire il coperchio posteriore, rimuovere il vecchio filtro HEPA e inserire il nuovo assicurandosi che il lato con la striscia sia rivolto verso l'esterno. Richiudere il coperchio.
Con quale frequenza va cambiato il filtro HEPA?
Il filtro HEPA deve essere sostituito quando l'indicatore di sostituzione del filtro lampeggia. La frequenza dipende dall'uso e dalla qualità dell'aria ambiente.
Cosa significa l'indicatore di sostituzione del filtro?
L'icona di sostituzione del filtro lampeggia per indicare che il filtro HEPA deve essere sostituito con uno nuovo.
Come pulire il purificatore d'aria?
Scollegare l'apparecchio. Pulire l'esterno con un panno morbido e umido. Aspirare o lavare il coperchio posteriore (prefiltro). Non lavare mai il filtro HEPA.
Posso lavare il filtro HEPA?
No, il filtro HEPA non si lava. Deve essere sostituito quando è sporco. Solo il prefiltro (coperchio posteriore) è lavabile.
Come utilizzare la funzione caricatore wireless?
Posizionare uno smartphone compatibile Qi sull'area di ricarica wireless situata sulla parte superiore dell'apparecchio. La ricarica wireless è sempre attiva.
Che tipo di olio essenziale posso usare nel porta aromi?
Puoi usare il tuo olio essenziale. Versare alcune gocce nell'apertura di riempimento del porta aromi, quindi posizionare il contenitore sul purificatore.
Cosa fare se l'indicatore del coperchio posteriore lampeggia?
Assicurarsi che il coperchio posteriore sia correttamente chiuso. L'apparecchio non funziona se il coperchio non è ben posizionato.
Il purificatore d'aria funziona in continuo?
Sì, puoi lasciarlo acceso in continuo. Dispone delle modalità Notte e Standby per ridurre rumore e consumo.
Qual è la potenza consumata dall'apparecchio?
La potenza nominale è di 36 W. L'alimentatore ha un'efficienza media dell'87,5% in modalità attiva.

Domande degli utenti su ATP3100N BEKO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ATP3100N - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ATP3100N del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE ATP3100N BEKO

Leggere come prima cosa questo manuale dell'utente!

Gentile Cliente,

grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto Beko. Ci auguriamo tu ottenga i migliori risultati dal tuo apparecchio, che è stato prodotto con standard di alta qualità e tecnologia all'avanguardia. Per questo motivo, preghiamo di leggere attentamente tutto il presente manuale d'uso e tutti gli altri documenti forniti in dotazione prima di utilizzare l'apparecchio e di conservarli come riferimento per l'uso futuro. Se si consegna l'apparecchio a qualcun altro, consegnare anche il manuale d'uso. Seguire le istruzioni prestando attenzione a tutte le informazioni e le avvertenze contenute nel manuale d'uso.

Si prega di ricordare che questo manuale d'uso può essere applicato anche ad altri modelli. Le differenze tra i modelli vengono descritte esplicitamente all'interno del manuale.

Significato dei simboli

I seguenti simboli vengono utilizzati nelle varie sezioni di questo manuale d'uso:

BEKO ATP3100N - Significato dei simboli - 1

Informazioni importanti e suggerimenti utili sull'uso.

BEKO ATP3100N - Significato dei simboli - 2

AVVERTENZA: Avvertenze relative a situazioni pericolose riguardanti la sicurezza della vita e delle cose.

BEKO ATP3100N - Significato dei simboli - 3

Questo dispositivo è stato prodotto in impianti moderni e rispettosi dell'ambiente senza arrecare alcun danno alla natura.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

BEKO ATP3100N - Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali - 1

NOTA: Prima di leggere queste istruzioni, si prega di consultare le relative illustrazioni. (Fig.1/pagina7)

BEKO ATP3100N - Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali - 2

NOTA: Leggere attentamente e conservare tutte le istruzioni prima di utilizzare il purificatore d'aria.

1.1. Norme di sicurezza generali

- Controllare che la tensione indicata sul dispositivo corrisponda alla tensione della rete elettrica locale prima di collegare lo stesso alla presa.

- L'apparecchio deve essere utilizzato solo con l'alimentatore fornito in dotazione.

- Per evitare il rischio di incendio, non mettere mai il cavo sotto i tappeti o vicino a fonti di calore.

- Scartare con cura qualsiasi ping avvolto in plastica da imballaggio.

- Non utilizzare il purificatore d'aria all'esterno.

- Non posizionare l'apparecchio vicino a fonti di calore o alla luce diretta del sole.

- Scollegare sempre il purificatore d'aria prima di rimuovere la griglia, cambiare i filtri, pulirlo o ogni volta che non viene utilizzato.

- Non utilizzarlo in acqua o in prossimità di acqua o di altri liquidi. Non lavarlo sotto l'acqua fresca corrente.

- Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso

previsto e per l'uso domestico, come descritto in questo manuale.

- Assicurarsi che tutte le aperture per l'aria non siano in alcun modo ostruite o coperte.

• Non mettere nulla su di esso.

- Non inserire mai alcun oggetto nelle aperture.

- Non utilizzare il purificatore d'aria se una qualsiasi parte manca o è dan-neggiata in qualche modo.

- Non tentare di riparare o regolare le funzioni meccaniche dell'unità. Se l'unità diventa obsoleta, chiamare il numero di assistenza sul retro di questo manuale.

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.

- Il purificatore d'aria non contiene parti riparabili dall'utente e se il prodotto dovesse subire danni o rompersi, chiamare il numero di assistenza riportato sul retro di questo manuale.

- Se il purificatore d'aria dovesse smettere di funzionare, prima di contattare il rivenditore, controllare che il fusibile o l'interruttore magneto-termico del quadro di distribuzione siano in funzione.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

- L'elettrodomestico non può essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, o con mancanza di esperienza o conoscenza, eccetto in caso di supervisione o istruzioni concernenti l'uso dell'elettrodomestico fornite da una persona responsabile della sicurezza.

- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchiatura. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenze, se sotto supervisione o se hanno ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere effettuate da bambini senza supervisione.

- L'apparecchio è destinato all'uso domestico e per applicazioni simili, tra cui:

- Aree cucina del personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro;

- Fattorie;

- Da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;

- Ambienti di tipo Bed and Breakfast

- Conservare queste istruzioni.

ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, rimuovere la spina dalla presa prima di maneggiare l'apparecchio. Per prevenire il rischio di incendio, ispezionare e pulire regolarmente l'apparecchio come indicato nel presente manuale.

- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.

1.2 Conformità alla direttiva WEEE e smaltimento dei rifiuti

Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell'EU (2012/19/EU). Questo prodotto reca un simbolo di classificazione per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

BEKO ATP3100N - Conformità alla direttiva WEEE e smaltimento dei rifiuti - 1

Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici al termine della sua vita utile. Il dispositivo da smaltire deve essere restituito al punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Per trovare que sti punti di raccolta, contattare le autorità locali o il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Ogni nucleo famigliare svolge un ruolo impor-

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

tante nel recupero e nel riciclaggio delle apparecchiature vecchie. Uno smaltimento appropriato degli apparecchi usati aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana.

1.3 Conformità con la direttiva RoHS

Il prodotto acquistato è conforme alla direttiva RoHS dell'EU (2011/65/EU). Non contiene materiali nocivi e vietati indicati nella direttiva.

1.4 Informazioni sull'imballaggio

BEKO ATP3100N - Informazioni sull'imballaggio - 1

I materiali che compongono l'imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità con le nostre Normative Ambientali Nazionali. Non smaltire i materiali di imballaggio insieme ai rifiuti domestici o ad altri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta imballaggi indicati dalle autorità locali.

1.5 Pulizia e manutenzione

  1. Spegnere il purificatore d'aria e scollegarlo prima della pulizia.
  2. L'esterno del purificatore d'aria può essere pulito con un panno morbido, pulito

e umido.

  1. La griglia di uscita e di ingresso dell'aria può essere pulita dalla polvere con una piccola spazzola morbida.

  2. Se si desidera pulire l'interno del purificatore d'aria, utilizzare solo un panno asciutto e morbido.

  3. Lavare il coperchio posteriore seguendo l'operazione descritta nella sezione "PULIRE O LAVARE IL COPERCHIO POSTERIORE".
  4. Non lavare il filtro HEPA.

BEKO ATP3100N - Pulizia e manutenzione - 1

ATTENZIONE!

Non permettere che l'umidità venga a contatto con il corpo del purificatore d'aria.

1.6 Pulizia o lavaggio del coperchio posteriore con prefiltro

Aspirare occasionalmente il coperchio posteriore con pre-filtro per rimuovere la polvere. Scollegare sempre l'unità prima di rimuovere il coperchio posteriore.

  1. Aprire con attenzione il coperchio posteriore.
  2. Rimuovere il coperchio posteriore dal corpo
  3. Lavare il coperchio posteriore.
  4. Dopo che il coperchio posteriore con pre-filtro è stato pulito bene e asciugato, riposizionarlo.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

1.7 Dichiarazione di conformità CE

Banda di frequenza 2,400-2484 GHz
Potenza di trasmissione massima.< 100 mW
Arcelik A.S. dichiara che questo apparecchio conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo internet: — Prodotti, da: support.beko.com

2 Come funziona il purificatore d'aria

Il purificatore d'aria rimuove fino al 99,97% degli allergeni trasportati dall'aria fino a 0,3 micron, tra cui polline di ambrosia, polline d'erba, polline d'albero, polvere di casa, sporco di acari della polvere, forfora di animali domestici, fumo e odore dall'aria che passa attraverso il filtro.

3 Informazioni sul purificatore

BEKO ATP3100N - Informazioni sul purificatore - 1

text_image Slot per profumatori Socket slot of Copper poweriore con per-filtro (lavabile) AromaticBox Conicabatteri in wireless Wireless charger Ferrola Ionizzatore PM25 DC IN/InterruptoreFiltro Hepa 13 + filtro a

carbone attivo (2 in 1) (Non lavabili)

4 Introduzione al pannello di controllo

BEKO ATP3100N - Introduzione al pannello di controllo - 1

text_image Pulsante modalità notturna Pulsante velocità ventola Pulsante modalità sleep PM2.5 333 beko Uscita dell'aria Schermo Indicatore coperchio posteriore Indicatore sostituzione del filtro

5 Istruzioni di funzionamento

  • Disimballare con cura il purificatore d'aria.
  • Scegliere un luogo in piano dove non vi siano ostacoli per la griglia di ingresso dell'aria o dell'uscita dell'aria.
  • Rimuovere tutti i sacchetti in PE dai filtri prima dell'uso.

- Non orientare l'uscita dell'aria verso il muro.

6 Introduzione all'uso

Pulsante di alimentazione

Premere il pulsante di accensione, la macchina inizierà a funzionare con l'impostazione predefinita con ventola media e l'indicatore dell'impostazione corrispondente si illuminerà.

BEKO ATP3100N - Pulsante di alimentazione - 1

text_image Pulsante di alimentazione

Pulsante velocità ventola

Sono disponibili 4 impostazioni di velocità, tra cui Sleep, Low, Medium e High per la selezione dei livelli della ventola. Toccare il pulsante Velocità della ventola per selezionare l'impostazione di velocità desiderata. La velocità dell'aria predefinita è il livello medio

Modalità notturna

Solo la ricarica wireless e lo ionizzatore funzionano in questa modalità. Tutte le icone sono spente.

Modalità sleep

In questa modalità, la velocità della ventola è a livello sleep.

Indicatore coperchio posteriore

Assicurarsi che il coperchio posteriore sia completamente chiuso prima dell'uso. Altrimenti, se l'icona lampeggia, la macchina non è in funzione.

Indicatore sostituzione del filtro

Se questa icona inizia a lampeggiare, è necessario cambiare il filtro HEPA con uno nuovo.

6 Introduzione all'uso

Display PM2.5

Questo purificatore d'aria ha un sensore PM2. per la polvere PM2.5 che rileva i livelli di PM2.5 nell'ambiente in tempo reale. Il display PM2.5 mostra il livello PM2.5 in tempo reale.

PM2.5

BEKO ATP3100N - Display PM2.5 - 1

text_image 12121 12121 μg/m³

Caricabatterie wireless

L'unità di ricarica wireless è sempre ac- cesa.

BEKO ATP3100N - Caricabatterie wireless - 1

ATTENZIONE!

Compatibile con smartphone che supportano la funzione di ricarica wireless.

BEKO ATP3100N - ATTENZIONE! - 1

- Funzionamento automatico dello ionizzatore. Rilascia ioni negativi nell'aria filtrata in uscita per aiutare il processo di purificazione dell'aria.

- Scollegare sempre l'unità prima di rimuovere il coperchio posteriore, togliere il filtro sporco e metterne uno nuovo. Quando si installa il filtro, assicurarsi che il lato della striscia sia rivolto verso l'esterno.

BEKO ATP3100N - ATTENZIONE! - 2

- Scollegare sempre l'unità prima di rimuovere il coperchio posteriore ed estrarre il profumatore. Far cadere le gocce del proprio olio essenziale nella "bocchetta" del profumatori e metterlo poi nel purificatore d'aria.

BEKO ATP3100N - ATTENZIONE! - 3

6 Introduzione all'uso

Categoria INDICE DI QUALITÀDELL'ARIAParticolato (μg/m3) PM2.5
Buono fino a 500-12,0
Moderato 51-10012,1-35,4
Malsano per persone sensibili101-150 35,5-55,4
Malsano 151-20055,5-150,4
Estremamente malsano201-300 150,5-250,4
Pericoloso 301-500250,5-500,4

7 Funzionamento del purificatore

Pulsanti e funzioni
Icona FunzionamentoNome pulsanteDescrizione funzione
BEKO ATP3100N - Funzionamento del purificatore - 1Pressione lungaModalità normale lonizzatore,ricarica wireless-sensore PM2.5 notturna funzio-nano normalmente.
Modalità notturna lonizzatorere e caricabatterie wi-reless funzionano normalmen-te. La ventola, il sensore PM2.5 notturna sono spenti.
BEKO ATP3100N - Funzionamento del purificatore - 2Pressione breveModalità sleep sensore PM2.5 ,ventilatore not-turna funzionano normalmen-te, la velocità della ventola è su sleep
BEKO ATP3100N - Funzionamento del purificatore - 3Pressione breveLivello ventola Impostazioni velocitàventola 1-2-3
Il funzionamento predefinito è in modalità normale e il livello della ventola è 2

8 Sostituzione del filtro HEPA

BEKO ATP3100N - Sostituzione del filtro HEPA - 1

NOTA: Scollegare sempre l'unità prima di sostituire il filtro HEPA.

  1. Quando l'indicatore di sostituzione del filtro si illumina è il momento di cambiare il filtro HEPA.
  2. Spegnere l'unità e scollegarla.
  3. Rimuovere con attenzione il coperchio posteriore.
  4. Rimuovere il filtro HEPA.
  5. Sostituire il filtro HEPA.
  6. Riposizionare il coperchio posteriore.

9 Guida alla risoluzione dei problemi

Problema Soluzione
L'indicatore del coperchio posteriore lampeggia□ Assicurarsi che il coperchio posteriore sia chiuso.
L'indicatore di sostituzione del filtro lampeggia□ Sostituire il filtro
Il telefono non può essere ricaricato sul caricabatterie wireless.□ Controllare che il telefono sia adatto alla ricarica wireless
L'unità non funziona□ Controllare che l'unità sia collegata.
Flusso d'aria indebolito□ Controllare che l'unità sia accesa. □ Controllare le condizioni del filtro e sostituirlo, se necessario. □ Controllare che non vi sia nulla che blocchi l'ingresso e l'uscita dell'aria. □ Verificare che il sacchetto di plastica sia stato rimosso dal filtro.

10 Dati tecnici

Con riserva di modifiche tecniche e di progettazione.
Realizzato in P.R.C.
Modello n. ATP3100 N
Potenza nominale: 36 W
Contatti per maggiori informazioni:Arcelik A.S. SUTLUCE, Karaagac cad. 2-6, 34445 Beyoglu Istanbul, Turkey
Con riserva di modifiche tecniche e di progettazione.
Produttore: E-TEK Electronics Manufactory Co.,Ltd .
Identificatore modello: ZD36W120300D
Tensione in ingresso: 100-240V~
Frequenza in ingresso: 50/60 Hz
Corrente in ingresso: 1.0 A
Tensione in uscita: 12.0 V DC
Corrente di uscita: 3.0 A
Potenza in uscita: 36.0 W
Efficienza attiva media: 87.5 %
Efficienza a basso carico (10%) : 860 %
Consumo di energia a vuoto: 0.08 W

10 Dati tecnici

Con riserva di modifiche tecniche e di progettazione.
Produttore:Foshan Shunde Guanyuda Power Supply Co., Ltd.
Identificatore modello: GM39-120300-D
Tensione in ingresso: 100-240V~
Frequenza in ingresso: 50/60 Hz
Corrente in ingresso: 1.5 A
Tensione in uscita: 12.0 V DC
Corrente di uscita: 3.0 A
Potenza in uscita: 36.0 W
Efficienza attiva media: 88.08 %
Efficienza a basso carico (10%) : 875 %
Consumo di energia a vuoto: 0.057 W

10

Dati tecnici

Importer in PolandImporter w PolsceBeko S.A.ul. Puławska 36602-819 Warszawawww.beko.plImporter in Czech RepublicDovozce do České republikyBEKO S.A., organizační složkaBucharova 1423/6, Praha 13 – Nové Butovice, 158 00www.bekocr.czImporter in SlovakiaDovozca na SlovenskoBEKO Slovakia s.r.o.Suché myto 1811 03 Bratislavawww.bekosk.skImporter in EstoniaImportija EestiBeko S.A.Tānav Puławska 36602-819 Varssavi (Poola)Importer in NorwayKarenslyst Allè 20278 Oslo
Importer in UKBEKO Plc, Beko House,1 Greenhill Crescent,Watford, Herts,WD18 8QUImporter in GermanyBeko Grundig Deutschland GmbHThomas-Edison-Platz 363263 Neu-IsenburgKSA ImporterHUSSEIN & ALHASSAN G. SHAKERBROS. FOR MODERN TRADING CO. LTD.Hail Street - Al Bughdadiyah AIGharbeyah District Shaker Building – 6th floor(+966)126454227Importer in FranceBEKO France / ImmeubleStadium, 266, Avenue duPrésident Wilson 93218La Plaine Saint-Denis Cedex
Importer in SpainBEKO ELECTRONICSESPANA S.L.C / Provenza,388. 3a planta, 08025BarcelonaImporter for MaltaETV LTD119/120Archbishop StreetVALLETTA MALTAImporter in LatviaImportētāja LatvijāBeko S.A.Ielas Puławska 36602-819 Varšava (Polija)Importer in SwitzerlandSecomp AGGrindelstrasse 6CH-8303 BassersdorfSwitzerlandImporter in LithuaniaImportuotojas LietuvojeBeko S.A.Gatvė Puławska 36602-819 Varšuva (Lenkija)
importer in AustriaELEKTRA BREGENZ AGPFARRGASSE 77VIENNA post code 1230Importer in SwedenGrundig Nordic ABKlarabergsviaduktenSE-11164 StockholmImporter in HungaryHauser Magyarorszag imitedBaross utca 89 PC: 2040Budaörs / HungaryImporter in SloveniaBIG BANG, D.O.O.Šmartinska cesta 152PC: 1000Ljubljana/SloveniaImporter in ItalyBEKO ITALY SRLViale Del Ghisallo,20/I-20151 Milano (MI)
importer in RomaniaARCTIC S.A.Str. 13 Decembrie, nr.210Găești, 135200, Româniawww.arctic.roImporter in BelgiumAsogem NV/SASchalienhoevedreef 262800 Mechelen BelgiumImporter in GreecePAR. SEITANIDIS S.A.Polistilo, P.O. Box:1402Kavala, 64003Importer in BulgariaVIDEOLUX Ltd.265, Okolovrasten pat Str.Mladost 4,1766 Sofia, BulgariaImporter in CroatiaE PLUS doo ZA Unutarnju /GOSPODARSKA 16c /10225 GORNJISTUPNIK / ZAGREP
Importer in Russia Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО», РФ, 601021, Владимирская обл., Киржачский р-НМуниципальное образование сельское поселение Першинское, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49Бесплатная линия сервисного обслуживания и информационной поддержки по установке и эксплуатации (только длязвонков по России) 8-800-200-23-56Изготовитель: Arcelik A.Ş. Турция, Karaagac Caddesi No: 2-6 Istanbul 34445 Sutluce, Istanbul
Виробник: “Arçelik A.S.” Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445,Turkey/ “Arçelik A.S.”, м. Стамбул, Сютлюдже, вул.Караагач No 2-6, 34445, Туреччина, Термін служби 10 роківИмпортер на території України: ТОВ «Беко Україна», адреса:03150, м. Київ, вул. Антоновича, буд. 72тел/факс.:0-800-500-4-3-2
Manufactured by Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul, Turkey SDA-HVAC-01-21-06

CERTIFICATO DI GARANZIA

La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e pertanto per uso domestico/privato, e in particolare non pregiudica in alcun modo i dritti del consumatore stabiliti dal Dlgs 206/05. BEKO Italy S.r.l. in conformità alla facoltà prevista dalla legge, offre al consumatore una garanzia commerciale aggiuntiva, nei termini e nei modi di seguito indicati. Questo certificato non deve essere spedito per la convalida. E' valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.

Condizioni di Garanzia

  1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l'apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
  2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell'apparecchio nonché gli estremi identificativi dello stesso (tipo, modello).
  3. Per garanzia s'intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l'apparecchio che sono risultate difettose all'origine, per vizi di fabbricazione.
  4. L'utente decade dai diritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso.
  5. Manodopera e ricambi gratuiti per i 24 mesi del periodo di garanzia.
  6. L'intervento di riparazione viene effettuato a domicilio dell'utente, fatto salvo i casi d'impossibilità oggettiva o di forza maggiore.
  7. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell'apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia.
  8. Manopole, lampade, parti in vetro e in plastica, tubazioni e accessori così come tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia.
  9. Tutti i materiali soggetti ad usura (guarnizioni in gomma, cinghie, manicotti ecc.) non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse.
  10. La BEKO Italy S.r.l. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente o indirettamente, a persone e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell'apposito Manuale per l'uso dell'apparecchio allegato a ciascuno apparecchio, da parte dell'utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative all'installazione, all'uso ed alla manutenzione dell'apparecchio stesso.
  11. La garanzia non diventa operante e l'assistenza sarà effettuata totalmente a pagamento nei seguenti casi:
    a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci.
    b. Interventi di installazione e montaggio, così come l'errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni come la registrazione delle porte nei frigoriferi e/o l'inversione dell'apertura, livellamento prodotti, eliminazione staffe fissaggio vasca, la sostituzione degli ugelli e la regolazione del minimo su cucine e piani cottura.
    c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d'uso da parte dell'Utente o dell'installatore, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell'ambiente.
    d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente (problemi di asciugatura, rumorosità, difetti di lavaggio, eccessiva formazione di schiuma, di centrifuga, di raffreddamento, di riscaldamento, ecc.).
    e. Interventi su prodotti installati ad oltre mt. 2,50 da un piano di lavoro stabile, o in posizioni disagiate e pericolose (tetti ecc.) che non possano quindi garantire l'incolumità dell'operatore come stabilito dalla legge 626-94 relativa alla sicurezza sul lavoro.
    f. Danni causati da agenti atmosferici (fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.)
    g. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso.
    h. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione (pulizia batterie condensanti, fori di drenaggio acqua di condensa, filtri scarico ed entrata acqua, eliminazione corpi estranei ecc.).
    i. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto.
    j. L'uso improprio dell'apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla Garanzia.
    k. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico.
    I. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati.
    Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l'unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO. Per ogni controversia è competente il foro di Milano. Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l'Italia:

02.03.03

Prima di contattare l'assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il documento fiscale di acquisto, il modello del prodotto e il seriale che sono riportati sull' etichetta presente sul prodotto.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : ATP3100N

Categoria : Purificatore d'aria