ForceClima 9050 - Climatizzazione CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ForceClima 9050 CECOTEC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Climatizzatore mobile monoblocco |
| Marca | Cecotec |
| Modello | ForceClima 9050 |
| Riferimento prodotto | 05261 |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza elettrica (modalità freddo) | 1010 W |
| Potenza frigorifera | 9000 BTU/h (2,64 kW) |
| Refrigerante | R290, 220 g |
| Portata d'aria | 350 m³/h |
| Pressione massima ammissibile | 3,0 MPa |
| Modalità di funzionamento | Freddo, Deumidificazione, Ventilazione, Notte |
| Regolazione temperatura | da 16 °C a 31 °C |
| Timer | da 1 a 24 ore (accensione/spegnimento automatico) |
| Telecomando | Sì, con pile AAA (non incluse) |
| Serbatoio di condensa | Con sistema di evaporazione automatica e allarme di pieno |
| Filtri | Filtro EVA + filtro CON, pulizia ogni 2 settimane |
| Lunghezza del tubo di scarico | da 280 a 1500 mm |
| Zona di posizionamento consigliata | Stanza di almeno 7 m², distanza >50 cm dalle pareti |
| Garanzia | 2 anni (escluso uso improprio) |
| Peso | Circa 20 kg (stima) |
| Dimensioni | Circa 30 x 30 x 70 cm (stima) |
| Paese di origine | Prodotto in Cina, progettato in Spagna |
Domande frequenti - ForceClima 9050 CECOTEC
Domande degli utenti su ForceClima 9050 CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ForceClima 9050 - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ForceClima 9050 del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE ForceClima 9050 CECOTEC
Manuale diistruzioni
- Partie componenti /06
- Istruzioni di sicurezza /69
- Prima dell'uso /73
- Montaggio / 73
- Funzionamento /75
6.Pulizia e manutenzione /79 - Risoluzione dei problemi / 81
8.Caratteristiche tecniche /82 - Riciclaggio di elettrodomestici / 83
10.Garanzia e SAT /83
SOMMAIRE
- Chiusura superiore
- Pannello di controllo
- Struttura laterale B
- Entrata/Uscita dell'aria
- Struttura anteriore B
- Struttura posteriore B
- Quote
- Base
- Filtro EVA
- Foro di drenaggio continuo
- Accessorio salva-cavo
- Uscita dell'aria
- Filtro CON
- Foro di drenaggio
- Tubo di scappamento
- Supporto per il sigillo della finestra
- Vite a farfalla
PT
Refrigerante: R290/220g
Leggere attendamente le seguentiistruzioni prima diutilizzare il prodotto.Conservare questo manuale per future consultazioni o nuovi utenti.
- Assicurarsi che il voltaggio della rete elettrica coincide con il voltaggio specificato nell'etichetta di classificazione del prodotto e che la presa abbia la messa a terra.
- Non immergere il cavo, la spina o qualsiasi alla parte fissa del prodotto in acqua o in qualsiasi altro liquido. Non esporre le connessioni elettriche all'acqua. Assicurarsi di averere le mani completamente asciutte prima di toccare la presa o accendere il prodotto.
- Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso domestico. Non è appropriato per uso commerciale o industriale.
AVVERTENZA: se il prodotto cadesse accidentalmente in acqua, scollegarlo immediatamente. Non toccare l'acqua!
- Ispezionare il cavo di alimentazione regolarmente in circa di danni visibili. Se il cavo presentasse danni, deve essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec onde evitare qualsiasi tipo di pericolo.
- Non trasportare il prodotto o trascinarlo tirando il cavo di alimentazione. Non usare il cavo come manico. Non forzare il cavo contro angoli o bordi affiliati. Non passare il prodotto sopra il cavo di alimentazione. Mantenere il cavo lontano da
superfici calde.
AVVERTENZA: non usare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presentano danni, se non funzionano correttamente, se hanno patito una caduta.
- Non usare il prodotto in spazi chiusi in cui possano prodursi vapori esplosivi o infiammabili.
- Mantenere il condizionatore portatile lontano da fonti di calore.
- L'apparecchio non deve essere usato da bambini di età compresa da 0 a 8 anni. Questo elettrodomestico cui essere usato da bambini di 8 anni e maggiori di 8 anni se continuamente supervisionati.
- Questo prodotto può essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscimento, solo sotto supervisione, o se hanno ricevuto informazioni concernenti un utilizzo sicuro dell'apparecchio, capendo i rischi che questo implica.
- Vigilare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto. è necessaria una supervisione continua se il prodotto è in uso vicino ai bambini, o da loro stessi usato.
- Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori alla portata di bambini inferioriagli 8 anni di età.
Non lasciare il prodotto senza supervisione quando è in uso. Scollegarlo alla presa dopo l'uso, o se si esce allaStanza. - Non tentare di riparare il prodotto da soli. Contattare il Servizio
di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
- Specnere e scollegare l'apparecchio alla presa di corrente quando non è in funzione, o quando lo si sposta da un luogo all'alto o prima di montare o smontare pezzi. Onde evitare il pericolo d'inciampare, avvolgere il cavo in modo sicuro.
- La pulizia e la manutenzione del prodotto devono essere effettuate seguito le istruzioni di quello manuale per assicurare il corretto funzionamento dell'apparecchio. Specnere e scollegare il prodotto prima della pulizia.
- La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini.
- Conservare il prodotto e il manuale di istruzioni in un luogo asciutto e sicuro quando inutilizzato.
- Collocare il macchinario in un luogo piano e asciutto e mantenere una distance di più di 50 cm tra il macchinario e gli oggetti o pareti circostanti.
- In seguito all'installazione del condizionatore portatile, assicurarsi che il cavo di alimentazione sia intatto e fermamente connesso alla presa di corrente, e porre il cavo di alimentazione srotolato onde evitare possibili incidenti.
- Non porre nessun oggetto all'entrata o all'uscita dell'aria del prodotto. Mantenere l'entrata e l'uscita dell'aria libero da ostruzioni.
-
Quando si installano tubi di drenaggio, assicurarsi che siano correttamente connessi e che non si deformino o pieghino.
-
Mentre si regolano le griglie di aerazione superiori e inferiori dell'uscita dell'aria, spostarle delicatamente con le mani per evitare di danneggiarle.
- Nel muovere il macchinario, assicurarsi che sia in posizione verticale.
- Non installare né utilizzato l'aria condizioniata in bagno o in altri ambienti umidi.
- Non usare spray, insetticidi o altre sostanze inflammabili in prossimità del condizionatore portatile.
Non bucare ne bruciare nessuna delle componenti dell'apparato. - Tenere in considerazione che i refrigeranti possono essere inodore.
- Il disposativo si deve installare, utilizzato e riporre in stanze di minimo 7m^2
- Riporre il disposativo in aree ben ventilate in cui la dimensione della stanza corrisponda all'area specificata per il buon funzionamento.
- Il condizionatore portatile è stato progettato unicamente per uso interno e non è compatibile ad altri usi.
- Assicurarsi di installare il dispositivo ad una distanza minimà di 50 cm delle pareti e altri oggetti.
-
Non smontare né modificare il disposativo, quello potrebbe provocare mal funzionamento e danni sia a personne che alla struttura. Al fine di evitare il pericolo, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec per risolvere dubbi o riparazioni.
-
Ildispositivo deveessereinstallato in relazionealRegolamento elettrico di bassa tensione.




3. PRIMA DELL'USO
AVVERTENZA: prima di utilizzato il condizionatore portatile, lasciarlo in posizione verticale durante almeno due ore.
È possibile muovere il condizionatore confacilitya lungo la stanza. Quando lo si muove, assicurarsi che il condizionatore sia in posizione verticale e collocato su di una superficie pianà. Non installare né utilizzato il condizionatore nel bagno o in altri ambienti umidi.
4. MONTAGGIO

Img.1

Img.2Img.3

- Avvitare l'adattatore del tubo di scappamento a una delle estremità del tubo di scappamento girandolo in senso orario.
- Avvitare l'adattatore della finestra all'altra estremita del tubo di scappamento.
- Introdurre la vite a farfalla nell'apertura del supporto di sigillo della finestra
- Far scorrere il regolatore del supporto di sigillo all'interno del supporto di sigillo della finestra, assicurandosi che la vite venga introdotta con la guida del regolatore del
supporto.
- Fissare la vite con la parte della farfalla e regolarlo secondo la misura desiderata.
- Utilizzare le viti fornite per fissare l'adattatore della finestra all'apertura del supporto della finestra.
- Installare l'insieme del supporto di sigillo della finestra in verticale o in orizzontale, in base al tipo di finestra e regolarlo secondo la misura della finestra.
- Chiudere la finestra e assicurarsi che l'insieme del supporto della finestra si incastri correttamente.
- Link Youtube: https://youtu.be/8aj8BcB2bKA

Img.4


Img.5
Img.6
Avvertenza:
L'estremità piana delle giunture del tubo di scappamento deve incastrarsi nella sua apposita posizione.
Il tubo non può essere deformato né piegarsi inccesso (piu di 45^ ).Mantenere la ventilazione del tubo di scappamento libera. (img 5), (img 6)
Avviso:
La lunghezza del tubo di scappamento sare di 280 ~ 1.500 mm, equesta lunghezza si basa sulle specifiche tecniche del condizionatore. Non utilizzato tubi con altra estensione né rimpiazzarlo con tubi differenti, altrimenti quosti potrebbero causare un cattivo funzionamento. Lo scappamento non deve essere bloccato, altrimenti potrebbe provocare il surriscaldamento.
5. FUNZIONAMENTO
Comando a distanza

- Fan: premere il tasto per selezionare la velocità alla o bassa.
- Up: premere il tasto perregolare laemperatura e il tempo sul timer.
- Mode: premere il tasting per canibare tra modalità raffescamento, ventilatore o modalità deumidificazione.
- Up: premere il tasting per augmentare la temperature e i valori regolabili del timer.
- Timer: premere il tasto per impostare il timer.
- Sleep Mode (notte): premere il tasto per attivare la modalità notte.
- Power: premere il tasto per accendere o spegnere il macchinario.
a) Introduirelepilenelcomandoa distanza
Il dato a distance funzione con 2 pile da 1,5 V AAA (non incluse nel prodotto). Si prega di introdurre 2 pile da 1,5 V quando si mette in funzione l'apparecchio per la primaolta.
Per introdurre lepile,aprile lo scomparto per pile facendo scorrere il coperchio (J) nella parte posteriori del comando a distance in direzione della freccia. Introdurre le pile con la polarità corretta (+ / - ) .Seguire i segni della polarità indicati nello scomparto delle pilie. Chiudere il coperchio.
- Cambiare lepile quando il prodotto non risponde più agli ordin del commando a distanza.
- Utilizzare solopile dello stesso tipo o equivalenti.Togliere tutte le pile in caso non si usi l'apparecchio durante un certo tempo onde evitare guasti. In seguito, chiudere lo scomparto delle pile.Assicurarsi che il coperchio combaci.Seguire le istruzioni di sicurezza quando si utilizzatopile usa e getta o ricaricabili.
- Pannello di controllo

-
Timer
-
Giu
-
Sezione della velocità del ventilatore
-
Sleep (notte)
-
Su
-
Sezione delle modalità di ventilazione
-
Monitor
-
Accendere/Spegnere
b) Modalità di utilizzo
- Puntare direttamente al prodotto con il dato a distance quando lo si utilizes.
Assicurarsi che non vi siano ostruzioni tra il dato a distance e il prodotto, come ad esempio mobili, che potrebbero bloccare il segnale.
Configurazione e funzionamento
- Si possono realizzare le rettifiche direttamente sul pannello di controllo del prodotto (3) oppure usando il dato a distanza.
a) Accendere spegnere
Se la rete elettrica è connessa, premere il tasto POWER 8 (8) o il tasto del commande a distance per accendere o spegnere l'apparecchio. Il prodotto può essere preimpostato. Nell'accendersi, la temperature predeterminata, che è di 22^ , sare segnalata sul monitor (4). La velocità Bassa dell'aria condizionata è anch'essa predeterminata.
- Il compressore non si accende immediatamente dopo aver acceso il prodotto; si accende all'incirca 3 minuti dopo, onde evitare danni. Questo succeedsanche con il riavvio.
b) Funzionamento basics
Impostare la direzione verticale del flusso d'aria Attraverso le fissure di uscita dell'aria (2) con il dato. Attenzione! Non preme troppo sulle pale del ventilatore, potrebbero
rompersi.
Impostare la direzione orizzontale del flusso d'aria usando i listelli mobili di direzione del flusso d'aria.
- Premere il tasting MODE sull'apparecchio o sul commando a distance per cuiare tra le modalità freddo, deumidificatore e ventilatore.
c) Modalità freddo (COOL)
Per selezionare la modalità freddo, premere il tasto tasto Isul dato a distanza. Si accenderà la luce

MODE sull'apparecchio (7) o il
- Premere i tasti UP e Down (3, 5) o i tasti del commande a distance per impostare la temperatura da 16^ a 31^ .
- Premere il tasto FAN'SPEED (2) sull'apparecchio o sul tasto del lavoro a distance per selezionare una velocità alta o bassa. HIGH indica la velocità alta. LOW indica la velocità Bassa.
- L'aria condizionata si spegne automaticamente se la temperatura della sala è inferiore alla temperatura configurata. Il compressore si spegne e il ventilatore dell'apparecchio continua a funzionare. Se la temperatura nella sala aumento, l'aria condizionata si accende di nuovo.
- Chiudere porte e finestre nelle sala che si sta raffreddando, per esempioattraverso porte e finestre,chiudere le tendo o le persiane.
d) Modalità deumidificatore (dehumidifier)
- Premere il tasting ① MODE sull'apparecchio (7) o il tasting ① sul dato a distanza per selezioneare la modalità deumidificatore. La luce "DEHUM" si accenderà.
- La modalità Sleep non è configurable quando l'apparecchio è in modalità deumidificatore. La modalità deumidificatore funzione solo a velocità Bassa. Non è possibile cancellare. Nemmeno la configurazione della temperature è modificabile.
e) Modalità ventilatore (fan)
- Premere il tasting MODE sull'apparecchio (7) o il tasting sul comando a distanza per selezioneare la modalità ventilatore. La luce "FAN" si accenderà. Sarà in funzione solo il ventilatore. Non si attiveranno l'aria condizionata e il deumidificatore.
- Premere il tasto SPEED (2) sull'apparecchio o il tasto sul commando a distance per selezionale la velocità Bassa o alta.
- La temperatura e la modalità sleep non possono essere configurate durante la modalità ventilatore.
f) Modalità notte (sleep)
In modalità notte, L'apparecchio aumento di 2 °C la temperatura configurata e solitamente funziona a velocità Bassa. Se si selezione la modalità notte, la temperatura configurata aumento di 1 °C dopo un'ora e nell'ora segunte ancora più ociarà di 1 °C per poi mantenersi invariata.
- Selezionare la modalità "freddo". La modalità nonne è disponibile solo nella modalità freddo.
- Premere il tasto SLEEP (6) sull'apparecchio o il tasto (C) sul dato a distance per cambiare in modalità notte. La velocità è lenta e non è possibile camiarla. Si accenderà la spia "SLEEP".
- Premere il tasting SLEEP (6) sull'apparecchio o il tasting (C) sul dato a distanza per uscire alla modalità notte.
La modalità notte funziona solo con la modalità freddo. La modalità notte si spegne automaticamente quando il serbatoio di condensazione è pieno (si accende la spia WATER FULL) o quando si passa in modalità riposo.
g) Timer
È possibile accendere o spegnere automaticamente l'apparecchio. É possibile configurare il periodo di tempo nel quale si desidera il prodotto in funzione, prima che si spenga da sé, solo quando il prodotto è accesso oppure è possibile configurare l'accensione automatica dell'apparecchio alla modalità riposo.
Accensione automatica in standby
-
L'apparecchio è spento in standby.
-
Premere il tasto TIMER (1) sull'apparecchio o il tasto (H) sul dato a distanza per configurare l'intervallo di tempo desiderato (1 - 24 ore).
- Premere il tasto TIMER (1) sull'apparecchio o il tasto (H) sul dato a distanza (varie volte, se necessario) sono a configurare il tempo desiderato. Una volta configurato il tempo, il monitor (4) tornera sulla visualizzazione della temperaturedaloo un momento.
Per visualizzare la configurazione del tempo, premere brevamente il tasto TIMER (1) sull'apparecchio o il tasto (H) sul dato a distance. Verrà molto il tempo programmatico. Il monitor (4) tornerà sulla visualizzazione della temperature的到来。 - L'apparecchio si accende automaticamente una volta trascorso il tempo prestabilito.
Spegnimento automatico quando l'apparecchio è in funzione
L'apparecchio è acceso.
- Premere il tasto TIMER (1) sull'apparecchio o il tasto (H) sul dato a distance per stabilire l'intervallo di tempo desiderato (1 - 24 ore). L'icona dell'orologio apparirà sul
monitor (4).
- Premere il tasto TIMER (1) sull'apparecchio o il tasto (1) sull'apparecchio o il tasto (H) sul dato a distance. Verrà molto lo tempo programmato. Il monitor (4) tornera alla visualizzazione della temperature的到来。
- L'apparecchio si spegne automaticamente una volta trascorso il tempo prestabilito.
h) Spegnimento automatico quando il serbatoio di condensazione è pieno
Questo prodotto è dotato di un sistema di evaporazione automatico che riutilizza la condensazione dell'aria per creare aria condizionata e risparmiareosi energia e augmentare l'efficienza refrigerante.
- Quando il deposito di condensazione è piano, la luce WATER FULL si accende e l'apparecchio entra in modalità riposo dopo 8 secondi. Suonerà un allarme e il compressore e tutti i tasti di controllo si bloccheranno. Questo stato dura sono allo svuotamento del serbatoio. Consultare la sezione Manutenzione, paragrafo a) Svuotamento del serbatoio di condensazione.
- Scollegare la spina alla presa della corrente dopo che si spegne automaticamente l'apparecchio per riavviarlo. Connettere di nuovo la spina alla presa della corrente. Premere il tasto POWER (8) per accendere di nuovo l'apparecchio.
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulizia
a) Pulizia generale
Non utilizzato mai detergenti, alcol o altre soluzioni chimiche, queste potrebbero produrre guasti sulla struttura o impedire che il prodotto funzioni correttamente.
- Sconnettere il prodotto alla fonte di alimentazione prima della pulizia.
- Utilizzare un panno umido alla pelucchi per pulire il prodotto.
- Mai collocare l'apparecchio sotto l'acqua corrente né immergerlo in acqua o in qualsiasi alto liquido durante la pulizia. Non deve entrare acqua nell'apparecchio.
b) Pulizia del filtró dell'aria
-
Pulire i filtri dell'aria regolarmente agli 2 settimane per garantire l'efficienza del condizionatore.
-
In primo luogo, togliere a un lato il filtro dell'aria superiore nella parte posteriore. In seguito, estrarre il filtrò dell'aria inferiore.
-
Pulire i filtri dell'aria con l'aspirapolvere. Se i filtri sono troppo sporchi, pulirli con


acqua tiepida (circa 40^ ) e un detergente delicato. Lasciare che si asciughino prima di installarli nuovamente.
- In seguito, reinstallare i filtri dell'aria correttamente.
MANUTENZIONE
Specnere l'apparecchio prima di realizare qualsiasi altro tipo di mantenimento e sconnette la spina del cavo (11) alla presa di corrente.
a) Svuotamento del serbatoio di condensazione
- Svuotare il serbatoio di condensazione se i dispositivi di allarme (suono dell'allarme e luce di fondo lampeggiante) indicano che è necessario o se si pianifica di utilizzato il prodotto durante un lungo periodo di tempo.
- Sconnette la spina alla presa della corrente.
- Togliere la struttura di uscita dello scarico, situato nella parte posteriore.
- Estrarre il tappo di gomma dall'uscita dello scarico. L'acqua defluirà immediatamente.
Lasciare fuoriuscire tutte l'acqua. Se fosse necessario, collocare un recipiente sulla scurta dello scarico. Nessuno di questi due utensili è incluso nel prodotto.
Svuotare l'acqua in un recipiente adeguato, fuori di casa oppure in uno scarico apposto. - Permettere che il vapore condensato cada direttamente a terra solo se il pavimento dispon di un buon scarico ed è impermeabile (mai su pavimentazioni in legno).
b) Pulizia ESAustiva prima di conservarlo (dopo un periodo di utilizzo)
- Togliere il coperchio. Estrarre il tappo di gomma dell'uscita dello scarico. L'acqua defluirà immediatamente. Lasciare fuoriuscire tutte l'acqua. Se fosse necessario, inclinare leggermente il prodotto da un dato affinché fuoriesca tutte l'acqua.
- Consultare le informazioni della sezione Manutenzione, paragrafo a) Svuotamento del serbatoio di condensazione.
- Utilizzare l'apparecchio a velocità Bassa durante circa una mezza giornata in seguito allo svuotamento completo fino a che si via asciugato per intero. Così facendo si eviterà l'apparizione di muffle all'interno dell'apparecchio durante la conservazione.
- In seguito, spegnere il prodotto con il tasto POWER (8) e scollegare la spina di alimentazione alla presa della corrente.
- Arrotolare con cura il cavo di alimentazione, fissarlo con una corda, una stringa o un filo e porre la spina nel supporto per le spine.
- Togliere tutti i tubi dell'aria, ecc., e conservarli in modo che siano al sicuro e asciutti.

Coprilleprodotto e conservarlo in un luogo asciutto. Utilizzare il materiale dell'imballaggio originale se fosse necessario, per proteggere l'ambiente.
- Togliere lepile del commando a distance e conservarle in modo sicuro o riciclarle secondo le disposizioni legali.

7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problemi Cause Soluzioni | |
| Il condizionatore non funziona. | Non c'è elettricità. Accendere il prodotto后再o-thirds otro passato a una presa di corrente elettrica. |
| L'indicatore di straripamento alla "FL". Drenare l'acqua. | |
| La temperature ambiente è troppo fredda o calda. Ricordiamo di usare il prodotto quando la temperature è tra i 7 e i 35 °C. | |
| Nella modalità raffescamento, la temperature ambiente è inferiore alla temperature impostata. Cambiare la temperature fissata. | |
| Nella modalità deumidificazione, la temperature ambiente è bassa. Collocate il prodotto in una stanza con una temperature ambiente superiore a 17 °C. |
| L'effetto di raffresca-mentedo non è efficiente. | C'è luce solare diretta. l'esposizione d'ella luce solare diretta al prodotto. | |
| Vi sono porto o finestre aperte, molte persone o in modalità raffescamento ci sono altri fonti di calore. | Chiudere porte e finestre e riavviare il condizionatore. | |
| Il filtrò è sporco. Pulire o rimpiazzare il filtrro. | ||
| L'entrata o uscita diaria sono bloccate. Rimuovere le ostruzioni. | ||
| Emette molto rumore. | Il condizionatore non si trova su di una superficie piana. | Collocare il condizionatore su di una superficie piana per ridurre il rumore. |
| Il compressore non funziona. | Si è arrivata la protezione contro il surriscaldamento. | Aspettare 3 minuti fino a che si abbassi la temperatura dopodiché riavviare il macchinario. |
| Il dato a distance non funziona. | Troppa distance tra il dato a distance e il condizionatore. | Avvicinare il dato a distance al condizionatore e assicurarsi che il dato sa orientato direttamente in direzione del suo ricettore. |
| Il dato a distance non rileva il dato ricettore. | ||
| Le pile si sono esaurite. Sostituire lepile. | ||
| Se il monitor segna 'E2'. | Il sensore della temperature del tubo non funziona correttamente. | Controllare il sensore della temperature del tubo e dei circuiti relazionati. |
| Se il monitor segna 'E1'. | Il sensore della temperature ambiente non funziona correttamente. | Controllare il sensore della temperature ambiente e i circuiti relazionati. |
NOTA: Se si verificano problemi non elencati nella tabella o le soluzioni consigliate non si risolvono, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec.
8. CARATTERISTICHE TECNICHE
Modello:ForceClima9050
Riferimento del prodotto: 05261
Potenza elettrica assorbita in modalità freddo: 1010 W
Voltaggio e frequenza: 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza frigorifera: 9000 BTU/h | 2270 Fri/h | 2.64 kW
Refrigerante: R290/220g
Pressione di funzionamento | Suzione: 0.6 MPa | Scarica: 1.8 MPa
Massima pressione consentita: 3.0 MPa
Flusso d'aria: 350m^3/h
Made inChina | Progettato en Spagna
9. RICICLAGGIO DI ELETTRODOMESTICI

La direttiva europea 2012/19/UE sui Residui di Apparecchi Elettrici ed Elettronici (RAEE) specifica che gli elettrodomestici non devono essere riciclati con il resto dei rifiuti municipali. I suddetti elettrodomestici devono essere gettati in forma separata, per ottimizzare il recuperamento e il riciclaggio di materiali e, in quello modo, ridurre
l'impatto che possono avere sulla salute umana e sull'ambiente.
Il significato del contentatore barrato le ricorda l'obbligo di gettarque thiso prodotto in modo corretto. Se il prodotto in questione annovera batterie o pile per il suo funzionamento elettrico,queste dovanno essere estratte prima di gettarle il prodotto, ed essere trattate a parte come un residuo di differente categoria.
Per ottenere informazioni dettagliate circa la forma più adeguata per gettare i loro elettrodomestici e/o le corrispondenti batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.
10. GARANZIA E SAT
Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a decorrere alla data d'acquisto, sempre se si conserva per l'invio la fattura d'acquisto, se il prodotto è in buono stato fisico e se ne è stato fatto un uso adeguato, come indica t in questo manuale d'istruzioni.
La garanzia non coprirà:
Se il prodotto è stato usato fuori dalle sue capacità e utilità, maltrattato, colpito, esposto all'umidità, immerso in quale liquido o sostanza corrosiva, così come per qualsiasi altri erre attribuibile al consumatore.
Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da personne non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec.
- Se il problema è causato alla normale usura dei pezzi dovuta all'uso. Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione durante 2 anni in base alla legislazione vigente, eccetto per i pezzi sottoposti a usura. In caso di mal utilizzo da parte dell'utente il servizio di garanzia non sare responsabile della riparazione.
Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al segunte numero di Telefono: +34 963210728.
2. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Refrigerante: R290/220g