07707 - Piastra per waffle N8WERK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 07707 N8WERK in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cialdiera |
| Marca | N8WERK |
| Modello | 07707 |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potenza massima | 1600 W |
| Classe di protezione | I |
| Dimensioni (circa) | 30 x 20 x 10 cm |
| Peso (circa) | 2,5 kg |
| Numero di programmi preimpostati | 4 (Belga, Classico, Cioccolato, Latticello) + manuale |
| Livelli di doratura | 7 |
| Opzioni di consistenza | Croccante all'esterno/morbido all'interno o consistenza uniforme |
| Preriscaldamento automatico | Sì |
| Blocco di sicurezza | Sì (per il trasporto) |
| Rivestimento antiaderente | Sì |
| Lavastoviglie | No |
| Pulizia consigliata | Panno umido, spazzola morbida per i residui |
| Materiale | Plastica e metallo |
| Colore | Nero (come in figura) |
| Garanzia | 2 anni (esclusa usura normale e uso improprio) |
| Accessori inclusi | 1 cialdiera, 1 manuale di istruzioni |
| Paese di origine | Non specificato |
Domande frequenti - 07707 N8WERK
Domande degli utenti su 07707 N8WERK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Piastra per waffle in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 07707 - N8WERK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 07707 del marchio N8WERK.
MANUALE UTENTE 07707 N8WERK
Contenuto della confezione 44
Panoramica 44
Simboli 45
Indicazioni di pericolo 45
Destinazione d'uso 45
Indicazioni di sicurezza 46
Prima del primo utilizzo 48
Montaggio e collegamento dell'apparecchio 48
Funzioni 49
Uso 50
Pulizia e conservazione 51
Risoluzione dei problemi 51
Smaltimento 51
Dati tecnici 52
Ricette per waffl e 53
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
- 1 piastra per waffle
o 1 istruzioni per l'uso
Verifi care che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danni, non utilizzare, bensì contattare il nostro servizio di assistenza clienti.
Rimuovere dall'apparecchio eventuali pellicole, adesivi o protezioni per il trasporto.
Mai rimuovere la targhetta identifi cativa ed eventuali avvertenze!
I numeri della legenda sono raffi gurati nel seguente modo: (1)
I riferimenti alle immagini sono rappresentati come segue: (Figura A)
Le indicazioni sul display sono raffi gurate nel seguente modo: UNIFORM TEXTURE (cottura uniforme)
Gli elementi di comando sono rappresentati come segue: POWER (alimentazione)
PANORAMICA
(Figura A)
1 Manico
2 Chiusura
3 Linguetta di bloccaggio del dispositivo di blocco
4 Display
5 Elementi di comando
6 Stampi per waffl e inferiori
7 Stampi per waffl e superiori
ELEMENTI DI COMANDO E DISPLAY
(Figura B)
8 Pulsante POWER (alimentazione): accendere / spegnere l'apparecchio
9 Pulsante MENU: selezionare il pro-
gramma
10 Indicazione grado di rosolatura
11 Manopola: impostare il grado di rosolatura
12 Indicazione del programma
13 Indicazione UNIFORM TEXTURE (cottura uniforme)
14 Indicazione tempo di cottura
15 Indicazione CRISP EXTERIOR MOIST INTERIOR (croccante all'esterno e soffi ce all'interno)
16 Pulsante UNIFORM TEXTURE (cottura uniforme)
17 Pulsante CRISP EXTERIOR MOIST INTERIOR (croccante all'esterno e soffi ce all'interno)
Gentile Cliente,
siamo lieti che abbia deciso di acquistare la piastra per waffle Premium N8WERK.
Per domande sull'apparecchio, nonché su ricambi e accessori, contattare il servizio di assistenza clienti tramite il nostro sito web: n8werk.net
Le auguriamo di trarre un'ottima soddisfazione dalla piastra per waffle Premium N8WERK.
Informazioni sulle istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle per dubbi in futuro o ulteriori utenti. Esse sono parte integrante dell'apparecchio. Il produttore e l'importatore non si assumono alcuna responsabilità qualora le indicazioni contenute in questo manuale per l'uso non vengano rispettate.
SIMBOLI

Simboli di pericolo: questi simboli indicano potenziali pericoli. Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza e rispettarle.
Informazioni integrative

Leggere le istruzioni prima dell'uso!
Simbolo grafi co della corrente alternata

Attenzione: superfi ci bollenti!
Idoneo al contatto con gli alimenti
INDICAZIONI DI PERICOLO
Le indicazioni di pericolo defi niscono i pericoli che possono insorgere in caso di mancata osservanza delle relative avver- tenze.
PERICOLO – indica un rischio elevato che ha come conseguenza infortuni gravi, anche mortali
AVVERTENZA – indica un rischio medio che può avere come conseguenza infortuni gravi, anche mortali
ATTENZIONE – indica un rischio basso che può avere come conseguenza infortuni lievi o moderati
AVVISO – può avere come conseguenza il rischio di arrecare danni alle cose
DESTINAZIONE D'USO
■ L'apparecchio è destinato alla cottura di waffl e.
L'apparecchio è concepito solo per un utilizzo privato e non per l'uso professionale o analogo a quello casalingo, ad es. in hotel, bed and breakfast, uffici, cucine per dipendenti o simili.
- Utilizzare l'apparecchio solo in conformità alle istruzioni e per lo scopo indicato. Ogni altro uso è considerato improprio.
■ La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non conforme, danneggiamenti o tentativi di riparazione. Lo stesso vale anche per la normale usura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA: rispettare tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è provvisto l'apparecchio. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e / o lesioni.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fi siche, sensoriali o mentali limitate o che siano prive di esperienza e / o di conoscenza solo se sono sorvegliati o sono stati istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i pericoli che ne risultano.
■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio. - La pulizia e la manutenzione affidata all'utente non devono essere eseguite da bambini a meno che questi non abbiano compiuto 8 anni e siano sorvegliati.
■ I bambini di età inferiore a 8 anni e gli animali devono essere tenuti lontano dall'apparecchio e dal cavo di collegamento.

ATTENZIONE: superficie bollente! Durante l'uso l'apparecchio raggiunge temperature molto elevate. Prestare assolutamente attenzione a non toccare parti surriscaldate durante e dopo l'uso dell'apparecchio. Mentre l'apparecchio è in funzione o subito dopo lo spegnimento, toccare esclusivamente il manico e gli elementi di comando. Trasportare o conservare l'apparecchio solo quando completamente raffreddato. Utilizzare guanti da cucina idonei.
■ L'apparecchio non è destinato a essere azionato con un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato.
■ L'apparecchio o il cavo di collegamento eventualmente danneggiati devono essere sostituiti dal produttore, dal servizio di assistenza clienti oppure da una persona con qualifica analoga (ad es. un laboratorio specializzato) per evitare i rischi.
- Rispettare assolutamente gli avvisi per la pulizia riportati nel capitolo “Pulizia e conservazione”!

PERICOLO - PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
■ Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti chiusi.
■ Non utilizzare l'apparecchio in locali molto umidi.
Non immergere mai l'apparecchio e il cavo di collegamento in acqua o in altri liquidi e accertarsi che questi componenti non possano cadere in acqua o bagnarsi.
■ Qualora l'apparecchio dovesse cadere in acqua, interrompere immediatamente l'alimentazione elettrica. Non tentare di estrarre l'apparecchio dall'acqua mentre è collegato alla rete elettrica!
Non toccare mai l'apparecchio e il cavo di collegamento con le mani umide se l'apparecchio è collegato alla rete elettrica.

AVVERTENZA - PERICOLO D'INCENDIO
■ Non utilizzare l'apparecchio in locali in cui si trovano polveri facilmente infi ammabili o vapori esplosivi o tossici.
■ Non collegare l'apparecchio a una presa multipla con più dispositivi (con maggiore potenza) per evitare un sovraccarico ed eventualmente un corto circuito (incendio).
■ Non utilizzare l'apparecchio collegato a prolunghe.
Non azionare l'apparecchio in prossimità di materiale infi ammabile. Non porre alcun materiale infi ammabile o che fonde facilmente (ad es. cartone, carta, legno, plastica) sopra l'apparecchio o all'interno dello stesso.
Non coprire l'apparecchio mentre è in funzione, onde evitare un incendio. Durante l'uso dell'apparecchio provvedere a una suffi ciente ventilazione dell'ambiente.
In caso d'incendio: non utilizzare acqua per lo spegnimento! Soffocare le fi amme con una coperta ignifuga o un estintore idoneo.

AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI
■ Tenere i bambini e gli animali lontani dal materiale di imballaggio. Esiste il pericolo di soffocamento.
■ Accertarsi che il cavo di collegamento sia sempre fuori dalla portata di bambini piccoli e animali. Esiste il pericolo di strangolamento.
■ Durante il funzionamento, dall'apparecchio può fuoriuscire del vapore bollente. Pertanto, tenere la testa e le mani lontane dalla zona pericolosa. Esiste il pericolo di ustioni causate da calore e vapore bollente.
■ Le superfi ci di cottura dell'apparecchio raggiungono temperature molto elevate. Prestare attenzione durante il versamento e la rimozione dei waffi e! Eventualmente, utilizzare una pinza per alimenti in plastica o legno. Esiste il pericolo di scottature.
■ L'apparecchio non può essere spostato durante il funzionamento. Esiste il pericolo di scottature.
■ Accertarsi che il cavo di collegamento non costituisca un pericolo d'inciampo. Non deve penzolare dalla superfi cie di appoggio per evitare di far cadere l'apparecchio.
AVVISO - PERICOLO DI DANNI A COSE E MATERIALI
■ Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa elettrica installata a norma e conforme ai suoi dati tecnici. La presa deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento per permettere una rapida interruzione dell'alimentazione elettrica.
Accertarsi che il cavo di collegamento non venga schiacciato o piegato, che non venga appoggiato su bordi taglienti e che non entri in contatto con superfi ci bollenti (anche quelle dell'apparecchio stesso!).
■ Tenere a distanza dall'apparecchio oggetti metallici o altri oggetti taglienti. Questi ultimi potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente delle superfi ci di cottura.
■ Spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica se durante il funzionamento si verifi ca un difetto, in caso di interruzione di corrente o prima di un temporale.
■ Per estrarre la spina dalla presa elettrica tirare sempre la spina e mai il cavo!
■ Proteggere l'apparecchio da altre fonti di calore, fi amme libere, temperature negative, umidità persistente, bagnato e urti.
■ Per non compromettere il funziona- mento dell'apparecchio ed evitare danni utilizzare esclusivamente gli accessori originali del produttore.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
L'apparecchio può presentare residui di produzione. Per evitare inconvenienti per la salute, pulire accuratamente l'apparecchio prima del primo utilizzo, dopodiché farlo riscaldare per alcuni minuti. A tal fi ne, attenersi alle istruzioni riportate nei capitoli "Pulizia e conservazione", "Montaggio e collegamento dell'apparecchio" e "Uso".
MONTAGGIO E COLLEGAMENTO DEIL'APPARECCHIO
Nota bene!
■ Non posizionare l'apparecchio sotto i pensili della cucina o simili. Il vapore che risale potrebbe danneggiarli!
■ Mettere in funzione l'apparecchio solo se in posizione orizzontale e mai su un lato oppure inclinato.
-
Collocare l'apparecchio chiuso su una superfi cie piana, stabile e resistente al calore che presenti uno spazio libero su tutti i lati (min 20 cm) e in alto (min 30 cm).
-
Collegare l'apparecchio a una presa elettrica facilmente accessibile. Accertarsi che il cavo di collegamento non sia incastrato tra le superfi ci di cottura. Viene emesso un segnale acustico e il display si accende brevemente.
FUNZIONI
La particolarità di questo apparecchio risiede nel calcolo automatico del tempo di cottura necessario. Fattori quali il programma scelto, il grado di rosolatura e la consistenza desiderata infl uenzano il tempo di cottura.
Inoltre, l'apparecchio riconosce quando l'impasto viene versato negli stampi e avvia automaticamente il tempo di cottura.

Attenzione: una volta che l'impasto è stato versato negli stampi, non è più possibile adeguare le impostazioni!
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO E AVVIO / ARRESTO
Il pulsante POWER (alimentazione) (8) serve ad accendere o spegnere l'apparecchio.
PROGRAMMI PREDEFINITI
L'apparecchio dispone di 4 programmi predefi niti, selezionabili premendo più volte il pulsante MENU (9):
BELGIAN (belga): per waffl e belgi
CLASSIC (classico): per waffle classici
CHOCOLATE (cioccolato): per waffle al cioccolato
BUTTERMILK (latticello): per waffle al latticello
La freccia accanto all'indicazione dei programmi (12) indica il programma selezionato.
Nei programmi predefi niti il tempo di cottura viene impostato automaticamente. Non appena l'impasto è stato versato negli stampi inizia il conto alla rovescia. Alla fi ne del tempo di cottura vengono emessi sei segnali acustici.
PROGRAMMA MANUALE
L'apparecchio dispone anche di un programma manuale Custom (personalizzato). Invece del tempo di cottura, l'indicazione Tempo di cottura indica quanto tempo l'impasto rimane nell'apparecchio dal momento del versamento.
Per terminare il programma, spegnere l'apparecchio tramite il pulsante POWER (alimentazione) (8).

Attenzione: nel programma manuale non viene emesso alcun segnale acustico per segnalare la fi ne del tempo di cottura. Occorre controllare attivamente la cottura.
GRADO DI ROSOLATURA
Il grado di rosolatura può essere selezionato tramite la manopola (11). L'apparecchio dispone di 7 diversi livelli di rosolatura (10) che vengono visualizzati come barre sul display (4).
PRERISCALDAMENTO
In ogni programma, l'apparecchio si riscalda automaticamente e ciò viene indicato dall'indicazione Grado di rosolatura (10). Solo quando viene emesso un segnale acustico e l'indicazione del programma si illumina in modo permanente l'apparecchio ha raggiunto la temperatura desiderata per il programma selezionato.
Alla fi ne del programma di cottura, l'apparecchio continua a riscaldarsi automaticamente in modo che la porzione successiva possa essere preparata subito dopo.

Se si aumenta il grado di rosolatura tra due procedure di cottura, badare al fatto che l'apparecchio deve preriscaldarsi più a lungo. Aspettare fi n quando l'apparecchio non ha raggiunto la giusta temperatura.
CONSISTENZA
Oltre al grado di rosolatura, è possibile impostare anche la consistenza dei waffl e. Tramite il pulsante CRISP EXTERIOR MOIST INTERIOR (croccante all'esterno e soffice all'interno) (17) è possibile impostare che i waffl e siano morbidi all'interno e croccanti all'esterno. Per cuocere i waffl e in modo uniforme, premere UNIFORM TEXTURE (cottura uniforme) (16).
L'opzione selezionata (13, 15) viene visualizzata sul display (4).
CHIUSURA
L'apparecchio è dotato di una sicura per il trasporto sotto forma di dispositivo di blocco (2) per evitare che l'apparecchio si apra inavvertitamente. Per bloccare le metà dell'apparecchio, spingere il dispositivo di blocco sulle linguette di bloccaggio (3) fi n quando non si blocca producendo uno scatto (Figura C).
USO
Nota bene!
■ Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il funzionamento!
■ Per la propria sicurezza, verificare l'assenza di danni all'apparecchio o al cavo di collegamento prima di ogni messa in funzione. Utilizzare l'apparecchio solo se correttamente funzionante.

Le superfi ci di cottura (6, 7) sono dotate di un rivestimento antiaderente; pertanto, raccomandiamo di ungerle con un po' di grasso prima del primo utilizzo. Non utilizzare prodotti da cucina in spray in quanto potrebbero attaccare il rivestimento antiaderente!
- Preparare a piacere l'impasto per waffi e. Nelle presenti istruzioni per l'uso sono proposte alcune ricette.
- Se non è già avvenuto, allentare il dispositivo di blocco (Figura D).
- Premere il pulsante POWER (alimentazione) (8) per accendere l'apparecchio. Il display (4) si accende. Sono preimpostati il programma BELGIUM, il grado di rosolatura 4 e l'opzione di consistenza CRISP EXTERIOR MOIST INTERIOR. (croccante all'esterno e soffi ce all'interno)

Se non vengono eseguite delle modifi che, l'apparecchio inizia a preriscaldarsi.
- Adeguare le impostazioni a piacere (vedere capitolo "Funzioni").
- Aspettare fin quando l'apparecchio non ha raggiunto la giusta temperatura.

Per velocizzare la procedura di preriscaldamento, tenere sempre chiuso l'apparecchio.
- Versare un mestolo di impasto per waffl e al centro di entrambi gli stampi inferiori. Non versare una quantità eccessiva di impasto negli stampi per evitare che l'impasto fuoriesca.

Attenzione: una volta che l'impasto è stato versato negli stampi, non è più possibile adeguare le impostazioni!
- Chiudere il coperchio con cautela. La- sciare cuocere i waffle fino allo scadere del tempo di cottura preimpostato o fi no al raggiungimento del grado di rosolatura desiderato.
-
Aprire l'apparecchio ed estrarre i waffl e. Nota bene: per estrarre gli alimenti, utilizzare solo utensili da cucina resistenti al calore, in legno o plastica.
-
Dopo l'uso, spegnere l'apparecchio premendo il pulsante POWER (alimentazione).
- Staccare l'apparecchio dalla corrente e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo.
PULIZIA E CONSERVAZIONE
Nota bene!
■ Non inserire liquidi nell'apparecchio.
Mai immergere l'apparecchio in acqua!
■ L'apparecchio non è adatto alla lava-stoviglie.
■ Mai versare acqua fredda sugli stampi durante o subito dopo l'uso dell'apparecchio. Ciò potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente!
■ Per la pulizia non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. Potrebbero danneggiare la superfì cie.
Pulire l'apparecchio subito dopo l'uso per evitare la formazione di germi.
- Accertarsi che l'apparecchio si sia raffreddato completamente e staccarlo dalla corrente!
- Rimuovere con cautela le briciole e i residui dagli stampi (6, 7). Eventualmente utilizzare una spazzola morbida.
- Spolverare e passare un panno umido sugli stampi. All'occorrenza, utilizzare del detersivo per rimuovere lo sporco più ostinato.
- Quindi, asciugare l'apparecchio con un panno morbido.
- Chiudere l'apparecchio e fi ssare le due metà con il dispositivo di blocco (2) e la linguetta di bloccaggio (3).
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, pulito e al riparo da gelo, non-ché inaccessibile a bambini e animali.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'apparecchio non funziona corretta- mente, verifi care in primo luogo se è possi- bile risolvere autonomamente il problema. Qualora non sia possibile risolvere il pro- blema con i seguenti passaggi, rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Non cercare di riparare autonomamente un apparecchio elettrico!
L'apparecchio non funziona.
La presa elettrica è difettosa.
▶ Provare con un'altra presa.
Manca l'alimentazione elettrica.
▶ Controllare il fusibile del collegamento di rete.
È scattato il fusibile nella cassetta dei fusibili.
Sono collegati troppi apparecchi allo stesso circuito elettrico.
Ridurre il numero di apparecchi collegati.
SMALTIMENTO

Smaltire il materiale d'imballaggio nel rispetto dell'ambiente e predisporne il riciclaggio.

Questo apparecchio è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE sui rifi uti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Non smaltire questo apparecchio come un normale rifi uto domestico, bensì nel rispetto dell'ambiente tramite un'azienda di smaltimento uffi cialmente autorizzata.
DATI TECNICI
Codice articolo: 07707
Codice modello: ST5403T-GS
Alimentazione: 220 - 240 V \~ 50 - 60 Hz
Potenza: max 1600 W
Classe di protezione: I
ID istruzioni per l'uso: Z 07707 M N8W V1 0820 dk
Tutti i diritti riservati.

RICETTE PER WAFFLE
IMPASTO PER WAFFLE BELGA
(Programma BELGIUM (belga))
Ingredienti (per 8 waffl e)
3 uova separate (classe M) • 420 ml latte • 125 g burro non salato • 1 bacca di vaniglia (in alternativa: 1 cucchiaino di aroma di vaniglia) • 200 g farina • 1 cucchiaio di lievito per dolci • 1 punta di coltello di bicarbonato di sodio • 50 g zucchero
Preparazione
- Separare le uova e fondere il burro.
- In una ciotola media mescolare con una frusta tuorli, burro fuso, latte e aroma di vaniglia fi no ad ottenere un composto uniforme.
- In una ciotola grande mischiare farina, lievito per dolci, bicarbonato di sodio e zucchero. Formare una fontana al centro.
- Versare il composto di burro, uova, latte e vaniglia nella fontana e mescolare il tutto con cura fi no ad ottenere un impasto omogeneo.
- Montare a neve i tre albumi con un frullatore elettrico a mano. Dopodiché, inglobare gli albumi montati a neve nell'impasto con movimenti lenti dal basso verso l'alto. In questo modo i waffle diventano soffici.
3 uova (classe M) • 420 ml latte • 125 g burro non salato • 1 bacca di vaniglia (in alternativa: 1 cucchiaino di aroma di vaniglia) • 200 g farina • 1 cucchiaio di lievito per dolci • 1 punta di coltello di bicarbonato di sodio • 50 g zucchero
Preparazione
- Fondere il burro.
- In una ciotola media mescolare con una frusta uova, burro fuso, latte e aroma di vaniglia fi no ad ottenere un composto uniforme.
- In una ciotola grande mischiare farina, lievito per dolci, bicarbonato di sodio e zucchero. Formare una fontana al centro.
- Versare il composto di burro, uova, latte e vaniglia nella fontana e mescolare il tutto con cura fi no ad ottenere un impasto omogeneo.
IMPASTO PER WAFFLE AL LATTICELLO
(Programma BUTTERMILK (latticello))
Ingredienti (per 8 waffl e)
3 uova (classe M) • 600 ml latticello • 80 ml olio vegetale • 300 g farina • 1 cucchiaino di lievito per dolci • ½ cucchiaino di sale • 60 g zucchero
Preparazione
- In una ciotola media mescolare con una frusta latticello, olio e uova fi no ad ottenere un composto uniforme.
- In una ciotola grande mischiare farina, lievito per dolci e zucchero. Formare una fontana al centro.
- Versare il composto di latticello, olio e uova nella fontana e mescolare il tutto con cura fi no ad ottenere un impasto omogeneo.
WAFFLE AL CIOCCOLATO
(Programma CHOCOLATE (cioccolato))
Ingredienti (per 8 waffl e)
150 g cioccolato fondente a scaglie • 30 g cacao in polvere • 2 uova (classe M) • 90 g burro • 170 g zucchero • 360 ml latte • 1 bacca di vaniglia (in alternativa: 1 cucchiaino di aroma di vaniglia) • 250 g farina • 1 cucchiaio di lievito per dolci • 1 cucchiai-no di sale
Preparazione
- Fondere il cioccolato a scaglie e il burro a bagnomaria o nel microonde. La consistenza giusta è raggiunta quando il cioccolato e il burro sono ben mischiati. Successivamente far raffreddare brevemente.
- In una ciotola media mescolare con una frusta latte, uova, aroma di vaniglia e composto di cioccolato fi no ad ottenere un composto uniforme.
- In una ciotola grande mischiare farina, cacao, lievito per dolci, sale e zucchero. Formare una fontana al centro.
- Versare il composto di cioccolato e uova nella fontana e mescolare il tutto con cura fi no ad ottenere un impasto con meno grumi possibile.
WAFFLE ROSTI DI PATATE
(Programma CUSTOM (personalizzato))
Ingredienti (per 8 waffl e)
2 kg patate farinose grattugiate • 3 uova (classe M) • 250 g sour cream • 2 cucchiai di cren alla panna • Sale e pepe • Opzionalmente, burro fuso
Preparazione
- Grattugiare le patate.
- Avvolgere le patate grattugiate in uno strofi naccio da cucina pulito e scolare il liquido residuo
- In una ciotola grande mescolare uova, sour cream, cren alla panna e patate grattugiate fi no a ottenere un composto omogeneo.
- Aggiustare di sale e pepe.
WAFFLE CON FORMAGGIO E PROSCIUTTO
(Programma CUSTOM (personalizzato))
Ingredienti (per 14 waffl e)
8 uova (classe M) • 700 ml latte • 440 g burro non salato • 700 g farina • 500 g formaggio grattuggiato • 250 g prosciutto (a piccoli cubetti) • Sale e pepe
Preparazione
- Fondere il burro.
- In una ciotola mescolare con una frusta uova, burro fuso e latte fi no ad ottenere un composto uniforme.
- Versare la farina in una ciotola grande e formare una fontana al centro.
- Versare il composto di burro, uova e latte nella fontana e mescolare il tutto con cura fi no ad ottenere un impasto omogeneo.
- Inglobare il formaggio grattugiato e i cubetti di prosciutto nell'impasto.
- Aggiustare di sale e pepe.