Safer 3L - Telecamera di sorveglianza Bea-fon - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Safer 3L Bea-fon in formato PDF.
Domande degli utenti su Safer 3L Bea-fon
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Safer 3L - Bea-fon e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Safer 3L del marchio Bea-fon.
MANUALE UTENTE Safer 3L Bea-fon
Contenuto confezione

SAFER 3L


Staffa (B) Manuale d'uso

Cavo USBAdattatore di alimentazione

Viti (2 confezioni)
Attenzione
Si prega di osservare le disposizione sulla protezione dei dati - Regolamento di base UE (DSGVO).
Le leggi sulla sorvegianza e la protezione dei dati variano a seconda della giurisdizione.
Prima di utilizzato quello prodotto, verificare tutte le leggi pertinenti nella propria giurisdizione per assicurarsi che l'utilizzo non violi le leggi applicabili
La società Bea-fon Mobile GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali consequences derivanti dall'uso.

Descrizione
Porta di alimentazione CC 5 V +/- 10%
Acceso/spento Premere il pulsante per attivare il campanello
Indicatore di stato • Luce rossa accesa: accensione telecamera o malfunzionamento telecamera
- Luce rossa lampeggiante: in attesa di connessione Wi-Fi (lampeggia lentamente) connessione Wi-Fi in corso (lampeggia velocimento)
- Luce blu lampeggiante: connessione in corso
- Luce blu accesa: telecamera correttamente funzionante
Microfono Acquisisce audio per i video
Alloggamento Supporta una Scheduled SD di memoria locale
scheda SD (Max. 128 Gb)
Ripristina Tenere premuto per 5 secondi per reimpostare
la telecamera
Indicatore di carica Indicatore rosso acceso: batteria in fase di ricarica
Indicatore blu acceso: ricarica completata
Capacità della batteria 9600 mAh
Installa
1. Installazione staffa (B)



Dopo aver regolato I'angolazione della telecamera, fissare queste viti
Fissare la staffa alla parete.
Installare la telecamera sulla staffa e fissarla con la vite.
Connetti
Scarica
L'app Beafon Home è disponible per iOS e Android OS.
Cercare il nome "Beafon Home" in App Store o Google Play, o effettuare la scansione del codice QR per scaricare l'app.
Supporto



Configurazione router
Il router supporta la rete Wi-Fi da 2,4 GHz (non supporta quella da 5 GHz). Prima di effettuare la connessione alla rete Wi-Fi, occorre configurare i parametri del router e registrar SSID e password della propria rete Wi-Fi.

Registrazione
Passo 1
Apriere l'app Beafon Home,fare clic su "Creare Un Nuovo Account",leggere "l'Informativa sulla Privacy"efare clic su "Sono d'accordo".


Passo 2
Inserire un numero di cellulare o un indirizzo e-mail valido e fare cliq su "Avanti". Inserire il codice di verifica e accedere all'app.


Configurazione codice QR
Passo 1
Apriere l'app Beafon Home e fare cig scu "Crea una casa" per personalizzare il nome della casa e le autres impostazioni.


Passo 2
Per continuare, fare cig scu "Video sorvegianza" >> "Telecamera di sicurezza", quando scegliere "Aggiungi dispositivo" o "+" per aggiungere la fotocamera.


Passo 3
Nell'interfaccia "Aggiungi dispositivo", continuare facendo cli csc su "Avanti", quando insere la password della propria rete Wi-Fi.


Nota:
- La telecamera supporta solo la rete Wi-Fi da 2,4 GHz.
- La lunghezza dell'SSID e della password del router non deve superare i 24 caratteri.
Passo 4
In questa interfaccia, effettuare la scansione del codice QR con la fotocamera del cellulare e quando la telecamera appara si udirà un "dong dong dong". Sarà possibile completare la configurazione in 30 secondi.

Passo 5
Durante la connessione, assicurarsi che router, cellulare e telecamera siano quando più vicini possibile. Quando la telecamera è stata aggiunta con successo, è possibile fareblick su"per modificare manualmente il nome della telecamera.


Impostazioni
Nell'interfaccia "SAFER 3L", fare cli c su "par definire le funzioni più comuni della telecamera.


Impostazioni

Impostazioni
Nella visualizzazione live, fareblicksulla freccia (13) per espandere la barra delle funzioni.
- Nome della telecamera
- Cambia la calidad del video
- Timestamp
4.Modifica le impostazioni della fotocamera - Audio attenuato/disattivato
- Schermo intero
- Trasferimento dei dati
- Modalità a schermo intero
- Screenshot: scatta uno screenshot e salvalo nella galleria
- Audio bidirezionale: tenere premuto per parlare. Rilasciare per ascoltare
- Zoom indietro in modalità finestra (non disponibile su tutte le fotocamere)
- Cattura: Cattura un clip video e salvalo nella Galleria
- Chiusura/apertura della barra delle funzioni
- Riproduzione: guarda i video memorizzati sulla scheda micro SD.
- Galleria: la cartella in cui vengono salvati screenshot e video
-
Modalità notturna: cambia la modalità di visione notturna desiderata
-
Smart Mode = Al buio, l'anseprima del video è in bianco e nero, se viene rilevato un movimento, il LED si accende - la visualizzazione passa a colori
- Modalità IR = La visione notturna è sempre in bianco e nero
- Modalità luce colorata al buio
- PIR: Ricevi la notifica quando viene rilevato un movimento; Regolare la sensibilità come desiderato utilizzato il dispositivo di scorrimento.
- Sirena: attivare per riproduire il suono di avviso
- Luce: accende/spegne la luce
- Allarme acustico: quando viene rilevato un movimento, la telecamera attiva il LED e la sirena (quando è buio)
- Messaggi: visualità le notifiche di allarme
- Cloud: guardai video archiviati sul server cloud (è richiesto l'abbonamento)
- Proprietà:在哪的几处?
FAQ
D: Non è possibile ottenere la corretta anteprima della telecamera?
R: Controllare che la connessione di rete funzioni normalmente e avvicinare la telecamera al router. Se il problema persistsiste, è meglio ripristinare il dispositivo e ripetere la procedura per aggiarungerlo.
D: Perchécontinuediprilristino la telecamera è ancora indisponibile nell'élenco dei dispositivi?
R: Il ripristino del dispositivo reimposta solo la sua configurazione di rete, man non cui occorre rimuovero la telecamera per cancellarla dall'app.
D: Come collegare la rete della telecamera ad altri router?
R: Dapprima occorre rimuovere e reimpostare il dispositivo sull'app, quando configurare di nuovo il dispositivotramite l'app.
D: Perché la telecamera non riconosce la scheda SD?
R: Si consiglia di inserire la sched a SD dopo aver scollegato l'alimentazione. Verificare che la sched a SD via correttamente disponibile e che il suo formato si a FAT32. Inoltre neanche la sched a TF cui essere individuata se la connessione internet non è in buone condizioni.
D: Perché non ricevo notifiche dall'app sul mio cellulare?
R: Verificare che l'app sa in esecuzione sul Telefono e che la relativa funzione di notifica sua stata avviata; controllare ancche che i messaggi di notifica e la verifica di autorizzazione siano stati attivati sul cellulare.
Funzioni
Riavvio distanza
La telecamera entrara in modalità di sospensione per risparmiare la batteria; è possibile ottener e l'anteprima della telecamera dall'app.
Audio bidirezionale
É possibile visualizzare e ascoltare i visitatori alla porta ripresi alla telecamera nelle'app.
Sensible alla luce
Quando la telecamera individua qualcuno che sosta davanti all'ingresso, il sistema invia un messaggio di allarme al cellulare.
Allarme di batteria scarica
Quando la carica della batteria scende al di sotto di un livello impostato dall'utente, l'app inviera una notifica al cellulare.
Registrazione
Utilizzato una scheda SD o aprendo il servizio di archivazione su cloud, è possibile registrarare ininterrottamente tutte le riprese.
Giorno e notte
La potente funzione di visione notturna consente il controllo alla interruzionianche nella più completinga oscurità.


Giorno Notte
Istruzioni generali di sicurezza
Leggere le istruzioni prima di utilizzato per la prima volta!
- Non utilizzato il disposativo或者其他 valori di temperatura, umilità o alimentazione specificati
- Montare il disposativo in modo sicuro su superfici verticali (pareti/porte solide) non soggetti a vibrazioni o urti. Evitare umidità eccessiva, polvere forte e vapori aggressivi.
- Non installare i dispositivi in prossimità di fonti di calorie come radiatori, stufe o in prossimità di dispositivi elettronici di intrattenimento (ad es. TV, ricevitori stereo, amplificatori).
- Maneggiare il disposativo con cura. Non urtare o scuotere in quanto ciò potrebbe danneggiare il disposativo.
- Non tentare di aprire o riparare il disposativo da soli: è essenziale contattare il rivenditore!
- In caso di smaltimento, l'apparecchio deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici nel rispetto dell'ambiente (punto di raccolta dei vecchi apparentecchi per dispositivi elettronici/batterie) (ai sensi della legge sulle apparentecchiaure elettriche ed elettroniche)
- Utilizzare solo un detergente delicato e strofinare delicatamente con un panno morbido. Non utilizzare detergenti forti o abrasivi.
IMPORTANT: Solo le aree private possono essere registrate con la fotocamera (imagine e suono)! Qualsiasi orientamento nell'ospazio pubblico è a norma di legge!
Dati tecnici dettagliati
Telecamera
Batteria e rilevatore di movimento (PIR)
Capacity: 9600mAh
Temperatura di esercizio: da -20 a 50 °C
Alimentazione: CC 5V/1A
Consumo energetico: max. 2W
Classe di protezione: IP65 = protezione contro getti d'acqua da
qualsiasi direzione
Archivazione: slot per schede MicroSD (massimo 128 GB)
Dimensioni: 57x63x100mm
Peso netto: ca. 258 g
Dichiarazione di conformità
Produktore: Bea-fon Mobile GmbH
Enzing 4, 4722 Peuerbach, Austria
Importatore: Bea-fon Mobile GmbH
Descrizione dell'articolo: Telecamera IP a batteria
L'oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione:
Direttiva UE 2014/30/UE, Direttiva UE sulle apparecchiature radio 2014/53/UE (RED) e Direttiva RoHS (UE) 2015/863 che modifica l'allegato Il alla direttiva 2011/65/UE
Il produttore/importatore è l'unico responsable del rilascio della presente dichiarazione di conformità:
Standard di prova:
EMC Directive 2014/30/EU
Harmonized Standards Test Report Number
| EN 50130-4_2011+A1:2014 EN 55032:2015+A1:2020 EN 55035:2017+A11:2020 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A2:2021 | RKSA220627001-01A |
Radio Equipment Directive 2014/53/EU
| Essential Requirement Harmonized Standards Test Report Number | ||
| EMC | ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11)ETSI EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09) | RKSA220627001-02 |
| Radio ETSI EN 300 328 V2.2.2. (2019-07) RKSA220627001-01B | ||
| Health EN IEC 62311:2020 RKSA220627001-01C | ||
| Safety EN 62368-1:2020+A11:2020 RKSA220627001-02 | ||
Dichiarazione di conformità
RoHS Directive(EU) 2015/863 amending Annex II to Directive 2011/65/EU
https://ipc-eu.ismartlife.me Supporta la visualizzazionetramite browser (WebRTC).
bea·f·o·n
Smart Home

SAFER 3L
Manuel
Contenu de la boîte

SAFER3L

ManualeFacile