WS 6448 - Stazione Meteo TECHNOLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WS 6448 TECHNOLINE in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WS 6448 TECHNOLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WS 6448 - TECHNOLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WS 6448 del marchio TECHNOLINE.
MANUALE UTENTE WS 6448 TECHNOLINE
Hierbij verklaart Technotrade dat het toestel WS6448 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en ROHS 2011/65/EG. De oorspronkelijke EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op: www.technoline.de/doc/4029665064482 Technische gegevens: Radiogestuurde klok via DCF-frequentie Handmatige tijdinstelling Doorlopende kalender tot jaar 2099NL 3 Weergave van datum en weekdag Temperatuuraanduiding instelbaar op °C of °F Tijd in optioneel 12/24 uurformaat Weergave van de weekdag in 7 talen: Engels, Duits, Italiaans, Frans, Spaans, Nederlands en Deens Automatische sluimerfunctie (5 minuten) Thermometer: Meetbereik binnenshuis: 0°C (32°F) ~ 50°C (122°F) Meetbereik buitenshuis: -19,9°C (-3,8°F) ~ 59,9°C (139,8°F) Weergave hoge/lage buitentemperatuur Hygrometer: meetbereik: 20% ~ 95% RH. Afzonderlijke display voor binnengebruik LED-display met achtergrondlicht (schakelt automatisch uit na 5 seconden) Voedingsadapter: HX0180500150D2E Batterij: 2 x AAA /LR03 (niet inbegrepen) Draadloze buitensensor (zender) Zenderfrequentie: 433,92 MHz. Maximaal zendvermogen: 8 dBm Overdrachtbereik is tot op 60m (200 voet) Batterij: 2 x AAA /LR03 (niet inbegrepen) Milieueffecten op radio-ontvangst Het station behoudt de exacte tijd via draadloze technologie. Zoals met alle draadloze apparatuur kan de ontvangstkwaliteit in de volgende omstandigheden worden aangetast: lange zendafstand in de buurt van bergen en valleien in de buurt van snelwegen, spoorwegen, vliegvelden, hoogspanningskabels, enz. in de buurt van bouwterreinen in de buurt van hoge gebouwen binnenin betonnen gebouwen in de buurt van elektrische apparatuur (computers, TV’s, enz.) en metalen structuren binnenin bewegende voertuigen Plaats het station op een locatie met een optimaal signaal, bijv. dicht bij een raam en uit de buurt van metalen oppervlaktes of elektrisache apparatuur. Vorrzorgsmaatregelen Dit hoofdapparaat is uitsluitend bestemd voor binnenshuis gebruik. Stel het apparaat niet bloot aan overmatige krachten of schokken. Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, direct zonlicht, stof en vocht. Niet onderdompelen het apparaat in water Vermijd contact met bijtende stoffen. Gebruik het apparaat niet in een vuur. Deze kan ontploffen. Niet open de behuizing en niet manipuleren structurele componenten van het apparaat. Batterijvoorschriften Gebruik uitsluitend alkaline batterijen, geen oplaadbare batterijen. Installeer batterijen correct volgens de polariteitmarkeringen (+/-). Vervang altijd een volledige set batterijen. Combineer nooit gebruikte en nieuwe batterijen. Verwijder onmiddellijk uitgeputte batterijen. Verwijder batterijen wanneer niet in gebruik. Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkomen. Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen. Een contact kan een kortsluiting veroorzaken. Houd alle batterijen buiten bereik van kinderen omdat ze een verstikkingsgevaar vormen. Bewaar de verpakking voor eventueel toekomstig gebruik. Gebruik het product alleen voor het doel waarvoor deze bestemd! Verordening verwijdering batterijen Oude batterijen horen niet in het huisvuil. Als batterijen in het milieu terechtkomen kunnen deze milieu en gezondheidsproblemen tot gevolg hebben. U kunt gebruikte batterijen kosteloos bij uw handelaar of inzamelplaatsen teruggeven. U bent als verbruiker wettelijk verplicht oude batterijen, als omschreven, in te leveren. Verordening verwijdering elektrische apparaten Dit symbool betekent dat elektrische apparatuur, wanneer hij het eind van zijn levensduur bereikt, niet mag worden afgevoerd met het gewone huishoudelijk afval. Breng de apparaat naar het plaatselijke inzamelpunt voor afval of recyclingcentrum. Dit is van toepassing voor alle landen van de Europese Unie en op de overige Europese landen met een systeem voor gescheiden afvalinzameling.IT 1 WS 6448 Schermo LCD e impostazioni Funzionamento iniziale: Aprire il vano batterie sul lato posteriore del sensore remoto esterno e inserire 2 batterie AAA. Osservare la corretta polarità. Selezionare l'indicazione °C/°F premendo il pulsante all'interno del vano. Chiudere il vano batteria. Collegare la stazione principale (ricevitore) con una presa di corrente domestica utilizzando l'adattatore di alimentazione HX0180500150D2E, o in alternativa aprire il vano batterie sul lato posteriore del ricevitore e inserire 2 batterie AAA. Osservare la corretta polarità. Chiudere il vano batteria. Quando si inseriscono le batterie, le icone sul display LCD si accendono per 3 secondi e si sentirà un bip, e si rileva la temperatura e l'umidità interna. Il ricevitore ora inizierà ad effettuare un collegamento con il sensore remoto esterno. Questa operazione richiede almeno 3 minuti ed è indicata dall'icona di un'antenna ricevente lampeggiante nell'area del display “OUTDOOR” sul ricevitore. Dopo che il ricevitore ha creato un collegamento con il sensore remoto esterno, esso accederà quindi alla modalità orologio. Ricezione del segnale DCF: Dopo l'accensione, l'unità avvia automaticamente la ricezione del segnale DCF per 7 minuti e l'icona di ricezione lampeggia. All'1:00/2:00/3:00 am, la ricezione DCF sarà avviata automaticamente e l'orologio sarà sincronizzato se la ricezione è avvenuta con successo. Se la ricezione fallisce (l'icona dell'antenna radio scompare dal display), il sistema tenterà automaticamente un'altra sincronizzazione dopo un'ora. Questa procedura è ripetuta automaticamente fino a un totale di 5 volte al giorno. Premere il tasto “WAVE” per avviare manualmente la ricezione DCF. Se nessun segnale è stato ricevuto entro 7 minuti, la ricerca del segnale DCF si interrompe (l'icona dell'antenna radio scompare) e si avvia nuovamente dopo un'ora. Nota: L'icona di un'antenna radio lampeggiante indica che l'unità sta cercando il segnale DCF. L'icona di un'antenna radio visualizzata di continuo indica che il segnale DCF è stato ricevuto con successo, l'icona dell'antenna radio scompare se la ricezione fallisce. Si raccomanda una distanza minima di 2,5 metri da tutte le fonti di interferenza, come televisioni o monitor di computer La ricezione radio è più debole in ambienti con pareti in cemento (ad es.: in cantine). In tali circostanze estreme, porre l'unità accanto alla finestra. Impostazione manuale dell’ora: Premere e tenere premuto il pulsante “MODE” per 2 secondi, l'indicazione dell'anno 2012 inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare l'anno corretto. Premere “MODE” per confermare la scelta, l'indicazione del mese inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare il mese corretto. Meteo Memoria temperatura odierna esterna Giorni settimana Dati Icona sveglia Icona RCC Ora Icona snooze Temperatura interna Umidità interna Icona RF Temperatura esternaIT 2 Premere “MODE” per confermare la scelta, l'indicazione del giorno inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare il giorno corretto. Premere il pulsante “MODE” per confermare l'impostazione. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare mese/giorno o giorno/mese. Premere “MODE” per confermare l'impostazione, la scelta della lingua per indicazione del giorno della settimana inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per selezionare una lingua. Ci sono 7 lingue per i giorni della settimana: inglese, tedesco, italiano, francese, spagnolo, olandese e danese Premere “MODE” per confermare la propria impostazione, i fusi orari iniziano a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare un fuso orario corretto (da -12 a +12). (Germania 0/Regno Unito -1) Premere “MODE” per confermare la propria impostazione, il display della modalità dell'ora 12/24 inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare la modalità ora 12/24 corretta. Premere “MODE” per confermare la scelta, il display dell’ora inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare l'ora corretta. Premere “MODE” per confermare la scelta, il display dei minuti inizia a lampeggiare. Ora utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare i minuti corretti. Premere “MODE” per confermare la propria impostazione e terminare la procedura di impostazione, accedere alla modalità orologio. Nota: Dopo 7 secondi di inattività l’orologio passa automaticamente dalla modalità imposta alla modalità orario normale. Impostazione delle sveglie giornaliere: Premere e tenere premuto il pulsante “ALARM” per 2 secondi, l'indicazione dell'ora della sveglia inizia a lampeggiare. Utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare l'ora necessaria. Premere il pulsante “ALARM” per confermare l'impostazione. L'indicazione dei minuti dell'orario della sveglia inizia a lampeggiare. Utilizzare i pulsanti “▲” e “▼” per impostare i minuti necessari. Il pulsante ALARM per confermare la propria impostazione e per terminare la procedura di impostazione. Per attivare o disattivare le sveglie giornaliere, premere una volta il pulsante “ALARM”. La sveglia è attivata quando il simbolo della campana è visualizzato. Nota: Dopo 7 secondi di inattività l’orologio passa automaticamente dalla modalità imposta alla modalità orologio normale. La sveglia suona per 1 minuto se non si disattiva premendo un qualsiasi pulsante. In questo caso la sveglia sarà ripetuta automaticamente dopo 24 ore. Aumento del suono della sveglia (crescendo, durata: 1 minuti) cambia il volume 4 volte mentre il segnale della sveglia è udito. Funzione SNOOZE automatica: Per attivare la funzione di snooze automatica: Mentre la sveglia suona, premere il pulsante “SNOOZE/LIGHT” per attivare la funzione snooze. Quando la funzione snooze è attivata, il simbolo “Zz” appare sul display. L'allarme suona nuovamente dopo 5 minuti. Visualizzazione temperatura °C/°F: La temperatura è visualizzata in °C o °F. Premere il pulsante “▼” per commutare tra la visualizzazione °C o °F. Connessione al sensore esterno: Premere e tenere premuto il pulsante “▼” per 2 secondi per ricercare i sensori esterni (per cancellare i dati correnti all'interno dell'orologio). Retroilluminazione: Premere il pulsante SNOOZE/LIGHT per attivare l'illuminazione del display per 5 secondi, se la stazione interna è alimentata a batteria. Previsioni meteorologiche La stazione meteo usa i dati della pressione dell'aria per le previsioni meteo. Per le previsioni meteo, la stazione ha 4 icone: Soleggiato Leggermente nuvoloso Nuvoloso Pioggia
Con la presente Technotrade dichiara che questo WS6448 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU e ROHS 2011/65/CE. La dichiarazione di conformità UE originale si trova a: www.technoline.de/doc/4029665064482 Dati tecnici: Orologio radiocontrollato via frequenza DCFIT 3 Impostazione manuale dell’ora Calendario continuo fino all'anno 2099 Visualizzazione data e giorno della settimana Temperatura alternativamente in °C o °F Tempo nel formato orario 12/24 opzionale Indicazione giorni della settimana in 7 lingue: inglese, tedesco, italiano, francese, spagnolo, olandese e danese Funzione snooze automatica (5 minuti) Termometro: Intervalli di misurazione interna: 0°C (32°F) ~ 50°C (122°F) intervalli di misurazione esterna: -19,9°C (-3,8°F) ~ 59,9°C (139,8°F) Indicazione temperatura esterna Hi/Lo Igrometro: intervallo di misurazione: 20% ~ 95% RH. Display separato per uso interno Display retroilluminato a LED (spegnimento automatico dopo 5 secondi) Adattatore di alimentazione: HX0180500150D2E Batteria: 2 x AAA /LR03 (non incluse) Sensore remoto wireless (trasmettitore) Frequenza trasmettitore: 433,92 MHz. Potenza massima di trasmissione: 8 dBm La porta di trasmissione è fino a 60 m (200 piedi) Batteria: 2 x AAA /LR03 (non incluse) Effetti ricezione ambientale La stazione ottiene l'orario preciso con tecnologia wireless. Come per tutti i dispositivo wireless, la ricezione può essere influenzata dalle seguenti circostanze: lunga distanza di trasmissione prossimità di montagne e valli in prossimità di autostrada, stazione, aeroporti, cavi di alta tensione ecc. in prossimità di cantieri tra edifici alti all'interno di edifici in cemento in prossimità di apparecchiature elettriche (computer, TV, ecc.) e di strutture metalliche all'interno di veicoli in movimento Porre la stazione in una posizione con segnale ottimale, ad es. vicino a una finestra e lontano da superfici in metallo o apparecchiature elettriche. Precauzioni Il dispositivo principale è progettata solo per l'utilizzo in ambienti interni. Non sottoporre il dispositivo a forza eccessiva e urti. Non esporre il dispositivo a temperature estreme, luce solare diretta, polvere o umidità. Non immergere il dispositivo in acqua. Evitare il contatto con materiali corrosivi. Non gettare il dispositivo nel fuoco perché potrebbe esplodere. Non aprire la cassa interna o manomettere i componenti di questa dispositivo. Avvertenze per l'uso sicuro delle batterie Uilizzare solo batterie alcaline. Non utilizzare batterie ricaricabili. Installare le batterie correttamente rispettando le polarità (+/-). Sostituire sempre il set completo di batterie. Non mescolare mai batterie usate e nuove. Rimuovere immediatamente le batterie scariche. Rimuovere le batterie quando non sono utilizzate. Non conservare le batterie in prossimità di oggetti metallici. Un contatto potrebbe causare un corto circuito. Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco perché potrebbero esplodere. Non esporre le batterie a temperature elevate, all'umidità o alla luce solare diretta. Tenere tutte le batterie lontano dalla portata dei bambini per evitare rischi di soffocamento. Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto! Obbligo di avviso secondo la legge sulle batterie Le batterie esaurite non devono essere considerate rifiuti domestici. Le batterie smaltite nell’ambiente possono causare danni all’ambiente e alla salute. È possibile restituire gratuitamente le batterie usate al proprio rivenditore e consegnarle ai centri di raccolta. Il consumatore è tenuto per legge alla restituzione delle batterie scariche! Obbligo di avviso secondo la legge sulle dispositivi elettrici Questo simbolo indica che i dispositivi elettrici alla fine del loro ciclo di vita devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici generali. Portare il dispositivo al proprio punto di raccolta rifiuti locale o a un centro di riciclaggio. Ciò si applica in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti.CZ 1 WS 6448
ManualeFacile