EMP33 - Tosaerba SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EMP33 SCHEPPACH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EMP33 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EMP33 del marchio SCHEPPACH.
MANUALE UTENTE EMP33 SCHEPPACH
- Introduzione 36
- Descrizione dell'apparecchio 36
- Prodotto ed accessori in dotazione 36
- Utilizzo proprio 37
- Avvertenze importanti 37
- Caratteristiche tecniche 39
- Montaggio ed azionamento 40
- Istruzioni di lavoro 40
- Manutenzione 41
10 Ciamento elettrico 41 - Stoccaggio 42
- Smaltimento e riciclaggio 42
- Risoluzione dei guasti 43
- Dichiarazione di conformità 75
- Certificato di garanzia
Pagina:
Spiegazione dei symboli sull'apparecchio
| ! | IT | Prima dell'uso prestare attenzione a tutte leindicazioni di sicurezza |
| IT | Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso! | |
| IT | Non falcire versuso l'alto o verso il basso rispetto a una pendenza. | |
| IT | Rimuovere, prima del funzionamento del tosaerba, piccoli oggetti lasciati in giro, che potrebbero essere proiettati all'esterno. | |
| IT | Pericolo di pezzi proiettati in avanti con motore in funzione.Mantenere assolutamente una distanza di sicurezza. | |
| IT | Tenere lontane dall'apparecchio le persone che non devono utilizzato. | |
| IT | Accertarsi che tutte le altre persone mantengano una distanza di sicurezza sufficiente. | |
| IT | Tenere mani e piedi lontani alla lama in movimento. | |
| IT | Non eseguire operazioni di pulizia, riparazione e manutenzione con la macchina in funzione. Estrarre la spina elettrica. | |
| IT | Tenere il cavo lontano alla lama in movimento. | |
| IT | Portare occhiali protettivi!Portare cuffie antirumore! | |
| IT | Classe di protezione II (Doppio isolamento) |
1. Introduzione
FABBRICANTE:
scheppach
Le auguriamo un piacevole utilizzato del Suo nuovo apparecchio.
AVVERTENZA:
Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore, il fabbricante non è responsabile per eventuali danni che si dovessero verificare a但这a apparecchiatura o a causa di但这a in caso di:
- utilizzato improprio,
- inosservanza delle istruzioni per l'uso,
- riparazioni effettuate da specialisti terzi non autorizzati,
- installmente e sostituzione di ricambi non origini,
- utilizzato non conforme,
- avaria dell'impiano elettrico in caso di inosservanza delle disposizioni in materia elettrica e delle norme VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Da osservare:
Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.
Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'utensile elettrico e di sfruttare le sue possibilità d'impiego conformi.
Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l'utensile elettrico in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare suiosti di riparazione, ridurre i tempi di inattività ed augmentare l'affidabilità e la durata dell'utensile elettrico.
Oltre alle disposizioni di sicurezza contente nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario al-tresi osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'utilizzo dell'utensile elettrico.
Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'utensile elettrico, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere attenta-mente lette e scrupolosamente osservate da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.
Sull'utensile elettrico possono lavorare soltanto persone che sono state istruite sul suo uso e sui pericoli adesso collegati. L'ètà minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispetto-tata.
Oltreagli avvisidi sicurezza contentuti nelle presenti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispetto le regole tecniche generalmente riconosciute per l'esercizio di macchine di lavorazione del legno.
Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. 2)
A Ruota
B Reggicavo
C Impugnatura
D Maniglia di sicurezza
E Pulsante di arresto
F Dado di fermo ad alette
G Contenitore di raccolta
H Sportello di espulsione
3. Prodotto ed accessori in dotazione
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio eanchesi fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessory non presentino danni dovuti al trasporto.
- Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
ATTENZIONE
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono gliacare con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soffocamento!
- Tosaerba
4 ruote
4 viti - Telao tubolare inferiore
- Telao tubolare superiore
4 viti
2 rondelle - 2 dadi ad alette
- Impugnatura
- Parte superiore contentore di raccolta
- Parte inferiore contentatore di raccolta
Fascetta - Chiave a brugola
4. Impiego conforme alla destinazione d'uso
La macchina è conforme alla Direttiva Macchine CE attualmente in vigore.
- Prima di iniziare l'attività, è necessario che tutti i dispositivi di protezione e di sicurezza siano montati sulla macchina.
- La macchina è concepita per l'utilizzo esclusivo da parte di un'unica persona.
L'opercatore è responsable di eventuali incidenti a danno di terzi o di pericolì per le loro proprietà - Osservare tutte le avventenze di sicurezza e leindicazioni di pericolo presenti sulla macchina.
- Mantenere leggibili tutte le avventenze di sicurezza e leindicazioni di pericolo presenti sulla macchina.
- Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni tecniche e secondo le disposizioni, attenendosi alle istruzioni d'uso nella piena consapevolezza dei rischi e delle norme di sicurezza!
- In particolare provvedere immediatamente a (far) riparare qualsiasi guasto in grado di compromettere la sicurezza!
- Le disposizioni di sicurezza, lavoro e manutenzione del produttore e le misure indicate nei Dati tec-nici devono essere rispetto.
- Le disposizioni antinfortunistiche in vigore e tutte le autre normative tecniche di sicurezza generalmente riconosciute devono essere rispetto.
- La macchina può essere utilizzata, sottoposta a manutenzione o riparata soltanto da persona specializzate che abbiano familiarità conessa e siano state istruite sui pericoli. Modifiche arbitrarie alla macchina escludono la responsabilità del produttore per i dati che ne derivano.
- La macchina può essere utilizzata soltanto con accessori e utensili originali del produttore.
- Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla destinazione d'uso. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni risultanti da tale uso; il rischio è esclusivamente a carico dell'utilizzatore.
- Il tosaerba deve essere utilizzato escludivamente per falciare i tappeti erbosi.
L'apparecchio non poudessereutilizzato in ambito commerciale, artigianale o industriiale. - Qualora non si sia certi della sicurezza di una certa condizione di lavoro, non operare con la macchina.
Attenzione! Per evitare possibili pericoli fisici per l'utilizzatore, il tosauerba non deve essere utilizzato per le seguenti operazioni: per la tosatura di cespugli, siepi e arbusti, per il taglio e la sminuzzatura di rampicanti o tappeti erbosi su giardini pensili o balconi e per la pulizia (aspirazione) di marciapiedi, nonché come trinciatrice per la frantumazione disezioni di alberi e siepi. Inoltre il tosauerba non deve essere usato come motozappa, per il livellamento di rialzi nel terreno, come ad es. mucchi di terra.
AVVERTENZA! Si prega, per la propria sicurezza personale, di leggere il presente manuale prima della messa in funzione dello strumento e di prendere visione delle avventenze generali di sicurezza. Qu'ora lo strumento sia affidavit a terzi, allegare sempre queste istruzioni per l'uso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigianale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attivita equivalenti.
Rischi residui
La macchina è stata costruita secondo technologie all'avanguardia e conformmente alle regole di tec- nica di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante il suo impiego, si possono presentare alcuni rischi residui.
- Lesioni causate alla lama in movimento.
- Rischio per la salute per presenza di rumore. Indossare dispositivi di protezione personali (otoprotettori).
- Rischio per la salute per presenza di elettricità. In caso di utilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadequati. Attenersi alle istruzioni per l'uso specifiche per "Allacciamento elettrico".
- Inoltre, nonostante tutte le misure precauzionali adottate, possono comunque insorgere rischi residui non evidenti.
- I rischi residui possono essere ridotti al minimo attenendosi nel complesso a quando specificato in "Avvertenze di sicurezza", "Utilizzo conforme" e nelle istruzioni per l'uso.
5. Avvertenze importanti
Indicazioni generali di sicurezza
AVVISO Leggere leindicazioni di sicurezza e le istruzioni.L'inosservanza delleindicazioni di sicurezza e delle istruzioni puobrovocare scosse elettriche, incendi e/olessonigravi.
Conservare tutte leindicazioni di sicurezza e le istruzioni per ulteriori consultazione.
Il termine "elettroutensile"utilizzato nelleindicazioni di sicurezza s riferisce a utensili elettrici alimentati da rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici funzionanti a batteria (senza cavo di rete).
Nonutilizzare it tosaerba su tappeti erbosi bagnati
Non utilizzato mai l'utensile se la copertura posteriore è difettosa o se il contentatore di raccolta è danneggiato
- Se l'utensile viene'utilizzato sono contentatore di raccolta, accertarsi che la copertura posteriore sia chiusa (pericolò di lesioni a causa della lama in movimento)
-
Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente
-
se l'utensile non è sorvegliato
- prima di rimuovere materiale incastrato
- prima di ispezionare e pulire l'utensile o prima di eseguire qualunque intervento su diesso
- dello: che ha urtato contro un oggetto
- se l'utensile inizia a vibrare en modo insolito
1. Sicurezza sul posto di lavoro
- Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata.
Zone di lavoro disordate e non illuminate po-trebbero provocare infortuni. - Non lavorare con l'eletttroutensile in aree a rischio di esplosione, nelle quali si trovano fluidi, gas o polveri infiammabili. Gli eletttroutensili generano scintille che possono infiammare la polvere o i vapori.
- Tenere i bambini e le altre personne distanti durante l'utilizzo dell'eletttroutensile. In caso di restrizione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.
- Prestare particolare attenzione quando si lavora su terreni cedevoli, nei pressi di discariche, fosse e argini.
2. Sicurezza elettrica
- Il connettore dell'elettroutensile deve essere adatto per la presa di corrente. e non deve essere assolutamente modificato. Non utilizzato adattatori con gli elettroutensili con collegamento a terra. Il rischio di scossa elettrica si riduce se si utilizzato spine non modificate e prese di corrente adatte.
- Evitare il contatto del corpo con componenti con collegamento a terra (come ad es. recinzioni o pali in metallo).
- Tenere gli elettroutensili al riparo da pioggia o umidita. L'entrata di acqua in un dispositivo elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
- Non utilizzato in modo scorretto il cavo nelle sì trasporta l'eeltroutensile, per appenderlo o per estrarre la spina alla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli appuntiti o parti dell'apparecchio in movimento. Il rischio di scossa elettrica aumenta se si utilizzato cavi danneggiati o aggrovigliati.
- Quando si lavora all'aperto con un elettrotensile, utilizeszare sostanto una prolonga indicatoro per l'uso in ambienti esterni. L'impiogo di una prolonga idonea all'uso in ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
- Se non è possibile evitare di utilizzato l'elettroutensile in un ambiente umido, utilizzato un interrottore differenziale. L'impiego di un interrottore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.
-
Controllare periodicamente il cavoe, se danneggiato, farlo sostituire da un elettricista qualificato
-
In caso di utilizzato dell'utensile in ambienti umidi, utilizzare un interrottore differenziale (FI) con corrente di scatto di 30mA max
- Se si utilizes una prolonga, accertarsi che sia completeness srotolata e che abbia una capacité di 16 A
- Utilizzare sostanto una prolonga del tipo H05VV-F o H05RN-F, idonea per l'uso all'aperto e dotata di spine e accoppiamenti impermeabili
Non calpestare il cavo (di prolunga), non passarci sopra con le ruote, non piegarlo né tirarlo - Proteggere il cavo (di prolunga) da calore,olio e spigoli appuntiti
- Ispezionare periodicamente la prolunga e sostuirla in caso di danni (i cavi non idonei possono essere pericolosi)
Avviso! Questo elettrotensile genera un Campo magneto duante l'esercizio. Tale campo cui danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioniserie o mortali, si raccomanda alle persona con impianti medici di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medico prima diutilizzare I'elettrotensile.
3. Utilizzo e gestione dell'elettroutensile
- Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare per il proprio来做 l'elettrotensile appositamente previsto. Con l'apparecchio adatto, si lavora megli e con maggior sicurezza mantenendosi entro l'intervaldo di potenza specificato.
- Non utilizzare elettroutensili con interruptore difettioso. Un elettroutensile che non si riesce più ad accendere o spegnere è pericoloso e delve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore prima di impostare i parametri dell'apparecchio, sostituire i componenti accessori o di riporre l'apparecchio. Questa precauzione impedisce l'avvio accidentale dell'eletttroutensile.
- Tenere gli elettroutensili non utilizzati fuori alla portata dei bambini. Non lasciare che il dispositivo venga utilizzato da chi non ha dimestichezza nel suo uso o non ha letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
- Conservare gli elettroutensili con la massima cura. Controllare che i componenti mobili funzionino in modo impeccabile e non si blocchino; verificare che non ci siano componenti rotti o danneggiati che possano influenzare il funzionamento dell'elettroutensile.
- Fare ripare le parti danneggiate prima dell'utilizzo dell'apparecchio. Molti infortuni sono causati da una cattiva manutenzione degli apparecchi.
-
Tenere i propri utensili di taglio affilati e puliti. Utensili di taglio con bordi affilati e sottomosti ad una manutenzione accurata si bloccano con una frequenza minore e sono più agevoli da controllare.
-
Utilizzare l'elettROUTensile, gli accessori, gli strumenti impiegati etc. attenendosi alle istruzioni. e prendendo in considerazione le condizioni operative e l'attività da svolgere. Un utilizzato degli elettROUTensili per applicazioni diverse da quella previste più comportare situazioni pericolose.
4. Sicurezza delle persone
Chi non deve utilizzato lo strumento: Bambini e altre persone che non abbiano letto le istruzioni per l'uso (l'ètà minima dell'utilizzatore può essere stabilità dalle disposizioni di legge locali), persone molto l'effetto di alcool, droge o farmaci, stanche o ammalate.
- Essere vigili, prestare attenzione a quello che si fa e procedere in modo ragionevole quando si lavora con un elettroutensile. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'elettroutensile cui causare lesioni gravi.
- Indossare indumenti di protezione adeguati, come ad esempio: occhiali protettivi, otoprotettori e pantaloni lunghi. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, capi d'abbligamenti e quanti lontani alla parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi posso impigliarsi nelle parti in movimento
- Non utilizzato l'apparecchio a piedi nudi, ma indossare sempre scarpe robuste.
- Evitare che l'elettroutensile vengaMESSINO in funzione involontariamente.Accertarsi che I'apparecchio sa spento prima di collegarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, o prima di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'elettroutensile siiene il dito sull'interruttore o se si collega I'apparecchio già accesso alla corrente elettrica, possono verificarsi incidenti.
- Rimuovere eventuali strumenti di regolazione o chiavi inglesi prima di accendere l'eletttroutensile. Un utensile o una chiave che si trovano all'interno di una parte del dispositorio in movimento possono provocare lesioni.
- Evitare una postura anomala. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In quello modo è possibile controllare in modo migliorie l'elettroutensile in situazioni impreviste.
- Prendere dimestichezza con gli elementi di lavoro e con l'uso conforme dell'apparecchio.
Non falciare mai se nelle immeditate vicinanzese sono presenti persone, in particolare bambini, o animalsi - Tenere mani e piedi sempre lontani dalle parti in movimento
Non avvicinarsi mai all'apertura di scarico -
Accendere il motore secondo quantoindicato nelleistruzioni tenendo i piedi ben lontani alla lama
-
Questo utensile non è progettato per essere utilizzato da persona (bambini inclusi) con facoltà fisiche, psichiche o mentali limitate o che non abbiano la necessaria esperienza e conoscenza in merito al suo uso, a meno che non siano sorvegliate da una persona responsable per la loro sicurezza o non ricevano daolta persona adequate istruzioni relative all'utilizzo dell'utensile (localmente potrebbero sussistere delle norme riguardanti l'età dell'utilizzatore)
- Accertarsi che nessun bambino giochi con l'utensile
Utilizzare il tosaerba camminando (senza mai correre) - Fare attentzione a non scivolare sulle superfici in pendenza e non falciare l'erba su pendenze particolarmente ripide
- Prestare particolare attenzione quando si arretra o quando si tira il tosaerba verso di sé.
5. Riparazioni
- Far riparare l'eeltroutensile soltanto da personale specializzato e qualificato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo si garantisce il costante funzionamento sicuro dell'eeltroutensile.
6. Dati tecnici
| EMP-33 | |
| Dati tecnici | |
| Schnittdaten Rasenmäher | |
| Larghezza di taglio mm | 310 |
| Lunghezza di taglio regolabile mm | 30-45-60 |
| Volume del contentatore di raccolta I | 28 |
| Azionamento | |
| Motore V/Hz | 230 / 50 |
| Numero di giri del motore min-1 | 2850 |
| Potenza nominale del motore W | 1000 |
| Peso kg | 10 |
Salvo modifiche tecniche!
Informazioni relative allo sviluppo di rumore misurato in base alle norme in vigore:
Pressione acustica L_pA = 74 dB(A)
Potenza acustica L_WA = 92 dB(A)
Incertezza di misura K_PA = 3dB(A)
Indossare una protezione per l'udito.
L'esposizione al rumore cui provocare la perdita dell'udito.
Vibrazioni mano sinistra A_hy = 1,68~m / s^2
Vibrazioni manodestra A_hv = 1,55m / s^2
Incertezza di misura K_PA = 1,5m / s^2
Ridurre al minimo le vibrazioni e la rumorosità!
- Utilizzare sostanto apparecchi che si trovano in uno stato perfetto.
- Eseguire regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattare il proprio modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricare l'apparecchio.
Far eventually controllare I'apparecchio. - Spegnere l'apparecchio quando non viene utilizzato.
- Indossare un paio di guanti.
Nelle presenti istruzioni per l'uso i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal segunte significolo:
7. Montaggio ed azionamento
ATTENZIONE! Prima di qualsiasi operazione sul dispositivo (pulizia, ispezione, manutenzione o altro), spagnere sempre l'apparecchio e staccarlo alla corrente elettrica.
Montaggio
Montaggio delle ruote Fig. 1
- Ribaltare il tosaerba e montare le 4 ruote con le 4 viti. Per esta operazione utilizzare la brugola.
- Le ruote possono essere montate a 3 altezze diverse (altezza di taglio 30 - 45 - 60mm
- Assicurarsi di montare tutte e 4 le ruote alla stessa altezza.
Montaggio dell'impugnatura Fig. 2
- Infilare il telaio tubolare inferiore nel foro del tosaerba e fissarlo con 2 viti.
- Avvitre il telaio tubare superiore all'inferiore con le 2 viti, le 2 rondelle e i 2 dadi ad alette
Fissaggio del cavo alla maniglia
- Fissare il cavo libero al telaio tubolare superiore utilizzato la fascetta serracavi. (Fig. 2)
Montaggio del contentatore di raccolta Fig. 3
- Fissare l'impugnatura al contentatore di raccolta, come migliorato nella figura 3.
- Infilare la parte superiore del contentatore di raccolta su quella inferiore, accertandosi che le due parti siano ben fisse in posizione.
- Sollevare lo sportello di espulsione e insere il raccoglierba.
Avviso! Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali del produttore. In caso di inossevanza di tale indicazione, è possibile una riduzione della potenza, il presentarsi di lesioni, nonché un decadimento della garanzia. Non utilizzato mai la macchina perché protezione!
Funzionamento
Regolazione dell'altezza di taglio (30-45-60 mm) Fig. 4
ribaltare il tosaerba
- avvitare le due ruote anteriors e le due ruote posteriori nella filettatura dell'altezza di taglio desiderata (30-45-60mm)
- !fare attenzione che le quattro ruote vengano fissate alla stessa altezza di taglio
Reggicavo Fig. 5
- Agganciare I'occhiello della prolunga come lo sovrato nella figura al reggicavo B
- Tirare in modo da fissare bene la prolonga.
Staffa di sicurezza per accensione / spegnimento Fig. 6
Impedisce di accendere involontariamente l'utensile
- In piedi, dietro all'apparecchio, premere e tenere premuto il pulsante di arresto E.
- Tirare e trattenera la staffa di sicurezza D, rilasciare il pulsante di arresto E.
- ! quando si spegne l'apparecchio, la lama continua a muoversi per alcuni secondi
Magazzinaggio Fig. 7
Per risparmiare parecchio spazio, ribaltare l'impugnatura in avanti (allentare i dadi ad alette F)
-! Controllare che quando I'impugnatura viene alzata/abbassata la prolonga non resti incastrata (non lasciar cadere I'impugnatura)
- Durante il magazzinaggio, non appoggiare oggetti sul tosaerba
- Immagazzinare il tosaerba in un locale chiuso e asciutto
Rimuovere il raccoglierba e svuotarlo Fig. 8 se a terra rimane dell'erba tagliata:
- Rilasciare la staffa di sicurezza e attendere che il motore si fermi.
- Sollevare lo sportello di espulsione e sganciare il raccoglierba.
- Svuotarne il contento.
8. Istruzioni di lavoro
Consigli e suggerimenti per tagliare l'erba
- tenere saldamente il tosaerba con entrambe le mani
- collocare il tosaerba lungo il bordo della superficie da falciare e procedere avanzando quando si lavora
- alla fine di agli striscia, girarsi e sovrapporre leggermente l'utensile alla striscia appena tagliata
- utilizzato il tosaerba sostanto su superfici erbose asciutte
- tenere il tosaerba lontano da oggetti duri e dalle piante
per tagliare erba alta, impostare il meccanismo di taglio prima sull'altezza di taglio massima e poi passare a un'altezza di taglio minore - ! adeguare la velocità del passo quando si taglia erba alla
Prima di utilizzato l'apparecchio
- Accertarsi del buon funzionamento dell'elettroutensile prima di ogni utilizzato e farlo riparare immediamente da un tecnico specializzato in caso di malfunzionamento; non aprire mai da soli l'apparecchio
- Ispezionare a fondo la superficie erbosa da tagliare e rimuovere tutti gli oggetti duri, che potrebbero essere afferrati e poi scagliati interno dal meccanismo di taglio
- Accertarsi sempre che il meccanismo di taglio sia in perfette condizioni (ovvero (far) sostituire le parti usurate o danneggiate)
- Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano stretti correttamente in modo che il tosaerba funzioni sempre in sicurezza
Durante I'utilizzo dell'apparecchio
- Utilizzato l'apparecchio soltanto di giorno oppure in presenza di un'illuminazione artificiale sufficiente
Non inclinare l'utensile quando si avvia o si accende il motore, a meno che ciò non serva per avviare il taglio con erba alta (in quello caso inclinare solo di quel tanto assolutamente necessario e solo nella parte più lontana da se); ricordare sempre di tenere entrambé le mani in posizione di manovra quando l'utensile viene nuovamente appoggiato al terreno - Accertarsi che la lama si sia fermata completeness when the utensile viene inclinato per attraversare determinate superfici o per il trasporto verso o dalle aree da tagliare
- Tosare l'erba lungo le scarpate procedendo traversalmente, mai verso l'alto o verso il basso
- Porre un'estrema cautela nel cambiare direzione sulle pendenze
- Non sollevare né trasportare mai il tosaerba quando il motore è in funzione
- Spegnere sempre l'utensile e staccare la spina alla presa elettrica se la prolonga o il cavo di rete vengono tranciati in due o danneggiati o restano incastrati (non afferrare il cavo prima di aver staccato la spina)
Non utilizzato più l'utensile se il cavo è danneggiato; farlo sostituire da un elettricista qualificato
9. Manutenzione
AVVERTENZAI
Staccare la spina alla presa elettrica prima di qualisi asi intervento sull'apparecchio.
Indossare sempre, durante qualsiasi lavoro sugli strumenti da taglio o attorno ad essi, quanti di protezione. Per qualsiasi danno dovuto al mancato rispetto delleindicazioni riportate nelle presenti istruzioni per l'uso, la responsabilità ricade esclusivamente sull'utente. Questo valeanche in caso di modifiche non autorizzate allo strumento,utilizzo di pezzi di ricambio,componenti applicati e utensili di lavoro non autorizzati, impiego diverso e non conforme alla destinazione d'uso o danni derivati dovuti all'utilizzo di componenti difettosi.
- Controllare regolarmente lo strumento prima dell'inizio del lavoro.
- Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio e accessori originali.
Il presente utensile non è adatto a un uso professionale - Tenere sempre puliti utensile e cavo
-
Dopo agli utilizzato, pulire il tosaerba con una spazzola e un panno morbido, alla utilizzare acqua (soprattutto non spruzzatori ad alta pressione)
-
rimuovere alla lama l'erba tagliata pressata utilizzando un pezzo di legno o di plastica
- Controllare periodicamente se il contentatore di raccolta presente segni di usura o appeare danneggiato
- Controllare periodicamente se la lama e le viti presentano segni di usura o appaiono danneggiated eventuallymente sostituirle (viti nel kit)
Sostituzione della lama
- ! Estrarre la spina alla presa e rimuovere il contentatore di raccolta (G)
- ! Indossare quanti di protezione
Ribaltare il tosaerba - Tenere saldamente la lama e rimuoverla/montarla con una chiave inglese da 19, girando in senso antiorario.
- ! Utilizzare sostanto lame di ricambio originali
- Pulire con cura la zona dell'albero e la parte inferiore dell'utensile prima di rimontare la lama
- Qualora nonostante le accurate procedure di fabbricazione e collaudo l'elettrotensile non funzioni, la riparazione deve essere eseguita da un'officina di assistenza clienti autorizzata
Informazioni sulle riparazioni
Occorre notare che in quello prodotto i seguenti componenti sono soggetti a naturale usura o usura legata all'uso e sono richiesti i seguenti peszi come materiali di consumo.
Pezzi soggetti a usura*: Lama, ruote, ecc.
- non necessariamente compreso nell'ambito della fornitura!
10. Ciamento elettrico
Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l'esercizio. L'allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti.
L'allacciamento alla rete del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a tali norme.
-
Il prodotto soddisfa i requisiti della EN 61000-3-11 ed è soggetti a condizioni speciali per l'allacciamento. Ciò significà che non ne è consentito l'uso con collegamento a punti scelti a proprio piacimento.
-
In caso di condizioni di rete sfavorevoli, l'apprecchio cui portare a temporanee oscillazioni di tensione.
- Il prodotto è concepito esclusivamente per l'utilizzo in punti di collegamento che a) non superino un'impedenza di rete massima "Z" (Z = 0.382) oppure b) abbiano una resistenza di corrente continua della rete di almeno 100 A per fase.
- In qualità di utilizzatore, ove necessario dopo aver parlato con il proprio ente di fornitura di energia elettrica, è necessario assicurare che il punto di collegamento in cui si desidera azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti sopra riportati a) o b).
Avvertenze importanti
In caso di sovraccarico il motore si disinserisce automaticamente. Dop o un tempo di raffreddamento (dalla diversa durata) è possible insere nuovamente il motore.
Cavo di alimentazione elettrica difettoso
Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all'isolamento.
Le cause possono essere le seguenti:
- Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione ven-gono fatti passareattraverso finestre o interstizi di porte.
- Piegature a causa del fissaggio o della conduzione dei cavi stessi eseguiti in modo non appropriato.
- Tagli causati dal transito sui cavi di alimentazione.
- Danni all'isolamento causati delle operazioni di distacco alla presa a parete.
- Cricche a causa dell'invecchiamento dell'isolamento.
Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non possono essere utilizzati e rappresentano un pericolò mortale a causa dei danni all'isolamento.
Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controlo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.
I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Utilizzare sostanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05VV-F.
La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria.
Motore a corrente alternata
- La tensione di alimentazione deve essere di 230 V ~
- I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono averera una sezione di 1,5 millimetri quadrati.
Gli allacciamenti e le riparazioni all'impiano elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.
In caso di domande indicate i seguenti dati:
- Tipo di corrente del motore
- Dati dell'etichetta identificativa della macchina
- Dati dell'etichetta identificativa del motore
11. Stoccaggio
- Staccare il tosaerba dall'alimentazione elettrica quando non viene utilizzato.
- Lubricare la lama per evitare che arrugginisca.
- Immagazzinare l'apparecchio in un luogo asciutto fuori alla portata dei bambini.
- Quando l'apparecchio non viene'utilizzato, immagazzinarlo in modo che non possa essere avviato da persona non autorizzate.
12. Smaltimento e riciclaggio
L'apparecchio si trovava in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e cui erice sono utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica.
Consegnate i pezioni difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negotio specializzato o all'amministrazione comunale!
13. Risoluzione dei guasti
La seguente tabella indica dei sintomi di malfunzionamento e descrive come porvi rimedio qualora la macchina non funzionasse correttamente. Se non si riesce a localizzare e risolverre il problema, rivolgersi all'officina del servizio assistenza. Staccare la spina alla presa elettrica prima di qualsi ai intervento sull'apparecchio.
| Guasto Possibile causa | Rimedio | |
| Il tosaerba non funziona | ·nessuna alimentazione elettrica ·Presa di rete difettosa ·Prolunga danneggiata ·Erba troppo alta ·Interruttore on/off difettoso | ·Controllare l'alimentazione di corrente (cavo di rete, interrutture differenziale, fusibili) ·utilizzare un'altra presa ·Sostituire la prolunga ·Aumentare l'altezza di taglio e inclinarere l'utensile ·Fare eseguire la riparazione da un centro assistenza autorizzato |
| Il tosaerba funziona male | ·Prolunga danneggiata ·Cablaggio interno difettoso | ·Sostituire la prolunga ·Contattare il rivenditore/servizio clienti |
| Dopo la falciatura il prato appeare irregularare o il motore funziona male | ·Taglio troppo basso ·Lama non affiliata ·Lato inferiore dell'utensile intasato ·altezza di taglio non uniforme | ·Aumentare l'altezza di taglio ·Sostituire la lama ·Pulire l'utensile ·impostare tutte e 4 le ruote su un'unica altezza di taglio |
| La lama non gira · La lama resta ferma ·Allentare la vite-il dato della lama | ·Rimuovere il blocco ·Serrare | |
| L'utensile vibra in modo insolito | ·La lama è danneggiata ·Allentare la vite-il dato della lama | ·Sostituire la lama ·Serrare |
Índice de contentsos:
Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni alla riscione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti delliaquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego correto da parte delliaquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutti il periodo legale di garanzia a decorrere alla consegna in maniera tale che sostituiamo miglioramente qualiasi componente che entro tale periodo presente dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderio inutilizzabile. Per
componenti non fabricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garaznia nei fronti dei nosti fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dellacquirente. Sono esclude prestese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori prestese di risarcimento dani.
Notice-Facile