GE 290 TC - Saldatrice Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GE 290 TC Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su GE 290 TC Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GE 290 TC - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GE 290 TC del marchio Güde.
MANUALE UTENTE GE 290 TC Güde
Traduzione del Manuale d'Uso originale Dispositivo di saldatura ad elettrodo
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettrottensile.
Prima diMETTERE L'apparecchio in esercizio, leggere attendamente il presente Manuale d'Uso, per favore.
Facciamo agli sforzo per raggiungere il miglioramento continuo dei nostri prodotti. Per tal motivo, possono essere modificati dati tecnici e le figure!
A.V. 1 La riproduzione,anche parziale, richiede I'autorizzatoe.Modifiche tecniche riservate.Gude GmbH & Co. KG-2006
Apparecchio
Il coro della lamiera d'acciaio (verniciato a polvere), mobile con ventilatore di raffreddamento, con la possibilità di commutazione 230/400V, regolazione graduale della corrente di saldatura, termici, per gli elettrodi 2 - 4mm , connettore 50V del cavo da saldatura ( ).
Accessor:
L'arredamento dell'area di saldatura contiene lo scudo da saldatore, il cavo da massa con la pinza, cavo da saldatura con portaelettro, martello per eliminare la scoria con la spazzola metallica, ventilatore di raffreddamento ed i termici.
Volume della fornitura
Fig. 1
- Saldatrice
- Ruote 2x
- Asse della ruota
- Sostegno
- Prolunga del manico
- Manico di trasporto
- Martello a punta/spazzola metallica
- Kit da fissaggio
Garanzia
Diritti di garanzia secondo il protocollo in allegato.
Istruzioni di sicurezza generali
Il Manuale d'Uso deve essere complemente letto prima di usare l'apparecchio. Nel caso di qualsiasi dubbio sul collegamento e sulla manovra dell'apparecchio, avvolgersi al produttore (Settore d'Assistenza).
PER GARANTIRE IL GRADO DELLA SICUREZZA DI LAVORO ELEVATO, MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUMENTI ISTRUZIONI:
ATTENZIONE!
- Utilizzare sempre i quanti di protezione del tessile isolante.
- Indossare la tuta adatta; evitare gli abbligamenti di PVC.
Utilizzare la calzatura solida del tessile isolante. - Accertarsi che i locali, dove viene svolta la saldatura, siano ben ventilati per evitare la cumulazione dei fumi nocivi e tossici.
- Mai saldare nei locali umidi, alla le azioni di sicurezza efficaci alle scosse elettriche.
Terminata la saldatura, I'elettrodo delve essere estratto dal portaelettrodo in modo tale che sua impedita la formazione dell'arco. - La saldatrice non deve essere utilizzata, né conservata, in pioggia.
- Con la saldatrice in funzione, il portaelettro non deve essere appoggiato né sulla saldatrice, né l'alto apparecchio elettrico perché, mettendola a massa, potrebbe avvenire il danneggiamento e/o disattivazione del dispositivo di sicurezza.
- Prima di finire la saldatura, non toccare né gli elettrodi, né qualsiasi altro oggetto metallico – in contatto con elettrodo.
- Controllare che non siano disponibili i cavienza rivestimento (qui soprattutto i contatti del cavò d'alimentazione). I cavi che presentano l'isolamento insufficiente devono essere sostituiti immediatamente degli altri di norma delle dimensioni identiche.
- La salmatrice non utilizzata non deve essere collegata alla fonte d'alimentazione.
La saldatrice, in dipendenza alle caratteristiche della rete, cui influenzare l'alimentazione degli altri
utenti collegati allo stesso punto d'alimentazione. Nel caso dei dubbi rivolgersi, per favore, al consiglio presso il centro responsabile dell'approvvigionamento dell'energia elettrica.
Facciamo presente che i nostri dispositivi, visto il loro scopo previsto, non sono costruiti per l'uso professionale, artigianale o industriiale. Qualora il disposativo dovesse essere utilizzato presso gli esercizi artigianali, professionali o industriali, oppure per le attività analoghe, non possiamo assumerci alcuna garanzia
Comportamento nel caso d'emergenza
Iniziare il pronto socorro indispensable per tipo dell'incidente e rivolgersi possibilmente con la massima rapidità al medico competente.
Proteggere il feritoaglialiii incidenietiemetterloalla posizione tranquililla.
Indicazioni sull'apparecchio
Spiegazione dei symboli
Sono applicati nel presente Manuale e/o sull'apparecchio i seguenti symboli:
Sicurezza del prodotto:
| CE | |||||
| Produotto conforme allenorme CE relative |
Divieti:
| Divieto generale (insieme l'altro Pittogramma) | Vietato tirare il cavo | Non usare l'apprecchio all'umid |
Avvertenze:
| A | B | C | D | E |
| Avvertenza/attenzione | Avvertenza alla tensione elettrica pericolosa | Avvertenza alla superficie calda | Mantenere la distanza sicura |
Indicazioni:
| Usare gli occhiali di protezione | Usare la calzatura di protezione | Usare i guanti protettivi | Usare gli indumenti di protezione | Usare lo scudo di protezione | Prima di aperture sconnette la spina |
| Prima dell'uso, leggere attendamente il Manuale d'Uso |
Tutela dell'ambiente:
| Smaltire I rifiuti ecologicamente | Materiale d'imballo del cartone più essere consegnato al riciclò presso il centro di raccolta | Gli apparecchi elettrici ed elettronici difettosi e/o destinati per smaltimento devono essere consegnati per riciclò al centro di raccolta autorizzato |
Imballo:
| J | II | Y | |||
| Proteggere alla pioggia | Senso d'orientamento dall'imballo - verticalmente | Attenzione, fragile |
Dati tecnici:
| Spina d'alimentazione Preso | |||||
Specifico per tal prodotto:
| S | ∅E | 230 V | 400 V | ||
| Saldatura manuale ad arco con elettro rivestito | Emergenza della rete | La saldatrice può essere utilizzata ancche nei luogi di lavoro con pericolò della scossa elettrica | Diametro per elettrodi secondo la corrente da saldatura | Presa 230 V Presa | 400 V |
| —oo— | A | D | D= | ||
| Trasformatore Portalelettro Pinza di massa | Caratteristica descendente | Spina di collegamento | Termometro | ||
Uso in conformità alla destinazione
La saldatrice è destinata alla saldatura dei metalli che sono essere saldati con elettrodi. La saldatrice, ed allestamento del luogo di lavoro della stessa, è conforme alle relative istituzioni.
L'ignoranza della disposizione delle prescrizioni generalmente vigenti e del presente Manuale costituisce la dispensa di responsabilità del costruttore.
Pericoli residuali ed azioni di protezione
Pericolo elettrico residuale
| Pericolo Descrizione Azioni di protezione Pericolo residuale | ||
| Contatto elettrico indiretto Contatto | contemporaneo con la pinza di massa e con cavo elettrico più provocare le scosse elettriche. | Evitare il contatto |
Pericoli termici residuali
| Pericolo Descrizione Azioni di | protezione Pericolo residuale | ||
| Ustioni, geloni | Il contatto con pezzo saldato può causare le gravi ustioni. Durante la saldatura possono staccarsi gli spruzzi che possono danneggiare sia il saldatore, sia l'indimento. | Toccare il pezzo da lavorare solo avendo i guanti di protezione Utilizzare la tutta protettiva dai saldatori |
Pericolo di radiazione
| Pericolo Descrizione Azioni di | protezione Pericolo residuale | ||
| Luce infrarossa, visible, ed ultrarossa | La vista diretta contro l'arco più causare le gravi ferite degli occhi. | Lavorare solo usando lo schudo da saldatore. |
Minaccia dai materiali e dalle altre sostenze
| Pericolo Descrizione Azioni di protezione Pericolo residuale |
| Contatto, respirazione Respirazione dei gas durante la saldatura per tempo lungo più essere nociva per la salute. | Lavorare con aspiratoreLavorare nell'ambiente ben ventilatoEvitare la respiration diretta dei gas | |
| Fliamma / esplosione | I materiali lavoranti inflammabili, in vicinanza immediata alla saldatura, possono prendere il fuoco.I serbato d'olio, dei combustibili e/o gas possono esplodere durante la saldatura | Non saldare in vicinanza dei materiali lavoranti inflammabili.I serbato del tipo qualiasi devono essere completenesse svotati, puliti e ben ventilati.I serbato possono essere saldati solo dal professionista istruito. |
Inadempimento delle regole ergonomiche
| Pericolo Descrizione Azioni di | protezione Pericolo residuale | ||
| Utilizzo dei mezzi di protezione personale insufficiente. | La saldaura除去 mezzi di protezione personale prescritti porta al danneggiamento della salute. | Utilizzato durante la saldatura i mezzi di protezione adatti. |
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi attacati sull'apparecchio/imballo. La descrizione dei singoli significati si trovava nel capitolo „Indicazioni sull'apparecchio".
Requisiti della manovra
Prima di usare l'apparecchio, l'operaore deve leggere attentamente il Manuale d'Uso.
Qualifica
La saldatrice è destinata per uso dei salvatori istruiti per la saldatura ad'arco, oppure il personale professionale istruito, con la qualifica analoga.
Età minima
L'apparecchio può essere manovrato solo delle persone maggiori di 18 anni. Un'eccezione costituisce la manovra dell'apparecchio dai minorenni, se questa avviene in ambito dell'apprendimento professionale per lo scopo di raggiungimento della pratica con la sorveglianza dell'insegnante.
Istruzioni
L'apparecchio più essere utilizzato solo nelle persone struite. Tal Manuale d'Uso delve essere tenuto dall'Utente sempre disponibile.
Dati tecnici
| Tensione/frequenza: | 230 V/400 V; 50 Hz |
| Max. Corrente di saldatura: | 245 A |
| Campo regolato: | 60 – 200 A |
| Ø dell'elettrodo: | 2 – 4 mm |
| Tensione in giri a vuoto: | 48 V |
| Classe di protezione: | IP 21 |
| Classe d'isolamento: | H |
| Peso: | cca 25 kg |
| Cod. ord.: 20007 |
1 Trasporto ed immagazzinamento
L'apparecchio deve essere conservato al luogo asciutto, non accessibile alle persone adatte. Badare a che l'apparecchio sia sconnesso alla corrente.
Pensare a che gli elettrodi devono essere depositati in secco.
Montaggio e prima messa in esercizio
| Gruppo di montaggio 1 Parti di fornitura | |||
| Fig. 2 | Fig. 1 - Pos. 2Fig. 1 - Pos. 5Fig. 1 - Pos. 6Fig. 1 - Pos. 7 | ||
| Gruppo di montaggio 2 Parti di fornitura | |||
| Fig. 3 | Fig. 1 - Pos. 2Fig. 1 - Pos. 3 / 2xFig. 1 - Pos. 4Fig. 1 - Pos. 12 | ||
| Gruppo di montaggio 4 Gruppi di montaggio necessari | Parti di fornatura | ||
| Fig. 4 | Gruppo di montaggio 3 Fig. | 1 - Pos. 9Fig. 1 - Pos. 10Fig. 1 - Pos. 12 | |
Istruzioni di sicurezza per la prima messa in esercizio
- Controllare che la connessione elettrica sua sufficientemente assicurata (16A, inerte)
Proteggersi con la tuta prescritta (Cfr. fig. 6)
Assicurare che nella zona di lavoro, oppure in quella circostante, non siano presenti altre persone. - Badare a che non si trovino nella zona di lavoro i materiali inflammabili.
Procedura
Eseguire il montaggio delle singole parti secondo l'ordine illustrato. Rispettare l'ordine delle parti giusta, secco le figure.
Manovra
Fig. 6 -> S.8
Fig. 8 S.9
Per commutazione da 230 V a 400 V, eseguire i seguenti eventi:
- Sconnettere l'apparecchio alla rete tirando la spina fuori alla presa.
- Mettere il selettore a,0".
- Svitare la vite d'arresto e girarlo al lato 400 V.
-
Prima di mettere l'apparecchio nuovamente in funzione, assicurarsi che il selettore può essere girato solo alla posizione 400V e non potra essere girato alla posizione 230V .
-
E' possible saldare con apparecchio partento dalla temperature dell'ambiente 20^ , perché l'intervento dei termici, per il numero degli elettrodi di riferimento0n e per il numero degli elettrodi di riferimenton, ndallo stato caldo, perché l'intervento dei termici.
La pinza di massa deve essere collegata al pezzo da saldare perché origini buon contatto. I punti di contatto devono essere ben puliti, privi di grasso lubrificante, rugine ed altre impurità che potrebbero peggiorare la prestazione della saldatura.
L'apparecchio è dotato dell'interruttore generale, LED giallo, termici e volantino a triangolo girevole che regola la corrente di saldatura. La regolazione deve avvenire in relazione ai valori della corrente di saldatura ed al diametro degli elettrodi.
ATTENZIONE: LED si accende solo in sovraccarico
La saldatrice è dotata dei termici che intervengono automaticamente ed interrompono l'alimentazione della corrente di saldatura. Non appena la temperature interna scende nuovamente al valore adatto per esercizio corretto, l'apparecchio da saldatura parte automaticamente.
Istruzioni di sicurezza per la manovra

Cfr.anche capitolo „Pericoli residuali ed azioni di sicurezza“,e le azioni di sicurezza daesso derivati.
- Usare l'apparecchio dopo aver fatto attendamente il Manuale d'Uso.
- Rispettare tutte istruzioni di sicurezza indicate nel Manuale.
- Comportarsi con responsabilità verso le altre persone.
Istruzioni - passo per passo
La zona da saldare deve essere priva della rugine e vernice. L'elettro do escelto secondo il tipo del materiale. All'inizio, consigliamo provare l'elettrodo ed intensita della corrente sul rottame. Portare l'elettrodo a cca 2 cm sopra il punto di pertanze. In agli caso, utilizzare lo scudo da saldatore, quanti e la tutta adatta. Tenere il pezzo e passare leggermente con elettrodo.

Scorretto (I'arco troppo lungo)

Corretto (diametro dell'elettrodo cca 1 - 1,5 multiplo)
La lunghezza precise dell'arco di fiamma è determinante, perché l'intensità e la tensione variano. L'intensità della corrente scorretta sta peggiorando sua la saldatura, sua la propria resistenza. La posizione dell'elettrodo in angolo, riguardando il pezzo da lavorare, dovrebbe essere 70 e 80 gradi nel senso in avanti. L'angolo troppo grande causa lo scorrimento della scoria fatto il materiale di bordatura. Nel caso dell'angolo troppo piccolo, l'arco di fiamma oscila e spruzza. In entrambi due casi, la saldatura è porosa ed indebolita.



Scorretto Scorretto
Corretto
La scoria non deve essere molto prima che la saldatura si raffredda. Continuare la saldatura interrotta quando aver eliminata la scoria.


Scorretto
Corretto
Il saldatore dovrebbe cercare di mantenere la lunghezza dell'arco costante. Siccome avviene l'usura degli elettrodi, è necessario avvincarsi sempre. E' consigliato, terminando la saldatura, uscire con elettro do nel senso della saldatura per evitare la formazione del cratere poroso.
Guasti - cause - rimozione
ATTENZIONE: CONTROLLARE SEMPRE PRIMA I TERMICII!
| Guasto Causa Rimozione | ||
| Fusabile attenuato | 1. Corrente di saldatura troppo grande per fusabile. | 1. Usare fusabile più potente.2. Usare fusabile inerte. |
| No è possibile saldare uniformamente | 1. Cattivo contatto a massa sul cavo/pinza | 1. Pulire il pezzo da lavorare ed assicurare buon fatto2. Controllare il cavo, sostituirlo eventually. |
| Saldatura fragile e porosa | 1. Pezzo da lavorare sporco 1. Prima di saldare, eliminare la rugine, il grasso e le altre impurità. | |
| Manca la corrente di saldatura | 1. La conduzione di ritorno della corrente di saldatura non daicontatto corretto2. LED termici accesa3. L'elettrovalva difettosa | 1. Controllare il contatto corretto della conduzione di ritorno della corrente di saldatura2. Lasciare raffreddare l'apparecchio. E'possibile continuare il lavoro, quando la LED si spegne.3. Informare il Centro d'Assistenza |
Ispezioni e manutenzione
Istruzioni di sicurezza per le ispezioni e manutenzione
Solo l'apparecchio mantenuto e ben curato più essere un attrezzo fidabile. La manutenzione e cura insufficienti possono provocare gli incidenti e ferite improvvise.
Programma delle ispezioni e della manutenzione
| Intervallo Descrizione | Altri dettagli | eventuali |
| Prima dell'ogni inizio del lavoro | Controllare la funzione dell'apparecchio; non lavorare con apparecchio difettoso.Controllare l'eventuale danneggiamento del cavo, sostituirlo eventualmente del nuovo paragonabile. |
Ricambi

La contestazione e gli ordini dei ricambi saranno elaborati rapidamente ed operativamentetramite l'apposto modulo d'assistenza sul sito
http://www.guide.com/support - Tal modulo potete richiedere anche tramite
Telefon: +49 (0) 79 04 / 700-0
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-250
E-Mail: info@guede.com
Classe A (IEC 60974-10):
Se si desidera utiliser l'apparecchio in ambienti domestici in cui è presente l'alimentazione elettrica erogata atraverso unsystema pubblico di alimentazione a bassa tensione,può essere necessario
I'impiego di un filtrlo elettromagnetico che riduce le correnti elettromagnetiche in modo da non costituire più un fattore di disturbo per l'utente.
É possible utiliser l'apparecchio nelle aree industriali o in altre zone in cui l'alimentazione elettrica non è erogata atraverso unsystema pubblico di alimentazione a bassa tensione.
Gli apparecchi di classe A non sono destinati all'uso negli ambienti domestici in cui è presente un'alimentazione elettrica erogata atraverso un systema pubblico di alimentazione a bassa tensione perché si possono verificare eventuali malfunzionamenti in caso di condizioni di rete sfavorevoli.
E' in Vs. responsabilità dell'Utente, in caso necessario dopo aver consultato il Vs. fornitore energetico, che il Vs. punto di connessione sul quale voete utilizzato l'apparecchio rispetti i requisiti sopra indicati. L'utilizzatore è responsable dei guasti derivanti alla saldatura.
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.