ST30 - Tagliaerba SABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ST30 SABO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tagliaerba senza fili |
| Marca | SABO |
| Modello | ST30 (SA561022) |
| Alimentazione | Batteria agli ioni di litio 40 V (modelli compatibili: SAU15032, SAU16450/SAU16451, SAU17028/SAU17029, SAU17216/SAU17217) |
| Caricabatterie compatibile | SAU15033, SAU16509 |
| Velocità a vuoto | 7500 ±10% min⁻¹ |
| Diametro di taglio | 305 mm |
| Diametro del filo di taglio | 1,65 mm (nylon) |
| Peso (senza batteria) | 3,0 kg |
| Livello di pressione acustica (LPA) | 80,0 dB(A) (k=3 dB(A)) |
| Livello di potenza acustica garantito (LWA) | 96,0 dB(A) |
| Vibrazione (ah) | 3,5 m/s² (k=1,5 m/s²) |
| Avanzamento del filo | Automatica (tramite arresto/riavvio) e manuale |
| Funzioni principali | Taglio di erba, erbacce e vegetazione a livello del suolo; guida dei bordi; protezione tramite deflettore erba con coltello per filo integrato |
| Sicurezza | Pulsante di blocco di sicurezza, interruttore di attivazione, deflettore erba, protezione contro le proiezioni |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno umido e detergente neutro; mantenere pulite le prese d'aria; sostituire il filo di taglio o la bobina se necessario |
| Pezzi di ricambio | Bobina del filo, filo di taglio in nylon Ø1,65 mm, deflettore erba, coltello per filo, impugnatura di sostegno, asta inferiore |
| Riparabilità | Riparazione esclusivamente da parte di un servizio post-vendita autorizzato; utilizzare parti originali SABO |
| Informazioni generali | Utilizzo esclusivamente all'aperto; non utilizzare in caso di maltempo; indossare DPI (occhiali, protezione acustica, guanti, pantaloni lunghi, scarpe) |
Domande frequenti - ST30 SABO
Domande degli utenti su ST30 SABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ST30 - SABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ST30 del marchio SABO.
MANUALE UTENTE ST30 SABO
IT Tagliaerba senza fili MANUALE DELL'OPERATORE
SABO

| DeutschOriginalbetriebsanleitung | _ |
| FrançaisMode d'emploi d'origine | _ |
| EnglishOriginal Instructions | _ |
| NederlandsOriginele gebruiksaanwijzing | _ |
| EspañolManual del operador original | _ |
| ItalianoManuale d'uso originale | _ |
DE
| Denominazione del prodotto Tagliaerba | |
| Tipo | SA561022 |
| Motore Motore a corrente continua da 40 V | |
| Velocità al minimo 7500 ± 10% min | -1 |
| Utensile di taglio | Filo di taglio |
| Diametro del filo 1,65 mm | |
| Percorso di taglio diametro 305 mm | |
| Peso senza batteria | 3,0 kg |
| Batteria | SAU15032SAU16450/SAU16451SAU17028/SAU17029SAU17216/SAU17217 |
| Caricabatterie | SAU15033, SAU16509 |
| Livello di pressione sonora misurato L | _PA = 80,0 dB(A) k = 3 dB(A) |
| Livello di potenza sonora garantito | L_WA = 96,0 dB(A) |
| Vibrazione a | _h = 3,5 m/s^2 k = 1,5 m/s^2 |

AVVERTENZA
La vibrazione mano-braccio durante l'utilizzo effettivo dell'utensile può differire dal valore indicato. Ciò dipende dal tipo di utilizzo dell'utensile. Evitare il pericolo di vibrazioni adottando le seguenti misure precauzionali: Indossare guanti durante l'utilizzo, limitare il tempo di utilizzo e ridurre la durata di applicazione.
2 DESCRIZIONE
Vedi figure a pagina 2
1. Interruttore di attivazione
2. Pulsante di bloccaggio di sicurezza
3. Maniglia posteriore
4. Impugnatura
5. Manico superiore
6. Elemento di collegamento
7. Manico inferiore
8. Coltello filo
9. Guida del bordo
10. Testa a filo
11. Deflettore erba
12. Vite di fissaggio per il deflettore erba
13. Chiave a brugola
14. Pulsante di sbloccaggio
15. Foro di bloccaggio
16. Anello di metallo
17. Vite di collegamento per l'impugnatura
18. Pulsante di sbloccaggio della batteria
19. Pulsanti supporto per bobine
20. Copertura della testa a filo
21. Bobina a filo
22. Passanti per testa a filo
23. Foro filo nell'alloggiamento della testa a filo
24. Alloggiamento della testa a filo
25. Foro della bobina a filo
26. Cavità filo
A Direzione di rotazione
B Area di taglio migliore
C Area di taglio pericolosa
3 SPIEGAZIONE DELLA TARGHETTA IDENTIFICATIVA APPLICATA SUL TAGLIAERBA

text_image
SABO Model: Max. rotational frequency: RPM Cutting path: 25mm SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 51645 Gummersbach, Germany Represented by: GLOBGRO AB Globe Group Europe Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Sweden SN: CE 10 2 1 3 4 5 6 7 8 9 11 12 LWA dB 360° 3810126081 Intervallo del numero di giri
2 Area di taglio
3 Tensione nominale
4 Denominazione del prodotto
5 Marchio di conformità CE
6 Codice QR
7 Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Riciclare l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio in modo ecocompatibile.
8 Data di produzione
9 Numero di identificazione del prodotto
10 Denominazione del tipo
11 Obblighi, divieti e avvisi
12 Livello di potenza sonora garantito
4 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Sul vostro apparecchio sono raffigurati i seguenti simboli. Acquisite familiarità con questi simboli e ricordatevi il rispettivo significato. Una buona comprensione di questi simboli vi consente di impiegare il prodotto in modo migliore e più sicuro.
| SIMBOLO DESCRIZIONE / SPIEGAZIONE | |
![]() | Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprende tutte le istruzioni. Seguire tutti gli avvisi e tutte le istruzioni di sicurezza. |
![]() | Durante l'utilizzo di questo apparecchio, indossare degli occhiali protettivi e un dispositivo di protezione dell'udito. |
![]() | Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. |
![]() | Eventuali oggetti circostanti, ad es. pietre, possono essere scaraventati via e provocare lesioni o danni materiali. Tutte le persone e tutti gli animali astanti devono rispettare una distanza di almeno 15 m. |
![]() | Fare attenzione affinché nell'intera area di lavoro circostante non vi siano persone o animali. |
IT
| Le parole chiave e i significati seguenti hanno lo scopo di illustrare il grado di rischio legato a questo prodotto. | |||
| SIMBOLO | SEGNALE | SIGNIFICATO | |
![]() | PERICOLO: | Indica una situazione di pericolo immediata che, se non evitata, può causare la morte o gravi lesioni. | |
![]() | AVVERTENZA: | Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non evitata, può causare la morte o gravi lesioni. | |
![]() | ATTENZIONE: | Indica una situazione di pericolo potenziale che, se non evitata, può causare lesioni di entità minore e media. | |
| ATTENZIONE: | (senza simbolo di avvertimento di sicurezza) Indica una situazione che può provocare danni materiali. | ||
![]() | NOTA Indica una | nota che consente una migliore comprensione dell'utilizzo dell'apparecchio. | |
MANUTENZIONE TECNICA
La manutenzione richiede il massimo grado di cautela e conoscenza e deve quindi essere effettuata esclusivamente da un esperto. Vi consigliamo di affidare la riparazione dell'apparecchio ad un rivenditore riconosciuto nelle vicinanze. Nell'ambito della manutenzione dell'apparecchio, è consentito utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali.

AVVERTENZA
L'utilizzo di un apparecchio elettrico può provocare l'ingresso di altri oggetti negli occhi causando gravi lesioni agli occhi. Prima di lavorare con utensili elettrici, indossare sempre degli occhiali protettivi con protezione laterale, eventualmente anche una protezione per il viso. Vi consigliamo mascherine di sicurezza per visione nitida che potete utilizzare insieme a degli occhiali normali o degli occhiali protettivi standard con protezione laterale. Indossare sempre una protezione per gli occhi conforme alla norma EN 166.
5 USO CONFORME
- L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per i seguenti scopi:
oQuesto prodotto è adatto solo per l'utilizzo all'aperto.
o Questo prodotto è destinato a tagliare erba, erbaccia leggera e altre aree verdi simili sul e/o al di sopra del livello del pavimento.
- Il livello di taglio deve essere all'incirca parallelo alla superficie del fondo.
Qualsiasi impiego che vada al di là di quello previsto è considerato non conforme; il produttore non risponde di eventuali danni risultanti; il rischio è esclusivamente dell'utente.
L'uso conforme comprende anche il rispetto delle condizioni di esercizio, di manutenzione e di riparazione prescritte dal produttore.
• Per l'utilizzo in impianti pubblici, parchi, strutture sportive, sulle strade e in stabilimenti agricoli e forestali, è necessaria una particolare cautela.
- Il prodotto non deve essere utilizzato per tagliare o potare siepi, cespugli, alberi o altre aree verdi in cui il livello di taglio non è parallelo alla superficie del fondo.
- Tenere presente che secondo la destinazione d'uso questo apparecchio non è stato costruito per l'impiego commerciale, artigianale o industriale. Qualora l'apparecchio venga utilizzato in stabilimenti commerciali, artigianali o industriali nonché in attività simili, non forniamo alcuna garanzia.
- Non è ammesso l'utilizzo di qualsiasi apparecchio supplementare o ampliato non autorizzato dal produttore. In caso di utilizzo di simili apparecchi supplementari o ampliati, la conformità CE e il diritto di garanzia si estinguono. Eventuali modifiche arbitrarie di questo tagliaerba escludono una responsabilità del produttore per eventuali danni risultanti
• Nonostante l'uso conforme e la particolare cautela dell'utente, sussiste un rischio residuo. Maneggiare l'apparecchio sempre con attenzione. Possibili pericoli sono:
oScagliamento del materiale da tagliare, di terra e pietre più piccole.
oDanneggiamento dell'udito, se non si indossa un dispositivo di protezione dell'udito.
- Lesioni degli occhi o del viso se non si indossano occhiali protettivi e/o un dispositivo di protezione del viso.
Scheda dati di sicurezza
Il tagliaerba è stato sviluppato e realizzato con i massimi requisiti di affidabilità, facilità d'uso e sicurezza dell'utente. Se utilizzato con cura, l'apparecchio vi offrirà servizi affidabili e privi di guasti per molti anni.
6 AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI

AVVERTENZA
Leggere tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni.
Il mancato rispetto degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni può provocare una scossa elettrica, un incendio e/o lesioni gravi.
Conservare per il futuro tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni.
Il termine utilizzato negli avvisi di sicurezza "utensile elettrico" si riferisce a utensili elettrici alimentati a rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici a batteria (senza cavo di rete).
Sicurezza sul posto di lavoro
- Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine o aree di lavoro non illuminate possono provocare incidenti.
- Non lavorare con l'utensile in ambienti a rischio di esplosione in cui si trovano liquidi infiammabili, gas o polvere. Gli utensili elettrici generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.
• Durante l'utilizzo dell'utensile elettrico, tenere lontano bambini e altre persone. In caso di distrazione, è possibile perdere il controllo dell'apparecchio. - Non lavorare con l'apparecchio quando il tempo è cattivo, se sussiste il pericolo di fulmini.
Sicurezza elettrica
- Evitare il contatto fisico con superfici messe a terra come di tubi, riscaldatori, fornelli e frigoriferi. Se il corpo è messo a terra, sussiste un rischio maggiore di scossa elettrica.
- Tenere gli utensili elettrici lontano da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
- Prestare attenzione. Fare attenzione a ciò che si fa e lavorare con un utensile elettrico con raziocinio. Non utilizzare un utensile elettrico se si è stanchi o sotto l'influenza di droghe, alcol o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'utilizzo dell'utensile elettrico può provocare lesioni serie.
- Indossare un dispositivo di protezione individuale e sempre degli occhiali protettivi. Indossare dispositivi di protezione individuale, come una mascherina antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, un casco protettivo o un dispositivo di protezione dell'udito, a seconda del tipo e dell'impiego dell'utensile elettrico, riduce il rischio di lesioni.
- Evitare una messa in funzione non intenzionale. Assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento prima di inserire la batteria, di avviarlo o di trasportarlo. Se durante il trasporto dell'utensile elettrico si hanno le dita sugli interruttori o la batteria viene inserita a dispositivo acceso, ciò può provocare incidenti.
- Prima di attivare l'utensile elettrico, rimuovere utensili di regolazione o chiavi inglesi. Un utensile o una chiave, che si trova nella parte rotante dell'apparecchio, può provocare lesioni.
- Evitare una postura non ergonomica. Assicurare una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In tal modo, è possibile controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni impreviste.
- Indossare degli indumenti adeguati. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontano da parti in movimento. Indumenti liberi, gioielli o capelli lunghi possono essere agganciati da parti in movimento.
Maneggio e utilizzo attenti di utensili elettrici
- Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare per il proprio lavoro l'utensile elettrico apposito. Con l'utensile elettrico adatto, si lavora meglio e con maggiore sicurezza nel campo di prestazione indicato.
• Non utilizzare un utensile elettrico il cui interruttore sia difettoso. Un utensile elettrico, che non può più essere acceso o spento, è pericoloso e deve essere riparato. - Prima di eseguire impostazioni dell'apparecchio, di sostituire accessori o riporre l'apparecchio, rimuovere la batteria. Questa misura precauzionale impedisce l'avvio non intenzionale dell'utensile elettrico.
- Conservare gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non far utilizzare l'apparecchio a persone che non hanno familiarità con esso o che non hanno letto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se vengono utilizzati da persone inesperte.
- Manutentare con cura l'apparecchio. Verificare il corretto funzionamento delle parti mobili. Assicurarsi che nessun componente dell'apparecchio sia danneggiato. Controllare il montaggio e tutti gli altri elementi che possono ripercuotersi sul funzionamento dell'apparecchio. Se alcune parti sono danneggiate, prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario farlo riparare. La causa di molti incidenti risiede in utensili elettrici mal manutentati.
- Tenere gli utensili da taglio appuntiti e puliti. Gli utensili da taglio tenuti con cura con bordi di taglio appuntiti si incastrano meno rapidamente e sono più facili da guidare.
- Utilizzare gli utensili elettrici, gli accessori, gli utensili per l'impiego ecc. secondo le rispettive istruzioni. A tale proposito, considerare le condizioni di lavoro e l'attività da eseguire. L'utilizzo di utensili elettrici per applicazioni diverse da quelle previste può causare l'insorgere di situazioni pericolose.
- Tenere le maniglie e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. In situazioni impreviste, le maniglie e le superfici di presa scivolose non consentono un maneggio e un controllo sicuri dell'utensile.
Norme di sicurezza specifiche per apparecchi a batteria
- Prima di inserire la batteria, assicurarsi che l'interruttore sia su "Off" o bloccato. L'inserimento di una batteria in un apparecchio acceso può provocare incidenti.
- Caricare la batteria dell'apparecchio solo con un caricabatterie indicato dal produttore. Un caricabatterie non adeguato può provocare un incendio se viene utilizzato con un tipo di batteria diverso da quello prescritto dal produttore.
• Per ciascun apparecchio a batteria deve essere utilizzato un tipo di batteria specifico. L'utilizzo di qualsiasi altro tipo di batteria può provocare un incendio. - Tenere una batteria non utilizzata lontano da oggetti metallici, come ad esempio graffette, monete, chiavi, viti, chiodi o tutti gli altri oggetti che possono determinare un collegamento dei contatti. Il cortocircuito dei contatti della batteria può provocare combustioni o incendi.
- Evitare qualsiasi contatto con il liquido presente nella batteria in quanto si tratta di un uso improprio. Se è stato spruzzato il liquido presente nella batteria, l'area interessata deve essere risciacquata con acqua pulita. Se il liquido è entrato a contatto con gli occhi, consultare un medico. Gli spruzzi del liquido presente nella batteria può causare irritazioni o ustioni.
- Tutti gli avvisi di sicurezza relativi al maneggio, allo stoccaggio, alla conservazione, al trasporto, allo smaltimento della batteria agli ioni di litio e alle misure di primo soccorso e alle misure antincendio sono riportati nella "Scheda dati sulla sicurezza del prodotto" sul sito www.sabo-online.com unitamente alle istruzioni per l'uso.
Numero di telefono per informazioni sulle batterie agli ioni di litio
+49 (0) 2261 704-0
Riparazione
- Far riparare il proprio utensile elettrico esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell'utensile elettrico viene mantenuta.
• Non manutentare mai batterie danneggiate. La manutenzione di pacchi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi autorizzati.
ISTRUZIONI
• Leggere attentamente le istruzioni. Acquisire familiarità con gli elementi di comando e l'utilizzo corretto della macchina.
Non consentire mai a persone, che non hanno familiarità con queste istruzioni, di utilizzare l'apparecchio. Le normative regionali possono limitare l'età dell'operatore.
- Ricordarsi che l'operatore e/o l'utente è responsabile per incidenti o pericoli nei confronti di altre persone o il rispettivo possesso.
PREPARAZIONE
- Prima dell'utilizzo, verificare sulla batteria la presenza di segni di danneggiamento e invecchiamento. Se durante l'utilizzo la batteria viene danneggiata, spegnere l'apparecchio e rimuovere immediatamente la batteria. Non utilizzare l'apparecchio se la batteria è danneggiata o usurata.
- Prima dell'utilizzo, eseguire sempre un controllo visivo per vedere che le coperture di protezione o i diaframmi non siano danneggiati, assenti o montati in modo errato.
Non utilizzare mai la macchina se nelle immediate vicinanze ci sono persone, in modo particolare bambini, o animali.
IT
ESERCIZIO
- Tenere il cavo di rete lontano dagli utensili da taglio.
• Durante l'esercizio di questa macchina, indossare sempre un dispositivo di protezione dell'udito, una protezione per gli occhi, pantaloni lunghi e calzature solide.
- Se necessario, indossare un dispositivo di protezione del viso
• Non lavorare con l'apparecchio quando il tempo è cattivo, se sussiste il pericolo di fulmini.
- Durante l'utilizzo, non esporre la macchina alla pioggia.
- Utilizzare la macchina soltanto con la luce del giorno oppure con una buona luce artificiale.
• Non utilizzare mai la macchina con dispositivi di protezione o schermature difettosi o non montati.
- Accendere il motore soltanto se mani e piedi sono lontani dall'utensile da taglio.
- Rimuovere sempre la batteria dell'apparecchio
- se la macchina è incustodita.
oprima di liberare un'ostruzione.
o prima di controllare, pulire o lavorare con la macchina.
o per valutare l'apparecchio a seguito di un forte contatto con un corpo estraneo
ose la macchina inizia a emettere vibrazioni insolite (è necessario un controllo immediato).
- Impedire lesioni ai piedi e alle mani causate dall'utensile da taglio.
- Assicurarsi sempre che le aperture di ventilazione siano prive di depositi.
CURA E CONSERVAZIONE
- Rimuovere sempre la batteria dell'apparecchio.
- Utilizzare soltanto pezzi di ricambio e accessori consigliati dal produttore.
- Controllare e manutentare regolarmente la macchina. Far riparare la macchina da un'officina autorizzata.
- Se non viene utilizzata, conservare la macchina fuori dalla portata dei bambini.
7 AVVISI DI SICUREZZA PER IL TAGLIAERBA
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in poi e persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettuali ridotte o senza esperienze e conoscenze se vengono sorvegliati oppure se hanno ricevuto informazioni in merito all'utilizzo sicuro e comprendono i pericoli correlati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- Prima di essere smaltita, la batteria deve essere rimossa dall'apparecchio.
- La batteria deve essere smaltita in modo sicuro.
- Evitare una postura non ergonomica. Assicurare una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In tal modo, è possibile controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni impreviste.
- Indossare indumenti idonei alle circostanze. Non indossare indumenti liberi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontano da parti mobili. Gli indumenti liberi, i gioielli o i capelli lunghi possono intrappolarsi in parti mobili.
- Questo apparecchio non è adatto per persone (inclusi bambini) con una comprensione ridotta, senza esperienze e conoscenze, a meno che non vengano sorvegliate o a meno che non abbiano ricevuto informazioni in merito all'utilizzo dell'apparecchio a opera di una persona responsabile per la loro sicurezza.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI. LEGGERLE REGOLARMENTE E SPIEGARLE AD OGNI PERSONA CHE POTREBBE VOLER UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO. SE QUESTO APPARECCHIO VIENE PRESTATO, CONSEGNARE ANCHE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L'USO.
8 ASSEMBLAGGIO
DISIMBALLAGGIO
Prima del primo utilizzo, il presente prodotto deve essere assemblato.
- Estrarre con cautela il prodotto e gli accessori dal cartone. Verificare se sono presenti tutti gli oggetti riportati sulla distinta dei colli. In parte, questi sono già premontati sull'apparecchio in corrispondenza della posizione predefinita. In tal caso, è necessario eseguire uno smontaggio e un rimontaggio.

AVVERTENZA
Non utilizzare questo prodotto se i pezzi riportati sulla distinta dei colli sono già montati sul prodotto quando viene disimballato. I pezzi su questa distinta non sono stati premontati sul prodotto dal produttore e devono essere montati dal cliente. L'utilizzo di un prodotto, che non è stato montato in modo corretto, può provocare gravi lesioni.
DISTINTA COLLI
• Tagliaerba (apparecchio base)
- Manico inferiore (7)
- Deflettore erba (11)
• Chiave a brugola (13)
- Istruzioni per l'uso
- Esaminare attentamente il prodotto e assicurarsi che durante il trasporto non si siano verificati danneggiamenti.
• Non gettare via il materiale da imballaggio fino a quando il prodotto non è stato esaminato attentamente e utilizzato con successo.

AVVERTENZA
Nel caso in cui alcuni pezzi siano danneggiati o mancanti, prima di utilizzare l'apparecchio, aspettare fino a quando i pezzi non vengono sostituiti. L'utilizzo di questo prodotto con pezzi danneggiati o mancanti può provocare gravi lesioni.

AVVERTENZA
Non provare a modificare questo apparecchio o ad applicare accessori non consigliati per questo apparecchio. Qualsiasi modifica o applicazione errata di questo apparecchio può essere molto rischiosa e potrebbe comportare gravi lesioni personali.

AVVERTENZA
Per evitare gravi lesioni personali, prima di montare i pezzi, rimuovere sempre la batteria dall'apparecchio.
INSTALLAZIONE DEL DEFLETTORE ERBA (11)
Vedi figura 1 2

AVVERTENZA
Il coltello filo (8) applicato sul deflettore erba (11) è appuntito. Evitare il contatto con il coltello. Un contatto può provocare gravi lesioni! Non utilizzare mai l'apparecchio con un deflettore erba difettoso o mancante!
- Rimuovere la batteria.
- Ruotare il tagliaerba in modo da poter raggiungere la testa a filo (10).
- Applicare il deflettore erba (11) sulla testa a filo.
- Allineare i fori per viti sul deflettore erba con i fori per viti sulla testa a filo.
- Serrare le viti (12).
- Rimuovere le viti dalla testa a filo (12) con un cacciavite a punta cruciforme (non in dotazione).

AVVERTENZA
Anche se si conosce bene l'apparecchio, durante l'utilizzo si deve usare la massima cautela. Se si è imprudenti anche solo per un breve momento, possono conseguirne gravi lesioni.

AVVERTENZA
Durante l'utilizzo di un utensile elettrico, indossare sempre degli occhiali protettivi con protezione laterale. La mancata osservanza di questo avviso può far si che degli oggetti vengano scaraventati negli occhi provocando gravi lesioni.

AVVERTENZA
Non utilizzare mai lame, apparecchi martellanti, fili o funi con questo prodotto. Non utilizzare inserti o accessori non consigliati dal produttore di questo apparecchio. L'utilizzo di inserti o accessori non consigliati può provocare gravi lesioni personali.
MONTAGGIO DEL MANICO
Vedi figura 3
- Allentare la vite inferiore sull'elemento di collegamento con la chiave a brugola (13).
- Premere il pulsante di bloccaggio (14) sul manico inferiore (7).
Tenere premuto il pulsante di bloccaggio (14) mentre si spinge il manico inferiore (7) nell'elemento di collegamento. - Ruotare il manico inferiore (7) fino a quando il pulsante di sbloccaggio (14) non scatta nel foro di bloccaggio (15).
- Serrare la vite inferiore sull'elemento di collegamento con la chiave a brugola (13).
APPLICAZIONE DELL'IMPUGNATURA
Vedi figura 1 e 4
- Allentare la vite di collegamento per l'impugnatura (17) dall'impugnatura (4).
- Posizionare l'anello di metallo (16) sul manico inferiore (7) e allinearlo con l'impugnatura (4).
- Fissare l'impugnatura (4) sul manico inferiore (7) al di sopra dell'anello di metallo (16).
- Posizionare l'impugnatura in una posizione comoda.
- Serrare la vite di collegamento per l'impugnatura (17).
9 MESSA IN FUNZIONE
- Tenere saldamente il tagliaerba con la mano destra sulla maniglia posteriore (3) e con la mano sinistra sull'impugnatura (4).
- Tenere ben saldo l'apparecchio durante il funzionamento.
- Il tagliaerba deve essere tenuto in una posizione confortevole.
IT
INSERIMENTO DELLA BATTERIA

AVVERTENZA
- Se la batteria o il caricabatterie sono danneggiati, sostituirli.
- Fermare la macchina e, prima di rimuovere la batteria, attendere l'arresto del motore.
- Leggere, comprendere e seguire le istruzioni per l'uso della batteria e del caricabatterie.
Vedi figura 5
- Inserire la batteria nel tagliaerba. Allineare la staffa della batteria sulla guida nel vano batteria.
• Far scattare la linguetta sul lato inferiore della batteria e, prima di iniziare l'esercizio, assicurarsi che la batteria sia in posizione sicura nell'apparecchio.
RIMOZIONE DELLA BATTERIA
Vedi figura 5 e 6
- Rilasciare l'interruttore di attivazione (1) per arrestare il tagliaerba.
- Tenere premuto il pulsante di sbloccaggio della batteria (18) sul lato superiore della batteria mentre si estrae la batteria dal relativo vano.
AVVIO/ARRESTO DEL TAGLIAERBA
Vedi figura 6
• Per avviare il tagliaerba, tenere premuto il pulsante di bloccaggio di sicurezza (2) e premere anche l'interruttore di attivazione (1).
• Per continuare a utilizzare il tagliaerba, rilasciare il pulsante di bloccaggio di sicurezza (2) e continuare a tenere premuto l'interruttore di attivazione (1).
- Per arrestare il tagliaerba, rilasciare l'interruttore di attivazione (1).

AVVERTENZA
Rumore: un certo rumore dalla macchina è inevitabile. Lavori rumorosi sono consentiti soltanto in determinati orari. Rispettare i tempi di riposo e limitare al minimo l'orario di lavoro. Le persone che lavorano con l'apparecchio o si trattengono a lungo nelle vicinanze devono indossare un dispositivo di protezione dell'udito.
Vibrazione: indossare sempre calzature antinfortunistiche e antivibrazione. Vibrazioni eccessive possono causare la malattia del dito bianco o la sindrome del tunnel carpale. Se durante l'utilizzo della macchina si percepisce una sensazione poco piacevole o la pelle delle mani inizia a colorarsi, smettere di lavorare. Fare pause di riposo adeguate. Gli utenti frequenti e regolari devono osservare con attenzione lo stato delle mani e delle dita.

AVVERTENZA
Tenere il tagliaerba sempre lontano dal corpo e a distanza. Qualsiasi contatto con la testa a filo, mentre questa è in funzionamento, può provocare gravi lesioni.
SUGGERIMENTI PER L'UTILIZZO
Vedi figura 8
- Tenere la testa a filo sempre alla destra del corpo. Altrimenti, il deflettore erba non offre una protezione completa.
- Durante l'utilizzo, tenere ben salda la macchina con entrambe le mani.
- Tagliare l'erba alta dall'alto verso il basso. In tal modo, si impedisce che l'erba si attorcigli attorno all'alloggiamento del manico e alla testa a filo, il che potrebbe provocare un danneggiamento dell'apparecchio dovuto al surriscaldamento.
Se l'erba si attorciglia attorno alla testa a filo e/o all'alloggiamento del manico
Vedi figura 5 e 6
- Rilasciare l'interruttore di attivazione (1) per arrestare il tagliaerba.
- Rimuovere la batteria.
- Rimuovere l'erba sulla testa a filo e/o sull'alloggiamento del manico.
SUGGERIMENTI PER IL TAGLIO
Vedi figura 8
- Tenere il tagliaerba leggermente inclinato in avanti. In tal modo, si ottengono i risultati di taglio migliori.
- Spostare il tagliaerba da destra a sinistra per impedire che corpi estranei vengano scaraventati in direzione dell'operatore.
• Utilizzare le punte a filo per tagliare e tagliare l'erba dai bordi. Non premere la testa a filo in mezzo all'erba non tagliata.
• Un contatto frequente del filo con oggetti solidi, come marciapiedi, mura, recinzioni, alberi, può causare una maggiore usura e la rottura del filo. - Evitare la potatura di alberi e arbusti. Le cortecce d'albero, gli ornamenti in legno, i rivestimenti delle pareti esterne e i recinti possono essere leggermente danneggiati dal filo.
ADATTAMENTO AUTOMATICO DELLA LUNGHEZZA DEL FILO
Vedi figura 6 e 7

NOTA
La macchina dispone di una testa di avanzamento automatica. Non provare a spingere il filo fuori dalla testa di avanzamento con una spinta. Ciò provocherebbe danni alla macchina.

NOTA
Se il filo di taglio non procede automaticamente in avanti, si è impigliato oppure nella bobina non ci sono più fili.
- Se la macchina è accesa, rilasciare l'interruttore di attivazione (1).
- Attendere due secondi e premere nuovamente l'interruttore di attivazione (1).

NOTA
Ad ogni arresto e avvio dell'interruttore di attivazione, il filo si allunga di circa 1 cm (0,4") fino a quando il filo non raggiunge il coltello filo e quest'ultimo taglia la lunghezza eccessiva.
ADATTAMENTO MANUALE DELLA LUNGHEZZA DEL FILO
Vedi figura 6, 7 e 9
- Rilasciare l'interruttore di attivazione (1) per arrestare il tagliaerba.
- Rimuovere la batteria.
- Premere i pulsanti supporto per bobine (19) e tirare il filo di taglio per estrarlo manualmente.
- Dopo aver allungato il filo di taglio, riportare la macchina sempre allo stato iniziale prima di riavviarla.
- Questo tagliaerba è dotato di un avanzamento del filo automatico. Aggiungere il filo ogni volta che si sente che il motore va più veloce del normale oppure quando la prestazione di taglio peggiora. In tal modo, viene preservata una prestazione ottimale e il filo viene tenuto abbastanza lungo per poterlo aggiungere correttamente. Il coltello filo (8) si trova sul deflettore erba (11) e accorcia il filo per ottenere la lunghezza filo ottimale.
10 MANUTENZIONE GENERALE E CURA

AVVERTENZA
Nell'ambito della sostituzione di componenti, è consentito utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali. L'utilizzo di altri pezzi può comportare un pericolo o danneggiare l'apparecchio.

AVVERTENZA
Per evitare gravi lesioni, durante la pulizia o l'esecuzione di altri interventi di manutenzione rimuovere sempre prima la batteria dall'utensile.
Prima di ogni utilizzo, controllare il prodotto in merito a componenti danneggiati, mancanti o allentati, come viti, dadi, bulloni, coperture ecc. Serrare tutti i fissaggi e tutte le coperture e non utilizzare il prodotto fino a quando non sono stati sostituiti tutti i componenti mancanti o danneggiati. Per la pulizia di componenti in plastica, non utilizzare solventi. La maggior parte dei tipi di plastica può essere danneggiata da diversi tipi di solventi commerciali. Per rimuovere tracce di sporco, polvere, olio, lubrificanti ecc., utilizzare un panno pulito.
Prima degli interventi di manutenzione:
- Arrestare la macchina.
- Rimuovere la batteria
• Far raffreddare il motore. - Conservare la macchina in un luogo fresco e asciutto.
- Indossare indumenti adeguati e aderenti, guanti di protezione e occhiali protettivi.

AVVERTENZA
Non far mai entrare in contatto fluidi dei freni, prodotti a benzina a base di petrolio ecc. con componenti in plastica. Le sostanze chimiche possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, comportando gravi lesioni.
PULIZIA DELLA MACCHINA
- Successivamente all'utilizzo, pulire la macchina con un panno umido inumidito con un detergente neutrale.
• Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi per pulire i componenti in plastica o le maniglie. - Tenere la testa a filo libera da erba, fogliame o grasso eccessivo.
- Tenere le aperture di ventilazione pulite e libere da sporco per evitare il surriscaldamento ed eventuali danni del motore o della batteria.
- Non spruzzare acqua sul motore e sui componenti elettrici.
Solo i componenti riportati nella distinta dei pezzi di ricambio sono previsti per la riparazione o la sostituzione a opera del cliente. Tutti gli altri componenti devono essere sostituiti dal servizio clienti autorizzato.
SOSTITUZIONE DELLA BOBINA A FILO
Vedi figura 7, 10 e 11
- Rimuovere la batteria.
• Premere i due passanti per testa a filo (22) sul lato della copertura della testa a filo (20) mentre si rimuove quest'ultima. - Estrarre la vecchia bobina a filo (21).
- Durante l'inserimento della nuova bobina, fare attenzione affinché il filo si trovi nella cavità filo (26) della nuova bobina. Assicurarsi che l'estremità del filo venga condotta circa 15 cm al di fuori della fessura.
- Inserire la nuova bobina in modo tale che il filo e il foro filo siano allineati nell'alloggiamento della testa a filo (23). Condurre il filo attraverso il foro filo nell'alloggiamento della testa a filo (23).

- Inserire la copertura della testa a filo (20) premendo i passanti per testa a filo (22) nelle fessure dell'alloggiamento della testa a filo (24) fino a quando questi scattano.
SOSTITUZIONE DEL FILO
Vedi figura da 10 a 12
- Rimuovere la bobina a filo (21) dall'alloggiamento della testa a filo (24).

NOTA
Rimuovere il vecchio filo che potrebbe trovarsi anche sulla bobina.

NOTA
Utilizzare solo un filo di taglio in nylon con un diametro di 1,65 mm.

IMPORTANTE
Se si utilizza la testa a filo (10), è necessario montare il coltello filo (8).
- Tagliare rispettivamente due fili con una lunghezza approssimativa di 3 m.
- Piegare rispettivamente un'estremità del filo di circa 6,35 mm (1/4").
- Inserire rispettivamente un'estremità del filo in uno dei fori della bobina filo (25).
• Avvolgere uniformemente e saldamente i fili con il dito tra i fili nella direzione indicata attorno alla bobina. Non avvolgere i fili al di là delle staffe esterne della bobina. - Dopo l'ultima rotazione, posizionare rispettivamente un filo nelle cavità filo situate l'una di fronte all'altra (26).
11 STOCCAGGIO DEL TAGLIAERBA
- Prima dello stoccaggio dell'apparecchio, rimuovere la batteria dal tagliaerba.
- Conservarlo in un luogo non accessibile ai bambini.
- Tenere la batteria lontano da sostanze corrosive come prodotti chimici da giardino e sale antigelo.
- Tenere una batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiavi, viti, chiodi o tutti gli altri oggetti che possono determinare un collegamento dei contatti.
• Il cortocircuito dei contatti della batteria può provocare combustioni o incendi. Conservare la batteria in un luogo asciutto e ad una temperatura inferiore a 27°C.
• Non stoccare mai batterie scariche. Prima del processo di ricarica, far raffreddare una batteria troppo calda. - La ricarica delle batterie si riduce durante lo stoccaggio. Maggiore è la temperatura, più rapido è questo scaricamento. In caso di stoccaggio prolungato, ricaricare le batterie su base mensile. Ciò aumenta la durata di vita e preserva l'efficienza.
- Prima di eseguire impostazioni, di sostituire accessori o successivamente all'utilizzo, rimuovere la batteria dall'apparecchio. In tal modo, si evita il rischio che l'apparecchio venga acceso involontariamente e/o senza sorveglianza.
• Durante il trasporto, assicurare il tagliaerba per evitare danni e lesioni. Prima dello stoccaggio, pulire l'apparecchio.
TUTELA DELL'AMBIENTE
- La tutela dell'ambiente deve essere un aspetto fondamentale e prioritario nell'ambito dell'utilizzo della macchina. Evitare di perturbare l'ambiente circostante utilizzando l'apparecchio.
- Attenersi rigorosamente alle normative locali per lo smaltimento di imballaggi, olio, benzina, filtri, componenti danneggiati o tutte le altre sostanze nocive per l'ambiente. Queste sostanze non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici, bensì devono essere raccolte separatamente e portate alla discarica comunale per materiali riciclabili che provvede al riutilizzo.
- Attenersi rigorosamente alle normative locali per lo smaltimento del materiale da tagliare.
L'apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, bensì deve essere consegnato ad una discarica comunale per materiali riciclabili conformemente alle normative locali.
12 RISOLUZIONE DI PROBLEMI
| PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE | ||
| La macchina non si avvia quando si preme l'interruttore di attivazione (1). | Non c'è un contatto elettrico tra la macchina e la batteria. | Rimuovere la batteria.Controllare il contatto.Inserire nuovamente la batteria. |
| La batteria è scarica. Ricaricare la batteria. | ||
| Il pulsante di bloccaggio di sicurezza (2) e l'interruttore di attivazione (1) non vengono premuti uno dietro l'altro. | Premere il pulsante di bloccaggio di sicurezza (2) e tenerlo premutoPremere l'interruttore di attivazione (1) per avviare la macchina. | |
| La macchina si ferma durante l'operazione di taglio. | Il deflettore erba (11) non è fissato alla macchina. | Rimuovere la batteria.Fissare il deflettore erba (11) alla macchina. |
| Viene utilizzato un filo di taglio più pesante. | Utilizzare solo un filo di taglio in nylon con un diametro di 1,65 mm. | |
| L'erba si attorciglia attorno all'albero del motore o alla testa a filo. | Arrestare la macchina.Rimuovere la batteria.Rimuovere con cautela l'erba dall'albero del motore e/o dalla testa a filo. | |
| Il motore è in sovraccarico. | Liberare la testa a filo dall'erba. A tale proposito, vedere il paragrafo “Se l'erba si attorciglia attorno alla testa a filo e/o all'alloggiamento del manico” nelle presenti istruzioni per l'uso.Il motore può essere riutilizzato se è stato rimosso il carico. | |
IT
| Durante l'operazione di taglio, spostare la testa a filo nell'erba e dall'erba da falciare e rimuovere non più di 20 cm (8*) durante il passaggio. | ||
| La batteria o la macchina è troppo calda. | Far raffreddare la batteria fino a quando la temperatura non si è ridotta.Far raffreddare la macchina per circa 10 minuti. | |
| Non c'è un contatto elettrico tra la macchina e la batteria. | Rimuovere la batteria.Controllare il contatto.Inserire nuovamente la batteria. | |
| La batteria è scarica. Ricaricare la batteria. | ||
| Il filo viene spinto in avanti. | Il filo è incollato. Lubrificare con spray in silicone. | |
| Non c'è abbastanza filo sulla bobina. | Montare un nuovo filo. A tale proposito, vedere il paragrafo sulla sostituzione del filo nelle presenti istruzioni per l'uso. | |
| Il filo è usurato e troppo corto. | Rimuovere la batteria.Estrarre il filo. | |
| Il filo è avvolto attomo alla bobina. | Rimuovere il filo dalla bobina e avvolgerlo. A tale proposito, vedere il paragrafo sulla sostituzione del filo nelle presenti istruzioni per l'uso. | |
| Il filo si strappa di continuo. | La macchina è stata utilizzata in modo non conforme. | Tagliare con la punta del filo ed evitare il contatto con pietre, mura e altri oggetti duri.Estrarre regolarmente il filo di taglio per ottenere la larghezza di taglio piena. |
| L'erba si attorciglia attorno all'alloggiamento del manico o alla testa a filo. | L'erba alta viene tagliata troppo vicino al suolo. | Tagliare l'erba alta dall'alto verso il basso.Rimuovere non più di 20 cm ad ogni passaggio per evitare un avvolgimento. |
| Il filo non taglia bene. | Il coltello filo (8) è smussato. | Affilare il coltello filo (8) con una lima oppure sostituirlo. |
| Le vibrazioni aumentano nettamente. | Il filo è usurato da un lato e non è stato spinto in avanti in tempo. | Fare attenzione affinché il filo sia libero da entrambi i lati. Muovere il filo a scopo di controllo. |
13 SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO
Non smaltire gli apparecchi elettrici con i rifiuti domestici. Consegnare questi apparecchi presso centri di riciclaggio. Rivolgersi alle autorità competenti o al proprio rivenditore per ricevere informazioni al riguardo.
La raccolta separata di prodotti e imballaggi usati consente il riutilizzo dei materiali. Il riutilizzo dei materiali aiuta a impedire la contaminazione dell'ambiente e riduce il fabbisogno di materiali grezzi.
Smaltire le batterie alla fine della durata di utilizzo e prestare attenzione al nostro ambiente. La batteria contiene materiale nocivo per l'uomo e per l'ambiente. Pertanto, deve essere smaltita separatamente in un centro che accetta batterie agli ioni di litio.
14 DISTINTA DEI PEZZI DI RICAMBIO
Mettersi in contatto con il rivenditore. Quest'ultimo può fornire una distinta dei pezzi di ricambio.

15 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE / EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU CONFORMITEITSVERKLARING / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Produttore: SABO Maschinenfabrik GmbH
Indirizzo: Auf dem Höchsten 22, 51645 Gummersbach, Germania
Rappresentato da: GLOBGRO AB, Globe Group Europe
Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Svezia
Nome e indirizzo della persona autorizzata a redigere il fascicolo tecnico:
Nome: Peter Söderström
Indirizzo: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Svezia
Con la presente dichiariamo che il prodotto
Categoria: Tagliaerba da 40 V
Modello:
SA561022
Numero di serie
vedere la targhetta identificativa del prodotto
Anno di costruzione:
vedere la targhetta identificativa del prodotto
- è conforme alle disposizioni corrispondenti della Direttiva macchine (2006/42/CE)
- è conforme alle disposizioni delle seguenti altre direttive.
oDirettiva CEM 2014/30/UE
o-Direttiva 2000/14/CE sull'emissione acustica ambientale come modificata da
2005/88/UE
○Direttiva RoHS 2011/65/UE come modificata da 2015/863/UE
e dichiariamo altresì come sono state utilizzate le seguenti (parti/disposizioni da) norme armonizzate europee
valide il giorno della redazione della dichiarazione di conformità
EN 60335-1, EN 50636-2-91
EN 62233
EN ISO 3744, ISO 11094
Livello di potenza sonora misurato: 91,4 dB(A)
Livello di potenza sonora garantito: 96,0 dB(A)
Metodo di valutazione della conformità ai sensi del la Direttiva 2000/14/CE Allegato VI.
Luogo, data: Malmö, 01/12/2021
Firma:

Ted Qu
Direttore della qualità/Quality Director
in qualità di mandatario del produttore
_
_
_
_
_
_







