B 200 R Bp Pack - Non categorizzato Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo B 200 R Bp Pack Kärcher in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale B 200 R Bp Pack - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. B 200 R Bp Pack del marchio Kärcher.
MANUALE UTENTE B 200 R Bp Pack Kärcher
- Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction. Responsable de la documentation : S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tél. : +49 7195 14-0 Télécopie : +49 7195 14-2212 Winnenden, le 01/03/2021 Indice Avvertenze generali Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni per l’uso originali e le allegate avverten- ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario. Funzione Questa lavasciugapavimenti è utilizzata per la pulizia a umido o per la lucidatura di pavimenti piani. Regolando la quantità d'acqua, la pressione delle spaz- zole, la quantità di detergente e la velocità di marcia, è possibile adattare facilmente l'apparecchio alle rispetti- ve attività di pulizia. Il detergente viene dosato aggiun- gendolo al serbatoio dell'acqua pulita o ad un dispositivo di dosaggio opzionale (DOSE). Nota A seconda del tipo di pulizia da eseguire, l’apparecchio può essere equipaggiato con diversi accessori. Richie- dete il nostro catalogo o visitate il nostro sito internet al- la pagina www.kaercher.com. Impiego conforme alla destinazione Questo apparecchio è adatto all’utilizzo professionale e industriale, ad es. in hotel, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici e nel settore della locazione. Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in conformità alle indicazioni fornite nel presente manuale d'uso. ● L’apparecchio deve essere utilizzato solo per la pu- lizia di pavimenti lisci resistenti all'umidità e alla luci- datura. ● Quest’apparecchio è destinato all’utilizzo in ambien- ti interni. ● L’intervallo di temperatura di funzionamento è com- preso tra +5 ºC e +40 °C. ● L’apparecchio non è indicato per la pulizia di pavi- menti gelati (ad es. in magazzini frigoriferi). ● L’apparecchio è adatto per un’altezza massima dell’acqua di 1 cm. Non guidare in un’area se esiste il rischio che venga superato il livello massimo dell’acqua. ● In caso di impiego di caricabatterie o batterie devo- no essere utilizzati solo i componenti ammessi nelle istruzioni per l'uso. Le combinazioni diverse da quel- le indicate devono essere autorizzate con assunzio- ne di responsabilità da parte del fornitore del caricabatterie e/o della batteria. ● L’apparecchio non è destinato alla pulizia di strade pubbliche. ● L’apparecchio non deve essere utilizzato su pavi- menti sensibili alla pressione. Tenere conto del cari- co massimo di superficie consentito del pavimento. Il carico di superficie dovuto all’apparecchio è speci- ficato nei dati tecnici. ● L’apparecchio non è indicato per l’impiego in am- bienti soggetti al rischio di esplosioni. ● L’apparecchio è omologato per il funzionamento su superfici con una pendenza massima (vedi capitolo “Dati tecnici”). Tutela dell’ambiente I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente. Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'am- biente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli appa- recchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Avvertenze sulle componenti contenute (REACH) Informazioni aggiornate sulle componenti contenute so- no disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH Accessori e ricambi Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio. Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com. Volume di fornitura Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancanti o danni do- vuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore. Avvertenze di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta leg- gere e rispettare sia il presente manuale d’uso sia l’alle- gato opuscolo Norme di sicurezza per pulitori a spazzola n. 5.956-251.0 e seguirne le indicazioni. L’apparecchio è omologato per il funzionamento su su- perfici con una pendenza limitata (vedi capitolo “Dati tecnici”). 몇 AVVERTIMENTO L’apparecchio può ribaltarsi Pericolo di lesioni Utilizzare l’apparecchio solo su superfici che non supe- rano la pendenza consentita (vedi il capitolo “Dati tecni- ci”). 몇 AVVERTIMENTO Pericolo di incidenti causato da un utilizzo errato Le persone possono ferirsi. Gli operatori devono essere adeguatamente istruiti sull’uso dell’apparecchio. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, assicurarsi che il cofano e tutti i coperchi siano chiusi. Dispositivi di sicurezza 몇 PRUDENZA Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore. Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurez- za. Interruttore di sicurezza Per la disattivazione immediata di tutte le funzioni: Por- tare l’interruttore di sicurezza su “0”. ● L’apparecchio frena a fondo quando l’interruttore di sicurezza è disattivato. ● L’interruttore di sicurezza agisce direttamente su tutte le funzioni dell’apparecchio Interruttore del sedile Se l’operatore lascia il sedile durante il lavoro o durante la guida, l’interruttore del sedile spegne il motore dopo un breve ritardo. Simboli riportati sull’apparecchio 몇PRUDENZA Pericolo di schiacciamento Le mani possono rimanere incastrate quando si ruota verso il basso il serbatoio dell'acqua sporca. Non mettere nessuna parte del corpo tra il serbatoio e l’apparecchio quando si ruota verso il basso il serbatoio dell’acqua sporca. PERICOLO Pericolo di incidente Sui pendii, vi è un elevato rischio di ribalta- mento ad alta velocità. Guidare lentamente sui pendii. Non curvare in pendenza. Quando si guida velocemente, evitare di sterzare bru- scamente e con un ampio angolo di sterzata. PERICOLO Pericolo di scossa elettrica Se si toccano i poli della batteria du- rante il processo di carica, c'è il ri- schio di lesioni dovute ad alta tensione elettrica. Non rimuovere i cappucci di protezione dei poli sui poli della batteria. Prestare attenzione al corretto montaggio dei cappucci di protezione dei poli. Inoltre per apparecchi con tettoia PERICOLO Pericolo di incidente La tettoia è pesante e tira indietro il serbatoio dell'acqua sporca durante la rotazione. L’apparecchio può ribaltarsi e ferire le persone. Ruotare lentamente il serbatoio dell’acqua sporca tenendolo stretto per controllare la ve- locità. 몇AVVERTIMENTO Pericolo di schiacciamento Quando il serbatoio dell'acqua sporca è ruotato in avanti, si verifica l’azione di forze elevate. Durante la rotazione in avanti, assicurarsi che non vi si- ano parti del corpo tra il serbatoio dell'acqua sporca e l’apparecchio. ATTENZIONE Pericolo di ribaltamento La tettoia aumenta il pericolo di ribaltamento. Su pendii e pendenze, guidare l’apparecchio lentamente e sterzare con cautela. Simboli degli indicatori di avvertimento Durante la manipolazione di batterie osservare le se- guenti indicazioni di pericolo: Avvertenze generali p. 35
- Funzione p. 35
- Impiego conforme alla destinazione p. 35
- Tutela dell’ambiente p. 35
- Accessori e ricambi p. 35
- Volume di fornitura p. 35
- Avvertenze di sicurezza p. 35
- Descrizione dell’apparecchio p. 36
- Montaggio p. 36
- Esercizio p. 37
- Termine del funzionamento p. 39
- Chiave intelligente grigia p. 39
- Trasporto p. 40
- Stoccaggio p. 40
- Cura e manutenzione p. 40
- Guida alla risoluzione dei guasti p. 41
- Garanzia p. 42
- Dati tecnici p. 42
- Dichiarazione di conformità UE Rispettare le indicazioni riportate sulla batteria, nelle istruzioni per l'uso e in que- sto manuale d'uso. Indossare una protezione per gli occhi. Tenere gli acidi e la batteria fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di esplosione Divieto di accendere fuoco, scintille, fiamma libera e di fumare. Pericolo di corrosione Pronto soccorso. Indicazione di avvertimento Smaltimento36 Italiano Descrizione dell’apparecchio Panoramica dell'apparecchio Figura A 1 Campo di comando 2 Volante 3 Tubo flessibile di aspirazione del detergente (solo versione Dose) 4 * Tanica del detergente (solo variante Dose) 5 * Spia 6 Area di stoccaggio per set di pulizia “Homebase Box” 7 Tubo flessibile di scarico dell'acqua sporca 8 * Collegamento idrico sistema di lavaggio del ser- batoio dell’acqua sporca 9 Filtro per sporco grossolano 10 * Sistema di lavaggio del serbatoio dell’acqua spor- p. 44
11 Coperchio serbatoio acqua sporca 12 Galleggiante 13 Filtro pelucchi 14 Serbatoio acqua sporca 15 Filtro di protezione della turbina (sotto il galleggian- te) 16 * Portamocio 17 * Porta attrezzi 18 Tubo flessibile di aspirazione 19 Barra di aspirazione 20 Leva di serraggio barra di aspirazione 21 Chiusura del serbatoio dell’acqua sporca 22 Apertura di riempimento serbatoio acqua pulita 23 Sistema di riempimento 24 Connettore batteria (con caricabatterie esterno) Cavo di rete caricabatterie (con caricabatterie inter- no) 25 Acceleratore 26 Luce di marcia diurna 27 * Luce di lavoro 28 * Pedana spazzola laterale 29 Spazzole laterali (solo con variante SB) 30 Rotella di regolazione labbro di trascinamento (solo testa di pulizia D) 31 Gancio del cavo 32 Testa di pulizia 33 Labbro di trascinamento 34 Coperchio del cuscinetto (per cambio della spazzo- la) 35 Pedale cambio della spazzola (solo testa di pulizia
36 Sedile (con interruttore del sedile) 37 Leva di regolazione del sedile 38 Batteria 39 Targhetta 40 Contenitore per lo sporco grossolano (solo testa di pulizia R) 41 Chiusura serbatoio acqua pulita con filtro acqua pu- lita
- opzionale Contrassegno colore ● Gli elementi di comando per il processo di pulizia sono gialli. ● Gli elementi di comando per la manutenzione ed il service sono grigio chiaro. Campo di comando Figura B 1 Clacson 2 Selettore di direzione 3 Interruttore del programma 4 Interruttore di sicurezza 5 * Interruttore della pedana spazzolone laterale/ spazzole laterali 6 Chiave intelligente 7 Display 8 Pulsante Info
- opzionale Interruttore del programma Figura C 1 OFF L’apparecchio è spento. 2 Corsa di trasporto Spostarsi al luogo d’impiego. 3 Programma eco Pulire il pavimento a umido (con volume d’acqua e velocità della spazzola ridotti) e aspirare l’acqua sporca (con potenza di aspirazione ridotta).
Lavasciuga Pulire il pavimento a umido e aspirare l’acqua sporca. 5 Pressione di contatto della spazzola aumentata Pulire il pavimento a umido (con pressione di con- tatto della spazzola aumentata) e aspirare l’acqua sporca. 6 Strofinatura/posa senza aspirazione Pulire il pavimento a umido e lasciare agire il deter- gente. 7 Aspirazione Aspirare l’acqua sporca. 8 Lucidatura Lucidare il pavimento con una elevata velocità della spazzola senza applicare liquidi. Supporto barra di aspirazione ● Durante la guida in spazi ristretti, la barra di aspira- zione può essere rimossa e appesa in una delle aperture sul coperchio del serbatoio dell’acqua sporca. Figura D 1 Barra di aspirazione 2 Punto di aggancio Simboli riportati sull’apparecchio
- opzionale Tettoia (opzione) La tettoia protegge il conducente dell’apparecchio dalla caduta di oggetti. Nel caso di apparecchi con tettoia, il serbatoio dell'ac- qua sporca è dotato di un dispositivo di sicurezza. Que- sto dispositivo di sicurezza impedisce che il serbatoio dell'acqua sporca venga ribaltato involontariamente dal- le forze che agiscono sulla tettoia. Figura E 1 Tettoia 2 Piastra di bloccaggio 3 Vite di bloccaggio M8x16, rondella Ruotare all'indietro il serbatoio dell'acqua sporca
1. Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca.
2. Svitare la vite di bloccaggio.
3. Tenere saldamente il serbatoio dell'acqua sporca e
ruotarlo lentamente all’indietro. Ruotare in avanti il serbatoio dell'acqua sporca 몇 AVVERTIMENTO Pericolo di schiacciamento Parti del corpo possono rimanere incastrate tra l’appa- recchio e il serbatoio dell'acqua sporca. Durante la rotazione in avanti, assicurarsi che non vi si- ano parti del corpo tra l’apparecchio e il serbatoio dell'acqua sporca.
1. Tenere saldamente il serbatoio dell'acqua sporca e
ruotarlo lentamente in avanti.
2. Avvitare e stringere la vite di bloccaggio.
Montaggio Batterie Pacchi batteria consigliati
- Volume minimo del vano di ricarica batteria ** Corrente minima d'aria tra vano di ricarica batteria e ambiente circostante Dimensioni massime della batteria
- come con 4.654-306.7 ** come con 4.654-307.7 Inserimento e collegamento delle batterie Con la variante “Pack” le batterie sono già integrate. 몇 PRUDENZA Smontaggio e montaggio delle batterie Posizione instabile della macchina Prima di smontare e montare le batterie assicurarsi che la macchina sia in posizione stabile. ATTENZIONE Scambio della polarità Danneggiamento dell’elettronica di comando Prestare attenzione alla corretta polarità durante il col- legamento della batteria. ATTENZIONE Scarica profonda Pericolo di danneggiamento Caricare le batterie prima di mettere in funzione l'appa- recchio.
1. Scaricare l'acqua sporca.
Nota Per gli apparecchi con tettoia, è essenziale osservare le indicazioni nel capitolo “Tettoia”.
2. Ruotare il serbatoio per l’acqua sporca all’indietro.
Non gettare la batteria nei rifiuti domesti- ci. Maniglia per ruotare verso l’alto il serbatoio dell'acqua sporca Punta di reggiatura *Portamocio
- Collegamento idrico sistema di riempimen-
- Collegamento idrico sistema di lavaggio serbatoio dell’acqua sporca Apertura di scarico serbatoio acqua pulita Apertura di scarico serbatoio acqua sporca Descrizione N. d’ordi-
h) ** Kit di batterie 240 Ah, vasca, manu- tenzione ridotta 4.035-
27 10,8 Kit di batterie 180 Ah, vasca, manu- tenzione ridotta 4.035-
20,25 8,1 Kit di batterie 240 Ah, 6 blocchi , senza manuten- zione 4.654-
6,975 2,79 Kit di batterie 180 Ah, 6 blocchi, senza manuten- zione 4.654-
24,75 9,9 Disposizione A* B** Lunghezza 244 mm 312 mm Larghezza 190 mm 182 mm Altezza 275 mm 365 mmItaliano 37
4. Collegare i poli con i cavi di collegamento.
5. Fissare il cavo di collegamento in dotazione ai poli
(+) e (-) della batteria ancora liberi.
6. Verificare il corretto montaggio dei cappucci di pro-
7. Collegare la spina batteria del lato apparecchio alla
spina batteria del lato batteria.
8. Ruotare in avanti il serbatoio dell’acqua sporca e
9. Impostare il tipo di batteria (vedi il capitolo “Chiave
intelligente grigia”). ATTENZIONE Pericolo di danneggiamento La batteria può essere danneggiata da una scarica pro- fonda. Caricare la batteria prima della messa in funzione dell’apparecchio. Carica della batteria Nota L'apparecchio è dotato di una protezione contro il com- pleto scaricamento: al raggiungimento del livello mini- mo di capacità ammesso, l'apparecchio può essere solo guidato. Sul display appare l’indicazione “Carica batte- ria” e “Carica batteria”. Quando si utilizzano altre batterie (ad es. di altri produt- tori), la protezione contro il completo scaricamento per la rispettiva batteria deve essere reimpostata dal servi- zio assistenza Kärcher. PERICOLO Impiego non corretto del caricabatterie Scossa elettrica Osservare la tensione di rete e la protezione sulla tar- ghetta tipo dell'apparecchio. Usare il caricabatterie solo in ambienti asciutti e suffi- cientemente ventilati. I gas infiammabili vengono generati quando la bat- teria è carica Pericolo di esplosione Ricaricare le batterie solo con in un ambiente idoneo. La stanza deve avere un volume minimo a seconda del tipo di batteria e un ricambio d’aria con un flusso d’aria mi- nimo (vedi “Batterie consigliate”). ATTENZIONE Accumulo di gas pericolosi sotto il serbatoio duran- te la ricarica Pericolo di esplosione Prima di ricaricare batterie a manutenzione ridotta, incli- nare il serbatoio acqua sporca verso l’alto. Nota La ricarica dura in media circa 10-12 ore. I caricabatterie raccomandati da Kärcher (adatti alle ri- spettive batterie utilizzate) sono regolati elettronica- mente e terminano autonomamente la procedura di ricarica. L’apparecchio non deve essere utilizzato durante il pro- cesso di ricarica.
1. Guidare l'apparecchio direttamente verso il carica-
batterie, evitando eventuali pendenze. Caricabatterie interno
1. Collegare il cavo di alimentazione con la spina
dell'apparecchio a freddo. Figura L 1 Spina dell’apparecchio a freddo per cavo di ricarica
2. Inserire la spina del caricabatterie interno nella presa.
Sul display vengono visualizzati il simbolo della bat- teria e lo stato di carica delle batterie. L'illuminazio- ne del display si spegne. Nota Durante il caricamento tutte le funzioni di pulizia e di gui- da sono bloccate. Quando la batteria è completamente carica, il display mostra “Batteria piena!”.
3. Al termine della ricarica, scollegare la spina del ca-
ricabatterie dalla presa.
4. Avvolgere il cavo di alimentazione attorno ai ganci
del cavo. Caricabatterie esterno ATTENZIONE Impiego di un caricabatterie non adatto Pericolo di danneggiamento Non collegare il caricabatterie alla spina della batteria lato apparecchio. Utilizzare solo un caricabatterie adatto al tipo di batterie installate. Leggere le istruzioni per l'uso del produttore del carica- batterie e osservare in particolar modo le avvertenze di sicurezza. Nota Per gli apparecchi con tettoia, è essenziale osservare le indicazioni nel capitolo “Tettoia”.
1. Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca.
2. Portare l’interruttore di sicurezza su “0”.
3. Ruotare il serbatoio per l’acqua sporca all’indietro.
4. Estrarre la spina della batteria, lato batteria.
5. Collegare la spina batteria, lato batteria, al carica-
6. Inserire la spina del caricabatterie nella presa.
7. Eseguire il caricamento secondo le indicazioni ripor-
tate nel manuale d'uso del caricabatterie.
8. Collegare la spina batteria del lato apparecchio alla
spina batteria del lato batteria.
9. Ruotare il serbatoio dell’acqua sporca in avanti.
Batterie a ridotta manutenzione (con elettroliti liquidi) PERICOLO Rabbocco dell’acqua a batteria scarica Pericolo di ustioni chimiche per la fuoriuscita di acido, danneggiamento degli indumenti Durante la manipolazione dell’acido della batteria in- dossare occhiali di protezione, indumenti di sicurezza e guanti di protezione. Osservare le norme. Sciacquare immediatamente eventuali schizzi di acido sulla cute o sugli indumenti con acqua abbondante. ATTENZIONE Utilizzo di acqua con additivi Batterie difettose, perdita dei diritti di garanzia Per il rabbocco della batteria utilizzare solo acqua distil- lata o desalinizzata (EN 50272-T3). Non utilizzare additivi estranei, i cosiddetti agenti di mi- glioramento, altrimenti decade la garanzia.
1. Aggiungere acqua distillata un’ora prima del termine
della ricarica. Verificare il corretto livello di acido in base al contrassegno sulla batteria. Al termine della ricarica tutte le celle della batteria devono erogare gas.
2. Rimuovere l’acqua versata. Per fare ciò, procedere
come descritto nel capitolo Cura e manutenzione nella sezione “Pulizia delle batterie”. Avvertenze per la carica iniziale Nota Quando si carica per la prima volta, il dispositivo di co- mando non riconosce ancora il tipo di batteria installata. L'indicatore della batteria quindi funziona ancora in mo- do impreciso. Una “V” a destra della barra sull'indicatore della batteria indica che la carica iniziale non è stata ancora eseguita.
1. Caricare le batterie fino a quando il display non mo-
stra il livello di carica massimo.
2. Dopo aver caricato le batterie per la prima volta, uti-
lizzare l’apparecchio fino a quando la protezione contro il completo scaricamento non disattiva l’azio- namento delle spazzole e l'aspirazione.
3. Quindi caricare completamente e correttamente le
batterie. Dopo la carica iniziale, la “V” a destra dell'indicatore della batteria scompare. Nota Se si seleziona un tipo di batteria nel menu batteria, è necessario ripetere la procedura sopra descritta. Lo stesso vale se il tipo di batteria che è già stato impostato viene selezionato di nuovo. Indicatore della batteria Lo stato di carica della batteria viene visualizzato sul di- splay del pannello di comando. ● La lunghezza della barra mostra il livello di carica della batteria. ● Durante gli ultimi 30 minuti, il tempo di funzionamen- to rimanente viene visualizzato in minuti. Smontaggio della batteria 몇 PRUDENZA Smontaggio e montaggio delle batterie Posizione instabile della macchina Prima di smontare e montare le batterie assicurarsi che la macchina sia in posizione stabile. Nota Per gli apparecchi con tettoia, è essenziale osservare le indicazioni nel capitolo “Tettoia”.
1. Portare l’interruttore di sicurezza su “0”.
2. Scaricare l'acqua sporca.
3. Ruotare il serbatoio per l’acqua sporca all’indietro.
4. Estrarre la spina della batteria.
5. Scollegare il cavo dal polo negativo della batteria.
6. Scollegare i restanti cavi dalle batterie.
7. Estrarre le batterie.
8. Smaltire le batterie esauste secondo le disposizioni
vigenti. Disimballaggio
1. Rimuovere il film di imballaggio.
2. Rimuovere la cinghia di serraggio.
3. 4 assi di fondo del pallet sono fissate con viti. Svitare
4. Posizionare le assi sul bordo del pallet in modo che
si trovino davanti alle ruote dell'apparecchio. Figura M 1 Tavola 2 Barra
5. Fissare le assi con le viti.
6. Far scorrere sotto la rampa le barre di supporto for-
nite nell'imballaggio.
7. Rimuovere i listelli di legno davanti alle ruote.
Spingere l’apparecchio fuori dal pallet
1. Con tutte le varianti dell’apparecchio eccetto la “low
wheel pressure”, tirare la leva del freno sulla ruota anteriore e inserire una moneta tra la leva e il freno. Figura N 1 Leva del freno anteriore (tutte le varianti dell’appa- recchio tranne B 150 low wheel pressure) 2 Leva del freno posteriore (solo versione dell’appa- recchio Adv e B 150 low wheel pressure)
2. Con la variante dell’apparecchio “Adv” e “low wheel
pressure” ripetere la procedura sull'asse posteriore.
3. Spingere lentamente l’apparecchio dalla rampa.
PERICOLO Pericolo di incidente Quando i freni sono disattivati, l’apparecchio non ha ef- fetto frenante. Rimuovere le monete immediatamente dopo che l’ap- parecchio è stato spinto fuori dal pallet.
4. Rimuovere le monete tra la leva e l'alloggiamento.
Discesa dal pallet Per poter scendere dal pallet, le batterie devono essere installate e caricate.
1. Inserire la chiave intelligente nel pannello di comando.
2. Portare l’interruttore di sicurezza su “1”
3. Impostare l’interruttore del programma su corsa di
4. Posizionare il selettore di direzione su “Avanti”.
5. Premere il pedale dell'acceleratore.
6. Far scendere lentamente l’apparecchio dal pallet.
7. Portare l’interruttore di sicurezza su “0”.
Installazione della testa di pulizia L'installazione della testa di pulizia è descritta nel capi- tolo “Lavori di manutenzione”. Nota La testa di pulizia è già installata su alcuni modelli. Montaggio delle spazzole
1. Il montaggio delle spazzole è descritto nel capitolo
“Lavori di manutenzione”. Montaggio della barra di aspirazione
1. Sollevare entrambe le leve di bloccaggio.
Figura O 1 Tubo flessibile di aspirazione 2 Sospensione della barra di aspirazione 3 Barra di aspirazione 4 Leva di bloccaggio
2. Inserire la barra di aspirazione nell’apposito aggan-
3. Abbassare entrambe le leve di bloccaggio.
Esercizio PERICOLO Caduta di oggetti Pericolo di lesioni Non utilizzare l’apparecchio senza tettoia contro la ca- duta di oggetti se sussiste la possibilità che il personale di servizio possa essere colpito da oggetti in caduta. ATTENZIONE Situazione di pericolo durante l’esercizio Pericolo di lesioni In caso di pericolo, portare l’interruttore di sicurezza su “0”. Regolazione del sedile di guida
1. Azionare la leva di regolazione del sedile e spostare
il sedile nella posizione desiderata.
2. Rilasciare la leva di regolazione del sedile e innesta-
re il sedile. Accensione dell’apparecchio
1. Prendere posto sul sedile di guida.
2. Inserire la chiave intelligente.38 Italiano
3. Portare l’interruttore di sicurezza su “1”.
4. Ruotare l’interruttore del programma sulla funzione
5. Se sul display appare uno dei display seguenti, to-
gliere il piede dal pedale dell’acceleratore, mettere l’interruttore di sicurezza su “0” ed eseguire i lavori di manutenzione necessari.
6. Premere il pulsante Info.
7. Resettare il contatore per la manutenzione corri-
spondente (vedi “Chiave intelligente grigia/reset contatore manutenzione”). Nota Se il contatore non viene resettato, il display di manu- tenzione appare di nuovo ogni volta che si accende l’ap- parecchio. Accensione della luce Luce di marcia diurna La luce di marcia diurna è in funzione se l’apparecchio è attivato. Luce di lavoro (opzione)
1. Impostare l’interruttore del programma su corsa di
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
to “Manu interrutt”.
4. Premere il pulsante Info.
5. Premere il pulsante Info finché non viene evidenzia-
to “lavoro leggero”.
6. Premere il pulsante Info.
Controllo del freno di stazionamento PERICOLO Freno di stazionamento difettoso Pericolo di incidente Prima di ogni esercizio, controllare il funzionamento del freno di stazionamento al livello.
1. Accendere l'apparecchio.
2. Posizionare il selettore di direzione su “Avanti”.
3. Impostare l’interruttore del programma su corsa di
4. Premere leggermente il pedale dell’acceleratore.
Il freno deve sbloccarsi in modo udibile. L’apparec- chio deve iniziare a muoversi leggermente a livello.
5. Rilasciare il pedale dell’acceleratore.
Il freno deve essere inserito in modo udibile. In caso contrario, mettere l’apparecchio fuori servizio e chiamare l’assistenza clienti. Guida PERICOLO Mancanza di frenata Pericolo di incidente Prima di utilizzare l’apparecchio, è essenziale controlla- re il funzionamento del freno di stazionamento. Non uti- lizzare mai l’apparecchio se il freno di stazionamento non funziona. PERICOLO Nessun effetto frenante durante il funzionamento Se l’apparecchio non ha più effetto frenante durante il funzionamento, procedere come segue: Se l’apparecchio non si ferma su una rampa con pen- denza superiore al 2% quando si rilascia il pedale dell'acceleratore, è possibile portare l'interruttore di si- curezza su “0” per motivi di sicurezza, solo se si è veri- ficato il corretto funzionamento meccanico del freno di stazionamento prima di avviare l’apparecchio. Quando l’apparecchio è fermo, metterlo fuori servizio e chiamare il servizio assistenza. Osservare le avvertenze per la manutenzione dei freni. PERICOLO Guida imprudente Pericolo di ribaltamento Guidare in pendenza solo in direzione di marcia e tra- sversalmente alla direzione di marcia fino a massimo 10% (Adv 15%). Non curvare in pendenza o su pendii. Guidare lentamente in curva e su terreno bagnato. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente su terreni stabi- li. Aumento del rischio di ribaltamento per gli apparec- chi con tettoia Se la tettoia si scontra con ostacoli, sussiste il rischio di ribaltamento. Guidare con maggiore attenzione quando si utilizza un apparecchio con tettoia. Rispettare l'altezza massima di passaggio nel luogo d'impiego. L’altezza dell’apparecchio è riportata nel ca- pitolo “Dati tecnici”. 몇 AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni Muoversi con cautela in modo da non battere la testa sulla tettoia quando si sale sull’apparecchio. Nota La direzione di marcia può essere modificata durante la marcia. Ciò significa che i punti molto opachi possono essere lucidati spostandosi avanti e indietro più volte.
1. Assumere la posizione di seduta.
2. Inserire la chiave intelligente.
3. Portare l’interruttore di sicurezza su “1”.
4. Impostare l’interruttore del programma su “Corsa di
5. Impostare la direzione di marcia utilizzando l’inter-
ruttore di direzione sul pannello di controllo.
6. Determinare la velocità di marcia premendo il peda-
le dell’acceleratore.
7. Rilasciare il pedale dell’acceleratore.
L’apparecchio si arresta. Il motore di trazione viene spento in caso di sovraccari- co. Sul display appare un messaggio di errore. Se il controllo si surriscalda, l’unità interessata viene spenta.
8. Far raffreddare l’apparecchio per almeno 15 minuti.
9. Impostare l’interruttore del programma su “OFF”, at-
tendere brevemente e impostare sul programma de- siderato. Aggiunta di acqua pulita Aggiunta di acqua pulita con il sistema di riempimento
3. Monitorare l’apparecchio, il sistema di riempimento
automatico interrompe l’alimentazione dell’acqua quando il serbatoio dell’acqua pulita è pieno.
4. Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
5. Rimuovere il tubo flessibile dell’acqua.
Aggiunta di acqua pulita
1. Aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua pulita.
2. Versare acqua pulita (massimo 50 °C) fino a 15 mm
sotto il bordo superiore del serbatoio. Nota Se il detergente viene immesso nel rispettivo serbatoio prima dell'acqua, ciò può portare a un'eccessiva forma- zione di schiuma. Prima della prima messa in funzione, riempire comple- tamente il serbatoio dell'acqua pulita per sfiatare il siste- ma di tubazioni dell'acqua.
3. Chiudere il coperchio del serbatoio per l'acqua puli-
ta. Rabbocco del detergente Indicazioni sui detergenti 몇 AVVERTIMENTO Detergenti non adatti Pericolo per la salute, danneggiamento dell’apparec- chio Utilizzare solo i detergenti consigliati. In caso di utilizzo di altri detergenti, l'operatore è responsabile del rischio maggiore in relazione alla sicurezza di funzionamento e al rischio di incidenti. Utilizzare esclusivamente detergenti privi di cloro, di solventi, di acido cloridrico e fluoridrico. Osservare le avvertenze di sicurezza riportate sui deter- genti. Nota Non utilizzare detergenti fortemente schiumogeni. Detergenti consigliati Riempimento di detergente con l’apparecchio di dosaggio Solo versione DOSE: Il detergente viene aggiunto all’acqua pulita sulla strada verso la testa di pulizia da un apparecchio di dosaggio.
1. Riempire la tanica del detergente con il detergente.
Nota È possibile aggiungere un massimo del 3% di detergen- te con l’apparecchio di dosaggio. Se il dosaggio è supe- riore, il detergente deve essere aggiunto al serbatoio dell’acqua pulita. ATTENZIONE Pericolo di intasamento Quando si aggiunge il detergente nel serbatoio dell'ac- qua pulita, il detergente può seccarsi e interrompere il funzionamento del dispositivo di dosaggio. Dopo aver aggiunto il detergente al serbatoio dell'acqua pulita, sciacquare l’apparecchio con acqua pulita: sele- zionare un programma di pulizia con applicazione di ac- qua, impostare la quantità di acqua sul valore più alto, impostare il dosaggio del detergente su 0. Nota L’apparecchio dispone di un indicatore del livello dell'ac- qua pulita sul display. In caso di tanica del detergente vuota, il dosaggio del detergente viene interrotto. La te- sta di pulizia continua a funzionare senza afflusso di li- quido. Riempimento del serbatoio dell’acqua pulita con il detergente
1. Aggiungere il detergente nel serbatoio acqua pulita.
Nota: il coperchio dell’apertura di riempimento del serbatoio acqua pulita può essere utilizzato per mi- surare il detergente. Sul lato interno è dotato di una scala. Impostazione dei parametri (chiave intelligente gialla) I parametri per i vari programmi di pulizia sono preimpo- stati nell’apparecchio. A seconda dell’autorizzazione della chiave intelligente gialla, è possibile modificare i singoli parametri. La modifica dei parametri ha effetto solo fino a quando non viene selezionato un altro programma di pulizia con l’interruttore del programma. Se i parametri devono essere modificati in modo perma- nente, è necessario utilizzare una chiave intelligente grigia per l'impostazione. L'impostazione è descritta nel- la sezione “Chiave intelligente grigia”. Nota Quasi tutti i testi sul display per l'impostazione dei para- metri sono autoesplicativi. L'unica eccezione è il para- metro FACT: ● Fine Clean: bassa velocità della spazzola per la ri- mozione della patina di sporco su gres porcellanato. ● Whisper Clean: velocità media della spazzola per pulizia di manutenzione con livello di rumore ridotto. ● Power Clean: alta velocità della spazzola per lucida- re, cristallizzare e spazzare.
1. Impostare l’interruttore del programma sul program-
ma di pulizia desiderato.
2. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
to il parametro desiderato.
3. Premere il pulsante Info.
Il valore impostato lampeggia.
4. Impostare il valore desiderato ruotando il pulsante
5. Confermare l’impostazione modificata premendo il
pulsante Info o attendere finché il valore impostato non viene automaticamente acquisito dopo 10 se- condi. Regolazione della barra di aspirazione La barra di aspirazione deve essere regolata solo in ca- si speciali. L'impostazione di fabbrica è adatta per la maggior parte delle applicazioni. Regolazione dell’inclinazione L’inclinazione deve essere regolata in modo che i labbri di aspirazione della barra vengano premuti sul pavi- mento in modo uniforme e per l’intera lunghezza.
2. Ruotare l’interruttore del programma in posizione
3. Spostare di un piccolo tratto in avanti l’apparecchio.
Display Attività Manutenzione Tra- ve aspirat Pulire la barra di aspirazione. Manutenzione Te- sta spazzola Controllare l’usura delle spazzole e pulire. Manutenzione Labbro aspiraz Controllare l’usura e la regolazione del labbro di aspirazione. Manutenzione Fil- tro turbina Pulire il filtro di protezione della tur- bina. Manutenzione Fil- tro acqua pu Pulire il filtro acqua pulita. Impiego Detergenti Pulizia di manutenzione di tutti i pa- vimenti resistenti all'acqua RM 746 RM 756 RM 780 Pulizia di manutenzione di superfici lucide (ad es. granito) RM 755 es Pulizia di manutenzione, pulizia in- termedia e pulizia di fondo di pavi- menti industriali Pulitore industria- le RM 69 Pulizia di manutenzione e pulizie di fondo di piastrelle in gres RM 753 Pulizia di manutenzione di piastrelle in zone sanitarie RM 751 Destratificazione di tutti i pavimenti resistenti agli alcali (ad es. PVC) RM 752 Destratificazione di pavimenti in lino- leum RM 754 Impiego DetergentiItaliano 39
6. Regolare la vite in modo che l’indicatore della livella
a bolla si trovi tra le due linee.
7. Stringere il dado.
8. Per verificare la nuova impostazione, spostare nuo-
vamente l’apparecchio in avanti per un breve tratto. Ripetere la procedura di impostazione, se necessa- rio.
9. Ruotare l’interruttore del programma in posizione
“OFF”. Regolazione dell’altezza Con la regolazione dell’altezza viene modificata la fles- sione dei labbri di aspirazione al contatto con il pavi- mento. Nota Impostazione di base: 3 rondelle sopra, 3 rondelle sot- to la barra di aspirazione. Pavimento irregolare: 5 rondelle sopra, 1 rondella sot- to la barra di aspirazione. Pavimento molto liscio: 1 rondella sopra, 5 rondelle sotto la barra di aspirazione.
3 Rullo distanziatore con supporto
2. Posizionare il numero desiderato di rondelle tra la
barra di aspirazione e il rullo distanziatore.
3. Inserire le rondelle rimanenti al di sopra del rullo di-
4. Avvitare e serrare il dado.
5. Ripetere la procedura sul secondo rullo distanziato-
re. Nota Impostare entrambi i rulli distanziatori alla stessa altez- za. Regolazione del labbro di trascinamento Il labbro di trascinamento deve essere regolato solo sul- la testa di pulizia D.
1. Regolare il labbro di trascinamento ruotando la ro-
tella di regolazione in modo che il labbro del tergicri- stallo tocchi il terreno.
2. Ruotare la rotella di regolazione di 1 giro in più verso
il basso. Ugello spruzzatore Il tubo flessibile con l'ugello spruzzatore è fissato alla parte posteriore dell’apparecchio. Viene utilizzato per lavare via lo sporco e per pulire manualmente il serba- toio dell'acqua sporca. Figura R 1 Ugello spruzzatore
1. Chiudere l'ugello spruzzatore ruotandolo.
2. Impostare l’interruttore del programma su “Corsa di
3. Premere il pulsante Info.
4. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
to “Risciacquo ser” sul display.
5. Premere il pulsante Info.
6. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
7. Premere il pulsante Info.
La pompa dell'acqua eroga acqua pulita attraverso l'ugello spruzzatore.
8. Puntare l'ugello spruzzatore sul bersaglio e ruotarlo
per aprirlo. Pulizia
1. Prendere posto sul sedile.
2. Inserire la chiave intelligente.
3. Portare l’interruttore di sicurezza su “1”.
4. Impostare l’interruttore di direzione su marcia avan-
5. Impostare l’interruttore del programma sul program-
ma di pulizia desiderato.
7. Determinare la direzione di marcia con il volante.
8. Percorrere la superficie da pulire.
Pedana spazzola laterale (opzione) La pedana spazzola laterale facilita il lavoro vicino al bordo. Nota La pedana spazzola laterale non è attiva nei programmi di pulizia di lucidatura e aspirazione.
1. Azionare l’interruttore pedana spazzola laterale.
La pedana spazzola laterale viene attivata.
2. Per finire di lavorare con la pedana spazzola latera-
le, mettere l’interruttore pedana spazzola laterale su “0”. Termine del funzionamento Termine della pulizia
1. Impostare l’interruttore del programma su marcia.
2. Procedere ancora per un breve tratto.
L’acqua residua viene aspirata.
3. Ruotare l’interruttore del programma in posizione
4. Rimuovere la chiave intelligente.
5. Se necessario caricare la batteria.
Scarico dell'acqua sporca 몇 AVVERTIMENTO Smaltimento non corretto delle acque di scarico Inquinamento ambientale Attenersi alle prescrizioni locali sul trattamento delle ac- que di scarico. Nota Quando il serbatoio dell'acqua sporca è pieno, la turbi- na di aspirazione si spegne e il display visualizza “”.
1. Rimuovere il tubo flessibile di scarico dell’acqua
sporca dal supporto e aprire il coperchio del tubo flessibile di scarico. Figura S 1 Tubo flessibile di scarico dell'acqua sporca
2. Stringere l’estremità del tubo flessibile e abbassarlo
sopra la struttura di smaltimento.
3. Regolare la forza del getto d’acqua sporca premen-
do l’estremità del tubo.
4. Lavare il serbatoio acqua sporca con acqua pulita.
5. Chiudere il coperchio sul tubo flessibile di scarico.
6. Premere il tubo flessibile dell’acqua sporca nel sup-
sporca dal supporto e aprire il coperchio del tubo flessibile di scarico.
2. Chiudere il coperchio del serbatoio dell'acqua spor-
dell’acqua sporca per circa 30 secondi.
5. Ripetere il lavaggio da 2 a 3 volte, se necessario.
6. Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
7. Scollegare il tubo flessibile di alimentazione dell’ac-
qua dall’apparecchio.
8. Chiudere il tubo flessibile di scarico dell’acqua spor-
ca e premerlo nel supporto. Svuotamento del contenitore per lo sporco grossolano Un contenitore per lo sporco grossolano è disponibile solo sulle teste di pulizia R.
1. Sollevare il contenitore per lo sporco grossolano ed
2. Svuotare il contenitore per lo sporco grossolano.
3. Reinstallare il contenitore per lo sporco grossolano.
Scarico dell'acqua pulita
3. Pulire il filtro.
1. Ruotare l’interruttore del programma in posizione
2. Rimuovere la chiave intelligente.
Chiave intelligente grigia La chiave intelligente grigia garantisce al personale ad- detto alla supervisione estese autorizzazioni e opzioni di impostazione.
1. Inserire la chiave intelligente.
2. Selezionare la funzione desiderata ruotando il pul-
sante Info. Corsa di trasporto
1. Impostare l’interruttore del programma su “Corsa di
2. Premere il pulsante Info.
Nel menu “Corsa di trasporto” possono essere eseguite le seguenti funzioni: ● Resettare il contatore di manutenzione ● Gestione delle chiavi ● Scelta della forma della spazzola ● Tempi di incidenza ● Impostazione del tipo di batteria ● Impostazione di base ● Impostazione della lingua ● Interruttore menù ● Impostazione di fabbrica Resettare il contatore di manutenzione Se i lavori di manutenzione mostrati sul display sono stati eseguiti, il contatore di manutenzione corrispon- dente deve essere resettato.
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
to “Contat.manutenz”.
2. Premere il pulsante Info.
Vengono visualizzate le letture del contatore.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziato
il contatore da eliminare.
4. Premere il pulsante Info.
5. Selezionare “Yes” ruotando il pulsante Info.
6. Premere il pulsante Info.
Il contatore viene cancellato. Nota Il contatore di servizio può essere ripristinato solo dal servizio assistenza. Il contatore di servizio mostra il tempo fino al prossimo servizio del servizio assistenza. Gestione delle chiavi Nella voce di menu “Menu chiave” vengono assegnate le autorizzazioni per ciascuna chiave intelligente gialla utilizzata e per questa chiave intelligente viene imposta- ta la lingua del display.
1. Inserire la chiave intelligente grigia.
2. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Menu chiave” sul display.
3. Premere il pulsante Info.
4. Rimuovere la chiave intelligente grigia e inserire la
chiave intelligente gialla da personalizzare.
5. Selezionare la voce di menu da modificare ruotando
6. Premere il pulsante Info.
7. Selezionare l’impostazione della voce di menu ruo-
tando il pulsante Info.
8. Confermare l’impostazione premendo la voce di
9. Selezionare la voce di menu successiva da modifi-
care ruotando il pulsante Info.
10. Dopo aver eseguito tutte le impostazioni, richiamare
il menu “accesso?” ruotando il pulsante Info.
11. Premere il pulsante Info.
Le autorizzazioni vengono memorizzate. Viene visualizzata l’indicazione “Menu chiave conti- nuare?”. ● Yes: programmare un’altra chiave intelligente ● No: lasciare il menu chiave
12. Premere il pulsante Info.
Scelta della forma della spazzola Questa funzione è necessaria quando si cambia la testa di pulizia.
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Testa spazzola” sul display.
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziata
la forma della spazzola desiderata.
4. Premere il pulsante Info.
5. Per cambiare la testa di pulizia, spostare il dispositi-
vo di sollevamento ruotando il pulsante Info: “up”: sollevamento “down”: abbassamento “OFF”: arresto
6. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “OFF”.
7. Premere il pulsante Info.
Il menu viene abbandonato. Il dispositivo di comando esegue un riavvio. Tempi di incidenza
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Tempi d'incidenz” sul display.
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziata
la funzione desiderata.
4. Premere il pulsante Info.
5. Ruotare il pulsante Info finché viene non visualizza-
to il tempo di incidenza desiderato.
6. Premere il pulsante Info.
Impostazione del tipo di batteria
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Menu batteria” sul display.
2. Premere il pulsante Info.40 Italiano
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziato
il tipo di batteria desiderato.
4. Premere il pulsante Info.
Impostazione di base Le modifiche ai parametri dei singoli programmi di puli- zia eseguite durante il funzionamento vengono ripristi- nate all'impostazione di base dopo lo spegnimento dell’apparecchio.
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Impostaz. base” sul display.
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziato
il programma di pulizia desiderato.
4. Premere il pulsante Info.
5. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziato
il parametro desiderato.
6. Premere il pulsante Info.
Il valore impostato lampeggia.
7. Impostare il valore desiderato ruotando il pulsante
8. Premere il pulsante Info.
Impostazione della lingua
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Lingua” sul display.
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché la lingua desiderata
4. Premere il pulsante Info.
Interruttore menù In questa voce di menu, la luce di lavoro viene sbloccata o bloccata.
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
to “Manu interrutt”.
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziato
4. Premere il pulsante Info.
Impostazione di fabbrica Vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica di tutti i parametri di pulizia.
1. Ruotare il pulsante Info finché non viene visualizza-
ta la voce di menu “Impostaz. stabil”.
2. Premere il pulsante Info.
3. Ruotare il pulsante Info finché non viene evidenziato
4. Premere il pulsante Info.
Impostazione dei parametri per i programmi di pulizia Tutti i parametri per i programmi di pulizia vengono mantenuti finché non viene selezionata un’altra impo- stazione.
1. Impostare l’interruttore del programma sul program-
ma di pulizia desiderato.
2. Premere il pulsante Info.
Viene visualizzato il primo parametro impostabile.
3. Premere il pulsante Info
Il valore impostato lampeggia.
4. Impostare il valore desiderato ruotando il pulsante
5. Confermare l’impostazione modificata premendo il
pulsante Info o attendere finché il valore impostato non viene automaticamente acquisito dopo 10 se- condi.
6. Selezionare il parametro successivo ruotando il pul-
7. Dopo aver modificato tutti i parametri desiderati,
ruotare il pulsante Info finché non viene visualizzata la voce di menu “Termina menu?”.
8. Premere il pulsante Info.
Il menu viene abbandonato. Trasporto PERICOLO Marcia in salita/discesa Pericolo di lesioni Utilizzare l’apparecchio per il carico e lo scarico solo su pendenze non superiori al valore massimo (vedi capito- lo “Dati tecnici”). Procedere lentamente. 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.
1. Con la testa di pulizia D installata, rimuovere le
spazzole a disco dalla testa spazzole.
2. Per il trasporto in veicoli, assicurare l’apparecchio
secondo le direttive in vigore affinché non possa sci- volare e ribaltarsi. Figura T 1 Cintura di reggiatura Stoccaggio 몇 PRUDENZA Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio. ATTENZIONE Gelo Rottura dell'apparecchio causata dall'acqua congelata Svuotare completamente l'acqua dall'apparecchio. Conservare l’apparecchio in un luogo protetto dal gelo. Nella scelta del parcheggio tenere conto del peso totale ammesso dell’apparecchio per non pregiudicarne la stabilità. ● Questo apparecchio può essere conservato solo in ambienti interni. ● Effettuare una carica completa delle batterie prima di lunghi periodi di stoccaggio. ● Effettuare almeno una carica completa delle batterie al mese durante i periodi di stoccaggio. Cura e manutenzione PERICOLO Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio Pericolo di lesioni, scossa elettrica Portare l’interruttore del programma in posizione “OFF”. Prima di qualunque operazione, togliere dall’apparec- chio la chiave intelligente. Staccare la spina del caricabatterie. Scollegare il connettore della batteria. 몇 PRUDENZA Pericolo di lesioni La turbina di aspirazione continua a funzionare dopo che l’apparecchio è stato spento. Non eseguire lavori sull’apparecchio finché la turbina di aspirazione non è più in funzione. Scaricare e smaltire l’acqua sporca e l’acqua pulita. Intervalli di manutenzione Dopo ogni utilizzo ATTENZIONE Pulizia inappropriata Pericolo di danneggiamento. Non spruzzare l'apparecchio con acqua. Non utilizzare detergenti aggressivi. Per una descrizione dettagliata dei singoli lavori di ma- nutenzione vedi capitolo “Lavori di manutenzione”. Scaricare l'acqua sporca. Sciacquare il serbatoio dell’acqua sporca. Pulire il filtro per sporco grossolano. Pulire il filtro di protezione della turbina. Solo testa di pulizia R: Estrarre il contenitore per lo sporco grossolano e svuotarlo. Pulire l'apparecchio esternamente con un panno umido imbevuto di liscivia. Pulire il labbro di aspirazione, controllare eventuali tracce di usura e se necessario sostituirlo. Pulire il labbro di trascinamento, controllare even- tuali tracce di usura e se necessario sostituirlo. Pulire le spazzole, controllare eventuali tracce di usura e se necessario sostituirle. Caricare la batteria. Se lo stato di carica è inferiore al 50%, ricaricare la batteria completamente e senza interruzioni. Se lo stato di carica è superiore al 50%, ricaricare la batteria solo se al prossimo utilizzo sarà ne- cessaria la completa durata d’esercizio. Ogni settimana In caso di utilizzo frequente, ricaricare completa- mente e senza interruzioni la batteria almeno una volta alla settimana. Ogni mese Se l’apparecchio è temporaneamente spento (stoc- caggio): Eseguire la carica di equalizzazione della batteria. Controllare lo stato di ossidazione dei poli della bat- teria, spazzolarli se necessario. Controllare che il cavo di collegamento sia saldamente posizionato. Pulire le guarnizioni tra il serbatoio acqua sporca e il coperchio e verificare la tenuta, se necessario so- stituirle. Per le batterie che richiedono manutenzione, con- trollare la densità dell'acido delle celle. Solo testa di pulizia R: pulire il tunnel delle spazzole. Solo testa di pulizia R: Rimuovere la barra di distri- buzione dell'acqua sulla testa di pulizia e pulire il ca- nale dell'acqua. Figura U In caso di inattività prolungata dell’apparecchio, ri- porlo solo a batteria completamente carica. Ricari- care completamente la batteria almeno una volta al mese. Annualmente Fare eseguire l'ispezione prevista dal servizio di as- sistenza. Controlli preventivi / Contratto di manutenzione Presso il Vostro rivenditore potrete concordare regolari controlli preventivi o stipulare un contratto di manuten- zione. Chiedete consiglio ai nostri esperti. Lavori di manutenzione Pulizia del filtro di protezione della turbina
1. Aprire il coperchio del serbatoio acqua sporca.
2. Premere i ganci di arresto.
Figura V 1 Ganci di arresto 2 Galleggiante 3 Filtro di protezione della turbina
3. Rimuovere il galleggiante.
4. Ruotare il filtro di protezione della turbina in senso
5. Rimuovere il filtro di protezione della turbina.
6. Pulire il filtro di protezione della turbina sotto acqua
7. Reinstallare il filtro di protezione della turbina.
8. Inserire il galleggiante.
Girare o sostituire i labbri di aspirazione Se i labbri di aspirazione sono usurati, è necessario gi- rarli o sostituirli. I labbri di aspirazione possono essere girati 3 volte fino a quando tutti e 4 i bordi sono usurati.
1. Rimuovere la barra di aspirazione.
2. Svitare le manopole a crociera.
Figura W 1 Manopola a stella 2 Cinghia di serraggio 3 Parte interna della barra di aspirazione 4 Chiusura a levetta
3. Estrarre la parte interna della barra di aspirazione.
4. Aprire la chiusura a levetta.
5. Rimuovere la cinghia di serraggio.
6. Staccare i labbri di aspirazione dalla parte interna.
Figura X 1 Labbro di trascinamento 2 Labbro di appoggio 3 Parte interna della barra di aspirazione 4 Cinghia di serraggio
7. Premere i labbri di aspirazione girati o nuovi sulle
manopole della parte interna della barra di aspira- zione.
8. Attaccare la cinghia di serraggio.
9. Spingere la parte interna della barra di aspirazione
nella parte superiore.
10. Avvitare e serrare le manopole a crociera.
Pulizia del filtro per sporco grossolano
1. Aprire il coperchio del serbatoio acqua sporca.
Figura Y 1 Filtro per sporco grossolano 2 Filtro pelucchi
2. Estrarre il filtro per sporco grossolano verso l’alto.
3. Sciacquare il filtro per sporco grossolano sotto ac-
4. Inserire il filtro per sporco grossolano nel serbatoio
acqua sporca. Installazione della testa di pulizia D
1. Sollevare il supporto della testa di pulizia (vedi il ca-
pitolo “Chiave intelligente grigia / ... / Selezione della forma della spazzola”).
2. Spingere la testa di pulizia sotto l’apparecchio in mo-
do che il tubo flessibile sia rivolto verso la parte po- steriore.
3. Far scorrere la testa di pulizia solo per metà sotto
4. Premere il fermo verso sinistra e rimuovere il coper-
chio sulla testa di pulizia. Figura Z 1 Fermo 2 Coperchio
5. Collegare il cavo dell’alimentazione di corrente della
testa di pulizia al cavo dell’apparecchio di pulizia (gli stessi colori devono corrispondere). Figura AAItaliano 41 1 Cavo apparecchio 2 Cavo dell’alimentazione di corrente
6. Applicare il coperchio e farlo scattare in posizione.
7. Spingere la testa di pulizia al centro sotto l’apparec-
8. Collegare il giunto per tubo flessibile sulla testa di
pulizia con il tubo flessibile dell'apparecchio. Figura AB 1 Giunto per tubo flessibile 2 Tubo flessibile
9. Inserire la linguetta al centro della testa di pulizia tra
la forcella nella leva. Figura AC 1 Perno a prigioniero 2 Leva 3 Linguetta
10. Allineare il supporto della testa di pulizia in modo
che i fori nella leva e la testa di pulizia combacino.
11. Inserire il perno a prigioniero attraverso i fori e ruo-
tare la piastra di bloccaggio verso il basso.
12. Spingere il perno cilindrico nel foro del tirante.
Figura AD 1 Tirante 2 Perno cilindrico 3 Rotaia di guida
13. Spingere il tirante completamente verso il basso nel-
la rotaia di guida sulla testa di pulizia.
14. Inserire la piastra di bloccaggio nella rotaia di guida
e farla scattare in posizione.
15. Ripetere le procedura con il tirante sul lato opposto.
16. Inserire la chiave intelligente grigia.
17. Impostare il tipo di spazzola “Disk”.
Smontaggio della testa di pulizia D
1. Premere la piastra di bloccaggio e ruotare il tirante
verso l'alto. Figura AJ 1 Piastra di bloccaggio 2 Tirante
2. L'ulteriore smontaggio avviene in ordine inverso ri-
spetto al montaggio. Montaggio della testa di pulizia R
1. Rimuovere entrambe le coperture.
Figura AE 1 Coperchio 2 Vite, coperchio 3 Copertura 4 Vite, supporto 5 Supporto
2. Svitare le viti dei supporti.
3. Rimuovere entrambi i supporti.
4. Svitare la vite sul coperchio.
5. Fissare entrambi i tiranti ai golfari.
Figura AF 1 Tirante 2 Dado zigrinato 3 Dado 4 Golfare
6. Spingere la testa di pulizia al centro sotto l’apparec-
7. Fissare entrambi i tiranti ai supporti (coppia di ser-
raggio: 25 Nm). Figura AG 1 Vite M8x20 2 Disco 3 Supporto
8. Inserire la linguetta al centro della testa di pulizia tra
la forcella nella leva. Figura AH 1 Leva 2 Disco 3 Coppiglia 4 Bullone 5 Linguetta
9. Allineare il supporto della testa di pulizia in modo
che i fori nella leva e la testa di pulizia combacino.
10. Inserire il bullone attraverso la forcella e la linguetta.
11. Infilare una rondella sul bullone.
12. Fissare il bullone con una coppiglia.
13. Collegare il giunto per tubo flessibile sulla testa di
pulizia con il tubo flessibile dell'apparecchio. Figura AB 1 Giunto per tubo flessibile 2 Tubo flessibile
14. Aprire il coperchio.
Figura AI 1 Coperchio
15. Collegare il cavo dell’alimentazione di corrente della
testa di pulizia al cavo dell’apparecchio di pulizia (gli stessi colori devono corrispondere).
16. Applicare il coperchio e fissarlo con la vite.
17. Posizionare una livella a bolla sul lato della testa di
pulizia parallela alla direzione di marcia.
18. Allineare orizzontalmente la testa di pulizia regolan-
do la vite zigrinata e il dado sul golfare.
19. Ripetere l'impostazione sull'altro lato dell’apparec-
20. Inserire la chiave intelligente grigia.
21. Impostare il tipo di spazzola “Brush”.
Sostituzione dei rulli delle spazzole Nota Sostituire i rulli delle spazzole quando la lunghezza del- le setole ha raggiunto i 10 mm.
1. Sollevare la testa di pulizia.
2. Estrarre la maniglia di cambio della spazzola.
Figura AL 1 Maniglia di cambio della spazzola 2 Copertura del cuscinetto con labbro di trascinamen-
3. Rimuovere il coperchio del cuscinetto, incluso il lab-
bro di trascinamento.
4. Estrarre il rullo della spazzola.
5. Inserire il nuovo rullo della spazzola e centrarlo sul
trascinatore. Figura AM 1 Trascinatore 2 Mandrino di alloggiamento
6. Installare il coperchio del cuscinetto con il labbro di
trascinamento. Nota Assicurarsi che il rullo della spazzola sia sul mandrino di alloggiamento e non sotto.
7. Spostare la maniglia di cambio della spazzola verso
l’alto e farla scattare in posizione.
8. Ripetere l’operazione dalla parte opposta.
Sostituzione delle spazzole a disco
1. Sollevare la testa di pulizia.
2. Premere verso il basso il pedale cambio spazzole
oltre il punto di resistenza. Figura AK 1 Pedale cambio spazzole
3. Estrarre la 1ª spazzola a disco lateralmente sotto la
4. Posizionare la nuova spazzola a disco sotto la testa
di pulizia, premerla verso l'alto e innestarla.
5. Ripetere la procedura per la 2ª spazzola a disco.
Sostituzione della spazzola pedana spazzola laterale (opzione)
1. Premere verso il basso la leva di cambio spazzola.
Figura AN 1 Spazzola pedana spazzola laterale 2 Leva cambio spazzola La spazzola cade dal supporto.
2. Posizionare la nuova spazzola sotto la pedana
spazzola laterale, premerla verso l’alto e innestarla Sostituzione della spazzola laterale (solo variante SB)
2. Rimuovere la spazzola laterale.
3. Applicare la nuova spazzola laterale.
4. 3 Inserire la vite ed avvitarla.
Pulizia del filtro acqua pulita
1. Scaricare l’acqua pulita (vedi il capitolo “Scarico
dell’acqua pulita”).
2. Svitare la chiusura del serbatoio acqua pulita.
Figura AO 1 Filtro acqua pulita 2 Chiusura del serbatoio acqua pulita
3. Estrarre il filtro acqua pulita e sciacquarlo con acqua
4. Inserire il filtro acqua pulita.
5. Applicare la chiusura del serbatoio acqua pulita.
Nota: dopo il serraggio assicurarsi che l’attacco del tubo flessibile si trovi nel punto più basso nella chiu- sura del serbatoio acqua pulita. Guida alla risoluzione dei guasti PERICOLO L’apparecchio può avviarsi accidentalmente Le persone che lavorano sull’apparecchio possono fe- rirsi. Prima di qualunque operazione, togliere dall’apparec- chio la chiave intelligente. Prima di eseguire qualsiasi lavoro, estrarre la spina del caricabatterie interno dalla presa. Scollegare il connettore della batteria prima di eseguire qualsiasi lavoro.
1. Scaricare l'acqua sporca.
2. Scaricare l’acqua pulita rimanente.
Nota Se l’errore non può essere risolto con le seguenti istru- zioni, contattare l’assistenza clienti. Guasti con visualizzazione nel display In caso di guasti visualizzati sul display, procedere co- me segue: Visualizzazione dei guasti come codice numerico In caso di visualizzazione di un guasto con un codi- ce numerico, resettare prima il guasto (l’apparec- chio): a Portare l’interruttore del programma su “OFF”. b Attendere la scomparsa del codice numerico sul display. c Impostare l’interruttore del programma sul pro- gramma precedente. Solo quando l'errore si ripresenta, eseguire le op- portune misure correttive nell'ordine indicato. L'interruttore a chiave deve essere impostato su “0” e il tasto di arresto d’emergenza deve essere premuto. d Se l'errore non può essere eliminato, chiamare il servizio assistenza indicando il messaggio di er- rore. Visualizzazione dei guasti come testo a Seguire le istruzioni sul display. b Confermare l'errore premendo il pulsante Info. Nota I messaggi di errore non elencati nella tabella seguente indicano errori che non possono essere eliminati dall'operatore. In questo caso, chiamare il servizio assi- stenza. Guasto Correzione Interruttore sedile aperto! 1. Rilasciare il pedale dell'acceleratore. 2. Scaricare brevemente il peso dal sedile del conducente in modo che il dispositivo di comando possa controllare la funzione dell’interruttore del sedile. pedale acceler lasciare! 1. Rilasciare il pedale dell’acceleratore. Nessuna direz. marcia! 1. chiamare il servizio assistenza. Scaricare batteria! 1. Ricaricare la batteria.42 Italiano Difetti senza visualizzazione nel display Garanzia Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendito- re, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Dati tecnici Tensione batterinon permessa! 1. chiamare il servizio assistenza. Modulo di carica difettoso! 1. Controllare il caricatore. Serbatoio acqua fresca vuoto! 1. Riempire il serbatoio dell’acqua pulita. Pressione spazz non raggiunto! 1. Controllare lo stato di usura delle spazzole, eventualmente sostituirle.
2. Controllare il funzionamento della testa di pulizia: abbassare, sollevare.
Acqua sporca pieno! 1. Svuotare il serbatoio dell’acqua sporca. Freno difettoso! 1. Arrestare la guida dell’apparecchio.
2. chiamare il servizio assistenza.
Motore di traz troppo calda! Fase raf- fredd.
1. Portare l’interruttore di sicurezza su “0”.
2. Lasciare raffreddare l’apparecchio per almeno 15 minuti.
3. Se il problema si ripete, contattare il servizio assistenza.
Clacson difettoso! 1. Chiamare il servizio assistenza. Testa CPU troppo calda! Fase raf- fredd.
1. Portare l’interruttore di sicurezza su “0”.
2. Lasciare raffreddare il dispositivo di comando per almeno 5 minuti.
3. Ridurre notevolmente la pressione delle spazzole su terreni irregolari.
4. Se il problema si ripete, contattare il servizio assistenza.
Azion. spazzola Sovraccarico! 1. Far impostare lo specchio spazzole. Guasto Correzione Guasto Correzione L'apparecchio non si accende 1. Prendere posto sul sedile.
2. Prima di attivare l’interruttore di sicurezza, togliere il piede dal pedale dell’acceleratore.
3. Portare l’interruttore di sicurezza su “1”.
4. Controllare le batterie, caricarle se necessario.
5. Portare l’interruttore del programma su “OFF”.
6. Attendere 10 secondi.
7. Impostare l’interruttore del programma sul programma desiderato.
8. Se possibile, guidare l’apparecchio solo su una superficie piana.
9. Se necessario, controllare il freno di stazionamento.
Se il guasto si verifica di nuovo, contattare il servizio assistenza. Quantità d’acqua insufficiente 1. Controllare il livello dell’acqua pulita, se necessario riempire completamente il serbatoio in modo che l’aria venga espulsa.
2. Rimuovere e pulire il filtro dell’acqua pulita.
3. Inserire il filtro e avvitare il tappo.
4. Solo testa di pulizia R: rimuovere la striscia di distribuzione dell’acqua sulla testa di pulizia.
5. Solo testa di pulizia R: pulire il canale dell’acqua.
6. Controllare che i tubi flessibili non siano otturati, eventualmente pulirli.
Potenza di aspirazione insufficiente 1. Pulire le guarnizioni tra il serbatoio acqua sporca e il coperchio e verificare la tenuta, eventualmente sostituirle.
2. Controllare che il filtro di protezione della turbina non sia sporco, eventualmente pulirlo.
3. Pulire i labbri di aspirazione sulla barra di aspirazione, eventualmente girarli o sostituirli.
4. Chiudere il coperchio sul tubo flessibile di scarico dell’acqua sporca.
5. Chiudere il coperchio del sistema di lavaggio del serbatoio dell'acqua sporca.
6. Controllare che il tubo flessibile di aspirazione non sia otturato, eventualmente pulirlo.
7. Verificare la tenuta del tubo flessibile di aspirazione, eventualmente sostituirlo.
8. Verificare la regolazione della barra di aspirazione.
Risultato di pulizia insufficiente 1. Impostare il programma di pulizia appropriato per l’attività di pulizia.
2. Utilizzare spazzole adatte per l’attività di pulizia.
3. Utilizzare un detergente adatto per l’attività di pulizia.
4. Ridurre la velocità.
5. Impostare la pressione di contatto.
6. Regolare i labbri di trascinamento.
7. Controllare l’usura della spazzola, eventualmente sostituirla.
8. Controllare l’estrazione di acqua.
Le spazzole non girano 1. Ridurre la pressione di contatto.
2. Controllare che le spazzole non siano bloccate da corpi estranei, eventualmente rimuoverli.
3. Se il motore è sovraccarico, lasciarlo raffreddare.
4. Portare l’interruttore del programma su “OFF”.
5. Attendere 10 secondi.
6. Impostare l’interruttore del programma sul programma desiderato.
7. Controllare se la spina dell’apparecchio è inserita nella testa di pulizia.
L’apparecchio non frena 1. Annullare lo sbloccaggio del freno (vedi “Montaggio/Disimballaggio /Spinta dell’apparecchio dal pallet”). Il tubo flessibile di scarico dell’acqua sporca è ostruito
1. Aprire il coperchio dell’apparecchio di dosaggio sul tubo flessibile di scarico.
2. Estrarre il tubo flessibile di aspirazione dalla barra di aspirazione e chiuderlo a mano.
3. Impostare l’interruttore del programma su “Aspirazione”.
L’intasamento viene aspirato dal tubo flessibile di scarico nel serbatoio dell’acqua sporca. Il dosaggio del detergente Dose non funziona
1. Solo versione Dose: chiamare il servizio assistenza.
R 75 D 75 R 85 D 90 D 110 Generale Velocità di marcia, max. (Adv) km/h 6 (10) 6 (10) 6 (10) 6 (10) 6 (10) Resa superficiale teorica (Adv) m
0,221 / 0,228 0,221 / 0,228 0,221 / 0,228 0,221 / 0,228 0,221 / 0,228 Dimensioni Lunghezza B 150 (B 200) mm 1690 (1940) 1690 (1940) 1690 (1940) 1690 (1940) 1690 (1940) Larghezza senza barra di aspirazione B 150 (B 200) mm 810 (850) 810 (850) 910 (910) 980 (980) 1110 Altezza mm 1390 1390 1390 1390 1390 Altezza con tettoia (opzione) mm 2060 2060 2060 2060 2060 Larghezza di lavoro mm 750 750 850 900 1100 Larghezza di lavoro con pedana spazzola laterale mm - - 950 1000 - Larghezza di lavoro con spazzole laterali mm 1080 1080 1080 1080 1080 Dimensioni imballaggio luxlaxh B 150 (B 200) mm 1870x1120x1700 (2040x1120x1800
) 27300 (280) 3700 (40) 26400 (270) 2800 (30) 2400 (25) Dati sulle prestazioni dell’apparecchio Tensione nominale V 36 36 36 36 36 Capacità della batteria Ah (5 h) 170 / 180 / 240 /
- Assorbimento di potenza medio (Adv) W 2300 (3200) 2200 (3100) 2600 (3500) 2400 (3300) 2500 Assorbimento di potenza medio con pedana spazzolone la- terale (Adv) W 2400 (3300) 2300 (3200) 2700 (3600) 2500 (3400) 2600 Potenza motore di trazione (Adv) W 600 (1400) 600 (1400) 600 (1400) 600 (1400) 600 Potenza turbina di aspirazione W 750 750 750 750 750 Potenza motore delle spazzole W 2 x 600 2 x 600 2 x 750 2 x 600 2 x 600 Grado di protezione IPX3 IPX3 IPX3 IPX3 IPX3 Aspirazione Potenza di aspirazione, portata d'aria l/s 27,3 27,3 27,3 27,3 27,3 Depressione (max.) kPa (mbar) 21,1 (211) 21,1 (211) 21,1 (211) 21,1 (211) 21,1 (211) Spazzole di pulizia Diametro spazzole mm 105 410 105 450 550 Lunghezza della spazzola mm 700 - 800 - - Numero di giri delle spazzole 1/min 1200 180 1200 180 180 Diametro della spazzola, pedana spazzola laterale mm - - 220 220 - Numero di giri della spazzola, pedana spazzola laterale 1/min - - 210 210 - Caricabatterie interno Tensione nominale V 230 230 230 230 230 Frequenza Hz 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 Corrente assorbita A 8 8 8 8 8 Condizioni ambientali Campo di temperatura consentita °C 5 p. 40
- Temperatura dell'acqua max. °C 50 50 50 50 50 Pressione dell'acqua sistema di riempimento (opzione) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Pressione dell'acqua sistema di lavaggio serbatoio acqua sporca (opzione) MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Umidità d'aria relativa % 20 p. 90
- 20 p. 90
- 20 p. 90
- 20 p. 90
- 20 Pendenza Pendenza max. area di lavoro (Adv) % 10 (15) 10 (15) 10 (15) 10 (15) 10 (15) Valori rilevati secondo EN 60335-2-72 Valore di vibrazione mano-braccio m/s p. 90
<2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 Valore di vibrazione sul sedile m/s
funzionamento normale dB(A) 67 67 67 67 67 Incertezza K
dB(A)22222 R 75 D 75 R 85 D 90 D 11044 Nederlands Con riserva di modifiche tecniche. Dichiarazione di conformità UE Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e co- struzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifi- che apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità. Prodotto: Apparecchio per la pulizia di pavimenti uomo a bordo Tipo: 1.246-xxx Direttive UE pertinenti 2006/42/CE (+2009/127/EG) 2014/30/UE 2014/53/EU (TCU) Norme armonizzate applicate EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 60335-2-72 EN 62233: 2008 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 61000-6-2: 2005 TCU EN 301 511 V12.5.1 EN 300 440 V2.1.1 EN 300 328 V2.2.2 EN 300 330 V2.1.1 Norme nazionali applicate
funziona- mento normale dB(A)8585858585 Pedana spazzola laterale Potenza W - - 140 140 - Forza di contatto della spazzola, max. N (kg) - - 88 (9) 88 (9) - Pressione di contatto della spazzola, max. N/m
Notice-Facile