MAKITA DHS900PT2U - Sega elettrica

DHS900PT2U - Sega elettrica MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DHS900PT2U MAKITA in formato PDF.

📄 164 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAKITA DHS900PT2U - page 56
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DHS900PT2U MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DHS900PT2U - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DHS900PT2U del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE DHS900PT2U MAKITA

Modello: DHS900
Diametro lama 235 mm
Profondità di taglio max. a 0° 85 mm
a un'inclinazione di taglio a unghia di 45°
a un'inclinazione di taglio a unghia di 60°
Velocità a vuoto 4.500 min-1
Lunghezza complessiva 413 mm
Tensione nominale 36 V CC
Peso netto 5,3 - 6,0 kg
  • A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
    • I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione.
  • Il peso può variare a seconda dell'accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combinazione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.

Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili

Cartuccia della batteria BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 /BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B
Caricabatterie

- Alcune cartucce delle batterie e alcuni caricabatterie elencati sopra potrebbero non essere disponibili a seconda della propria area geografica di residenza.

MAKITA DHS900PT2U - Cartuccia della batteria e caricabatterie applicabili - 1

AVVERTIMENTO: Utilizzare solo le cartucce delle batterie e i caricabatterie elencati sopra. L'utilizzo di e cartucce delle batterie e di altri caricabatterie potrebbe causare lesioni personali e/o un incendio.

Utilizzo previsto

Questo utensile è progettato per eseguire tagli diritti in direzione della lunghezza o in direzione trasversale e tagli obliqui ad angolo nel legno, mantenendo un saldo contatto con il pezzo in lavorazione. Utilizzando lame appropriate Makita originali, è possibile segare anche altri materiali.

Rumore

Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841-2-5:

Livello di pressione sonora ( L_pA ): 96 dB (A)

Livello di potenza sonora (LWA) : 104 dB (A)

Incertezza (K): 3 dB (A)

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

MAKITA DHS900PT2U - Rumore - 1

AVVERTIMENTO: Indossare protezioni per precchie.

MAKITA DHS900PT2U - Rumore - 2

AVVERTIMENTO: L'emissione di rumori trante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico ò variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, seconda dei modi in cui viene utilizzato l'uten- e e specialmente a seconda di che tipo di pezzo nga lavorato.

MAKITA DHS900PT2U - Rumore - 3

AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare sure di sicurezza per la protezione dell'opera- e che siano basate su una stima dell'esposi- ne nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo nto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esem- o del numero di spegnimenti dell'utensile e di ando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Vibrazioni

Valore totale delle vibrazioni (somma vettoriale triassiale) determinato in base allo standard EN62841-2-5:

Modalità di lavoro: taglio del legno

Emissione di vibrazioni (ah,w): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2

Modalità di lavoro: taglio del metallo

Emissione di vibrazioni ( a_h,M ): 2,5 m/s ^2 o inferiore Incertezza (K): 1,5 m/s ^2

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati sono stati misurati in conformità a un metodo standard di verifica, e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro.

NOTA: Il valore o i valori complessivi delle vibrazioni dichiarati possono venire utilizzati anche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AAVVERTIMENTO: L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo effettivo dell'utensile elettrico può variare rispetto al valore o ai valori dichiarati, a seconda dei modi in cui viene utilizzato l'utensile, specialmente a seconda di che tipo di pezzo venga lavorato.

AVVERTIMENTO: Accertarsi di identificare misure di sicurezza per la protezione dell'operatore che siano basate su una stima dell'esposizione nelle condizioni effettive di utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, ad esempio del numero di spegnimenti dell'utensile e di quando giri a vuoto, oltre al tempo di attivazione).

Dichiarazioni di conformità

Solo per i paesi europei

Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell'Allegato A al presente manuale d'uso.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze generali relative alla sicurezza dell'utensile elettrico

⚠AVVERTIMENTO: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con il presente utensile elettrico. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.

Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.

Avvertenze di sicurezza per la sega circolare a batteria

Procedure di taglio

  1. PERICOLO: Tenere le mani lontane dall'area di taglio e dalla lama. Tenere la mano che non impugna l'utensile sul manico ausiliario o sull'alloggiamento del motore. Se si mantiene la sega con entrambe le mani, queste ultime non possono venire tagliate dalla lama.

  2. Non mettere le mani sotto il pezzo. La protezione non può proteggere l'operatore dalla lama al di sotto del pezzo.

  3. Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del pezzo. Sotto il pezzo i denti della lama dovrebbero essere visibili per una lunghezza inferiore a un intero dente.
  4. Non mantenere mai tra le mani o appoggiato di traverso sulla gamba il pezzo in lavorazione durante il taglio. Fissare il pezzo in lavorazione su una piattaforma stabile. È importante sostenere correttamente il pezzo in lavorazione per ridurre al minimo l'esposizione del corpo, gli inceppamenti della lama o la perdita di controllo.

▶ Fig.1

  1. Mantenere l'utensile elettrico per le superfici di impugnatura isolate quando si esegue un'operazione in cui l'utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con fili elettrici nascosti. Il contatto con un filo elettrico sotto tensione mette sotto tensione anche le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico, e potrebbe causare una scossa elettrica all'operatore.
  2. Quando si intende eseguire tagli longitudinali, utilizzare sempre una guida di taglio o una guida per bordi diritti. In tal modo si migliora la precisione del taglio e si riduce il rischio che la lama si blocchi.
  3. Utilizzare sempre lame con dimensione e forma corretta (a diamante rispetto a quella circolare) dei fori per l'albero. Le lame che non corrispondono all'attacco di montaggio della sega girano decentrate, causando la perdita di controllo.
  4. Non utilizzare mai rondelle o bulloni per la lama danneggiati o errati. Le rondelle e i bulloni per la lama sono stati progettati appositamente per le prestazioni ottimali e per la sicurezza d'uso della sega.

Cause dei contraccolpi e avvertenze correlate

— il contraccolpo è una reazione improvvisa dovuta a una lama incastrata, inceppata o disallineata, che causa il sollevamento fuori dal pezzo in lavorazione e verso l'operatore di una sega fuori controllo;
— quando la lama è incastrata o inceppata con forza dal taglio che si chiude, la lama entra in stallo e la reazione del motore spinge rapidamente all'indietro l'unità verso l'operatore;
— qualora la lama si deformi o si disallinei nel taglio, i denti sul bordo posteriore della lama possono scavare nella superficie superiore del legno facendola fuoriuscire dal taglio e rimbalzare all'indietro verso l'operatore.

Il contraccolpo è il risultato dell'uso improprio della sega e/o di procedure o condizioni operative errate, e può essere evitato adottando le precauzioni appropriate indicate di seguito.

  1. Mantenere una presa solida con entrambe le mani sulla sega, e posizionare le braccia in modo da resistere alle forze del contraccolpo. Posizionare il corpo da un lato o dall'altro della lama, e non allineato con quest'ultima. Un contraccolpo potrebbe far saltare all'indietro la sega, ma le sue forze possono essere controllate dall'operatore, se vengono adottate le precauzioni appropriate.

  2. Quando la lama si sta bloccando, oppure se per un qualsiasi motivo si intende interrompere il taglio, rilasciare l'interruttore e tenere la sega immobile nel materiale fino al suo arresto completo. Non cercare mai di rimuovere la sega dal pezzo o di tirarla all'indietro mentre la lama è in movimento, oppure si potrebbe verificare un contraccolpo. Indagare e adottare delle misure correttive per eliminare la causa del blocco della lama.

  3. Quando si riavvia una sega all'interno di un pezzo in lavorazione, centrare la lama nel taglio in modo che i denti della sega non siano in contatto con il materiale. Qualora la lama si inceppi, potrebbe risalire o produrre un contraccolpo dal pezzo in lavorazione quando la sega viene riavviata.
  4. Supportare i pannelli di grandi dimensioni per ridurre al minimo il rischio che la lama resti incastrata e i contraccolpi. I pannelli di grandi dimensioni tendono a flettersi sotto il loro stesso peso. È necessario sistemare dei sostegni sotto il pannello su entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e in prossimità dei bordi del pannello.

▶ Fig.2

▶ Fig.3

  1. Non utilizzare lame smussate o danneggiate. Le lame non affiliate o non applicate correttamente producono un taglio stretto che può causare frizione eccessiva, blocchi della lama e contraccolpi.
  2. Le leve di blocco della profondità della lama e di regolazione del taglio a unghia devono essere fissate saldamente prima del taglio. Qualora la regolazione della lama si sposti durante il taglio, potrebbe causare un blocco o un contraccolpo della lama.
  3. Fare particolarmente attenzione quando si intende segare in pareti esistenti o altre aree cieche. La lama che sporge potrebbe tagliare oggetti che possono causare contraccolpi.
  4. Tenere SEMPRE saldamente l'utensile con entrambe le mani. Non posizionare MAI una mano, una gamba o qualsiasi altra parte del corpo sotto la base dell'utensile o dietro la sega, specialmente quando si intende eseguire tagli di testa. Qualora si verifichi un contraccolpo, la sega potrebbe facilmente saltare all'indietro sulla mano, causando gravi lesioni personali.

▶ Fig.4

  1. Non forzare mai la sega. Spingere in avanti la sega a una velocità tale che la lama tagli senza rallentare. Qualora si forzi la sega, si potrebbero causare tagli irregolari, perdita di precisione e possibili contraccolpi.

Funzione della protezione

  1. Controllare sempre che la protezione inferiore si chiuda correttamente prima dell'uso. Non utilizzare la sega qualora la protezione inferiore non si muova liberamente e non si chiuda istantaneamente. Non bloccare o legare mai la protezione inferiore in posizione di apertura. Qualora la sega venga fatta cadere accidentalmente, la protezione inferiore potrebbe deformarsi. Sollevare la protezione inferiore con il manico retrattile e accertarsi che si muova liberamente e che non tocchi la lama o alcuna altra parte, a tutti gli angoli e a tutte le profondità di taglio.

  2. Controllare il funzionamento della molla della protezione inferiore. Qualora la protezione e la molla non funzionino correttamente, è necessario sottoporle a interventi di assistenza prima dell'uso. La protezione inferiore potrebbe funzionare lentamente a causa di parti danneggiate, depositi gommosi o accumulazione di detriti.

  3. La protezione inferiore può essere fatta rientrare manualmente solo per tagli speciali quali i “tagli a immersione” e i “tagli compositi”. Sollevare la protezione inferiore facendo rientrare il manico retrattile e rilasciarla non appena la lama penetra nel materiale. Per tutti gli altri tagli, la protezione inferiore dovrebbe funzionare automaticamente.
  4. Accertarsi sempre che la protezione inferiore copra la lama prima di posare la sega sul banco di lavoro o sul pavimento. Una lama non protetta in rotazione inerziale fa muovere all'indietro la sega, tagliando tutto ciò che incontra sul suo percorso. Tenere presente il tempo necessario alla lama per arrestarsi dopo il rilascio dell'interruttore.
  5. Per controllare la protezione inferiore, aprirla manualmente, quindi rilasciarla e osservarla mentre si chiude. Controllare anche che il manico retrattile non tocchi il corpo dell'utensile. Lasciare la lama esposta È MOLTO PERICOLOSO e può causare gravi lesioni personali.

Avvertenze aggiuntive per la sicurezza

  1. Fare particolarmente attenzione quando si intende tagliare legno umido, legname trattato a pressione o legno contenente nodi. Mantenere un avanzamento uniforme dell'utensile senza ridurre la velocità della lama, per evitare il surriscaldamento delle punte della lama.
  2. Non cercare di rimuovere il materiale tagliato quando la lama è in movimento. Attendere che la lama si sia arrestata prima di afferrare il materiale tagliato. Le lame continuano a girare per inerzia dopo lo spegnimento.
  3. Evitare di tagliare i chiodi. Ispezionare il legname e rimuovere tutti i chiodi prima di eseguire tagli.
  4. Collocare la porzione più ampia della base della sega sulla parte del pezzo supportata saldamente, e non sulla sezione destinata a cadere una volta eseguito il taglio. Qualora il pezzo sia corto o piccolo, bloccarlo con una morsa. NON TENTARE DI TENERE IN MANO I PEZZI CORTI!

▶ Fig.5

  1. Prima di posare l'utensile dopo aver completato un taglio, accertarsi che la protezione si sia chiusa e che la lama si sia arrestata completamente.
  2. Non tentare mai di segare con la sega circolare tenuta capovolta in una morsa. Ciò è estremamente pericoloso e può causare incidenti gravi.

▶ Fig.6

  1. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche che possono essere tossiche. Fare attenzione per evitare l'inalazione della polvere e il contatto con la pelle. Attenersi ai dati sulla sicurezza del fornitore del materiale.
  2. Non arrestare la lama esercitando una pressione laterale sulla lama stessa.
  3. Non utilizzare alcun tipo di dischi abrasivi.

  4. Utilizzare esclusivamente una lama che abbia il diametro indicato sull'utensile o specificato nel manuale. L'uso di una lama di dimensioni errate potrebbe influire sulla corretta protezione della lama o sul funzionamento della protezione, il che potrebbe risultare in gravi lesioni personali.

  5. Mantenere la lama affilata e pulita. Collanti e pece di legno induriti sulle lame rallentano la sega e aumentano la possibilità dei contraccolpi. Mantenere pulita la lama, innanzitutto rimuovendola dall'utensile e quindi pulendola con un solvente per collanti e pece di legno, quali acqua calda o cherosene. Non utilizzare mai benzina.
  6. Quando si utilizza l'utensile, indossare una mascherina antipolvere e protezioni acustiche.
  7. Utilizzare sempre una lama destinata al taglio del materiale che si intende tagliare.
  8. Utilizzare solo lame che siano contrassegnate con una velocità pari o superiore a quella contrassegnata sull'utensile.
  9. (Solo per le nazioni europee) Utilizzare sempre una lama conforme allo standard EN847-1.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

AVVERTIMENTO: NON lasciare che comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il prodotto in questione. L'USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza indicate nel presente manuale di istruzioni potrebbero causare gravi lesioni personali.

Istruzioni di sicurezza importanti per la cartuccia della batteria

  1. Prima di utilizzare la cartuccia della batteria, leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate (1) sul caricabatteria, (2) sulla batteria e (3) sul prodotto che utilizza la batteria.
  2. Non smontare la cartuccia della batteria.
  3. Qualora il tempo di utilizzo si riduca eccessivamente, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile. In caso contrario, si può incorrere nel rischio di surriscaldamento, possibili ustioni e persino un'esplosione.
  4. Qualora l'elettrolita entri in contatto con gli occhi, sciacquarli con acqua pulita e richiedere immediatamente assistenza medica. Questa eventualità può risultare nella perdita della vista.
  5. Non cortocircuitare la cartuccia della batteria:

(1) Non toccare i terminali con alcun materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia della batteria in un contenitore insieme ad altri oggetti metallici quali chiodi, monete, e così via.
(3) Non esporre la cartuccia della batteria all'acqua o alla pioggia.

Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, un surriscaldamento, possibili ustioni e persino un guasto.

  1. Non conservare l'utensile e la cartuccia della batteria in ubicazioni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50°C.
  2. Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o completamente esaurita. La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco.
  3. Fare attenzione a non far cadere e a non colpire la batteria.
  4. Non utilizzare una batteria danneggiata.
  5. Le batterie a ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti del regolamento sul trasporto di merci pericolose (Dangerous Goods Legislation). Per trasporti commerciali, ad esempio da parte di terzi o spedizionieri, è necessario osservare dei requisiti speciali sull'imballaggio e sull'etichetta. Per la preparazione dell'articolo da spedire, è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Attenersi anche alle normative nazionali, che potrebbero essere più dettagliate. Nastrare o coprire i contatti aperti e imballare la batteria in modo tale che non si possa muovere liberamente all'interno dell'imballaggio.
  6. Quando si intende smaltire la cartuccia della batteria, rimuoverla dall'utensile e smaltirla in un luogo sicuro. Attenersi alle normative locali relative allo smaltimento della batteria.
  7. Utilizzare le batterie esclusivamente con i prodotti specificati da Makita. L'installazione delle batterie in prodotti non compatibili potrebbe risultare in incendi, calore eccessivo, esplosioni o perdite di liquido elettrolitico.
  8. Se l'utensile non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, la batteria deve essere rimossa dall'utensile.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

ATTENZIONE: Utilizzare solo batterie originali Makita. L'utilizzo di batterie Makita non originali, o di batterie che siano state alterate, potrebbe risultare nello scoppio della batteria, causando incendi, lesioni personali e danni. Inoltre, ciò potrebbe invalidare la garanzia Makita per l'utensile e il caricabatterie Makita.

Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria

  1. Caricare la cartuccia della batteria prima che si scarichi completamente. Smettere sempre di utilizzare l'utensile e caricare la cartuccia della batteria quando si nota che la potenza dell'utensile è diminuita.
  2. Non ricaricare mai una cartuccia della batteria completamente carica. La sovraccarica riduce la vita utile della batteria.
  3. Caricare la cartuccia della batteria a una temperatura ambiente compresa tra 10°C e 40°C. Lasciar raffreddare una cartuccia della batteria prima di caricarla.
  4. Caricare la cartuccia della batteria se non la si è utilizzata per un periodo di tempo prolungato (più di sei mesi).

Istruzioni importanti per la sicurezza dell'unità senza fili

  1. Non smontare né manomettere l'unità senza fili.
  2. Tenere l'unità senza fili lontana dai bambini piccoli. Qualora venga inghiottita accidentalmente, richiedere immediatamente assistenza medica.
  3. Utilizzare l'unità senza fili esclusivamente con utensili Makita.
  4. Non esporre l'unità senza fili alla pioggia o a condizioni di bagnato.
  5. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui la temperatura superi i 50°C.
  6. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui siano presenti strumenti medici, ad esempio pacemaker, nelle vicinanze.
  7. Non utilizzare l'unità senza fili in luoghi in cui siano presenti dispositivi automatizzati nelle vicinanze. In caso contrario, i dispositivi automatizzati potrebbero sviluppare un malfunzionamento o un errore.
  8. Non far funzionare l'unità senza fili in ubicazioni con temperatura ambiente elevata o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
  9. L'unità senza fili può produrre campi elettromagnetici (EMF) ma questi ultimi non sono dannosi per l'utente.
  10. L'unità senza fili è uno strumento preciso. Fare attenzione a non far cadere e a non colpire l'unità senza fili.
  11. Evitare di toccare il terminale dell'unità senza fili a mani nude o con materiali metallici.
  12. Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest'ultimo l'unità senza fili.
  13. Quando si intende aprire il coperchio dell'alloggiamento, evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell'alloggiamento. Mantenere sempre l'apertura di entrata dell'alloggiamento pulita.
  14. Inserire sempre l'unità senza fili nella direzione corretta.
  15. Non premere con forza eccessiva il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'unità senza fili, né premere il pulsante con un oggetto dal bordo affilato.
  16. Chiudere sempre il coperchio dell'alloggia- mento durante il funzionamento.
  17. Non rimuovere l'unità senza fili dall'alloggiamento mentre viene fornita l'alimentazione all'utensile. In caso contrario, si potrebbe causare un malfunzionamento dell'unità senza fili.
  18. Non rimuovere l'adesivo sull'unità senza fili.
  19. Non applicare alcun adesivo sull'unità senza fili.
  20. Non lasciare l'unità senza fili in un'ubicazione in cui potrebbero venire generati elettricità statica o disturbi elettrici.
  21. Non lasciare l'unità senza fili in ubicazioni soggette a calore elevato, ad esempio in un'auto parcheggiata al sole.
  22. Non lasciare l'unità senza fili in ubicazioni polverose o in ubicazioni in cui potrebbero venire generati gas corrosivi.

  23. Una variazione improvvisa di temperatura potrebbe far bagnare di condensa l'unità senza fili. Non utilizzare l'unità senza fili fino alla completa asciugatura della condensa.

  24. Quando si intende pulire l'unità senza fili, passarvi sopra delicatamente un panno morbido asciutto. Non utilizzare benzina per pulizia, diluenti, grasso conduttivo o simili.
  25. Quando si intende riporre l'unità senza fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.
  26. Non inserire alcun dispositivo diverso dall'unità senza fili Makita nell'alloggiamento presente sull'utensile.
  27. Non utilizzare l'utensile con il coperchio dell'alloggiamento danneggiato. Qualora nell'alloggiamento penetrino acqua, polvere e sporco, potrebbero causare un malfunzionamento.
  28. Non tirare né attorcigliare il coperchio dell'alloggiamento oltre il necessario. Qualora il coperchio si stacchi dall'utensile, riapplicarlo.
  29. Qualora il coperchio dell'alloggiamento vada perso o venga danneggiato, sostituirlo.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di regolare o di controllare il funzionamento dell'utenile.

Installazione o rimozione della cartuccia della batteria

ATTENZIONE: Spegnere sempre l'utensile prima di installare o rimuovere la cartuccia della batteria.
ATTENZIONE: Mantenere saldamente lo strumento e la batteria quando si intende installare o rimuovere la cartuccia della batteria. Qualora non si mantengano saldamente lo strumento e la cartuccia della batteria, questi ultimi potrebbero scivolare dalle mani, con la possibilità di causare un danneggiamento dello strumento e della cartuccia della batteria, nonché una lesione personale.
ATTENZIONE: Portare sempre in basso la base quando si intende installare o rimuovere le batterie. Fare attenzione a non far restare le dita incastrate.
ATTENZIONE: Non utilizzare l'adattatore per batteria con la sega circolare. Il cavo dell'adattatore per batteria potrebbe interferire con il funzionamento e risultare in lesioni personali.

▶ Fig.7: 1. Leva 2. Indicatore rosso 3. Pulsante 4. Cartuccia della batteria

Prima di rimuovere la cartuccia della batteria, allentare la leva di regolazione della profondità per abbassare la base dell'utensile. Quindi, rimuovere la batteria facendola scorrere dall'utensile mentre si fa scorrere il pulsante sulla parte anteriore della cartuccia.

Per installare la cartuccia della batteria, allineare l'appendice della batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scivolare in sede. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede con un leggero scatto. Se è possibile vedere l'indicatore rosso sul lato superiore del pulsante, la batteria non è bloccata completamente.

ATTENZIONE: Installare sempre fino in fondo la cartuccia della batteria, fino a quando l'indicatore rosso non è più visibile. In caso contrario, la batteria potrebbe cadere accidentalmente dall'uten-sile, causando lesioni personali all'operatore o a chi gli è vicino.

ATTENZIONE: Non installare forzatamente la cartuccia della batteria. Qualora la batteria non si inserisca scorrendo agevolmente, vuol dire che non viene inserita correttamente.

NOTA: L'utensile non funziona con una sola cartuccia della batteria.

Sistema di protezione strumento/batteria

Lo strumento è dotato di un sistema di protezione strumento/batteria. Questo sistema interrompe automaticamente l'alimentazione al motore, per prolungare la vita utile dello strumento e della batteria. L'utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento, qualora l'utensile stesso o la batteria vengano a trovarsi in una delle condizioni seguenti: In alcune condizioni, gli indicatori si illuminano.

Protezione dal sovraccarico

Quando si utilizza l'utensile in modo da causarne un assorbimento di corrente elevato in modo anomalo, l'utensile si arresta automaticamente. In questa circostanza, spegnere l'utensile e interrompere l'applicazione che ha causato il sovraccarico dell'utensile. Quindi, accendere l'utensile per riavviarlo.

Protezione dal surriscaldamento

Quando l'utensile è surriscaldato si arresta automaticamente, e l'indicatore della batteria lampeggia per circa 60 secondi. In questa circostanza, lasciar raffreddare l'utensile prima di riaccenderlo.

MAKITA DHS900PT2U - Protezione dal surriscaldamento - 1

Protezione dalla sovrascarica

Quando la carica della batteria diventa bassa, l'utensile si arresta automaticamente. Qualora il prodotto non funzioni anche quando si attivano gli interruttori, rimuovere le batterie dall'utensile e caricarle.

Indicazione della carica residua della batteria

▶ Fig.8: 1. Indicatore della batteria (batteria A) 2. Pulsante di controllo 3. Indicatore della batteria (batteria B)

Premere il pulsante di controllo per indicare le cariche residue delle batterie. Gli indicatori delle batterie corrispondono alle rispettive batterie.

Stato dell'indicatore della batteria Caricaresidua della batteria
AccesoSpentoLampeggiante
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 1Dal 50% al 100%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 2Dal 20% al 50%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 3Dallo 0% al 20%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 4Caricare la batteria

Indicazione della carica residua della batteria

Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore ▶ Fig.9: 1. Indicatori luminosi 2. Pulsante di controllo

Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.

Indicatori luminosi Caricaresidua
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 1giante
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 2Dal 75% al 100%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 3Dal 50% al 75%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 4Dal 25% al 50%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 5Dallo 0% al 25%
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 6Caricare la batteria.
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 7La batteria potrebbe essersi guastata.
MAKITA DHS900PT2U - Indicazione della carica residua della batteria - 8

NOTA: A seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambiente, l'indicazione potrebbe variare leggermente rispetto alla carica effettiva.

Funzionamento dell'interruttore

⚠AVVERTIMENTO: Prima di inserire la cartuccia della batteria nell'utensile, controllare sempre che l'interruttore a grilletto funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
AVVERTIMENTO: Non rendere MAI inefficace il pulsante di sblocco tenendolo premuto con nastro adesivo o in altri modi. Un interruttore con un pulsante di sblocco che sia stato reso inefficace potrebbe risultare in un funzionamento accidentale e in gravi lesioni personali.
AVVERTIMENTO: Non utilizzare MAI l'uten- sile qualora si avvii semplicemente premendo l'interruttore a grilletto senza tenere premuto il pulsante di sblocco. Un interruttore che necessiti di riparazione potrebbe risultare in un funzionamento accidentale e in gravi lesioni personali. Riportare l'utensile a un centro di assistenza Makita per le ripa- razioni necessarie PRIMA di un ulteriore utilizzo.

L'utensile è dotato di un pulsante di sblocco, per evitare di premere accidentalmente l'interruttore a grilletto. Per avviare l'utensile, premere il pulsante di sblocco e premere l'interruttore a grilletto. Rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestarlo.

▶ Fig.10: 1. Interruttore a grilletto 2. Pulsante di sblocco

AVVISO: Non premere con forza l'interruttore a grilletto senza aver fatto rientrare il pulsante di sblocco premendolo. In caso contrario, si potrebbe causare la rottura dell'interruttore.

ATTENZIONE: L'utensile inizia a frenare la rotazione della lama per sega circolare subito dopo il rilascio dell'interruttore a grilletto. Mantenere saldamente l'utensile per rispondere alla reazione del freno, quando si intende rilasciare l'interruttore a grilletto. Una reazione improvvisa può far cadere l'utensile dalle mani e può causare lesioni personali.

Funzione di variazione automatica della velocità

Questo utensile dispone di una “modalità ad alta velocità” e di una “modalità a coppia elevata”.

L'utensile cambia automaticamente la modalità operativa a seconda del carico di lavoro. Quando il carico di lavoro è basso, l'utensile funziona in "modalità ad alta velocità", per operazioni di taglio più veloci. Quando il carico di lavoro è alto, l'utensile funziona in "modalità a coppia elevata", per operazioni di taglio potenti.

▶ Fig.11: 1. Indicatore di modalità

L'indicatore di modalità si illumina in verde quando l'utensile funziona in "modalità a coppia elevata". Qualora l'utensile venga fatto funzionare con un carico eccessivo, l'indicatore di modalità lampeggia in verde. L'indicatore di modalità smette di lampeggiare, quindi si illumina o si spegne se si riduce il carico sull'utensile.

Stato dell'indicatore di modalità Modalità di funziona-
Acceso Spento Lampeg-giante
MAKITA DHS900PT2U - Funzione di variazione automatica della velocità - 1Modalità ad alta velocità
MAKITA DHS900PT2U - Funzione di variazione automatica della velocità - 2Modalità a coppia elevata
MAKITA DHS900PT2U - Funzione di variazione automatica della velocità - 3Allarme di sovraccarico

Regolazione della profondità di taglio

ATTENZIONE: Dopo aver regolato la profondità di taglio, serrare sempre saldamente la leva.

Allentare la leva sulla guida di profondità e spostare verso l'alto o verso il basso la base. Alla profondità di taglio desiderata, fissare la base serrando la leva. Per dei tagli più puliti e più sicuri, regolare la profondità di taglio in modo che al di sotto del pezzo in lavorazione non sporga più di un dente della lama. L'utilizzo della profondità di taglio corretta contribuisce a ridurre il rischio potenziale di pericolosi CONTRACCOLPI che possono causare lesioni personali.

▶ Fig.12: 1. Leva

AVVISO: Qualora la base non scorra verso l'alto o verso il basso in modo fluido, è possibile che la guida di profondità sia stata inclinata. In questo caso, regolare la guida di profondità (fare riferimento alla sezione relativa alla regolazione della guida di profondità).

Tagli a unghia

ATTENZIONE: Dopo aver regolato l'angolo di taglio a unghia, serrare sempre saldamente le viti di fissaggio.

Allentare le viti di fissaggio. Impostare l'angolo desiderato inclinando l'utensile di conseguenza, quindi serrare saldamente le viti di fissaggio.

▶ Fig.13: 1. Vite di fissaggio

Fermo positivo

Il fermo positivo è utile per impostare rapidamente l'angolo stabilito. Ruotare il fermo positivo in modo che la freccia su quest'ultimo punti sull'angolo di taglio a unghia desiderato (22,5°/45°/60°). Allentare la leva e quindi inclinare la base dell'utensile fino a quando si arresta. La posizione in cui la base dell'utensile si arresta è l'angolo impostato con il fermo positivo. Serrare la leva con la base dell'utensile in questa posizione.

▶ Fig.14: 1. Fermo positivo

Taglio a unghia a -1°

Per effettuare tagli a unghia a -1°, allentare le viti di fissaggio e premere le leve verso la direzione della freccia nella figura. Quindi, impostare l'angolo di taglio a unghia su -1° e serrare le viti di fissaggio.

▶ Fig.15: 1. Leva

Allineamento

Per i tagli diritti, allineare la posizione a 0° sulla parte anteriore della base con la linea di taglio desiderata. Per i tagli a unghia a 45°, allineare la posizione a 45° con la linea di taglio.

▶ Fig.16: 1. Linea di taglio (posizione a 0°) 2. Linea di taglio (posizione a 45°)

Accensione della lampada

ATTENZIONE: Non osservare né guardare direttamente la fonte di luce.

Per accendere la lampada senza far funzionare l'uten- sile, premere l'interruttore a grilletto senza premere il pulsante di sblocco.

Per accendere la lampada e far funzionare l'utensile, tenere premuto il pulsante di sblocco e premere l'interruttore a grilletto.

La lampada si spegne 10 secondi dopo il rilascio dell'interruttore a grilletto.

▶ Fig.17: 1. Lampada

NOTA: Per pulire la sporcizia dalla lente della lampadina, utilizzare un panno asciutto. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, altrimenti si potrebbe ridurre l'illuminazione.

Freno elettrico

Questo utensile è dotato di un freno lama elettrico.

Qualora l'utensile non riesca ripetutamente ad arrestare la lama per sega circolare rapidamente dopo il rilascio della leva dell'interruttore, far sottoporre a riparazione l'utensile presso un centro di assistenza Makita.

ATTENZIONE: Il sistema del freno lama non rappresenta un sostituto della protezione lama. NON UTILIZZARE MAI L'UTENSILE SENZA UNA PROTEZIONE LAMA FUNZIONANTE. IN CASO CONTRARIO, SI POTREBBERO CAUSARE GRAVI LESIONI PERSONALI.

Funzione elettronica

Gli utensili dotati di funzione elettronica sono di semplice utilizzo, grazie alla caratteristica o alle caratteristiche seguenti.

Funzione di avvio morbido

Avvio morbido, grazie alla soppressione dell'impatto di avvio.

MONTAGGIO

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa, prima di effettuare qualsiasi intervento sull'utensile.

Conservazione della chiave esagonale

Quando non si utilizza la chiave esagonale, riporla come mostrato nella figura per evitare di perderla.

▶ Fig.18: 1. Chiave esagonale

Installazione della base secondaria

Installare la base secondaria e serrare saldamente le viti di fissaggio, come indicato nella figura.

Utilizzare sempre l'utensile con la base secondaria, tranne quando si utilizza il binario guida.

▶ Fig.19: 1. Vite di fissaggio 2. Base secondaria

Rimozione o installazione della lama per sega circolare

ATTENZIONE: Accertarsi di installare la lama per sega circolare con i denti rivolti verso l'alto nella parte anteriore dell'utensile.

ATTENZIONE: Utilizzare solo la chiave Makita per installare o rimuovere la lama per sega circolare.

Per rimuovere la lama per sega circolare, premere a fondo il blocco dell'albero in modo che la lama per sega circolare non possa girare, quindi utilizzare la chiave esagonale per allentare il bullone esagonale. Quindi, rimuovere il bullone esagonale, la flangia esterna, la lama per sega circolare e l'anello (specifico in base alla nazione).

▶ Fig.20: 1. Blocco dell'albero 2. Chiave esagonale 3. Per allentare 4. Per serrare

Per utensili privi di anello

▶ Fig.21: 1. Bullone esagonale 2. Flangia esterna 3. Lama per sega circolare 4. Flangia interna

Per utensili dotati di anello

▶ Fig.22: 1. Bullone esagonale 2. Flangia esterna 3. Lama per sega circolare 4. Anello 5. Flangia interna

Per installare la lama per sega circolare, seguire la procedura di rimozione in ordine inverso.

Per utensili con flangia interna per una lama con foro di diametro diverso da 15,88 mm

La flangia interna presenta una sporgenza di un determinato diametro da un lato e una sporgenza con un diametro diverso dall'altro lato. Scegliere il lato corretto sul quale la sporgenza entri perfettamente nel foro della lama. Montare la flangia interna sull'albero di montaggio in modo che il lato corretto della sporgenza sulla flangia interna sia rivolto verso l'esterno, quindi applicare la lama e la flangia esterna.

▶ Fig.23: 1. Albero di montaggio 2. Flangia interna 3. Lama per sega circolare 4. Flangia esterna 5. Bullone esagonale

⚠AVVERTIMENTO: ACCERTARSI DI SERRARE SALDAMENTE IN SENSO ORARIO IL BULLONE ESAGONALE. Inoltre, fare attenzione a non serrare il bullone applicando forza eccessiva. Qualora la mano scivoli dalla chiave esagonale, si potrebbero causare lesioni personali.
⚠AVVERTIMENTO: Accertarsi che la sporgenza “a” sulla flangia interna che è posizionata all'esterno entri perfettamente nel foro della lama “a”. Il montaggio della lama sul lato sbagliato potrebbe risultare in vibrazioni pericolose.

Per utensili con flangia interna per una lama con foro di diametro da 15,88 mm (specifico in base alla nazione)

Montare sull'albero di montaggio la flangia interna con il lato incavato rivolto verso l'esterno, quindi applicare la lama (con l'anello montato, se necessario), la flangia esterna e il bullone esagonale.

Per utensili privi di anello

▶ Fig.24: 1. Albero di montaggio 2. Flangia interna 3. Lama per sega circolare 4. Flangia esterna 5. Bullone esagonale

Per utensili dotati di anello

▶ Fig.25: 1. Albero di montaggio 2. Flangia interna 3. Lama per sega circolare 4. Flangia esterna 5. Bullone esagonale 6. Anello

⚠AVVERTIMENTO: ACCERTARSI DI SERRARE SALDAMENTE IN SENSO ORARIO IL BULLONE ESAGONALE. Inoltre, fare attenzione a non serrare il bullone applicando forza eccessiva. Qualora la mano scivoli dalla chiave esagonale, si potrebbero causare lesioni personali.

⚠AVVERTIMENTO: Qualora sia necessario l'anello per montare la lama sul mandrino, accertarsi sempre che l'anello appropriato per il foro per l'albero della lama che si intende utilizzare sia installato tra la flangia interna e quella esterna. L'utilizzo di un anello errato per il foro per l'albero potrebbe risultare nel montaggio errato della lama, causando lo spostamento di quest'ultima e forti vibrazioni che potrebbero portare alla possibilità di perdita di controllo durante il funzionamento e gravi lesioni personali.

Pulizia della protezione lama

Quando si intende sostituire la lama per sega circolare, accertarsi di pulire anche le protezioni superiore e inferiore della lama dalla segatura accumulata, come descritto nella sezione Manutenzione. Tali operazioni non sostituiscono l'esigenza di controllare il funzionamento della protezione inferiore prima di ciascun utilizzo.

Collegamento di un aspiratore

Accessorio opzionale

Se si desidera eseguire operazioni di taglio senza produrre polveri, collegare un aspirapolvere Makita all'utensile. Collegare un tubo flessibile dell'aspirapolvere alla bocchetta per le polveri utilizzando il manicotto anteriore 24.

▶ Fig.26: 1. Tubo flessibile dell'aspirapolvere 2. Manicotto anteriore 24 3. Bocchetta per le polveri

Regolazione dell'angolazione della bocchetta per le polveri

È possibile regolare l'angolazione della bocchetta per le polveri ruotando quest'ultima.

Quando si utilizza l'utensile senza collegarlo a un aspirapolvere, orientare la bocchetta per le polveri verso il basso, per evitare che l'operatore venga esposto alla segatura.

Quando si utilizza l'utensile collegandolo a un aspirapolvere, orientare la bocchetta per le polveri verso l'alto, per evitare che il tubo flessibile dell'aspirapolvere resti impigliato nel pezzo in lavorazione o nel binario guida.

▶ Fig.27: 1. Bocchetta per le polveri

FUNZIONAMENTO

Questo utensile è destinato al taglio di prodotti in legno. Utilizzando lame per seghe circolari Makita originali appropriate, è possibile segare anche i materiali seguenti:

• Prodotti in alluminio
- Plastica contenente minerali

Per informazioni sulle lame per seghe circolari corrette da utilizzare per il materiale da tagliare, consultare il nostro sito web o contattare il proprio rivenditore locale Makita.

Non utilizzare l'utensile senza la base secondaria, a meno che si utilizzi il binario guida.

ATTENZIONE: Quando si intende tagliare materiali plastici, evitare di fonderli facendo surriscaldare la punta della lama.

Controllo della funzione della protezione lama

Impostare l'angolo di taglio a unghia su 0°, quindi ritirare manualmente la protezione inferiore fino a fine corsa e rilasciarla. La protezione inferiore funziona correttamente se:

— viene ritirata al di sopra della base senza alcun impedimento, e;
— torna automaticamente in posizione ed entra in contatto con il fermo.
▶ Fig.28: 1. Protezione superiore 2. Protezione inferiore 3. Base 4. Fermo 5. Per aprire 6. Per chiudere

Qualora la protezione inferiore non funzioni correttamente, controllare se della segatura si sia accumulata all'interno della protezione superiore e di quella inferiore. Qualora la protezione inferiore non funzioni correttamente anche dopo aver rimosso la segatura, far sottoporre ad assistenza l'utensile presso un centro di assistenza Makita.

Operazione di taglio

ATTENZIONE: Quando si intende eseguire un'operazione di taglio, indossare una maschera antipolvere.
ATTENZIONE: Accertarsi di spostare l'uten- sile in avanti procedendo delicatamente in linea retta. La forzatura o la torsione dell'utensile possono causare il surriscaldamento del motore e pericolosi contraccolpi, con la possibilità di causare gravi lesioni personali.

NOTA: Quando la temperatura della cartuccia della batteria è bassa, l'utensile potrebbe non operare alla massima capacità. In questa eventualità utilizzare l'utensile, ad esempio, per un taglio a carico leggero per un breve periodo di tempo, fino a quando la cartuccia della batteria si riscalda e raggiunge la temperatura ambiente. A questo punto l'utensile può lavorare alla massima capacità.

▶ Fig.29

Tenere l'utensile saldamente. L'utensile è dotato sia di un'impugnatura anteriore che di un manico posteriore. Utilizzarli entrambi per afferrare l'utensile. Se entrambe le mani mantengono la sega, non possono venire tagliate dalla lama per sega circolare. Collocare la base sul pezzo in lavorazione da tagliare senza fare entrare in contatto con quest'ultimo la lama per sega circolare. Quindi, accendere l'utensile e attendere che la lama per sega circolare abbia raggiunto la velocità massima. Ora, far avanzare semplicemente l'utensile sulla superficie del pezzo in lavorazione, procedendo in piano e in modo uniforme fino al completamento del taglio. Per ottenere dei tagli puliti, mantenere diritta la linea di taglio e avanzare a velocità costante. Qualora il taglio non segua correttamente la linea di taglio desiderata, non tentare di ruotare o forzare l'utensile per riportarlo sulla linea di taglio. In caso contrario, si potrebbe far bloccare la lama per sega circolare e causare pericolosi contraccolpi, con la possibilità di gravi lesioni personali. Rilasciare l'interruttore, attendere che la lama per sega circolare si arresti, quindi rimuovere l'utensile. Riallineare l'utensile sulla nuova linea di taglio e iniziare di nuovo a tagliare. Cercare di evitare posizioni che espongano l'operatore ai trucioli e alla segatura espulsi dalla sega. Come aiuto per evitare lesioni personali, indossare occhiali di protezione.

NOTA: Quando si realizzano tagli obliqui, e così via, a volte la protezione inferiore non si sposta facilmente. In questa circostanza, utilizzare la leva retrattile per sollevare la protezione inferiore per iniziare il taglio, e rilasciare la leva retrattile non appena la lama penetra nel materiale.

▶ Fig.30: 1. Leva retrattile

Base secondaria (righello guida)

ATTENZIONE: Accertarsi che la base secondaria (righello guida) sia installata saldamente nella posizione corretta, prima dell'uso. Un montaggio errato potrebbe causare un pericoloso contraccolpo.

Utilizzando la base secondaria come righello guida, è possibile effettuare tagli diritti estremamente accurati. Allentare le viti di fissaggio e far scorrere la base secondaria fuori dall'utensile, quindi inserirla capovolta.

▶ Fig.31: 1. Vite di fissaggio 2. Base secondaria
È sufficiente far scorrere la barriera della base secondaria mantenendola aderente al fianco del pezzo in lavorazione e fissarla in posizione con le viti di fissaggio. La guida consente anche di realizzare tagli ripetuti di larghezza uniforme.
▶ Fig.32: 1. Vite di fissaggio 2. Base secondaria

Binario guida

Accessorio opzionale

AVVISO: Rimuovere la base secondaria quando si intende utilizzare il binario guida.

Posizionare l'utensile sull'estremità posteriore del binario guida. Ruotare due viti di regolazione sulla base dell'utensile in modo che quest'ultimo scorra agevolmente senza produrre rumori metallici. Mantenere saldamente sia l'impugnatura anteriore che la maniglia posteriore dell'utensile. Accendere l'utensile e tagliare il paraschegge per l'intera lunghezza con un singolo colpo. Ora il bordo del paraschegge corrisponde al bordo di taglio.

▶ Fig.33: 1. Viti di regolazione

Quando si intende effettuare tagli a unghia con il binario guida, utilizzare la leva scorrevole per evitare che l'u-tensile si rovesci.

Spostare la leva scorrevole sulla base dell'utensile nella direzione della freccia, in modo che si innesti nella scanalatura intagliata lateralmente nel binario guida.

▶ Fig.34: 1. Leva scorrevole

Collegamento di un cordino (cinghia di sicurezza)

⚠️Avvertenze di sicurezza specifiche per l'utilizzo in altezza

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni potrebbe risultare in gravi lesioni personali.

  1. Tenere sempre l'utensile legato con un cordino quando si lavora "in altezza". La lunghezza massima del cordino è di 2 m.
    L'altezza di caduta massima consentita per il cordino (cinghia di sicurezza) non deve superare i 2 m.
  2. Utilizzare solo cordini appropriati per questo tipo di utensile e omologati per almeno 7,0 kg (15,4 lbs).
  3. Non ancorare il cordino dell'utensile ad alcunché sul proprio corpo o su componenti mobili. Ancorare il cordino dell'utensile a una struttura rigida in grado di sopportare le forze di un utensile caduto.

  4. Accertarsi che il cordino sia fissato correttamente a ciascuna estremità prima dell'uso.

  5. Ispezionare l'utensile e il cordino prima di ciascun utilizzo alla ricerca di eventuali danni e per verificarne il funzionamento corretto (incluso il tessuto e le cuciture). Non utilizzarlo qualora sia danneggiato o non funzioni correttamente.
  6. Non avvolgere i cordini intorno a bordi affilati o ruvidi, né consentire che entrino in contatto con bordi affilati o ruvidi.
  7. Fissare l'altra estremità del cordino al di fuori dell'area di lavoro, in modo che un utensile che cada venga mantenuto saldamente.
  8. Montare il cordino in modo che l'utensile, qualora cada, si allontani dall'operatore. Gli utensili caduti dondolano sul cordino, il che potrebbe causare lesioni personali o perdita di equilibrio.
  9. Non utilizzarlo in prossimità di parti mobili o macchinari in funzione. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe risultare in uno schiacciamento o nel pericolo che resti impigliato.
  10. Non trasportare l'utensile mediante il dispositivo di fissaggio o il cordino.
  11. Passare l'utensile da una mano all'altra solo quando si è correttamente bilanciati.
  12. Non fissare i cordini all'utensile in un modo che impedisca il corretto funzionamento di protezioni, interruttori o dispositivi di blocco.
  13. Evitare di restare impigliati nel cordino.
  14. Tenere il cordino lontano dall'area di taglio dell'utensile.
  15. Utilizzare moschettoni ad azionamento multiplo o con leva dotata di ghiera a vite. Non utilizzare moschettoni a scatto con clip a molla.
  16. Nel caso che l'utensile venga fatto cadere, deve essere etichettato e rimosso dal servizio, e dovrebbe venire sottoposto a ispezione presso una fabbrica Makita o un centro di assistenza autorizzato Makita.
    ▶ Fig.35: 1. Foro per il cordino (cinghia di sicurezza)

FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI

Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

La funzione di attivazione della comunicazione senza fili consente un funzionamento pulito e comodo. Collegando un aspirapolvere supportato all'utensile, è possibile far funzionare automaticamente l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.

▶ Fig.36

Per utilizzare la funzione di attivazione della comunicazione senza fili, preparare gli elementi seguenti:

  • Un'unità senza fili (accessorio opzionale)
  • Un aspirapolvere che supporti la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

L'impostazione della funzione di attivazione della comunicazione senza fili è riepilogata di seguito. Per le procedure dettagliate, consultare ciascuna sezione.

  1. Installazione dell'unità senza fili
  2. Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere
  3. Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili

Installazione dell'unità senza fili

Accessorio opzionale

ATTENZIONE: Posizionare l'utensile su una superficie piana e stabile, quando si intende installare l'unità senza fili.

AVVISO: Pulire la polvere e lo sporco sull'uten- sile prima di installare l'unità senza fili. La polvere o lo sporco potrebbero causare un malfunziona- mento, qualora penetrino nell'alloggiamento dell'unità senza fili.

AVVISO: Per evitare il malfunzionamento causato dall'elettricità statica, toccare un materiale per scaricarla, ad esempio una parte metallica dell'utensile, prima di prendere in mano l'unità senza fili.

AVVISO: Quando si installa l'unità senza fili, accertarsi sempre che quest'ultima sia inserita nella direzione corretta e che il coperchio sia completamente chiuso.

  1. Aprire il coperchio sull'utensile come indicato nella figura.
    ▶ Fig.37: 1. Coperchio
  2. Inserire l'unità senza fili nell'alloggiamento, quindi chiudere il coperchio.

Quando si inserisce l'unità senza fili, allineare le spor- genze con le rientranze presenti nell'alloggiamento.

▶ Fig.38: 1. Unità senza fili 2. Sporgenza

  1. Coperchio 4. Rientranza

Quando si intende rimuovere l'unità senza fili, aprire lentamente il coperchio. I ganci sul retro del coperchio sollevano l'unità senza fili mentre si tira su il coperchio.

▶ Fig.39: 1. Unità senza fili 2. Gancio 3. Coperchio

Dopo aver rimosso l'unità senza fili, conservarla nella custodia in dotazione o in un contenitore antistatico.

AVVISO: Utilizzare sempre i ganci sul retro del coperchio quando si intende rimuovere l'unità senza fili. Qualora i ganci non si inseriscano nell'unità senza fili, chiudere completamente il coperchio e riaprirlo lentamente.

Registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere

NOTA: È richiesto un aspirapolvere Makita che supporti la funzione di attivazione della comunicazione senza fili per la registrazione dell'utensile.

NOTA: Completare l'installazione dell'unità senza fili nello strumento prima di avviare la registrazione dell'utensile.

NOTA: Durante la registrazione dell'utensile, non pre- mere l'interruttore a grilletto né attivare l'interruttore di accensione sull'aspirapolvere.

NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.

Se si desidera attivare l'aspirapolvere insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile, completare anticipatamente la registrazione dell'utensile.

  1. Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
  2. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.40: 1. Commutatore di standby

  1. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 3 secondi, fino a quando l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde. Quindi, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.

▶ Fig.41: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

Se l'aspirapolvere e l'utensile sono collegati con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in verde per 2 secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu.

NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in verde dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten-sile mentre l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeg-giando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul-sante di attivazione della comunicazione senza fili.

NOTA: Quando si intende effettuare due o più registrazioni di utensili per un unico aspirapolvere, completare la registrazione degli utensili uno alla volta.

Avvio della funzione di attivazione della comunicazione senza fili

NOTA: Completare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere prima dell'attivazione della comunicazione senza fili.

NOTA: Fare riferimento anche al manuale d'uso dell'aspirapolvere.

Dopo aver registrato un utensile sull'aspirapolvere, quest'ultimo entra in funzione automaticamente insieme all'attivazione dell'interruttore dell'utensile.

  1. Installare l'unità senza fili sull'utensile.
  2. Collegare il tubo flessibile dell'aspirapolvere all'utensile.

▶ Fig.42

  1. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.43: 1. Commutatore di standby

  1. Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in blu.

▶ Fig.44: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

  1. Premere l'interruttore a grilletto dell'utensile. Controllare se l'aspirapolvere entri in funzione mentre si preme l'interruttore a grilletto.

Per interrompere l'attivazione della comunicazione senza fili dell'aspirapolvere, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.

NOTA: L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile smette di lampeggiare in blu quando non viene effettuata alcuna operazione per 2 ore. In questo caso, impostare il commutatore di standby sull'aspirapolvere su "AUTO" e premere di nuovo il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.

NOTA: L'aspirapolvere si avvia o si arresta con un ritardo. Si verifica un ritardo temporale quando l'aspirapolvere rileva un'attivazione dell'interruttore sull'utensile.

NOTA: La distanza di trasmissione dell'unità senza fili può variare a seconda dell'ubicazione e della situazione circostante.

NOTA: Quando due o più utensili sono registrati su un unico aspirapolvere, quest'ultimo potrebbe iniziare a funzionare anche se non si preme l'interruttore a grilletto, a causa di un altro utente che sta utilizzando la funzione di attivazione della comunicazione senza fili.

Descrizione dello stato dell'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

▶ Fig.45: 1. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili mostra lo stato della funzione di attivazione della comunicazione senza fili. Per informazioni sul significato dello stato dell'indicatore luminoso, fare riferimento alla tabella seguente.

Stato Indicatore luminoso di attivazione della comuni-cazione senza filiDescrizione
StandbyBlu2 ore È disponibile l'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspirapolvere. L'indicatore luminoso si spegne automatica-mente quando non viene eseguita alcuna operazione per 2 ore.
Quando l'uten-sile è in funzione.È disponibile l'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspirapolvere e l'utensile è in funzione.
Registra-zione dell'utensileVerde20 secondi Pronto alla registrazione dell'utensile. In attesa della registrazione da parte dell'aspirapolvere.
2 secondi La registrazione dell'utensile è stata completata. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu.
Annul-lamento della regi-strazione dell'utensileRosso20 secondi Pronto alla cancellazione della registrazione dell'utensile. In attesa della cancellazione da parte dell'aspirapolvere.
2 secondi La cancellazione della registrazione dell'utensile è stata com-pletata. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili inizia a lampeggiare in blu.
Altro Rosso3 secondi L'alimentazione è fornita all'unità senza fili e la funzione di attiva-zione della comunicazione senza fili si sta avviando.
Spento--L'attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell'aspi-rapolvere è stata arrestata.

Annullamento della registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere

Quando si intende annullare la registrazione dell'utensile per l'aspirapolvere, attenersi alla procedura seguente.

  1. Installare le batterie nell'aspirapolvere e nell'utensile.
  2. Impostare il commutatore di standby sull'aspira-polvere su "AUTO".

▶ Fig.46: 1. Commutatore di standby

  1. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspirapolvere per 6 secondi. L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili lampeggia in verde, quindi diventa rosso. Dopodiché, premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile in modo analogo.

▶ Fig.47: 1. Pulsante di attivazione della comunicazione senza fili 2. Indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili

Se l'annullamento è stato eseguito con esito positivo, gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili si illuminano in rosso per 2 secondi, quindi iniziano a lampeggiare in blu.

NOTA: Gli indicatori luminosi di attivazione della comunicazione senza fili smettono di lampeggiare in rosso dopo 20 secondi. Premere il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'uten- sile mentre l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili sull'aspiratore sta lampeg- giando. Qualora l'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in rosso, premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul- sante di attivazione della comunicazione senza fili.

Risoluzione dei problemi per la funzione di attivazione della comunicazione senza fili

Prima di richiedere riparazioni, eseguire un'ispezione personalmente. Qualora si rilevi un problema che non è illustrato nel manuale, non tentare di smontare l'utensile. Rivolgersi, invece, a un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre pezzi di ricambio Makita per le riparazioni.

Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva
L'indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non si illumina o non lampeggia.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.Installare l'unità senza fili correttamente.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.Asportare delicatamente polvere e sporco pre-senti sul terminale dell'unità senza fili e pulire l'alloggiamento.
Il pulsante di attivazione della comu-nicazione senza fili sull'utensile non è stato premuto.Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili sull'utensile.
Il commutatore di standby sull'aspira-polvere non è impostato su "AUTO".Impostare il commutatore di standby sull'aspirapol-vere su "AUTO".
Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
Impossibile completare con esito positivo la registrazione dell'utensile o l'annullamento della registrazione dell'utensile.L'unità senza fili non è installata nell'utensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.Installare l'unità senza fili correttamente.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.Asportare delicatamente polvere e sporco pre-senti sul terminale dell'unità senza fili e pulre l'alloggiamento.
Il commutatore di standby sull'aspira-polvere non è impostato su "AUTO".Impostare il commutatore di standby sull'aspirapol-vere su "AUTO".
Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
Funzionamento errato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell'utensile.
L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'altro (fuori dalla portata di trasmissione).Avvicinare l'utensile e l'aspirapolvere tra di loro. La distanza massima di trasmissione è di circa 10 m, ma può variare in base alle circostanze.
Prima di completare la registrazione o l'annullamento dell'utensile:- l'interruttore a grilletto sull'utensile è premuto, oppure;- il pulsante di accensione sull'aspira-polvere è attivato.Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell'utensile.
Le procedure di registrazione per l'utensile o per l'aspirapolvere non sono state complete.Eseguire le procedure di registrazione dell'utensile sia per l'utensile che per l'aspirapolvere allo stesso tempo.
Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità.Tenere l'utensile e l'aspirapolvere lontani da appa-recchi quali dispositivi Wi-Fi e forni a microonde.
Stato di anomalia Causa probabile (guasto) Azione correttiva
L'aspirapolvere non entra in funzione insieme all'attivazione dell'interrut-tore dell'utensile.L'unità senza fili non è installata nell'u- tensile.L'unità senza fili è installata in modo errato nell'utensile.
Il terminale dell'unità senza fili e/o l'alloggiamento sono sporchi.
Il pulsante di attivazione della comu-nicazione senza fili sull'utensile non è stato premuto.
Il commutatore di standby sull'aspira-polvere non è impostato su "AUTO".
Sull'aspirapolvere sono registrati più di 10 utensili.
L'aspirapolvere ha cancellato tutte le registrazioni degli utensili.
Alimentazione assente Fornire l'alimentazione all'utensile e all'aspirapolvere.
L'utensile e l'aspirapolvere sono lontani l'uno dall'altro (fuori dalla portata di trasmissione).
Sono presenti disturbi radio dovuti ad altri apparecchi che generano onde radio ad alta intensità.
L'aspirapolvere entra in funzione mentre l'interruttore a grilletto dell'u- tensile non è premuto.Altri utenti stanno utilizzando l'attiva-zione della comunicazione senza fili dell'aspirapolvere con i loro utensili.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l'uten- sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di tentare di eseguire inter- venti di ispezione o manutenzione.

ATTENZIONE: Pulire le protezioni superiore e inferiore per assicurare che non sia presente segatura accumulata che potrebbe impedire il funzionamento del sistema di protezione inferiore. Un sistema di protezione sporco potrebbe limitare il funzionamento corretto, il che potrebbe risultare in gravi lesioni personali. Il modo più efficace per ottenere tale pulizia è l'uso di aria compressa. Qualora la polvere venga soffiata al di fuori dalle protezioni, accertarsi di utilizzare protezioni appropriate per occhi e respirazione.

ATTENZIONE: Dopo l'uso, pulire la segatura presente sull'utensile. Le polveri sottili di segatura potrebbero penetrare all'interno dell'utensile e causare un malfunzionamento o un incendio.

AVVISO: Non utilizzare mai benzina, benzene, solventi, alcol o altre sostanze simili. In caso contrario, si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe.

Per preservare la SICUREZZA e l'AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni e qualsiasi altro intervento di manutenzione e di regolazione devono essere eseguiti da un centro di assistenza autorizzato Makita, utilizzando sempre ricambi Makita.

Regolazione della precisione di taglio a 0° o a 45°

AVVISO: Non innestare le leve per l'angolo di taglio a unghia di -1° quando si intende regolare la precisione del taglio a 0°.

AVVISO: Non innestare il fermo positivo per l'angolo di taglio a unghia di 22,5° o 60° quando si intende regolare la precisione del taglio a 45°.

Questa regolazione è stata effettuata in fabbrica. Tuttavia, qualora non sia corretta, è possibile regolarla attenendosi alla procedura seguente.

  1. Allentare le viti di fissaggio sulla parte anteriore e su quella posteriore dell'utensile, in modo che sia possibile modificare l'angolo di taglio a unghia. Impostare il fermo positivo sulla posizione di taglio a unghia con angolazione di 45°, se si intende regolare la precisione del taglio a 45°.

▶ Fig.48: 1. Vite di fissaggio 2. Fermo positivo

  1. Rendere la base perpendicolare o a 45° rispetto alla lama per sega circolare utilizzando un righello triangolare, ruotando la vite di regolazione con una chiave esagonale. È anche possibile utilizzare una squadra per falegname, per regolare l'angolo a 0°.

▶ Fig.49: 1. Righello triangolare

▶ Fig.50: 1. Vite di regolazione per l'angolo a 0° 2. Vite di regolazione per l'angolo a 45°

  1. Serrare le viti di fissaggio, quindi eseguire un taglio di prova per controllare se l'angolazione desiderata sia stata ottenuta.

Regolazione della guida di profondità

Qualora la base non scorra verso l'alto o verso il basso in modo fluido, è possibile che la guida di profondità sia stata inclinata. È possibile regolare la guida di profondità nel modo seguente:

  1. Posizionare la base perpendicolarmente, quindi impostare la massima profondità di taglio.
  2. Allentare le viti di regolazione per la guida di profondità con una chiave esagonale. La guida di profondità regola automaticamente la sua posizione.
  3. Serrare le viti di regolazione per la guida di profondità.
  4. Regolare il parallelismo facendo riferimento alla relativa sezione.

▶ Fig.51: 1. Viti di regolazione per la guida di profondità

Regolazione del parallelismo

ATTENZIONE: Mantenere accurato il parallelismo. In caso contrario, la lama per sega circolare potrebbe “addentare” il binario guida, e il binario guida danneggiato potrebbe causare lesioni personali.

Questa regolazione è stata effettuata in fabbrica. Tuttavia, qualora non sia corretta, è possibile regolarla attenendosi alla procedura seguente.

  1. Impostare l'utensile sulla profondità massima di taglio.
  2. Accertarsi che tutte le leve e le viti siano serrate.
  3. Allentare le viti indicate nella figura.
  4. Tenendo aperta la protezione inferiore, spostare il retro della base in modo che le distanze A e B diventino uguali.
  1. Serrare le viti ed effettuare un taglio di prova per controllare il parallelismo.

ACCESSORI OPZIONALI

ATTENZIONE: Questi accessori o componenti aggiuntivi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato nel presente manuale. L'impiego di altri accessori o componenti aggiuntivi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Utilizzare gli accessori o i componenti aggiuntivi solo per il loro scopo prefissato.

Per ottenere ulteriori dettagli relativamente a questi accessori, rivolgersi a un centro di assistenza Makita.

• Lama per sega circolare
- Binario guida
• Guida di taglio a unghia
- Morsa
- Foglio
- Foglio di gomma
• Foglio di posizionamento
- Chiave esagonale
- Unità senza fili
- Batteria e caricabatterie originali Makita

NOTA: Alcuni articoli nell'elenco potrebbero essere inclusi nell'imballaggio dell'utensile come accessori standard. Tali articoli potrebbero variare da nazione a nazione.

TECHNISCHE GEGEVENS

▶ Fig.49: 1. Escuadra

ACCESORIOS OPCIONALES

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : DHS900PT2U

Categoria : Sega elettrica