LIT FBS012NBL - Altoparlante Furrion - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIT FBS012NBL Furrion in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cassa Bluetooth portatile |
| Dimensioni (L x P x A) | 194,5 x 73,6 x 58 mm |
| Potenza nominale | 2 x 10 W RMS |
| Versione Bluetooth | 4.1 (CSR 8670) |
| Portata Bluetooth massima | 10 m (33 piedi) |
| Autonomia | Fino a 15 ore (in base al volume e al contenuto) |
| Capacità della batteria | 7,4 V / 1800 mAh (Li-ion integrata) |
| Tempo di ricarica | ~3,5 h sulla base di ricarica, ~5 h tramite micro-USB |
| Impermeabilità | IPX7 (resistente all'immersione fino a 1 m per 30 min) |
| Torcia | Sì, >500 lumen, focalizzabile |
| Funzione SOS | Sì (allarme acustico e lampeggiamento luminoso) |
| Modalità stereo | Due casse possono essere accoppiate per un suono stereo |
| Kit vivavoce | Sì (microfono integrato per chiamate) |
| Assistenti vocali | Compatibile con Siri e Google Now |
| Ingresso ausiliario | Presa AUX IN 3,5 mm |
| Numero di altoparlanti | 2 altoparlanti da 39-40 mm |
| Rapporto segnale/rumore | ≥80 dB |
| Distorsione armonica totale | ≤1 % |
| Intervallo di temperatura operativa | -10 °C a 45 °C |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno asciutto; non utilizzare solventi abrasivi |
| Sicurezza | Non aprire, non esporre a calore eccessivo, utilizzare solo il caricatore fornito |
| Ricambi e riparabilità | Batteria non rimovibile; nessuna parte riparabile dall'utente all'interno |
| Informazioni generali | Garanzia 1 anno; prodotto da Furrion |
Domande frequenti - LIT FBS012NBL Furrion
Domande degli utenti su LIT FBS012NBL Furrion
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIT FBS012NBL - Furrion e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIT FBS012NBL del marchio Furrion.
MANUALE UTENTE LIT FBS012NBL Furrion
Emparejamento del parlante con un dispositivo movable
Emparejamento del parlante con NFC
Contenuto 79
Benvenuto 80
Informazioni importanti sulla sicurezza 80
Dichiarazione FCC 81
Precauzioni importanti relative alla batteria 82
Dichiarazione IC. 82
Protezione dell'ambiente 82
Caratteristica del prodotto 83
Introduzione 84
Contenuto della confezione 84
Installazione 84
Installazione della base di ricarica a parete (solo FBS012NBC-XX) 84
Prima dell'utilizzo 85
Carica dell'altoparlante 85
Installazione della base di ricarica su un ripiano
[solo FBS012NBC-XX] 85
Funzionamento 86
Accensione/spegnimento dell'altoparlante 86
Abbinamento dell'altoparlante a un dispositivo mobile 87
Riproduzione audio 87
Uso della modalità Party 88
Uso dell'altoparlante 88
Uso del servizio Siri 89
Uso della torcia 89
Uso della funzione di emergenza 89
Uso della presa AUX IN 89
Reset 89
Cura e manutenzione 90
Risoluzione dei problemi 90
Specifiche 91
Garanzia 92
Benvenuto
Grazie per aver acquistato quello altoparlante Bluetooth® Furrion.
Prima di iniziare a utilizzare quello dispositivo, leggere attendamente alla questeistruzioni. Questo manuale contiene informazioni per l'uso sicuro
l'installazione e la manutenzione del dispositorio.
Conservare il manuale in unosto sicuro come riferimento futuro. Ciò garantisce l'uso sicuro e riduce il rischio di danni. Assicurarsi di fornire il manuale ai nuovi proprietari del disposizio.
Il produttore non sare responsabile di danni dovuti alla mancata osservazione di queste istruzioni.
Per eventuali domande sui nostri prodotti, contattarci all'indirizzo support@furrion.com
Informazioni importanti sulla sicurezza

ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NONAPRIRE

ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON É PRESENTE ALCUNA PARTE RIPARABILE DALL'UTENTE. RIVOLGERSI SEMPRE A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

Il simbolo di 'saetta' indica materiale non isolato all'interno dell'unità che potrebbe provocare una scossa elettrica. Per la sicurezza di tutti i componenti del nucelo familiare, non rimuovere la copertura del prodotto.

Il 'punto esclamativo' richiama l'attenzione su caratteristiche per cui è necessario leggere la documentazione fornita per evitare problemi di funzionamento e manutenzione.
Informazioni importanti sulla sicurezza
- Leggere le istruzioni.
- Conservare le istruzioni.
- Osservare a tutte le awertenze.
4.Seguire le istruzioni. - Pulire solo con un panno asciutto.
- Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
- Non installare in prossimità di fonti di calorie, quali radiatori, termosifoni, stufe o altri apparati (compresi gli amplificatori) che producono calorie.
- Non tentare di modificare la spina polarizzata o con un polo di terra, inficiandoosi suo scopo di sicurezza. Una spina polarizzata ha due piedini,uno più largo dell'altro. Una spina con messa a terra,invece, è composta di due lame e un terzo polo di messa a terra. Il piedino ampio o il terzo piedino sono forniti per ragioni di sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce correttamente nella presa, consultare un elettricista per farla sostituire.
- Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato o schiacciato, specialmente in prossimità della spina, degli alloggiamenti e dei puniti di uscita dall'apparecchiatura.
- Utilizzare solo gli fissaggi/accessori indicati dal produttore.
- Usare solo il carrello, supporto, treppiedi, staffa o tavolino specificati dal fabbricante o allegati al prodotto. Quando si usa un carrello,
prestare attenzione a non ferirsi durante gli spostamenti del dispositivo.
- Scollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica durante i temporali o se viene lasciata inutilizzata per lunghi periodi di tempo.
- Per l'assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. Gli interventi di assistenza si rendono necessari quando l'apparato ha subito danni, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, è stato versato del liquido o sono caduti oggetti nel dispositorio oppure se il dispositorio è stato esesto a pioggia o umidità, non funzione normalmente o è caduto.
- Non esporre le batterie a calore eccessivo, come il sole, il fuoco o similili.
Dichiarazione FCC
AVVERTENZA:ambiamenti o modifiche non espressamente.
approvati alla parte responsabile della conformità possono invalidare
l'autorizzazione all'uso del dispositivo da parte dell'utente.
NOTA: Questo dispositivo è stato sottomposto a test ed è risultato conforme ai limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B, Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti si propongono di fornire un ragionevole livello di protezione contro le interferenze pericolose nell'installazione residenziale. Questo dispositivo genera, usa e può essere energia
Informazioni importanti sulla sicurezza
a radiofrequency e, se non installato eutilizzato in conformità alle istruzioni, cui causare interferenze dannose alle通讯azioni radio.
Non esiste tuttavia garanzia che tali interferenze non possano verificarsi in impianti particolari.
Qualora esta apparecchiaura generasse interferenze dannose per la ricezione di segnali radio o teilevisi, condizione verificabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, è possibile risolverve il problema eseguendo una delle operazioni indicate di seguito:
Riorientare oripositionare l'antenna.
- Aumentare la distanza di separazione tra il dispositivo e il ricevitore.
- Collegare il disposativo a una presa su un circuito diverso da quella a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un technician radio/TV qualificato per l'assistenza.
Precauzioni importanti relative alla batteria
Questo dispositorio contiene batterieagliioni di litio (Li-lon). La batteria esaurita devese essere riciclata o smaltita correttamente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufficio locale.
Dichiarazione IC
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS di Industry Canada per i dispositivi esenti da licenza. Il funzionamento è soggetti alle due condizioni seguente: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) delve accettare interferenze di agli tipo, incluse nelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del disposativo.
Protezione dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Non smaltire il prodotto tra i rifiuti domestici.Seguire le norme locali sulla raccolta differenziate di prodotti elettrici ed elettronici e batterie. Il corretto smaltimento di questo prodotto aiuterà a prevenire potenziali consequences negative sull'ambiente e sulla salute umana.
Il prodotto contiene batterie che non possono essere smaltite insieme ai normali rifiuti domestici.
Caratteristiche del prodotto


Introduzione Installazione
Contuno della confione
Assicurarsi che nella confecione siano inclusi tutti gli elementi riportati di seguito. Nel caso in cui vi siano elementi danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.
1 altoparlante Bluetooth
1 cavo di ricarica USB
- Base di ricarica wireless
Solo per il modello FBS012NBC-XX
NOTA: il contento incluso potrebbe essere diverso a seconda del kit acquistato. Il prodotto qui descripto è il prodotto standard.
Installazione della base di ricarica a parete (solo FBS012NBC-XX)
- Scegliere una posizione non sensibile all'umidità.
-
Installare la base di ricarica dell'altoparlante sulla parete e fi ssarla con le 4 viti autofi lettanti fornite. [Fig. A] NOTE: durante l'installazione assicurarsi che la parola Furrion all'interno della base di ricarica sia rivolta verso l'alto.
-
Montare i 4 cappucci di gomma forniti sui fori delle viti. (Fig. B)


- Far scorrere l'altoparlante nella base di ricarica fi no al completo fi ssaggio come migliorato di seguito. Non installare al contrario. [Fig. C e Fig. D]
Installazione

Installazione della base di ricarica su un ripiano (solo FBS012NBC-XX)

- Far scorrere l'altoparlante nella base di ricarica fi no al completo fi ssaggio come migliorato di seguito. Non installare al contrario. (Fig. E)
- Ruotare l'altoparlante con la parte inferiore della base di ricarica rivolta verso l'alto e montare i 4 cappucci di gomma sulla base come molto. (Fig. F)

Fig. E

Prima dell'utilizzo
Carica dell'altoparlante
Prima di utilizzato l'altoparlante, è necessario caricare il dispositivo per almeno 5 ore tramite la porta di ricarica Micro USB o per 3,5 ore (minimo) mediante la base di ricarica. è possibile controllare il livello di carica premendo brevamente il tasto prima di utilizzato l'altoparlante. L'indicatore si accenderà di bianco per 3 secondi visualizzando il livello di carica corrente e poi si spegnerà.
Luce 5:80%-100%
Luce 4:60%-80%
Luce 3:40%-60%
Luce 2: 20% -40%
Luce 1:0-20%
Si consiglia di caricare completamente la batteria prima di utilizzare il disposativo per la prima volta. L'altoparlante cui è sere caricato in tre modi:
Se est installata una base di ricarica Furrion originale, posizionale l'altoparlante sulla base; la carica sare acompletata in circa 3,5 ore.
- Sollevare il cappuccio in gomma all'estremita dell'altoparlante. Collegare un'estremita dell'adattatore alla porta Micro USB sull'altoparlante e l'altra estremita a una presa di corrente da 5V. L'altoparlante sare a caricato in circa 5 ore.

Prima dell'utilizzo Funzionamento
- Collegare un'estremità dell'adattatore fornito alla presa di alimentazione nella parte inferiore dell'altoparlante, collegare l'altra estremità a una presa di corrente da 5V. L'altoparlante verrà caricato in circa 3,5 ore.
NOTA: il tasto rimarra bianco per tutte la durata del processo di ricarica e si spegnera una volta completata la ricarica.
Accensione/spegnimento dell'altoparlante
Accensione: l'altoparlante e in modalita Off
- Tenere premuto il tasc per 3 secondi. Verrà emesso un suono di accensione. il LED bianco lampeggerà per un secondo e poi si spegnerà.
Spegnimento: l'altoparlante è in modalità On
- Tenere premuto il tasc per 3 secondi. Verrà emesso un suono di spegnimento, il LED bianco lampeggerà per un secondo e poi si spegnerà.
NOTE:
- Se l'altoparlante non è collegato né a un dispositorio sorgente né a una fonte di alimentazione, si spegnerà dopo 15 minuti di inattività.
- Se l'altoparlante non è collegato a un dispositivo sorgente ma è collegato a una fonte di alimentazione, si spegnerà dopo 30 minuti di inattività.
- Se l'altoparlante è collegato a un dispositivo sorgente ma non a una fonte di alimentazione, si spegnerà dopo 1 ora di inattività.
- Se l'altoparlante è collegato a un dispositiivo sorgente e a una fonte di alimentazione, si spegnerà dopo 1 ora di inattività.
Funzionamento
Abbinamento dell'altoparlante a un dispositivo mobile
Prima di utilizzare l'altoparlante per la prima volta, è necessario abbinarlo a un dispositivo mobile. La procedura di seguito riporta le istruzioni per l'abbinamento di un dispositivo mobile tipico. Se necessario,fare riferimento al manuale del dispositivo per i dettagli.
Abbinamento del dispositivo con Bluetooth
- Posizione l'altoparlante a non più di 10 metri dal dispositorio Bluetooth. Assicurarsi che la modalità dell'altoparlante sia 'On'.
- Tenere premuto il tasting per un secondo fino a che si illumina di bianco e inizia a lampeggiare.
- Attivare la funzione Bluetooth del dispositorivo mobile consultando la guida per l'utente del dispositorivo mobile per i dettagli. Individuare il dispositorivo denominato "Furrion LIT" tra i dispositori Wi Bluetooth mobili e selezionarlo per connettersi.
NOTA: il tasto lampeggerà durante il processo di ricerca. In seguito al collegamento, il tasto si illuminerà di bianco per 3 secondi e poi si spegnerà.
- Tenere premuto il tasto per 3 secondi per uscire alla modalità di abbinamento.
Nota: l'altoparlante ricorda automaticamente gli ultimi 10 dispositivi abbinati. Premere entrambi i pulsanti e - per 10 secondi per cancellare la memoria.

Abbinamento dell'altoparlante con NFC
- Abilitare il dispositivo mobile per l'abbinamento NFC. Se necessario,fare riferimento al manuale del dispositivo per i dettagli.
- Posizione are il dispositivo mobile in prossimità dell'area di rilevamento NFC sull'altoparlante. Ricercare "Furrion LIT" nell'elenco di dispositivi NFC disponibili.
- Confermare il collegamento sul disposito.
Riproduzione audio
Prima di riproduire l'audio, assicurarsi che almeno un dispositivo mobile sua collegato all'altoparlante.
- Tenere premuto il tasto allo emissione del suono di accensione; l'altoparlante sare collegato automaticamente ai dispositivi mobili se è stato abbinato correttamente.
-
Utilizzare i controlli sul dispositivo mobile per controllare la riproduzione audio oppure utilizzato i tasti sull'altoparlante per interrompere l'audio, spostarsi tra le traccce e controllare il volume.
-
Premere il tastingo per interrompere o riprendere la riproduzione.
- Premere il tastingo ^+ per aumento il volume. Tenere premuto il tastingo ^+ per passare alla traccia successiva.
- Premere il tastingo - per diminuire il volume. Tenere premuto il tastingo - per tornare alla traccia precedente.
Funzionamento
Uso della modalita Party
possible abbinare due altoparlanti per un ascolto stereo.
1. Determinare quale sare l'altoparlante principale e quale quello auxiliario. Il dispositorio dovrà essere abbinato solo all'altoparlante principale.
2. Abbinare il dispositivo all'altoparlante principale. Fare riferimento alla sezione "Abninamento dell'altoparlante a un dispositivo mobile" per maggiori dettagli.
3. Con l'altoparlante ausiliario acceso, premere i tasti + fino all'emissione di un suono. NOTE: non attivare la modalità di abbinamento dispositivo dell'l'altoparlante ausiliario.
4. Premere i tasti + sull'altoparlante principale (l'altoparlante abbinato al dispositivo mobile) fino all'emissione di un suono. L'altoparlante principale e quello ausiliario saranno collegati automaticamente in circa 10 secondi e verrà emesso un suono. Gli altoparlanti saranno in modalità stereo.
5. Premere il tastingo suolo degli altoparlanti per interrompere o ripristinare l'audio.Premere i tastingi ^+ o-suolo degli altoparlanti per aumentare o diminuire il volume.
6. Per uscire alla modalità Party, tenere premuto il tasto di accensione su uno degli alltoparlanti in modo da spegnerlo.
Uso dell'altoparlante
Quando l'altoparlante è abbinato a un dispositivo e viene ricevuta una chiamata, verrà emesso il tono della chiamata in entrata. Se l'audio è in riproduzione quando si risponde a una chiamata, l'audio verràMESSO in pausa e sarebbe ascoltare solo la chiamata. Una volta terminata la chiamata, l'audio riprenderà da dove interrotto.
Risposta una chiamata:
- Per rispondere a una chiamata in entrata, premere il tasto sull'altoparlante.
Rifiuto di una chiamata:
- Per rifiutare una chiamata in entrata, tenere premuto il tasto sull'altoparlante.
Fine di una chiamata:
Per terminare una chiamata attiva, premere il tasto sull'altoparlante.
Disattivazione dell'audio di una chiamata:
- Durante una chiamata, premere entrambi i tasti + e - per disattivare l'audio della chiamata e premere di nuovo per riattivarlo.
Uso di Google Now®e Siri®
Tenere premuto il tasting per attivare Google Now e Siri. Premere di nuovo per terminare.
Funzionamento
Uso della torcia
Se l'altoparlante è acceso, premere brevamente il tastoOp per accendere la torcia e premerlo di nuovo per spegnerla.
Uso della funzione di emergenza
-
Tenere premuto il tasto o per attivare il segnale SOS. Si accenderà la torcia che lampeggerà agli 2 secondi e i dispositivi connessi saranno terminati automaticamente.
-
Quando la luce di emergenza è abilitata, premere il taso per attivare il cicalino.
- Tenere premuto il tasc per 3 secondi per uscire alla modalità di emergenza. L'altoparlante tornerà in modalità Bluetooth e si ricollegherà automaticamente all'ultimo dispositivo connesso.
Uso della presa AUX IN
- Collegare un'estremità di un cavo 3,5 mm-3,5 mm (non incluso) al dispositivo mobile, come nel caso di una coppià di cuffie.
- Sollevare e apree il cappuccio di gomma all'estremita dell'altoparlante e collegare l'altra estremita del cavo alla porta AUX IN.
-
Utilizzato il disposativo mobile per controllare la riproduzione multimediae.
-
Utilizzare il dispositivo mobile o i tasti sull'altoparlante per interrompere l'audio, spostarsi tra le tracce e controllare il volume. NOTE: se più di un dispositivo è abbinato all'altoparlante via Bluetooth, il dispositivo collegatoavrà la precedenza sulla connessione del dispositivo Bluetooth.
Reset
- Sollevare e aprire il tappo di gomma all'estremita dell'altoparlante.
- Premere il tasto reset utilizzando un oggetto appuntito.
Cura e manutenzione Risoluzione de
Nonutilizzare solventi abrasivi per pulire l'altoparlante.
Non esporre l'altoparlante ad alte temperature.
- Non provare a smontare l'altoparlante in quanto non contiene alcun componente utilizzabile.
- Se l'altoparlante non viene'utilizzato per lunghi periodi, conservarlo in un luogo asciutto, a temperature non estreme e privo di umidità e polvere.
- Per la ricarica dell'altoparlante, utilizzato soltanto il caricabatteria. Furrion fornito.
- Caricare la batteria integrata dell'altopalante seguendo le istruzioni riportate in questa guida per l'utente.
- Evitare di caricare l'altoparlante a temperature troppo alte o troppo basse.
problemi
| Problema Soluzione | |
| Nessuna alimentazione RiC | ricare l'altoparlante. |
| Nessun suono | Regolare il volume sul dispositivo collegato o sull'altoparlante. |
| Quando si ascolta l'audio via Bluetooth, assicurarsi che nessun cavo di input audio sia collegato alla presa AUX IN. | |
| Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth sia compreso nell'intervaldo operativo effettivo. | |
| Nessuna risposta dall'altoparlante | Riavviare l'altoparlante. |
| Bassa qualità audio in seguito a un nuovo collegamento con un dispositivo abilitato per Bluetooth. | Scarsa ricerca del segnale Bluetooth. Avvicinare il dispositivo al prodotto oppure rimuovere eventuali ostacoli nel mezzo. |
Risoluzione dei problemi
| Problema Soluzione | |
| Impossibile collegarsi al dispositivo | La funzione Bluetooth sul dispositivo non è abilitata. Fare riferimento alla guida per l'utente del dispositivo per abilitare la funzione. |
| Questo prodotto è più collegato a un'altre dispositivo Bluetooth. Scollegare il dispositivo e provare di nuovo. | |
| Il dispositivo abbinato si collega e si scollega continuamente | Scarsa ricezione Bluetooth. Avicinare il dispositivo al prodotto oppure rimuovere eventuali ostacoli nel mezzo. |
| Per alcuni dispositivi, il collegamento Bluetooth potrebbe essere disattivato automaticamente seconde le impostazioni di risparmio energetico. Ciò non indica un malfunzionamento del prodotto. | |
Specifiche
| Specifiche tecniche | |
| Dimensioni (L/M/S) 194.5 x 73.6 x 58 | mm |
| Tipodi custodia dell'altoparlante 39 | 40mm x 2 |
| Potenza stimata 10W X 2 RMS | |
| Rapporto segnale/rumore >=80dB | |
| Distorsione armonica totale delsystema | 1% |
| Versione Bluetooth STEREO CSR 86 | 0 [4.1] |
| Intervallo di comunazionemassima Bluetooth | 10m |
| Banda di frequenza Bluetooth 2.4GHz | |
| Intervallo temperature operative 45 | °C to -10°C |
| Capacità batteria 7.4v/1800mAh | |
| Effetto torcia Focus | |
| Torcia standard >500 Lumen | |
Specifiche
| Specifiche tecniche | |
| Impermeabile IPX 7 | |
| Gioco | Fino a 15 pre di gioco (il tempo di gioco può variarere in base al livello di volume e al contentuto audio) |
Garanzia
Furrion garantisce per un periodo di 1 anno alla data di acquisto al dettaglio da parte dell'acquirente finale, che questo prodotto, consesignato in nuove condizioni, in imballaggi originali, da un rivenditore autorizzato. Furrion e utilizzato in condizioni normali, è privo di difetti di fabbricazione, materiali e lavorazione. In caso di tale difetto, Furrion sostituirà o riparare il prodotto sulla cuminolo. La presente garanzia non comprende: i prodotti in cui i numero di seriesi originali sono stati rimossi, modificati o non possono essere facilitmente determinati; danni o perdite causati da incidenti, uso non corretto, abusi, negligenza, modifica del prodotto, mancato rispetto delle istruzioni riportate nel manuale del proprietario, uso commerciale o industriale; danni o perdite causati alla superficie decorativa del prodotto; a qualsiassi dato, software o informazione e normale usura. Questa garanzia protege solo l'utente finale ("tu") e non è trasferibile; qualsiasi tentativo di trasferimento della garanzia la renderà immediatamente nulla. Questa garanzia è valida solo nel paese d'acquisto.
QUESTA GARANZIA E LE RIDUZIONI PREVISTE SOPRA SONO ESCLUSIVE
E SOSTITUITE DA TUTTE LE ALTRE GARANZIE, RIMEDI E CONDIZIONI,
SIA ORALI CHE SCRITTE, ESPRESSE O IMPLICITE. FURNION
SPECIFICAMENTE DECLINA QUALUNIQUE GARANZIA IMPLICITA,
INCLUSE, MA SENZA LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILITA
E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. SE FURNION NON PUO
ESCLUDERE LEGALMENTE TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE IN BASE A
Garanzia
QUESTA GARANZIA LIMITATA, TALI GARANZIE, COMPRESE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA E IDONEITA PER UN PARTICOLARE SCOPO, SARANNO LIMITATE IN BASE ALLA DURATA DI QUESTA GARANZIA.
Nessun rivenditore, agente o dipendente di Furrion è autorizzato a apportare qualsiasi modifica, estensione o aggiunta a但这a garanzia.
FURRION NON è RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DERIVANTI DA QUALSIASI VIOLAZIONE DI GARANZIA O CONDIZIONE, O IN BASE A UN'ALTRA TEORIA GIURIDICA, INCLUSI, MA NON LIMITATI ALLA PERDITA DI PROFITTO, A PERIODI DI INATTIVITA, AVVIAMENTO, DANNI O SOSTITUZIONE DI QUALSIASI ATTREZZATURA O PROPRIETÀ, QUALSIASI COSTO DI RECUPERO, RIPROGRAMMAZIONE O RIPRODUZIONE DI QUALSIASI PROGRAMMA O DEI DATI MEMORIZZATI O UTILIZZATI CON I PRODOTTI FURRION. LA RESPONSABILITA TOTALE DI FURRION è LIMITATA ALLA RIPARAZIONE O ALLA SOSTITUZIONE DI QUESTO PRODOTTO SECONDO I TERMINI RIPORTATI IN QUESTA GARANZIA.
ALCUNI STATI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI SULLA DURATA DI GARANZIE IMPLICITE O CONDIZIONI, PERCHÉ TALI LIMITAZIONI O ESCLUSIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. QUESTA GARANZIA FORNISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI E ALTRI EVENTUALI DIRITTI CHE POSSONO VARIARE IN BASE ALLO STATO
O AL PAESE (LADDOVE APPLICABLE NEI PAESI IN CUI FURRION HA RIVENDITORI AUTORIZZATI NON STATUNITENSI NÉ CANADESI). NESSUNA AZIONE O RICHIESTA DI APPLICAZIONE DI QUESTA GARANZIA SARÀ POSSIBLE DOPO LA SCADENZA DEL PERIODO DI GARANZIA.
Conservare la ricevuta, il buono di consegnato o altre prove di pagamento per stabilire il periodo di garanzia. Il servizio di garanzia deve essere ottentuto contattando Furrion all'indirizzo warranty@furrion.com
Le funzioni o le caratteristiche del prodotto descripte o illustrate sono soggette a modifiche alla preavviso.
2007-2017 Furrion Ltd. Furrion, il logo Furion e Furion LITTM sono marchi concessu per l'uso da Furion Ltd e sono registrali negli Stati Uniti e in altri paesi. La parola Bluetooth e il logo sono marchi registratid propria di Bluetooth SIC, Inc. N-Mark e um marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Google Now e um marchio di Google, Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. Siri e um marchio di Apple, Inc. registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
FURRION.COM
IM-FAV00001 V1.2