Aroma Star 28435 - Macchina da caffè UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Aroma Star 28435 UNOLD in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Aroma Star 28435 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Aroma Star 28435 del marchio UNOLD.
MANUALE UTENTE Aroma Star 28435 UNOLD
PREMESSA Grazie per aver scelto un prodotto Unold. La preghiamo di leggere queste istruzioni per l’uso attentamente e per intero. In questo modo familiarizzerà presto con tutte le funzioni della sua nuova macchina da caffè (di seguito chiamata „macchina“). Accertarsi che le istruzioni per l‘uso vengano lette e osservate da tutti coloro che utilizzano, puliscono o sottopongono a manutenzione la macchina. Non consegnare mai la macchina ad altre persone senza le istruzioni per l‘uso. Per qualsiasi questione non completamente chiarita dalle istruzioni per l‘uso o in caso di problemi tecnici rivolgersi alla nostra assistenza clienti o al rivenditore specializzato di fiducia. Potenza: 1.600 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Contenitore dell’acqua: Vetro, con indicatore del livello dell’acqua Bricco in vetro: Vetro, manico in plastica termoisolato Volume: 1,25 l, max. 10–12 tazze Misura filtro: Filtro in carta 1 x 4 Dimensioni: Circa 24,2 x 19,5 x 42,5 cm (L/P/A) Peso: Circa 2,8 kg Lunghezza cavo: Circa 90 cm Dotazioni: Comando intelligente della temperatura di estrazione, funzione riscaldamento efficiente, testa spruzzatrice per bagnatura uniforme del caffè in polvere, piastra per tenuta in caldo con disattivazione automatica Accessori: Istruzioni per l’uso Con riserva di modifiche ed errori relativi a dotazioni, tecnica, colori e design. DATI TECNICI
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni all‘apparecchio. Questo simbolo indica un possibile pericolo di ustioni. In presenza di questo simbolo agire sempre con la massima cautela. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 29.4.2021 53 von 84
Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni. Persone in ambito domestico
1. Questa macchina può essere utilizzata da bambini a
partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e/o conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull‘uso in sicurezza della macchina e se a conoscenza dei rischi correlati.
2. I bambini non devono giocare con la macchina.
3. La pulizia e la manutenzione dell‘utente non devono
essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non vengano sorvegliati.
4. Conservare la macchina e il cavo fuori dalla portata di
bambini di età inferiore agli 8 anni.
5. Il materiale dell’imballo non è un giocattolo – sussiste
il pericolo di soffocamento! Pertanto tenere i materiali da imballo fuori dalla portata dei bambini.
6. La macchina è progettata esclusivamente per l’uso
domestico o per impieghi similari, ad es. in aree cucina di negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, in aziende agrituristiche, per l‘uso da parte degli ospiti di hotel, motel o altre strutture ricettive, in pensioni private o case vacanza. Uso sicuro dell‘elettricità
7. Collegare la macchina solo a corrente alternata con
tensione uguale a quella indicata sulla targhetta.
8. Questa macchina non deve essere comandata tramite
timer esterni o sistemi di telecomando.
9. Per motivi di sicurezza elettrica non immergere mai la
macchina o il cavo in acqua o altri fluidi.
10. Per motivi di sicurezza elettrica non lavare la macchina
11. Interruttore e cavo non devono venire a contatto con
acqua o altri fluidi. Se ciò dovesse succedere, prima Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©54 von 84 Stand 29.4.2021
del riutilizzo è necessario che tutte le parti siano completamente asciutte.
12. Non avvolgere mai il cavo di alimentazione attorno
alla macchina ed evitare di piegarlo. Altrimenti il cavo può venir danneggiato.
13. Dopo l‘utilizzo e prima della pulizia staccare la spina
dalla presa elettrica. Non lasciare mai incustodita la macchina a spina inserita in una presa elettrica.
14. Non toccare mai né la macchina né il cavo di
alimentazione a mani bagnate. Installazione e uso sicuro della macchina
15. Per ragioni di sicurezza non appoggiare mai la
macchina su superfici calde, vassoi metallici o basi umide.
16. La macchina o il cavo di alimentazione non devono
essere utilizzati nei pressi di fiamme.
17. Utilizzare sempre la macchina da caffè su una
superficie piana, sgombra e resistente al calore.
18. La macchina può essere usata soltanto per preparare
caffè, comunque mai per scaldare/tenere in caldo latte o altri liquidi.
19. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non penda
dal piano di lavoro, in quanto ciò potrebbe causare infortuni, ad es. se un bambino piccolo dovesse strattonarlo.
20. Il cavo di alimentazione deve essere posato in modo
che non possa essere strattonato e che non ci si possa inciampare sopra.
21. Usare la macchina da caffè solo in interni.
22. Non coprire la macchina per nessun motivo durante il
funzionamento. Altrimenti può surriscaldarsi.
23. Per preparare il caffè usare acqua fresca pulita e riem-
pire il serbatoio dell’acqua almeno fino alla marca- tura inferiore (2 tazze) e massimo fino a quella MAX.
24. Accendere la macchina soltanto dopo aver versato
mai la macchina senza acqua. Altrimenti può subire dei danni.
25. Per l’uso ripetuto, di tanto in tanto lasciar raffreddare
la macchina per almeno 5 minuti.
26. Non utilizzare mai il bricco in vetro nel forno a micro-
onde, in quanto non è adatto per questo uso.
27. Non spostare la macchina finché è calda. Altrimenti
sussiste il pericolo di ferirsi.
28. Accertarsi che i pericoli da vapore fuoriuscente o da
spruzzi d’acqua calda siano noti a tutti gli utenti, in particolare ai bambini – pericolo di ustioni!
29. La macchina non deve essere utilizzata con accessori
di altri produttori o altri marchi. Altrimenti può subire dei danni.
30. Controllare regolarmente che la macchina, la spina e il
cavo di alimentazione non siano danneggiati o usurati. In caso di danni al cavo di collegamento o ad altre parti, inviare la macchina e il cavo di alimentazione al nostro servizio clienti per il controllo o la riparazione.
31. Riparazioni non a regola d’arte possono causare
notevoli pericoli per l’utente e comportano il decadere della garanzia. ATTENZIONE: Durante l’utilizzo l’apparecchio si riscalda molto! Non aprire mai la scocca della macchina. Sussiste il pericolo di scosse elettriche. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un montaggio scorretto, un utilizzo inappropriato o errato oppure in seguito a riparazioni effettuate da officine o persone non autorizzate. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©56 von 84 Stand 29.4.2021
SPIEGAZIONE DEI TASTI E SIMBOLI
Simbolo barre Lampeggia durante la fase di riscaldamento
Tasto „Menu“ Impostazione del numero di tazze desiderato Svuotamento dell’acqua in eccesso dal serbatoio dell‘acqua
SUGGERIMENTI PER GUSTARE DEGLI OTTIMI CAFFÈ
1. Mantenere la macchina da caffè sempre pulita e decalcificata.
2. Conservare il caffè, sia in grani che in polvere, in un barattolo ben chiuso e in un luogo fresco e
al buio, ma non in frigorifero.
3. Per gustare degli ottimi caffè, consigliamo di macinare il caffè in grani poco prima dell’utilizzo.
4. Utilizzare esclusivamente acqua pulita.
5. Il sapore del caffè è migliore appena preparato. Se il caffè è tenuto in caldo molto a lungo può
assumere un retrogusto amaro.
6. Per versare il caffè il coperchio del bricco in vetro può rimanere chiuso.
1. Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali protezioni da trasporto. Tenere il materiale
da imballo fuori dalla portata dei bambini – Pericolo di soffocamento! Smaltire i materiali da imballo secondo le linee guida vigenti localmente.
2. Controllare che la macchina sia integra. In presenza di danni visibili non mettere in funzione la
macchina, bensì rivolgersi all’assistenza clienti.
3. Controllare che tutti gli accessori menzionati siano disponibili.
4. Lavare il bricco in vetro, il coperchio e il portafiltro in acqua calda con detersivo delicato, quindi
sciacquarli con acqua pulita e asciugarli con cura.
5. Strofinare la scocca della macchina con un panno umido e asciugarla accuratamente.
6. Prima del primo utilizzo o se la macchina è rimasta inutilizzata a lungo riempire il serbatoio
dell‘acqua fino alla quantità massima con acqua fredda pulita ed eseguire uno o due cicli di preparazione senza caffè.
Riempimento del serbatoio dell‘acqua
1. Rimuovere il coperchio dal serbatoio dell‘acqua.
2. Riempire il serbatoio con acqua fresca, fredda e pulita fino alla quantità desiderata. Quale
riferimento sul serbatoio è riportata una scala con marcature delle tazze.
3. Chiudere accuratamente il coperchio del serbatoio dell‘acqua.
4. Fare attenzione che il lato con l‘apertura di uscita del vapore del coperchio sia rivolto verso
dietro. Quale riferimento il coperchio riporta una dicitura. Il lato con la dicitura „Back“ deve essere rivolto verso dietro, quello con la scritta „Front“ verso avanti.
5. Avvertenza: è possibile riempire il serbatoio anche con una quantità d’acqua maggiore di quella
necessaria. Grazie al comando elettronico della macchina è comunque utilizzata solamente la quantità d’acqua necessaria per il numero di tazze impostato. Tuttavia non mettere mai in fun- zione la macchina senza acqua. Altrimenti può subire dei danni. Inoltre il serbatoio dell‘acqua non venir mai riempito eccessivamente (ovvero oltre alla marcatura del massimo), in quanto altrimenti l’acqua tracima.
6. Durante il processo di estrazione una piccola parte dell‘acqua può evaporare, pertanto la
quantità di caffè ottenuta può variare leggermente. Svuotamento dell‘acqua
7. Per svuotare l’acqua rimasta dal serbatoio, mettere il bricco in vetro sulla piastra di tenuta in
caldo, chiudere il portafiltro e inserire la spina della macchina in una presa elettrica. Quindi premere il tasto „Menu“ per almeno 6 secondi. La valvola presente all’interno del serbatoio Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©58 von 84 Stand 29.4.2021
si apre e una quantità d’acqua pari a circa 2–3 tazze defluisce nel bricco in vetro. Se nel serbatoio è ancora presente dell’acqua ripetere l’operazione finché è completamente svuotato. Riempimento con caffè in polvere
8. Estrarre il portafiltro dalla macchina afferran-
dolo per l’impugnatura (osservare la marcatura „Open“ sullo stesso).
9. Ripiegare un filtro in carta misura 1x4 sul lato
inferiore e metterlo nel portafiltro. Il filtro in carta non deve sporgere oltre al bordo del portafiltro.
10. Mettere nel filtro in carta la quantità di caffè
in polvere desiderata. A seconda dei gusti, consigliamo di usare all’incirca 5–7 g (1 misurino circa) di caffè in polvere macinato medio. Il caffè macinato troppo fine può ostruire i pori del filtro e causare tracimazioni.
11. Rispingere il portafiltro nella scocca della macchina accertandosi che scatti in posizione.
Preparazione del caffè
12. Mettere il bricco in vetro con il coperchio chiuso sulla piastra di tenuta in caldo.
13. Inserire la spina in una presa elettrica (220–240 V~, 50/60 Hz).
14. È inviato un breve segnale acustico, il display visualizza „10“. Avvertenza importante: se per
qualche minuto (circa 3 min.) non è impartito alcun comando la macchina va in stand-by, sul display è visibile solamente il simbolo „Tempo“.
15. Con il tasto „Menu“ selezionare il numero di tazze desiderato compreso tra 2 e 10.
16. Quindi premere il tasto „Start/Stop“.
17. Il display indica la temperatura effettiva dell‘acqua, le barre del simbolo lampeggiano indicando
che il riscaldamento dell’acqua è in corso.
18. Non appena l’acqua ha raggiunto 95°C ha inizio la fase di pre-estrazione. Per 6 secondi sul
caffè in polvere viene versata un po’ d’acqua calda. Così facendo la polvere si gonfia, facendo sì che il caffè preparato sprigioni un aroma più pieno. La macchina emette un segnale acustico e quindi fa una breve pausa per permettere al caffè in polvere di gonfiarsi.
19. Successivamente è inviato un altro segnale acustico e ha inizio il processo di estrazione vero e
proprio. Il tempo rimanente è indicato sul display e dipende dal numero di tazze: Numero di tazze Tempo di estrazione complessivo in minuti 10 02:46 8 02:23 Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 29.4.2021 59 von 84
20. Una volta trascorso il tempo di estrazione ha immediatamente inizio il tempo di tenuta in caldo
di 30 minuti. Anche questo è indicato sul display. 30 minuti dopo la fine dell‘estrazione la macchina torna in modalità stand-by. Per spegnere completamente la macchina, premere il tasto „Start/Stop“ finché si sente un segnale acustico e il display si spegne completamente.
21. Avvertenza: la macchina può essere spenta in qualsiasi momento premendo il tasto „Start/
Stop“ per almeno 5 secondi. Per riaccenderla occorre premere nuovamente il tasto „Start/ Stop“, anche in questo caso per almeno 5 secondi.
22. Al termine del processo di estrazione e non appena tutta l’acqua è defluita dal filtro, il bricco
in vetro può essere rimosso.
23. È possibile rimuovere il bricco anche in qualunque momento durante il processo di prepara-
zione. Il dispositivo antigocciolamento impedisce al caffè residuo di gocciolare dal filtro. In questo caso riappoggiare immediatamente il bricco in vetro sulla piastra di tenuta in caldo, affinché il processo di estrazione prosegua e il filtro non trabocchi.
24. Dopo la mescita di tutto il caffè non lasciare il bricco vuoto sulla piastra di tenuta in caldo
25. Avvertenza: se la macchina interrompe il processo di preparazione anzitempo, significa che
deve essere decalcificata. Ulteriori indicazioni sono fornite nella sezione „Decalcificazione“. Durante e dopo l’utilizzo la macchina è molto calda!
Attendere che la macchina si raffreddi prima di pulirla. Prima di procedere alla pulizia spegnere sempre la macchina e staccare la spina dalla presa elettrica.
1. Estrarre il portafiltro dalla macchina. Rimuovere il filtro in carta con i fondi di caffè. Smaltire il
filtro in carta assieme ai fondi di caffè.
2. Non immergere la macchina in acqua o altri liquidi.
3. Le parti asportabili, come il bricco in vetro e il coperchio, possono essere lavate con acqua
calda e detersivo delicato oppure in lavastoviglie. Consigliamo il lavaggio a mano. Quello in Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©60 von 84 Stand 29.4.2021
lavastoviglie può eventualmente causare alterazioni cromatiche dei componenti in plastica. Tali alterazioni non pregiudicano né la qualità del caffè né il funzionamento della macchina e non possono costituire motivo di reclamo.
4. Per la pulizia è possibile rimuovere il coperchio del bricco in vetro. Tenere il coperchio in verticale
e inclinarlo cautamente di lato, di modo che il nasetto di tenuta scorra fuori dalla feritoia. Per applicare il coperchio procedere in sequenza inversa.
5. Strofinare la scocca della macchina con un panno umido e asciugarla accuratamente.
6. Per la pulizia della macchina non usare prodotti aggressivi o abrasivi.
Lasciar raffreddare la macchina prima di decalcificarla.
1. Decalcificare regolarmente la macchina da caffè, a seconda della frequenza d‘uso e della durezza
dell‘acqua locale, in modo da prolungarne la durata d‘uso e da contenere i consumi di corrente.
2. Se la macchina si spegne prima che sia trascorso il tempo di tenuta in caldo o se alla preparazione
del caffè l’acqua rimane nel serbatoio la macchina ha urgentemente bisogno di essere decalcificata. Usare un comune decalcificante per elettrodomestici (osservare le avvertenze del produttore!). Eventualmente ripetere la procedura di decalcificazione.
3. Per evitare che la soluzione decalcificante tracimi, fare attenzione a riempire il serbatoio
dell‘acqua solamente fino alla marcatura delle 2–4 tazze.
4. Versare la soluzione decalcificante nel serbatoio dell‘acqua secondo le istruzioni del produttore.
5. Selezionare il numero di tazze e premere il tasto „Start/Stop“.
6. Al termine del processo di estrazione premere il tasto „Start/Stop“ per 5 secondi, in quanto
altrimenti la macchina passa alla fase di tenuta in caldo.
7. Se è presente molto calcare lasciar agire la soluzione decalcificante per qualche tempo prima di
avviare il processo di estrazione.
8. Dopo la decalcificazione far raffreddare la macchina. Quindi far scorrere nella macchina per
almeno due volte in sequenza la quantità d‘acqua fredda corrispondente a quella di riempimento massima in modo da eliminare tutti i residui di decalcificante, in quanto altrimenti il sapore del caffè potrebbe risultare compromesso. DECALCIFICAZIONE Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 29.4.2021 61 von 84
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. Le nostre prestazioni di garan- zia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www. unold.de/ruecksendung (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.
SMALTIMENTO / TUTELA DELL’AMBIENTE
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©62 von 84 Stand 29.4.2021
Notice-Facile