LOGOneo 30.3071 - Termometro TFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LOGOneo 30.3071 TFA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termometro radiocontrollato (stazione base e trasmettitore) |
| Marca | TFA |
| Modello | LOGOneo 30.3071 |
| Dimensioni stazione base | 64 x 26 x 155 mm |
| Peso stazione base | 92 g |
| Dimensioni trasmettitore esterno | 48 x 26 x 129 mm |
| Peso trasmettitore esterno | 62 g |
| Alimentazione stazione base | 2 pile AA 1,5 V (non incluse) |
| Alimentazione trasmettitore | 2 pile AA 1,5 V (non incluse) |
| Campo di misura temperatura interna | 0°C a 50°C |
| Campo di misura temperatura esterna | -40°C a 60°C |
| Portata di trasmissione | Circa 100 m (campo libero) |
| Frequenza di trasmissione | 433 MHz |
| Potenza radio massima | Inferiore a 10 mW |
| Funzioni principali | Visualizzazione temperatura interna/esterna (fino a 3 trasmettitori), valori max/min, orologio, cambio canale automatico |
| Tipo di display | LCD |
| Fissaggio | Appoggiato su superficie piana o fissaggio a muro |
| Contenuto della confezione | Stazione base, trasmettitore (rif. 30.3250.02), manuale di istruzioni |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e umido, non utilizzare solventi |
| Sicurezza | Non esporre la stazione base all'umidità; il trasmettitore resiste agli schizzi; tenere le pile fuori dalla portata dei bambini |
| Ricambi | Pile AA; trasmettitore aggiuntivo (rif. 30.3250.02) |
| Riparabilità | Non riparare da soli, contattare il venditore se il problema persiste |
| Certificazioni | Conforme alla direttiva 2014/53/UE |
| Smaltimento dei rifiuti | Non gettare nei rifiuti domestici, smaltire presso un centro di raccolta |
Domande frequenti - LOGOneo 30.3071 TFA
Domande degli utenti su LOGOneo 30.3071 TFA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LOGOneo 30.3071 - TFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LOGOneo 30.3071 del marchio TFA.
MANUALE UTENTE LOGOneo 30.3071 TFA
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
①
Prima di utilizzare l'apparecchio: Leggete attentamente le Istruzloni per l'uso.
Le istruzioni per l'uso sono allegate all'apparecchio o possono essere scaricate da
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza! Conservate con cura le istruzioni per l'uso.
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
● Termometro radiocontrollato (stazione base)
● Trasmettitore (n°. 30.3250.02)
- Istruzioni per l'uso
Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio:
● ● Trasmissione senza fi li della temperatura esterna ad un massimo di 3 trasmettitori (max. 100 metri)
● ● Indicatore della temperatura interna
- Valori massimi e minimi con aggiornamento manuale o automatico
- Indicazione dell'ora
● Montaggio a muro o sistemazione su piano d'appoggio
Per la vostra sicurezza:
- Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra.
● Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.

AVVERTENZA
- Tenere il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
- Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre anni).
- Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente un medico.
- Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
- Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. Inserire le batterie rispettando attentamente le polarità indicate. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi. Rimuovere le batterie, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato. Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.

ATTENZIONE
● Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifi che non autorizzate del dispositivo.
● Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
- Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
- La stazione base è adatta solo per uso interno. Proteggere dall'umidità!
- Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non impermeabile.
Componenti:
Stazione base (ricevitore)
Display (Fig.3) Tasti (Fig.3)
A - Orologio H - Tasto SET/MAX/MIN
B - Simbolo per reset automatico J - Tasto +/CHANNEL dei valori massimi e minimi
C - Simbolo della batteria della stazione base
D - Temperatura interna
E - Simbolo della batteria del trasmettitore
F - Simbolo di ricezione
G - Simbolo per cambio canale automatico
K - Numero di canale
L - Temperatura esterna
M - Valori massimi e minimi
Struttura esterna (Fig.4)
A - Occhiello di sospensione
B - Vano batteria
C - Supporto (rimovibile)
Trasmettitore
Display (Fig.1) Struttura esterna (Fig.2)
A - Segnale di trasmissione A - Tasto TX
B - Canale 1/2/3 B - Commutatore 1-2-3
C - Simbolo della batteria di selezione canali
del trasmettitore
D - Temperatura esterna
C - Vano batteria
D - Supporto (rimovibile)
Messa in funzione
- Posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di circa 1,5 metri l'uno dell'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e impianti radio).
- Aprire il vano batteria del trasmettitore e inserire due batterie nuove tipo AA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità. Tutti i segmenti appaiono brevemente. Sul display appare la temperatura. L'interruttore è posizionato sul canale 1.
● ● Richiudere il vano batteria. - Aprire il vano batteria della stazione base.
- Inserire due batterie nuove tipo AA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità. Tutti i segmenti appaiono brevemente. Sul display appare la temperatura interna.
● ● Richiudere il vano batteria.
Ricezione del trasmettitore
- La stazione base inizia a ricevere la temperatura esterna e il simbolo della ricezione (Fig.3 F) inizia a lampeggiare.
- Quando la ricezione è avvenuta con successo, vengono costantemente visualizzati la temperatura esterna (Fig.3 L) e il simbolo della ricezione nel display della stazione base.
- Se non si riceve la temperatura esterna, sul display della stazione base resta visualizzata “- -,-”. Controllare le batterie e riprovare di nuovo.
- È possibile avviare l'inizializzazione manuale. Tenere premuto il tasto + / CHANNEL (Fig.3 J) della stazione base per tre secondi. Il simbolo di ricezione del trasmettitore lampeggia.
- Premere il tasto TX nel vano batteria del trasmettitore. Il trasferimento dei dati ha luogo immediatamente e, se eseguito correttamente, viene visualizzata la temperatura esterna nel display della stazione base.
Uso
- L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 20 secondi.
Impostazioni
- Tenere premuto il tasto SET/MAX/MIN (Fig.3 H) per tre secondi per passare alla modalità di impostazione.
● L'indicazione dell'ora lampeggia. - Impostare con il tasto + / CHANNEL (Fig. 3 J) le ore. Tenere premuto il tasto + / CHANNEL per procedere velocemente.
- Confermare con il tasto SET/MAX/MIN e inserire i minuti procedendo nello stesso modo.
- Confermare con il tasto SET/MAX/MIN.
- Ora è possibile attivare il resettaggio automatico dei valori massimi e minimi, o disattivarlo. Sul display lampeggia AUTO OFF min max.
- Premere il tasto + / CHANNEL per attivare (ON) il resettaggio automatico dei valori massimi e minimi o disattivarlo (OFF).
- Quando il resettaggio è attivato sul display appare il simbolo auto (Fig.3 B).
-
- Ora i valori massimi e minimi vengono azzerati automaticamente ogni giorno alle ore 0:00.
Funzione massima/minima
Indicazione dei valori massimi e minimi
- Premere il tasto SET/MAX/MIN nella modalità normale.
● Sul display appara (Fig.3 M).
- Viene visualizzato la temperatura interna e esterna massima raggiunta dopo l'ultimo resettaggio.
- Premere nuovamente il tasto SET/MAX/MIN.
● Sul display apparel (Fig.3 M).
- Viene visualizzato la temperatura interna e esterna minima raggiunta dopo l'ultimo resettaggio.
- Premere nuovamente il tasto SET/MAX/MIN per tornare alla visualizzazione in modalità normale.
Resettaggio dei valori massimi e minimi
a) Resettaggio manuale
- Tenendo premuto il tasto SET/MAX/MIN durante la visualizzazione dei valori massimi e minimi. I valori vengono cancellati e viene ripristinato il valore attuale.
b) Resettaggio automatico
- Premessa: il resettaggio automatico è attivato nel modo d'impostazione (AUTO ON). Il simbolo auto (Fig.3 B) appare sul display.
- I valori massimi e minimi vengono azzerati automaticamente ogni giorno alle ore 0:00.
- Un reset manuale intermedio è sempre possibile.
Montaggio
- Se volete utilizzare il trasmettitore all'aperto, cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. La luce diretta del sole falsifica la misurazione e l'umidità costante sforza inutilmente le componenti elettroniche.
- Prima dell'installazione finale, verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base nella zona giorno da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato ha luogo correttamente.
- Evitare di mettere in funzione la stazione base in prossimità di riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
- Evitare l'installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (televisori, computer, cellulari). In caso di pareti spesse, in particolare con parti metalliche, il raggio d'azione del trasmettitore (max. 100 m) potrà ridursi notevolmente.
Sostituzione delle batterie
- Cambiare le batterie della stazione base o del trasmettitore, se il simbolo della batteria (Fig.3 C, Fig.3 E, Fig.1 C) corrispondente appare sul display.
- Attenzione: dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e la stazione base, pertanto riavviate i dispositivi secondo le istruzioni oppure avviate manualmente la ricerca del trasmettitore.
Trasmettitori esterni addizionali (opzionale)
- Se si desidera collegare più trasmettitori, scegliere un diverso canale per ciascun trasmettitore con l'interruttore a scorrimento 1/2/3 (Fig.2 B) presente nel vano batteria del trasmettitore. Inserire due batterie nuove tipo AA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità. Ponete in funzione la stazione base o avviate la sintonizzazione manuale:
- Selezionate con il tasto + / CHANNEL (Fig.3 J) CHANNEL il corrispondente trasmettitore.
- Tenere premuto il tasto + / CHANNEL per tre secondi. Il trasmettitore (canale) registrato viene cancellato.
- Premere il tasto TX (Fig.2 A) nel vano batteria del trasmettitore. Il trasferimento dei dati ha luogo immediatamente.
- I valori esterni (Fig.3 L) e il numero di canale (Fig.3 K) vengono visualizzati nella stazione base. Se si dispone di più di un trasmettitore collegato, è possibile passare da un canale 1 a 3 all'altro con il tasto + / CHANNEL .
- È possibile impostare anche un cambio canale automatico. Dopo l'ultimo trasmettitore registrato (1 - 3), alla ripetuta pressione del tasto +/CHANNEL viene visualizzato il simbolo del cerchio (Fig.3 G) per il cambio automatico di canale. Premere di nuovo il tasto +/CHANNEL per spegnere la funzione.
- Dopo la corretta messa in funzione del trasmettitore esterno, chiudere il coperchio della batteria.
Guasti
| Problema Risoluzione del problema | |
| Nessuna indicazione sul display della stazione base/ del trasmettitore | Inserire le batterie rispettando le corrette polaritàSostituire le batterie |
| Nessuna ricezione del trasmettitoreIndicazione “- - , -” | Avviare l’inizializzazione del trasmettitore manualeControllare le batterie del trasmettitore (non utilizzare le batterie ricaricabili!)Riavviate il trasmettitore e la stazione base secondo le istruzioniCercare nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione baseDiminuire la distanza tra il trasmettitore e la stazione baseEliminare fonti di interferenza |
| Indicazione non corretta Sostituire | le batterie |
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore presso il quale lo avete acquistato.
Dati tecnici
Stazione base
Alimentazione: 2 batterie AA da 1,5 V (non incluse)
Campo di misura
temperatura: 0°C ... 50°C
Dimensioni esterne: 64 x 26 (46) x 155 (166) mm
Peso: 92 g (solo apparecchio)
Trasmettitore esterno
Alimentazione: 2 batterie AA da 1,5 V (non incluse)
Campo di misura
temperatura: -40^ ...60°C
Raggio d'azione: ca. 100 metri al massimo
Frequenza di trasmissione: 433 Mhz
Massima potenza a
radiofrequenza trasmessa: < 10 mW
Dimensioni esterne: 48 (54) x 26 (44) x 129 (135) mm
Peso: 62 g (solo apparecchio)
Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.

tamente vietato gettate le batterie tra i rifi uti ci. In qualità di consumatori, siete tenuti per consegnare le batterie usate al negoziante
o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fi ni di uno smaltimento ecologico. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo

apparecchio è etichettato in conformità alla UE sullo smaltimento delle apparecchiature e ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai fiji uti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare
il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fi ni di uno smaltimento ecologico.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30.3071 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
www.tfa-dostmann.de
info@tfa-dostmann.de


Peso: 92 g (solo dispositivo)
Emisor exterior
Peso: 62 g (solo dispositivo)