Outrun 2XC - Tapis roulant Capital Sports - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Outrun 2XC Capital Sports in formato PDF.
Domande degli utenti su Outrun 2XC Capital Sports
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tapis roulant in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Outrun 2XC - Capital Sports e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Outrun 2XC del marchio Capital Sports.
MANUALE UTENTE Outrun 2XC Capital Sports
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 110
Disimballare il dispositivo 112
Aprire e chiudere il dispositivo 113
Messa in funzione 118
Pannello di controllo e tasti funzione 119
Utilizzo 120
Descrizione dell'allenamento cardio 125
Riscaldamento prima dell'allenamento 128
Pulizia e manutenzione 131
Regolare il tapis roulant 132
Correzione degli errori 134
Avviso di smaltimento 134
Produttore e importatore (UK) 134
DATITECNICI
| Numero articolo 10031597 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Peso 45,5 kg | |
| Dimensioni (chiuso) 1460 mm x 750 mm x 135 mm | |

AVVERTENZA
Questo dispositivo fi sso per addestramento non è adatto a scopi di alta precisione. Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca potrebbe essere difettoso. Un addestramento eccessivo può causare lesioni pericolose o morte. Se la vostra prestazione dovesse diminuire in modo insolitamente forte, interrompete immediatamente l'allenamento.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all'uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche senza preavviso.
- Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro, in modo da poterlo consultare in ogni momento.
- Procedere al montaggio del dispositivo solo dopo aver letto l'intero manuale d'uso. La sicurezza e l'efficacia del dispositivo sono garantite solo in caso di montaggio corretto e a regola d'arte e in un contesto di utilizzo appropriato. È responsabilità dell'acquirente garantire che tutti gli utilizzatori del dispositivo siano informati riguardo alle avvertenze di sicurezza e alle misure a cui è necessario prestare attenzione.
- Il dispositivo deve essere posizionato sua una superficie piana e stabile per poter essere utilizzato in sicurezza. Per proteggere il pavimento, utilizzare un tappetino. Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi, ad es. vicino a piscine, ecc. La distanza di sicurezza intorno al dispositivo deve essere di almeno 0,6 metri.
- Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non avere problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vostro benessere o la vostra sicurezza attraverso l'uso del dispositivo o che potrebbero impedire il corretto utilizzo del dispositivo. Il parere del medico è di importanza vitale se si assumono medicinali che influiscono sul battito cardiaco, sulla pressione sanguigna o sul tasso di colesterolo.
- Prestate attenzione ai segnali del vostro corpo. Un allenamento errato o eccessivo può essere dannoso per la salute. Interrompere l'allenamento se dovesse comparire uno dei seguenti sintomi: dolore, sensazione di pressione sul petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di fiato, giramenti di testa o nausea. Se uno di questi sintomi dovesse comparire, consultare assolutamente un medico prima di procedere con l'allenamento.
• Non allenarsi subito dopo i pasti. - Il dispositivo può essere montato solo da persone adulte. Tenere i bambini lontano dal dispositivo.
- Il dispositivo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti casalinghi.
- Il dispositivo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale.
- Indossare un abbigliamento adeguato e scarpe da allenamento durante l'utilizzo del dispositivo. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositivo o indumenti che limitano la libertà di movimento.
- Tenere la schiena diritta durante l'allenamento.
- Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente.
- Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno "Stop", in quanto potrebbero insorgere rischi.
- Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l'utilizzo, interrompete immediatamente l'utilizzo. Tornare ad utilizzare il dispositivo solo dopo aver risolto il problema.
- Quando si solleva o si sposta il dispositivo, fare attenzione a non farsi male alla schiena. Utilizzare sempre una tecnica di sollevamento appropriata e, in caso, chiedere l'aiuto di un'altra persona.
- Tutti i componenti mobili (ad es. pedali, impugnature, sella, ecc.) devono essere manutenuti settimanalmente. Controllarli prima di ogni utilizzo. Se qualcosa dovesse essere allentato o rotto, procedere immediatamente alla riparazione o al fissaggio. Utilizzare il dispositivo solo dopo aver ristabilito la condizione ottimale.
- Fare attenzione alla mancanza di ruota libera, che rappresenta un serio rischio.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
- Non inserire oggetti nelle aperture del dispositivo.
- Prima di spostare o pulire il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina. Sfregare le superfici con un detergente delicato e un panno umido. Non utilizzare solventi.
- Non utilizzare il dispositivo in luoghi non temperati, come ad es. garage, verande, bagni, carport o all'aperto.
- Utilizzare il dispositivo esclusivamente secondo le modalità descritte nel manuale d'uso.
- Una riparazione errata e modifiche strutturali (ad es. la rimozione o sostituzione di parti originali) possono mettere in pericolo l'utilizzatore del dispositivo.
- Il volano diventa estremamente caldo durante l'utilizzo.
- Attivare il tasto di blocco quando non si utilizza il dispositivo.
- I bambini a partire dagli 8 anni, i portatori di handicap mentali e fisici possono utilizzare l'apparecchio solo se hanno avuto una conoscenza approfondita delle funzioni e delle precauzioni di sicurezza da parte di un supervisore responsabile.
- Assicurarsi che i bambini non giochi con l'apparecchio.
- Prima dell'uso, controllare la tensione sul badge dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio solo a prese corrispondenti alla tensione dell'apparecchio.
Avvertenza: peso massimo dell'utilizzatore: 120 kg.
DISIMBALLARE IL DISPOSITIVO
| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Posizionare lo scatolone, in modo che il lato superiore sia rivolto verso l'alto. | Togliere il tapis roulant dallo scatolone con l'aiuto di una seconda persona. |
| 3 | 4 |
![]() | ![]() |
| Poggiare il dispositivo su un fondo morbido, ad es. su una coperta. Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio e conservare la confezione originale. | Posizionare il dispositivo in modo che abbia 2 m di spazio libero dietro e almeno 50 cm sul davanti e sui lati. |
APRIRE E CHIUDERE IL DISPOSITIVO
Questo tapis roulant è premontato e non necessita ulteriore installazione. Seguire queste istruzioni per aprire il tapis roulant. Per il posizionamento è necessaria una superficie di circa 1,1 m².
Avvertenza: il tapis roulant è imballato completamente ripiegato. Non utilizzare il tapis roulant quando è chiuso. Non premere con forza il tapis roulant prima di aprire il meccanismo di blocco. Il tapis roulant può essere utilizzato solo dopo essere stato sbloccato. Quando si apre e chiude il meccanismo di blocco, assicurarsi che l'area di rotazione sia libera da ostacoli. Il tapis roulant deve essere aperto completamente prima di essere collegato alla rete elettrica.
Aprire il tapis roulant

| 1 | 2 | |
![]() | ![]() | |
| Ruotare verso l'esterno in posizione finale le leve B_1/B_2 in basso a sinistra e destra. | Tenere con entrambe le mani i corrimani B_5/B_6 sinistro e destro e sollevarli. La colonna si apre nella posizione corretta. | |
| 3 | 4 | |
![]() | ![]() | |
| Chiudere nuovamente le leve B_1/B_2 per chiudere il meccanismo di blocco dopo aver aperto completamente il tapis roulant. | Ruotare verso l'esterno in posizione finale le leve B_3/B_4 a sinistra e destra della colonna. | |
| 5 | 6 | |
![]() | ![]() | |
| Tenere con entrambe le mani i corrimani B_5/B_6 sinistro e destro e premerli verso il basso. Il corrimano si apre fino alla posizione corretta. | Chiudere nuovamente le leve B_3/B_4 per chiudere il meccanismo di blocco dopo aver aperto completamente i corrimani. | |

Tenere B_7 con entrambe le mani e posizionare la consolle a un'inclinazione adatta tra 0 e 90°.
Avvertenza: assicurarsi che le mani non restino incastrate all'interno mentre si apre il tapis roulant. Fare attenzione agli avvertimenti sul dispositivo!
Chiudere il tapis roulant

| 1 | 2 | |
![]() | ![]() | |
| Tenere saldamente lo schermo C_1 con entrambe le mani e posizionarlo su 0°, fino a quando è parallelo ai corrimani. | Ruotare verso l'esterno in posizione finale le leve C_2/C_3 in alto a sinistra e destra. | |
| 3 | 4 | |
![]() | ![]() | |
| Tenere con entrambe le mani le estremità dei corrimani C_4/C_5 sinistro e destro e premere i corrimani verso il basso fino alle colonne. | Chiudere nuovamente le leve C_2/C_3 per chiudere il meccanismo di blocco dopo aver ripiegato completamente i corrimani. | |
| 5 | 6 | |
![]() | ![]() | |
| Ruotare verso l'esterno in posizione finale le leve C_6/C_7 in basso a sinistra e destra. | Tenere saldamente con entrambe le mani le estremità dei corrimani sinistro e destro e premere le colonne verso il basso sulla superficie di corsa. Tenere saldamente le estremità del corrimano, fino a quando la chiusura è completa. | |

Tenere B_7 con entrambe le mani e posizionare la consolle a un'inclinazione adatta tra 0 e 90°.
Avvertenza: prima di chiudere il tapis roulant, assicurarsi che sia completamente fermo e che il cavo di alimentazione sia stato scollegato. Non premere con forza il tapis roulant prima di aprire il meccanismo di sblocco. Quando si apre e chiude il meccanismo di blocco, assicurarsi che l'area di rotazione sia libera da ostacoli.
Come spostare il dispositivo
Dopo essere stato ripiegato, il tapis roulant può essere spostato orizzontalmente o verticalmente. Seguire le istruzioni per spostare e stoccare il tapis roulant.
Avvertenza: assicurarsi che l'interruttore sia spento e che il cavo di alimentazione sia stato scollegato, prima di spostare il tapis roulant. Assicurarsi che il blocco delle colonne sinistra e destra sia chiuso.
| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Spostamento verticale: sollevare il tapis roulant dal tappo posteriore D_1 e spostarlo nella posizione desiderata con entrambe le rotelle D_2 sotto alla copertura del motore. | Spostamento orizzontale: mettere in verticale il tapis roulant e spostarlo nella posizione desiderata con entrambe le rotelle orizzontali D_3 davanti alla copertura del motore. |
MESSA IN FUNZIONE
Avvertenza: prima dell'utilizzo, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo a prese elettriche con tensione corrispondente a quella del dispositivo.

| E_1 Connessione di alimentazione |
| E_2 On (I) e Off (O) |
| E_3 Protezione da sovraccarico |
Accendere il dispositivo
- Collegare il cavo alla connessione di alimentazione E_1 e la spina alla presa elettrica.
- Posizionare l'interruttore E_2 su (I).
Spegnere il dispositivo
- Posizionare l'interruttore E_2 su (0).
- Staccare la spina dalla presa elettrica e il cavo dalla connessione di alimentazione E_1.
Avvertenza: quando la tensione generata dal tapis roulant supera il valore di soglia indicato, viene automaticamente disinserita la protezione da sovraccarico E_3 per proteggere dispositivo di controllo e motore. Premere la protezione da sovraccarico per procedere.
PANNELLO DI CONTROLLO E TASTI FUNZIONE
![]() | |||
![]() | Premere una volta per abbassare di una tacca il volume, premere a lungo per abbassare gradualmente il volume. | ![]() | Premere per passare al brano successivo. |
![]() | Premere per mettere in pausa un brano musicale in ascolto. Premere di nuovo per riprendere l'ascolto. | ![]() | Premere per avviare il tapis roulant. Dopo un conto alla rovescia di 3 secondi si accende il display. |
| 3km/h | Premere per impostare la velocità attuale su 3 km/h. | STOP | Premere per arrestare il tapis roulant quando è in movimento. Tutti i valori vengono riportati a 0. |
| 6km/h | Premere per impostare la velocità attuale su 6 km/h. | ![]() | Premere una volta per alzare di una tacca il volume, premere a lungo per alzare gradualmente il volume. |
| 9km/h | Premere per impostare la velocità attuale su 9 km/h. | ![]() | Premere una volta per ridurre la velocità di 0,1 km/h, premere a lungo per ridurre gradualmente la velocità. |
| 12km/h | Drücken, um von der aktuellen Geschwindigkeit auf 12 km/h zu wechseln. | ![]() | Einmal drücken, um die Geschwindigkeit um 0,1 km/h zu erhöhen, lang drücken um die Geschwindigkeit allmählich zu erhöhen. |
![]() | Drücken, um zum vorherigen Musiktitel zu wechseln. | ![]() | Während dem Training drücken, um das Laufband zu stoppen. Alle Werte bleiben erhalten. |
Indicazioni display
| SPEED La velocità viene indicata in km/h e mostra la velocità a cui si cammina o corre in quel momento. La velocità viene mostrata da 1,0 a 12,0 km/h. |
| TIME Il tempo viene indicato in minuti:secondi. L'indicazione della durata mostra il tempo trascorso. Il tempo viene indicato da 00:00 a 99:59. |
| STEPS Mostra i passi realizzati. I passi sono indicati da 0 a 999999. |
| DIST La distanza viene indicata in km e mostra il tragitto complessivo percorso durante l'allenamento. Il percorso viene indicato da 0 a 99,99 km. |
| PULSE La misurazione del polso mostra i battiti cardiaci al minuto, quando le mani sono a contatto con i sensori di misurazione. Il battito cardiaco viene indicato da 50 a 240 bpm. |
| CAL L'indicazione delle calorie mostra le calorie bruciate durante l'allenamento. Le calorie vengono indicate da 0 a 999 kcal. |
- I valori DIST e PULS vengono mostrati nella stessa finestra. Quando si visualizza la frequenza cardiaca, la distanza non viene mostrata.
- Quando si visualizza la frequenza cardiaca, il valore lampeggia durante la misurazione.
UTILIZZO
Avvio rapido
Accendere il tapis roulant, collegare l'interruttore di spegnimento d'emergenza e premere START. Dopo un conto alla rovescia di 3 secondi, il tapis roulant si attiva alla velocità minima. Regolare la velocità con i tasti SPEED. Per arrestare definitivamente il tapis roulant, premere STOP.
Importanti istruzioni per l'uso
- L'unità non può essere accesa finché il tapis roulant non è completamente esteso. Inserire la spina di rete nella presa di corrente e accendere l'interruttore di rete nella parte anteriore dell'apparecchio.
- Seguire le istruzioni della console per avviare l'operazione, impostare la velocità al minimo all'inizio, iniziare a correre e poi accelerare lentamente.
- Ridurre la velocità al minimo prima di fermare l'allenamento, tenere il corrimano stretto e posizionare i piedi su entrambi i lati della tavola da corsa.
- Tenere sempre il corrimano con una mano quando si utilizza la console.
- In caso di emergenza, premere il pulsante di arresto di emergenza, tenere il corrimano con entrambe le mani, appoggiare i piedi su entrambi i lati della pedana, quindi scendere dal tapis roulant da un lato.
Panoramica

Maniglie
| Le maniglie si trovano in posizione G_1/G_2. Tenere le maniglie sul corrimano della console finché non viene visualizzata la frequenza cardiaca. Per ottenere i migliori risultati, tenere le maniglie leggermente e assicurarsi che le mani tocchino entrambi i sensori di ogni maniglia. Tenere le mani il più possibile ferme, poiché il movimento può causare interferenze con i contatti. | |
![]() | |
- „P“ viene visualizzato nella finestra della frequenza cardiaca prima che venga rilevato il valore della frequenza cardiaca.
- Il valore continua a lampeggiare se i dati correnti sono instabili.
- Dopo aver ricevuto dati di frequenza cardiaca stabile, allentare le mani e la finestra visualizzerà il valore per circa 10 secondi prima che scompaia.
Altoparlanti
| Gli altoparlanti si trovano in posizione G_3. Questo tapis roulant utilizza un sistema stereo. | ![]() |
Funzione di riproduzione audio in 3 casi:
| G_3.1 Ingresso audio: Collegare il telefono con un cavo audio e utilizzare il telefono per controllare la riproduzione. |
| G_3.2 Uscita audio Collegare il cavo delle cuffie, collegare una chiavetta USB e riprodurre il file audio. |
| G_3.3 Porta USB Collegare una chiavetta USB e riprodurre il file audio. |
Pulsante di arresto di emergenza
L'interruttore di arresto di emergenza è in posizione G_4.
[associati] | ![]() |
| In caso di emergenza, premere il pulsante di arresto di emergenza per rilasciarlo dalla console. Il tapis roulant si ferma immediatamente. Tutte le finestre [----] e il cicalino suona 12 volte. | Per riavviare la macchina, chiudere prima l'interruttore di arresto di emergenza e poi premere il pulsante START sul pannello di controllo del tapis roulant. |
| Nota: quando si corre sul tapis roulant, utilizzare l'interruttore di arresto di emergenza solo in caso di emergenza. Se l'interruttore è scollegato dalla tastiera, il tapis roulant si arresta rapidamente, con conseguente perdita di equilibrio e possibili lesioni. | |
Tavola da corsa
La pedana da corsa si trova in posizione G_7. Questo tapis roulant è dotato di un sistema di sospensione a quattro punti che permette alla pedana da corsa di deformarsi naturalmente in base al peso che sostiene. Protegge le ginocchia dell'utente e migliora l'esperienza di corsa. Prima di utilizzare il prodotto, si consiglia di prendersi qualche minuto per fare alcuni esercizi di riscaldamento. Ricordatevi di controllare lo stato della cinghia di scorrimento, regolarne la resistenza e lubrificare regolarmente il tapis roulant.
Binari laterali
Le guide laterali si trovano in posizione G_8/G_9. Le guide laterali fisse su entrambi i lati del tapis roulant sono fornite in modo che l'utente possa stare in sicurezza su di esse durante l'avviamento o in caso di emergenza.
Coperchio motore
Il coperchio motore è in posizione G_10. Non coprire il coperchio motore per evitare malfunzionamenti o danni dovuti ad una temperatura eccessiva del motore. Non calpestare o saltare sul coperchio del motore.
Funzione di promemoria olio (OIL)
Il vostro tapis roulant deve essere lubrificato se la resistenza del tapis roulant è troppo elevata. In questo caso, il sistema visualizza il messaggio OIL nella finestra temporale del display. Premere un tasto qualsiasi per continuare la formazione e cancellare il messaggio OIL. Il sistema visualizzerà periodicamente il promemoria dell'olio fino a quando il tapis roulant è lubrificato.
Nota: il cicalino suona 5 volte quando appare il messaggio OIL.
Funzione di protezione del minimo
Non appena il tapis roulant è rimasto inattivo per un minuto, si ferma automaticamente. Ci sono due situazioni:
- Non appena qualcuno inserisce una voce, la macchina passa dallo stato di pausa allo stato di funzionamento e i parametri di movimento vengono salvati.
- Se non vengono immessi altri dati, il tapis roulant si ferma automaticamente e tutti i parametri di allenamento sono impostati a zero. Non appena il tapis roulant rimane inattivo per più di 10 minuti, passa alla modalità sleep mode (standby) e il display si spegne. Per riprendere l'attivazione, premere un tasto qualsiasi.
Visualizzare le informazioni sul dispositivo
- Per visualizzare il chilometraggio totale, scollegare l'interruttore di arresto di emergenza e premere i pulsanti speed+, speed-, speed+ uno dopo l'altro.
- Per illuminare tutte le luci a led, scollegare l'interruttore di arresto di emergenza e premere i tasti start, pause, start uno dopo l'altro.
- Per visualizzare il numero di versione, scollegare l'interruttore di arresto di emergenza e premere i pulsanti start, speed+ e start uno alla volta.
DESCRIZIONE DELL'ALLENAMENTO CARDIO
Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l'allenamento consigliato per perdere peso. Durante l'allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
Un allenamento cardio impegnativo (ad esempio un allenamento a intervalli, un allenamento ad alta resistenza e per un periodo prolungato) richiede uno sforzo maggiore e migliora non solo la resistenza ma rafforza anche i muscoli. Di solito più l'allenamento è regolare, più è efficiente (anche per sessioni brevi di 20 minuti).
Durante l'allenamento
La resistenza durante la fase di allenamento cardio è decisiva per l'intensità dell'allenamento e per i risultati ad esso collegati.
Un allenamento ottimale comprende una fase di riscaldamento (1), una fase di allenamento cardio più intensa (2) e la fase di recupero finale (3). Per fare progressi o bruciare calorie, eseguire queste 3 fasi e allenarsi sull'ergometro per almeno 20-30 minuti.
1. Fase di riscaldamento
Iniziare sempre l'allenamento con una resistenza bassa. Un periodo di riscaldamento di 5-10 minuti è importante per riscaldare i muscoli. Soprattutto durante la fase di riscaldamento, la circolazione e i gruppi muscolari devono avere il tempo di adattarsi al work out successivo. Se si è principianti, allenarsi per i primi 3 minuti al livello più semplice e aumentare gradualmente il livello in base al proprio benessere personale.
2. Fase di allenamento cardio
Dopo circa 10 minuti è possibile passare alla fase di allenamento cardio. Se si utilizza il programma di allenamento a intervalli, il computer controlla la resistenza in base al tipo di intervallo scelto e simula il cambiamento di intensità.
La fase di allenamento cardio viene assegnata all'area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue:
Zona di allenamento aerobica
In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi.
Nonostante il battito accelerato, la respirazione più profonda, il riscaldamento e la lieve sudorazione, non ci si sente molto affaticati. La respirazione non è significativamente accelerata e pertanto non si ha affanno e si ha la sensazione di poter sopportare lo sforzo per un tempo prolungato senza affaticarsi troppo. È come se si camminasse in salita in modo facile e veloce.
I muscoli e il cuore lavorano più intensamente e possono ottenere la maggior parte del fabbisogno energetico utilizzando l'ossigeno dalla produzione di energia aerobica. Sebbene anche la produzione di energia anaerobica sia attiva, lo è solo in minima parte. L'acido lattico prodotto in questo processo può essere scomposto per produrre energia. La maggior parte dell'allenamento si dovrebbe completare nella fase di allenamento aerobico.
Se si aumenta ulteriormente l'intensità, si raggiunge un limite nel quale l'energia aerobica non sarà più in grado di aumentare la sua produzione. A questo punto avviene uno spostamento verso la produzione di energia anaerobica la quale viene usata in misura maggiore. Ora si passa alla fase di allenamento anaerobico.
Allenamento anaerobico
In questa zona si migliorano le prestazioni e la velocità. Non appena in questa fase si aumenta di nuovo l'intensità dell'allenamento, il movimento diventa notevolmente più faticoso a causa del crescente livello di lattato. Si comincia a sudare maggiormente, la respirazione diventa più veloce e dopo un po' di tempo, in base alla propria forma fisica, i muscoli sono affaticati, ci si sente esausti e non si riesce ad andare avanti a questo livello.
3. Fase di recupero
Al termine dell'allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l'allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
Progressi nell'allenamento
L'allenamento può essere intensificato mensilmente prolungando la fase di allenamento cardio o eseguendo un livello di resistenza più elevato (o un allenamento a intervalli più impegnativo).
Mangiare e bere
- Bere prima, durante e dopo l'allenamento.
- Bere almeno 2 sorsi d'acqua (10-20 cl) ogni 10-15 minuti durante l'allenamento.
- Se l'allenamento dura più di 1 ora, si consiglia di bere uno sport drink per idratarsi durante gli esercizi.
- Per un allenamento cardio ottimale è molto importante seguire un'alimentazione adeguata sia prima che dopo l'attività fisica.
Prima dell'allenamento, è preferibile mangiare carboidrati presenti ad esempio nel riso e nella pasta in quanto forniscono al corpo un'importante quantità di energia.
Dopo l'allenamento è necessario „ricaricarsi“ con le proteine presenti nelle uova, nello yogurt e nella frutta secca. Anche nel caso in cui si voglia perdere peso, è assolutamente necessario mangiare dopo l'allenamento affinché il corpo si possa rigenerare.
Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima di ogni sessione di allenamento. In questo modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati i muscoli.
Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l'esercizio in questione e concordare un riscaldamento specifico con il medico o il personal trainer.
Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato.
Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento CapitalSports:
| 1 | |
![]() | ![]() |
| Muovere lentamente la testa alternativamente avanti, indietro, a destra e a sinistra. In seguito mobilizzare le spalle (movimenti circolari). | |
| 2 | 3 |
![]() | ![]() |
| Ruotare i fianchi tenendo le braccia distese. I piedi non sono fissi sul pavimento (le caviglie accompagnano la rotazione del corpo). | Piegare i fianchi lateralmente tenendo un braccio disteso verso l’alto. Mantenere la posizione per qualche secondo per ogni lato. |
| 4 | |
![]() | ![]() |
| Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano. In questo modo si mobilizza la caviglia e si distende leggermente la coscia. Se necessario, trovare un appoggio per mantenere l’equilibrio. Restare su una sola gamba e ruotare la caviglia in entrambe le direzioni eseguendo movimenti circolari. | |
| 5 | 6 |
![]() | ![]() |
| Piegarsi sulle ginocchia tenendo i piedi divaricati in corrispondenza delle spalle e abbassarsi con le braccia distese in avanti fino a quando i fianchi sono all'altezza delle ginocchia. | Sedersi con le gambe piegate in modo che le suole dei piedi si tocchino. Molleggiare delicatamente con le ginocchia. In questo modo si mobilizzano le caviglie e la parte esterna delle cosce. Impugnare le caviglie e mantenere la schiena diritta. |
| 7 |
![]() |
| Sedersi e piegarsi in avanti con le gambe distese. Cercare di mantenere la presa sul malleolo e di allungarsi progressivamente oltre la punta dei piedi. |
PULIZIA E MANUTENZIONE
Avvertenza: spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulizia e manutenzione, in modo da evitare folgorazioni. Controllare sempre i componenti di sfregamento come manopola a molla e tapis roulant prima dell'utilizzo, in modo da evitare lesioni.
Pulizia
- Pulire il dispositivo con un panno morbido e un detergente delicato.
• Non utilizzare solventi abrasivi o aggressivi. - Assicurarsi che il display del computer non sia esposto a eccessiva umidità, dato che potrebbe danneggiarsi e rappresentare un pericolo.
- Assicurarsi che il dispositivo (in particolare il display del computer) non sia esposto alla luce solare diretta, in quanto potrebbero risultare danneggiamenti allo schermo.
Stoccaggio
- Conservare il dispositivo al chiuso, in un ambiente pulito e asciutto.
- Non lasciare il dispositivo e non utilizzarlo all'aperto.
- Assicurarsi che l'interruttore sia su "off" e che la spina sia stata staccata, prima di stoccare il dispositivo.
Lubrificante
La lubrificazione sotto al tapis roulant serve a garantire prestazioni ottimali e prolunga la vita utile del dispositivo. Aggiungere lubrificante dopo le prime 25 ore di funzionamento (o dopo 2-3 mesi) e ripetere la procedura ogni 50 ore di funzionamento (o dopo 5-8 mesi).
Controllare la corretta lubrificazione del tapis roulant
Sollevare un lato del tapis roulant e toccare la parte superiore del deck. Se la superficie è liscia, non è necessario ulteriore lubrificante. Se la superficie è asciutta, aggiungere un po' di lubrificante.
REGOLARE IL TAPIS ROULANT
Il tapis roulant viene preimpostato sul deck in fabbrica, ma può allungarsi dopo lunghi utilizzi e deve essere regolato. Accendere il tapis roulant per regolare il nastro e farlo funzionare a una velocità di 8-10 km/h. Utilizzare la chiave a brugola da 6 mm inclusa in consegna per centrare il nastro girando le viti di regolazione sul retro.

Se il nastro si sposta verso sinistra, ruotare in senso orario di ¼ di giro la vite sinistra. Il nastro dovrebbe iniziare a correggersi da solo.

Se il nastro si sposta verso destra, ruotare in senso orario di ¼ di giro la vite destra. Il nastro dovrebbe iniziare a correggersi da solo. Girare le viti di regolazione fino a quando il nastro è centrato.

Se il nastro si sposta durante l'utilizzo, spegnere il tapis roulant e staccare la spina. Girare con la chiave a brugola da 6 mm sia la vite destra che sinistra per ¼ di giro in senso orario. Accendere il dispositivo e far partire il tapis roulant a una velocità di 8-10 km/h. Correre sul tapis roulant per verificare se si sposta ancora. Ripetere la procedura fino a quando il nastro non si sposta più.
Aggiungere lubrificante

Avvertenza: non mettere mai troppo lubrificante. Se dovesse fuoriuscire lubrificante in eccesso, pulirlo immediatamente.
CORREZIONE DEGLI ERRORI
| Indicazione Possibile causa Soluzioni | ||
| ERR 02 Protezione da rottura Sostituire | il dispositivo di controllo o controllare i cavi di connessione del motore. | |
| ERR 05 Protezione da sovracorrente | Il tapis roulant deve essere lubrificato o il dispositivo di controllo è danneggiato. | |
| ERR 06 Protezione da sovraccarico | Il tapis roulant deve essere lubrificato o il dispositivo di controllo è danneggiato. | |
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.






























[associati]








