Infinity Pro 2.0 - Tapis roulant Capital Sports - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Infinity Pro 2.0 Capital Sports in formato PDF.
Domande degli utenti su Infinity Pro 2.0 Capital Sports
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tapis roulant in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Infinity Pro 2.0 - Capital Sports e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Infinity Pro 2.0 del marchio Capital Sports.
MANUALE UTENTE Infinity Pro 2.0 Capital Sports
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo una responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Avvertenze di sicurezza 98
Descrizione del dispositivo 100
Montaggio 101
Descrizione dell'allenamento cardio 107
Riscaldamento prima dell'allenamento 110
Panorama sulla console 113
Tasti funzione eindicazioni 114
Indicazioni sul display 115
Avvio e selezione del programma 116
Programmi 117
Connessione con dispositivi esterni 123
Allenamento tramite kinomap app 124
Pulizia e manutenzione 136
Piegare e trasportare il dispositivo 138
Avvisidi errore 139
Correzione degli errori 139
Smaltimento 141
Dichiarazione di conformità 141
DATI TECHNICI
| Numero articolo 10032931, 10032932 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz |
Leggere attendamente tutto il manuale prima di procedere all'uso del dispositivo e conservarlo per future consulzioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quale rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche alla preavviso.
- Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro, in modo da poterlo consultare in agli momento.
- Procedure al montaggio del dispositivo solo dopo aver fatto l'intero manuale d'uso. La sicurezza e l'efficacia del dispositivo sono garantite solo in caso di montaggio corretto e a regola d'arte e in un contesto di utilizzo appropriato. É responsabilità dell'acquirente garantire che tutti gli utilizzatori del dispositivo siano informati riguardo alle avventenze di sicurezza e alle misure a cui è necessario prestare attenzione.
- Il dispositivo deve essere posizionato sua una superficie piana e stabile per poter essere utilizzato in sicurezza. Per proteggere il pavimento, utilizzato un tappetino. Non utilizzato il dispositivo in ambienti umidi, ad es. vicino a piscine, ecc. La distance di sicurezza intorno al dispositivo deve essere di almeno 0,5 metri.
- Prima di iniziare il programma diallenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non averere problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vosto benessere o la vostra sicurezzaattraverso l'uso del dispositorivo o che potrebbero impedire il correttoutilizzo del dispositorivo. Il parere del medico è di importanta vitale se si assumono medicinali che influiscono sul battito cardiaco, sulla pressione sanguigna o sul tasso di colesterolo.
- Prestate attenzione ai segnali del vostro corpo. UnAllenamento errato o eccessivopuoessere dannoso per la salute.Interrompere l'allenamento se dovesse comparireuno dei seguenti sintomi:dolore,sensazione di pressione sul petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di fiato,giramenti di testa o nausea.Se uno di questi sintomi dovesse comparire, consultare assolutamente un medico prima di procedere con I'allenamento.
Non allenarsi subito loro pasti. - Il disposativo può essere montato solo da persona adulte. Tenere i bambini lontano dal disposativo.
- Il disposativo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti casalinghi.
Avvertenza: peso massimo dell'utilizzatore: 135 kg.
- Il disposativo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale.
- Indossare un abbigliamento adeguato e scarpe daallenamento durante l'utilizzo del dispositivo. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositivo o indumenti che limitano la libertà di movimento.
- Tenere la schiena diritta durante l'allenamento.
- Prima diogiutilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente.
- Rispetto la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno "Stop", in quanto potrebbero insorgere rischi.
- Utilizzare il disposativo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo dovesto notare componenti difettose o udire strani rumori durante l'utilizzo, interrompete immediatamente l'utilizzo. Tornare ad utilizzato il disposativo solo dopo aver risolto il problema.
- Quando si solleva o si sposta il disposativo, fare attenzione a non farsi male alla schiena. Utilizzare sempre una tecnia di sollevamento appropriata e, in caso, chiedere l'aiuto di un'altra persona.
- Tutti i componenti mobili (ad es. pedali, impugnature, sella, ecc.) devono essere manutenuti settimanalmente. Controllarli prima di agli utilizzato. Se qualcosa dovesse essere allentato o rotto, procedere immediatamente alla riparazione o al fissaggio. Utilizzare il dispositivo solo dopo aver ristabilito la condizione ottimale.
- Fare attentione alla mancanza di ruota libera, che rappresenta un serio rischio.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
- Non inseire oggetti nelle aperture del disposativo.
- Prima di spostare o pulire il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina. Sfregare le superfici con un detergente delicato e un panno umido. Non utilizzato solventi.
- Non utilizzato il dispositivo in luoghi non temperati, come ad es. garage, verande, bagni, carport o all'aperto.
- Utilizzato il dispositorio esclusivamente secondo le modalità descritte nel manuale d'uso.
- Una riparazione errata e modifiche strutturali (ad es. la rimozione o sostituzione di parti originali) possono mettere in pericolò l'utilizzatore del disposativo.
- Il volano diventa estremamente caldo durante l'utilizzo.
- Attivare il tasting di blocco quando non si utilizes il dispositivo.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

Piccoli componenti per l'assemblaggio
Avvertenze importanti per l'assemblaggio
- Durante il montaggio, assicurarsi che tutti i dadi, le viti e i componenti siano posizionati saldamente e solo leggermente stretti, prima di passare al passaggio successivo. A montaggio concluso, assicurarsi che tutte le viti siano ben strette.
- Alcuni componenti sono lubrificati prima della consegna per facilitare il montaggio. Non rimuovere il lubricante. Durante il montaggio è tutte possibile utilizzare ulteriore lubricante per montare i componenti che non scorrono al meglio.
Assemblaggio

Attenzione
Pericolo di lezione! Alcuni componenti sono molto pesanti! Non assemblare il tapis roulant da soli, ma farsi aiutare. I componenti pesanti possono cadere durante il montaggio e causare danni a persona.
| 1° passaggio | |||
| Piccoli componenti necessari | |||
| Tipologia Descrizione Pz. | |||
| A Copertura Copertura interna destra/sinistra 2 | |||
| B Copertura Copertura esterna destra/sinistra 2 | |||
| Togliere i montanti dall'imballaggio. Togliere la copertura interna ed esterna. | |||
| 2° passaggio | |||
| Piccoli componenti necessari | |||
| Tipologia Descrizione Pz. | |||
| A Vite Vite con testa mezza tonda | 4 | ||
| B Rondella Rondella Ø10 4 | |||
| C Dado Dado in nylon M10 4 | |||
| Chiave a brugola A B C A B C Chiave inglese | |||
| Collegare i cavi della console: far passare il cavoattraverso la base destra del montante. Tirare il cavo fuori dal montante destro e fissarlo al lato superiore del montante. Rimuovere poi il filo guida. Posizionare il montante destro sul telaio. Fissare il montante con A, B & C (2 pezzi cad.). Assicurarsi che tutte le viti e le rondelle siano ben posizionate e stringerle leggermente. Ripetere i passaggi per il montante sinistro. | |||
| Avvertenza: stringere le viti solo dopo il montaggio dell'asta anteriore del sensore per il battito cardiaco. Fare attenzione a non danneggiare i cavi del sensore durante il montaggio. | |||
| 3° passaggio | |||
| Piccoli componenti necessari | |||
| Tipologia Descrizione Pz. | |||
| A Copertura Copertura interna destra/sinistra 2 | |||
| B Copertura Copertura esterna destra/sinistra 2 | |||
| Rimettere le copertura sui montanti. Fissare la copertura interna e quella sinistra esterna premendole. | |||
| 4° passaggio | |||
| Piccoli componenti necessari | |||
| Tipologia Descrizione Pz. | |||
| A Vite Vite con testa a cilindro 2 | |||
| Togliere l'asta del sensore del battito cardiaco dall'imballaggio. Far passare la vite nei fori sull'asta e sul montante facendo attenzione. Assicurarsi che le viti siano ben posizionate e leggermente strette. Ripetere i passaggi per fissare il lato destro. | |||
| Avvertenza: premere leggermente verso l'esterno entrambi i montanti prima dell'infallazione. Assicurarsi di non danneggiare i cavi del sensore durante il montaggio. | |||
| 5° passaggio | |||
| Piccoli componenti necessari | |||
| Tipologia Descrizione Pz. | |||
| A Vite Vite con testa mezza tonda 4 | |||
| B Rondella Rondella Ø10 1 | |||
| C Vite Vite a croce 1 | |||
| Togliere la console dall'imballaggio. Far passare 2 viti nei fori sull'asta sinistra del sensore del battito cardiaco e nel supporto della console. Assicurarsi che le viti siano ben posizionate e leggermente strette. Ripetere i passaggi per fissare il lato destro della console. Togliere il cavo di messa a terra sinistro della console e fissarla con i componenti B, C ai fori quadrati non rivestiti sul tubo quadrato. | |||
| Collegare il cavo del sensore alla console su entrambi i lati dell'asta del sensore del battito cardiaco. Collegare il cavo alla console con il cavo di collegamento. | |||
DESCRIZIONE DELL'ALLENAMENTO CARDIO
Unallenamento cardio regolare stimola ilsystemacardiovascolare (cuore e respirazione).Si migliorara la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l'allenamento consigliato per perdere peso.Durante I'allenamento, per prima casa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
Un allenamento cardio impegnativo (ad esempio un allenamento a intervalli, un allenamento ad alta resistenza e per un periodo prolongato) richiede uno sforzo magiore e migliorara non solo la resistenza ma rafforzaanche i muscoli. Di solito più l'allenamento è regolare, più è efficiente (anche per sessioni brevi di 20 minuti).
Durante l'allenamento
La resistenza durante la fase di allenamento cardio è decisiva per l'intensità dell'allenamento e per i risultati adesso collegati.
Unallenamento ottimale comprende una fase di riscaldamento (1), una fase di allenamento cardio più intensa (2) e la fase di recupero finale (3). Per fare progressi o bruciare calorie, eseguire queste 3 fasi e allenarsi sull'ergometro per almeno 20-30 minuti.
1. Fase di riscaldamento
Iniziare sempre l'allenamento con una resistenza Bassa. Un periodo di riscaldamento di 5-10 minuti è importante per riscaldare i muscoli. Soprattutto durante la fase di riscaldamento, la circolazione e i gruppi muscolari devono aver il tempo di adattarsi al work out successivo. Se si è principianti, allenarsi per i primi 3 minuti al livello più semplice e aumento gradualmente il livello in base al proprio benessere personale.
2. Fase di allenamento cardio
Dopo circa 10 minuti è possibile passare alla fase di allenamento cardio. Se si utilizza il programma di allenamento a intervalli, il computer controllinga la resistenza in base al tipo di intervallo scelto e simulà il cambiamento di intensità.
La fase diallenamento cardio viene assegnata all'area diallenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue:
Zona di allenamento aerobica
In questa zona si migliorara ilsystemacardiovascolaree si bruciano i grassi.
Nonostante il battito accelerato, la respirazione più profonda, il riscaldamento e la lieve sudorazione, non ci si sente molto affaticati. La respirazione non è significativamente accelerata e pertanto non si ha affanno e si ha la sensazione di poter sostortare lo sforzo per un tempo prolongato alla affaticarsi troppo. É come se si camminasse in salute in modo facile e veloce.
I muscoli e il cuore lavorano più intensamente e possono ottener la maggior parte del fabbisogno energetico utilizzando l'ossigeno alla produzione di energia aerobica. Sebbeneanche la produzione di energia anaerobica sua attiva,lo esolo in minima parte.L'acidolattico prodotto in quello processo cui essere scomposto per produrre energia. La maggior parte dell'allenamento si dovrebbe completare nella fase di allenamento aerobico.
Se si aumenta ulteriormente l'intensità, si raggiunge un limite nel quale l'energia aerobica non sare più in grado di aumento la sua produzione. A questo punto avviene uno spostamento verso la produzione di energia anaerobica la quale viene usata in misura maggiore. Ora si passa alla fase diallenamento anaerobico.
Allenamento anaerobico
In questa zona si migliorano le prestazioni e la velocità. Non appena in esta fase si aumento di nuovo l'intensità dell'allenamento, il movimento diventa notevolmente più faticoso a causa del crescente livello di lattato. Si comincía a sudare maggiormente, la respirazione diventa più veloce e dopo un po'di tempo, in base alla propria forma fisica, i muscoli sono affaticati, ci si sente ESAusti e non si riesce ad andare avanti a questo livello.
3. Fase di recupero
Al termine dell'allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recuperero usingo bassi livelli di resistenza. La fase di recuperero è utileanche per prevenir possibili dolori muscolari dopo l'allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
Progressi nell'allenamento
L'allenamento può essere intensificato pensilmente prolongando la fase di allenamento cardio o eseguingo un livello di resistenza più elevato (o unAllenamento a intervalli più impegnativo).
Mangiare e bere
- Bere prima, durante e dopo l'allenamento.
- Bere almeno 2 sorsi d'acqua (10-20 cl)ogi 10-15 minuti durante l'allenamento.
- Se l'allenamento dura più di 1 ora, si consiglia di bere uno sport drink per IDRatarsi durante gli esercizi.
- Per unAllenamento cardio ottimale è molto importante seguire un'alimentazione adeguata sua prima che dopo l'attività fisica.
Prima dell'allenamento, è preferibile mangiare carboidrati presenti ad esempio nel riso e nella pasta in quanto forniscono al corpo un'importante quantità di energia.
Dopo l'allenamento è necessario „ricaricarsi“ con le proteine presenti nelle uova, nella yogurt e nella frutta secca. Anche nel caso in cui si voglia perdere peso, è assolutamente necessario mangiare dopo l'allenamento affinché il corpo si possa rigenerare.
Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima di anni sessione di allenamento. In quello modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati muscoli.
Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l'esercizio in questione e concordare un riscaldamento specifico con il medico o il personal trainer.
Ogni movimento delve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato.
Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine diallenamento CapitalSports:

| 2 | 3 |
| Ruotare i bianchi tenerendo le braccia distese. I piedi non sono fissi sul pavimento (le caviglie accompagnano la rotazione del corpo). | Piegare i bianchi lateralmente tenerendo un braccio disteso versusl'alto. Mantenere la posizione per quale secondo per agli lato. |
| 4 | |
| Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano. In questo modo si mobilizza la caviglia e si distende leggermente la coscia. Se necessario, trovare un appoggio per mantenere l'equilibrio. Restare su una sola gamba e ruotare la caviglia in entrambé le direzioni eseguendo movimenti circolari. | |
| 5 | 6 |
| Piegarsi sulle ginocchia tenendo i piedi divaricati in corrispondenza delle spalle e abbassarsi con le braccia distese in avanti fino a quando i bianchi sono all'altezza delle ginocchia. | Sedersi con le gambe piegate in modo che le suole dei piedi si tocchino. Molleggiare delicatamente con le ginocchia. In quello modo si mobilizzano le caviglie e la parte esterna delle cosce. Impugnare le caviglie e mantenere la schiena diritta. |
| 7 |
| Sedersi e piegarsi in avanti con le gambe distese. Cercare di mantenere la presa sul malleolo e di allungarsi progressivamente altre la punta dei piedi. |

| 1 | Display | 9 | Accoppiamento BT, indicazione BT |
| 2 | Start | 10 | Accoppiamento ANT+, indicazione ANT+ |
| 3 | Stop | 11 | Ventola on/off |
| 4 | Selezione rapida velocità | 12 | Ingresso audio 3,5 mm |
| 5 | Selezione rapida pendenza | 13 | Programmi d'allenamento |
| 6 | Velocità +/- | 14 | Mostrare dati d'allenamento |
| 7 | Pendenza +/- | 15 | Chiave di sicurezza |
| 8 | Enter (confermare) | ||
TASTI FUNZIONE E INDICAZIONI
START: premere quello tasto per iniziare l'allenamento o iniziare l'esercizio dopo aver selezionato il programma. Premere quello tastingo per riprendere l'esercizio molto après essere in pausa.
STOP: premere quello tasto per fermare l'esercizio e raccogliere i dati. Premere quello tasto per tornare al programma precedente quando si imposta il valore del programma.
Selezione rapida velocità: passare rapidamente tra diverse velocità predefinite.
Selezione rapida pendenza: passare rapidamente tra diverse pendenze predefinite.
Velocità +/-: impostare la velocità.
Pendenza + / - ; augmentare o diminuire progressivement la pendenza.
ENTER: premere quello tasto per confermare l'impostazione inserita e procedere con l'immissione dei dati successivi.
Indicazione/accoppimento BT: premere brevamente quello tasto per modificare il valore della frequenza cardiaca del dispositivo accoppiato e accoppiarsi con la APP del dispositivo. Premere a lungo quello tasto per accoppiare un dispositivo portatile a piacere.
Indicazione/acoppiamento ANT+: premere brevamente per modificare il valore della frequenza cardiaca del dispositivo accoppiato e accoppiarsi con la APP del dispositivo. Premere a lungo quello tasting per accoppiare un dispositivo portatile a piacere.
Ventola: accendere/spegnere la ventola.
Ingresso audio: collegare un dispositivo esterno al tapis roulanttramite la connessione audio da 3,5 mm (AUX IN).
Basic/Advanced/Interval/HRC/Goal/Custom: tasto per selezionare la modalità che permette di scegliere direttamente il tipo di allenamento desiderato.

| ♥ METs | Valore metabolismo workout e frequenza cardiaca:在哪 i valori attuali del battito cardiaco o del metabolismo. |
| Quando la spia si illumina, la frequenza cardiaca viene rilevata dal dispositivo BT connesso. | |
| Quando la spia si illumina, la frequenza cardiaca viene rilevata dal dispositivo ANT+ connesso. | |
| Quando la spia si illumina, il vostro dispositivo smart e connesso al tapis roulanttramite BT. | |
| Quando la spia si illumina, l'altoparlante è connesso con il tapis roulanttramite BT. |
AVVIO E SELECTIONE DEL PROGRAMMA
- Controllare il tapis roulant e assicurarsi che non ci siano oggetti sul nastro che potrebbero disturbare il funzionamento del dispositivo.
- Collegare la spina alla presa elettrica e accendere il tapis roulant. Posizioniarsi inizialmente sull'asta laterale.
- Fissare la clip di sicurezzaagli indumenti.Assicurarsi che la clip sia fissata e che non cada durante l'allenamento. Inserire la chiave di sicurezza nella fessura sulla console.
Avvio rapido
- Premere START e iniziare l'allenamento.
- Selezionare uno dei seguenti programmi utilizzando il tasto di selezione rapida: Basic/Advanced/Interval/HRC/Goal/Custom.
Avvertenza: collegare di dispositivi SMART al tapis roulant prima dell'utilizzo per assicurarsi che la frequenza cardiaca sia migliorata e registrata correttamente.
Selezione del programma
- Premere Basic / Advanced / Interval / HRC / Goal / Custom per selezionare la modalità di esercizio. Premere ENTER per entrare nell'impostazione.
- Procedureora a insertire i parametri personali nella sequenza seguente: età (10-99)>peso (40 - 200kg)
- Utilizzare la tastiera o le freceverse l'alto-il basso per insertire il valore desiderato. Premere ENTER per confermare l'immissione e passare all'elemento successivo. Premere STOP per tornare all'elemento precedente o CLEAR per correggere il valore inserito.
PROGRAMMI
| P01 - Modalità manuale: all'interno delle durate predefinite è possibile regolare velocità e pendenza alla struttura corporea in ogni momento, in modo da allenare muscoli, forza e resistenza. | |
| P02 - Modalità casuale: durante l'allenamento casuale, la pendenza e la velocità cambiano in modo casuale. Dato che è necessario adattarsi costantamente alle nuove impostazioni, il corpo tends a bruciare più calorie. | |
| P03 - Cross country: questo programma migliorata l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'ajunto e la diminuzione della velocità durante l'allenamento. La velocità può essere modificata in base all'intensità diAllenamento individuale e il dispositivo calcola il relativo cambio di velocità. Con lo stesso programma, il dispositivo può simulare un percorso di montagna, modificando la pendenza e aumento sono l'intensità dell'allenamento. | |
| P04 - Perdere peso: quello programma bruci e grassi e porta alla perdita di pesoattraverso l'augento e la diminuzione della velocità durante l'allenamento. La durata di quello programma è impostata su 28 minuti. La frequenza cardiaca dovrebbe trovari tra il 55% e il 70%, la frequenza cardiaca aerobica massima, in modo da perdere peso. | |
| P05 - Intervallo 1-1: quello programma migliorare l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'augento e la diminuzione della velocità durante l'allenamento. La velocità può essere modificata in base all'intensità diAllenamento individuale e il dispositivo calcola il relativo cambio di velocità. L'allenamento-intensità con diverse velocità è disponibile presso lo stesso programmà. | |
| P06 - Intervallo 2-1: quello programma migliorare l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'augento e la diminuzione della velocità durante l'allenamento. La velocità può essere modificata in base all'intensità diAllenamento individuale e il dispositivo calcola il relativo cambio di velocità. L'allenamento-intensità con diverse velocitàè disponibile presso lo stesso programmà. | |
| P07 - Programma montagna: ilprogramming ideale per perdere peso e per incrementare la muscolatura delle gambe. La modalità montagna rinforziazimuscoli delle gambe con la funzione pendenza del tapis roulant. Correre a velocità costante sono alla fine. La pendenza più essere regolata in agli uomini, forn al raggiungimento del livello desiderato. Ridurre la pendenza a fine esercizio. | |
| THR | P08 - Frequenza cardiaca da raggiungere: la frequenza cardiaca da raggiungere più essere impostata. L'intensità dell'allenamento viene determinatatramite il rilevamento della frequenza cardiaca durante l'allenamento. La velocità più essere modificata in base all'intensità di allenamento desiderata. Con lo stesso programma, il dispositivo più simulare un percorso di montagna, migliorando la pendenza e aumento l'intensità dell'allenamento. |
| 55 | P09 - Bruciare grassi: calcolo la frequenza cardiaca in base a età e peso. Determinare l'intensità dell'allenamento tenendo la frequenza cardiaca或者其他 il livello da raggiungere del 60-72%. Pendenza e velocità possono essere modificate in base alla frequenza cardiaca. Aumentare il livello di allenamento e di intensità nella stessa modalità d'esercizio modificando velocità e pendenza. |
| P10 - Allenamento cardio: calcolo la frequenza cardiaca in base a età e peso. Determinare l'intensità dell'allenamento tenendo la frequenza cardiaca或者其他 il livello da raggiungere del 72-85%. Pendenza e velocità possono essere modificate in base alla frequenza cardiaca. Aumentare il livello di allenamento e di intensità nella stessa modalità d'esercizio modificando velocità e pendenza. | |
| P11 - Frequenza cardiaca montagna: è possibile impostare la frequenza cardiaca da raggiungere e lasciare che il systema determini l'intensità dell'allenamento, facendo in modo che questo comunichi la frequenza cardiaca sul 65%/75%/80% della frequenza cardiaca da raggiungere. Aumentare il livello diAllenamento e di intensità nella stessa modalità diAllenamento modificando velocità e pendenza. | |
| P12 - Freqenza cardiaca intervallo: è possibile impostare la frequenza cardiaca da raggiungere e lasciare che il systema determini l'intensità dell'allenamento, facendo in modo che questo comunichi la frequenza cardiaca su 80%/65% della frequenza cardiaca da raggiungere. Aumentare il livello di allenamento e di intensità nella stessa modalità di allenamento modificando velocità e pendenza. | |
| P13 - Freqenza cardiaca estremo: è possibile impostare la frequenza cardiaca da raggiungere e lasciare che il systema determini l'intensità dell'allenamento, facendo in modo che questo comunichi la frequenza cardiaca su 85% della frequenza cardiaca da raggiungere. Aumentare il livello di allenamento e di intensità nella stessa modalità di allenamento modificando velocità e pendenza. | |
| P14 - Percorso in salute in montagna: quello programma migliorata l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'auimento e la diminuzione della pendenza durante l'allenamento. La velocità più essere modificata in base all'intensità di allenamento individuale e il dispositivo calcula il relative cambio di velocità. Con lo stesso programma, il dispositivo può simulare un percorso in salute in montagna, modificando la pendenza e incrementando l'intensità dell'allenamento. | |
| P15 - Aerobico: quello programma migliorata l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'auimento e la diminuzione della pendenza durante l'allenamento. La velocità più essere modificata in base all'intensità di allenamento individuale e il dispositivo calcula il relative cambio di velocità. Aumentare l'intensità nella stessa modalità d'esercizio simulando diversi percorsi di montagna con diverse piste. | |
| P16 - Intervallo 1-4: Anything programma migliorare l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'ajunto e la diminuzione della velocità durante l'allenamento. La velocità più essere modificata in base all'intensità diAllenamento individuale e il dispositivo calcola il relativo cambio di velocità. L'allenamento-intensità con diverse velocità è disponibile presso lo stati programma. | |
| P17 - Intervallo 1-2: Anything programma migliorare l'intensità muscolare, la forza, la resistenza e allena cuore e altri muscoli perifericiattraverso l'ajunto e la diminuzione della velocità durante l'allenamento. La velocità più essere modificata in base all'intensità diAllenamento individuale e il dispositivo calcola il relativo cambio di velocità. L'allenamento-intensità con diverse velocità è disponabile presso lo stati programma. | |
| P18 - Salita: la pendenza da raggiungere più essere impostata per;aumentare la pendenza nel 70% dell'unità diAllenamento da 0 a un determinato valore da raggiungere. La pendenza più essere modificata in agli momento. Aumentare il livello diAllenamento e intensità nella stessa modalità di esercizio per raggiungere l'intensità diAllenamento desiderata. | |
| P19 - Maratona: velocità e pendenza possono essere regolate in base alla corporatura in aglimomento, in modo da allerare irregularmente muscolari, forza e resistenza. | |
| CAL | P20 - Calorie da raggiungere: è possibile insereire il valore di calorie da raggiungere e lasciare che il sistema calcoli le calorie bruciate totali durante l'intera unità di allenamento. Il calcolo si basa sull'ètà e sulla frequenza cardiaca. |
| LEK | P21 - Distanza da raggiungere 1,6 km: il tapis roulant funzione fino al raggiungimento di 1,6 km di percorso. Velocità e pendenza sono modificabili durante il percorso, in base all'intensità desiderata. |
| SK | P22 - Distanza da raggiungere 5 km: il tapis roulant funzione fino al raggiungimento di 5 km di percorso. Velocità e pendenza sono modificabili durante il percorso, in base all'intensità desiderata. |
| OK | P23 - Distanza da raggiungere 10 km: il tapis roulant funzione fino al raggiungimento di 10 km di percorso. Velocità e pendenza sono modificabili durante il percorso, in base all'intensità desiderata. |
P24 - Modalità personale 1: la durata dell'allenamento e del riposo sono essere regolate prima dell'allenamento e simulate dal disposativo prima di salvare le impostazioni nelsystema. Selezionale la modalità di esercizio definità dall'utente in base alle preferenze d'allenamento.
P25 - Modalità personale 2: la durata dell'allenamento e del riposo sono essere regolate prima dell'allenamento e simulate dal dispositivo prima di salvare le impostazioni nelsystema. Selezionale la modalità di esercizio definita dall'utente in base alle preferenze d'allenamento.
CONNECTION CON DISPOSITIV ESTERNI
Stabilire la connessione BT/ANT+
- Premere per 3 secondi il tasting BT/ANT+ sul pannello di controllo, forn a quando viene emesso un segnale acustico.
- L'accoppiamento dura 40-60 secondi. L'indicazione di BT/ANT+ lampeggia durante l'accoppiamento. A collegamento riuscito, è possibile visualizzare la frequenza cardiaca sul display della console.
Dispositivi BT e ANT+ possono essere accoppiati contemporaneamente. - Premere di nuovo BT/ANT+ per disconnettere i dispositivi.
- Se si desidera riaccoppiare i dispositivi, premere di nuovo BT/ANT+.
Avvertenza: se ci vuole troppo tempo per stabilire la connessione, disattivare il BT sul dispositivo esterno, riattivarlo e iniziare di nuovo il tentativo di connessione.
Connessione 5kHz
Se il vosto Wearing able offre emette un segnale 5kHz la frequenza cardiaca sera visibile dopo essere stati in piedi per 5-10 secondi vicino al tapis roulant. Avvertenza: per visualizzare la frequenza cardiaca del Wearing, la funzione BT/ANT+ deve essere disattivata.
Con l'App KINOMAP è possibile percorrere più di 100.000 km in tutto il mondo grazie alsystema Real Life Video ed essere aggiornati quotidianamente dagli utenti stessi. Cercare di seguire il ritmo alle stesse condizioni come mostrato nel video. Usare il portale KINOMAP e scegliere il proprio Real Life Video. In quello modo si migliorara la forma fisica utilizzato il proprio intervallo in modalità resistenza o potenza.

Collegare direttamente i dispositivi compatibili. In alternatively, è possibile utilizzare la fotocamera, che offre un sensore ottico della frequenza di pedalata, del passo o della corsa. L'utente può partecipare alle sessioni multiplayer cercando di raggiungere per primo il traguardo.
Create un account
PerutilizzareKINOMAP,è necessario per prima casa connettersi con il proprio account KINOMAP. Una volta effettuata la registrazione,è possible iniziare l'allenamento. Se non si esgue il logout,si rimane connessi all'avvio successivo dell'applicazione. Se non si possiede ancora un account KINOMAP, registrarsi per riceverne uno Gratisio.

Codice di attivazione
- La versione standarde gratuite e consente di accedere ad una series di video Gratis e allenamenti a intervalli (attualmente non disponibili sui tutti i dispositivi).
- In seguito è necessario un abbonamento per accederate a tutti i contentuti autorizzati, tra cui migliaia di Real Life Video, una modalità multiplayer e altri ancora.
- Dopo il primo login, l'applicazione può richiedere un codice di attivazione. Se si possie de un codice, inserirlo nelle impostazioni per attivare l'abbonamento.
- E' possibile accedere all'opzione, Add activation code" in seguito.
Inserire il codice di attivazione
Notap er I'abbonamento: è possibile abbonarsi al servizio ancche su base mensile o annuale, ottenendo l'accesso a funzioni avanzate. Andare su "Subscribe Settings".
Dopo l'attivazione si vegni il proprio abbonamento su „My subscription".
Collegamento al disposativo
Come collegare il dispositivo all'App KINOMAP:
1 Andare nel menu "Equipment".
2 Aggiungere nuovi dispositivi con il tastingo+.
3 Selezionare il tipo di apparecchio dall'elenco (ergometro per il CapitalSports Infinity Pro 2.0).
4 Seleziona il marchio CapitalSports.
5 Selezionare il modello Infinity Pro 2.0.
6 Una volta che il disposativo è stato riconosciuto, confermare toccando il Campo.
7 Premere SALVA. Il dispositivo è stato aggiunto.
Note: Anche se la macchina fitness non dispone di una connessione BT, è uncommone possibile allenarsi su Kinomap.
Anteprima dei dati
Con la funzione „Data Preview" è possibile visualizzare immediatamente i dati inviati dal dispositivo. Questa funzione è particolaremente utile in caso di problemi con l'inizio di una nuova attività. L'applicazione riceverà alcuni di questi valori in base alla configurazione.

Allenamento
Selezione video
- Sono disponibili diversi elenchi dai quali è possibile selezionare il video desiderato.
- Per allenarsi con il video: è disponibile una funzione di filtering per essere certi di accedere ai video che si stanno cercando (featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline...).
- Per anni video si possono essere le informazioni rilevanti: il nome, i collaboratori (ché hanno pubblicato il video), il paese, la durata, la distance, la media della pendenza positiva, la velocità media.

IT
Playlists
- Inoltre sono disponibili molte playlist create da Kinomap o dagli utenti stessi.
- Ogni playlist ha un tema specifico, ad esempio per allenarsi per 30 minuti o per visitare un paese.
- É possible seguire i propri progressi su qualiasi群岛 o video creato.
- Al momento non è possibile gestire le playlist direttamente dall'app.

Iniziare l'allenamento

Selezionare il video con il quale ci si vuole allenare.

Selezionare la modalità con la quale ci si vuole allenare.

Iniziare a pedalare per iniziare l'allenamento.
Modalità sfida e scoperta
Modalità Challenge: il video viene riprodotto con la velocità dell'utente in modo da raggiungere la stessa performance在哪吒 nel video. Se non si è abbastanza veloci, il video ridurà lentamente il frame rate. Con buone prestazioni, il frame rate può essere aumento顺利完成 al doppio della velocità originale. Utilizzato questa modalità per participare a sfide indoor ed esportare il viaggio virtuale su siti web come Strava con coordinate complete e con mappa.
Modalità Discovery: il video verrà riproduzione alla velocità originale eesso in pausa quando la velocità raggiunge lo 0. Qualunque sia la performance, il frame rate non cambia ma si vudra ancor se si ottengono buoni risultati. Tenere presente che l'esportazione su siti web di terme parti come Strava è limitata ai watt e ai dati aggiuntivi come frequenza della pedalata, frequenza cardiaca. Le coordinate o la mappa non vengono visualizzate.

Displayallenamento
Nella parte superiore del display vengono visualizzate le informazioni rilevanti:
- Ladurata
- La potenza prodotta all'istante
- La velocità istantanea
- La Frequenza cardiaca (solo se siaggiunge una fascia con sensori cardiaci o se l'attrezzatura ne ha una integrata)
- La frequenza della pedalata istantanea
- La distanza
- La posizione della mappa è sincronizzata con il video

Il tab „Ranking List“ è disponibile solo in modalità multiplayer.
- Ascissa: altezza in metri
- Ordinata: distance in KM in modalità sfida.
- Durata: in secondi in modalità Discovery.
Regolare resistenza / andatura
Sul display si trovano istruzioni su come regolare la resistenza in base al profilo di altitudine quando si utilizza un sensore di velocità/frequenza della pedalata o un sensore ottico.
Terminare l'allenamento
Se si desidera mettere in pausa o interrompere l'allenamento, è sufficiente interrompere la pedalata o utilizzare il tasting di pausa nell'angolo. Fare clic sul tasting „Resume session" per continuare un allenamento non raggiunto. Se si desidera terminare questa attività, è sufficiente confermare toccando „Save and Exit".
Profiloallenamento













Il profilo di allenamento è una forma di allenamento che comprende una series di sessioni di allenamento di bassa o alta intensità e fasi di riposo o di distensione. Variare l'intensità dello sforzo allena il muscolo cardiaco, offre un allenamento cardiovascolare, migliorà la capacité aerobica e permette alla persona di allenarsi più a lungo e/o più intensamente.
Il profilo di allenamento non è ancora disponibile per tutti i dispositivi. Si può lavorare controllare nel menu principale: se si visualizza il menu profilo di allenamento, significa che la funzione è disponibile. É possibile scegliere tra due modalità, a seconda del dispositivo.
Resistenza: l'utente definisce un livello di resistenza e le istruzioni vengono inviate al dispositivo indipendente alla potenza prodotta.
Potenza target: l'utente definisce una potenza da raggiungere e la resistenza cambia automaticamente in modo da poterla produrre.

- Se si vale una linea arancione, significa che si è vicino all'obiettivo.
- Nel senso opposto, la linea arancione significica che ci si sta allontanando dall'obiettivo. (Aumentare o rallentare I'obiettivo da raggiungere)
- E' necessario solo selezionare il conto alla rovescia (<>) e iniziare l'allenamento.
- Una volta avviata la sessione, è possibile aumento o diminuire la potenza o la resistenza da raggiungere in base alla modalità selezionata.
Valutazioni
Protocoltoallenamento
- Aprire il menu principale a sinistra e cliccare su „protocollo di allenamento".
- E' possibile videere le sessioni di allenamento passate, incluso il nome del video con il quale ci si è allenati, la data dell'allenamento, la durata e la distance.
- Fare cli su un allenamento specifico per ottenere tutte le informazioni.
- É inoltre possibile visitare la pagina http://www.kinomap.com/ myactivities.
- Il registro dell'allenamento include una mappa, un riepilogo e una series di grafici dettagliati che migliorano la velocità, la potenza, la frequenza della pedalata e la frequenza cardiaca correnti. Si noti che il registro degli allenamenti cui quod essere esportato automaticamente su diverse piattaforme come RunKeeper, Strava o Under Armour.

Ricerca
Questo tasto è sempre disponibile nell'angolo in alto a destra per sfogliare i video, independentemente dal menu in cui ci si trovava.
Ci sono diversi modi per trovare il video idoneo:
- É possible effettuare la ricerca cliccando sul tasto Cerca. Dopo aver immesso almeno 3 caratteri, viene eseguita una ricerca automatica.
- Éanche possible eseguire una ricerca geografica. Selezionare „Map“ dal menu principale.
- É possible sfogliare tutti i video disponibiliclciccando su „Public playlist“ o "All video".
Impostazioni
Impostazioni utente
- Andare nel menu Impostazioni e impostare i dati utente, tra cui taglia, altezza, peso, Compleanno e sesso.
- Queste informazioni servono per il calcolo della velocità.
Display esterno
Seguire le istruzioni per visualizzare il display sul televisione tramite Chromecast o Apple TV.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Note: come per tutti i dispositivi da allenamento con componenti meccanici in movimento, le viti possono allentarsi a causa dell'uso frequente. Si raccomanda pertanto di controllare regolarmente e, se necessario, di serrarle nuovamente con una chiave adatta. Pulire regolarmente il dispositivo con un panno umido per rimuovere sudore e polvere.
- Rimuovere la batteria dal pannello dei comandi in caso di inutilizzato prolongato del disposativo.
- Pulire regolarmente il disposativo con un panno pulito per mantenere l'aspetto pulito.
- L'uso sicuro del dispositivo può essere garantito solo controlling regolarmente che non presenti danni o segni di usura (ad es. su maniglie, pedali, sedile, ecc.). è essenziale che le parti danneggiate del dispositivo vengano sostituite e che questo non venga riutilizzato sono a quando non è stato riparato.
- Controllare regolarmente che le viti e i dadi siano fissati correttamente.
- Lubrificare regolarmente le parti mobili.
- Prestare attenzione ai componenti particolarmente soggetti ad usura, come il sistema dei fremi, il poggiapiedi, ecc.
- Il sudore non deve entrare in contatto con le parti verniciate o cromate del dispositivo, in particolare con il computer.
- Pulire il dispositivo subito dopo l'uso. Le parti smaltate possono essere pulite con una spugna umida. Non utilizzato prodotti aggressivi o corrosivi.
- Conservare il dispositivo in un ambiente pulito e asciutto, fuori alla portata dei bambini.
Mettere in tensione la cinghia scorrevole
La posizione della cinghia viene impostata prima della spedizione. A volte può capitare che la cinta si sposti dal centro durante il trasporto. Utilizzare la chiave a brugola inclusa in segna per regolare la cinghia scorrevole. Girare la vite sul retro (entrambi i lati) del deck di 90 gradi verso destra, sono a quando smette di scivolare. Assicurarsi che la cinghia non si muova nelle si regola la vite.
Centrare la cinghia scorrevole
Se la cinghia tends a sinistra, girare la vite sinistra sul retro in senso orario. Far girare la cinghia scorrevole con 10km . Ripetere i passaggi fino a quando la cinghia torna a muoversi al centro.

Se la cinghia tends a destra, girare la vite destra sul retro in senso orario. Far girare la cinghia scorrevole con 10 km. Ripetere i passaggi fino a quando la cinghia torna a muoversi al centro.
Lubricare la cinghia scorrevole

- Dopo 100 ore di funzionamento o una volta percorsa una distance complessiva di 1000km , viene molto [LUBE] sul display, per ricordarvi di procedere alla manutenzione della cinghia.
- Premere STOP o togliere la chiave di sicurezza e passare in modalità standby. Conclusa la manutenzione, premere contemporaneamente START/Velocità+/Velocità-, per cancellare le ore/i kilometri salvati. Per la manutenzione del nastro, applicare l'olio al silicone (tutto il flacone) sul lato interno del nastro. Una volta finito di applicare l'olio sul nastro, far girare il dispositivo per 10 minuti a 10 km/h per permettere una distribuzione omogenea dell'olio.
PIEGARE E TRASPORTARE IL DISPOSITIVO
Piegare il dispositorio
Tenere il telaio sul retro del dispositivo o il rullo posteriore e sollevare il deck facendo attenzione, fino a quando il bullone del sollevatore idraulico è bloccato. Poggiare il deck con cura e assicurarsi che non cada. Per allentare il fissaggio, tenere il telaio sul retro del dispositivo o il rullo posteriore e premere leggermente sul perno arancione del sollevatore idraulico e premere leggermente il deck. Poggiare il deck sul pavimento facendo attenzione.


Spostare il dispositorio
Il tapis roulant viene consecnato con due rotelle. Ripiegare il tapis roulant e assicurarsi che sua fissato, prima di muoverlo. Tenere saldamente i corrimano, inclinare all'indietro il dispositivo e spostarlo.
Avvertenza: cercare di muovero o trasportare il dispositivo alla che il deck si piegato e fissato cui cause danni a persono o al dispositivo.
Trasportare il tapis roulant
Il tapis roulant viene consegnato con due rotelle. Ripiegare il tapis roulant e assicurarsi che sua fissato, prima di muoverlo. Tenere saldamente i corrimano, inclinare all'indietro il dispositivo e spostarlo. Il tapis roulant è molto pesante. NON spostarlo con movimenti bruschi.
AVVISIDIERRORE
| E00 | Problema con il motore E04 | Problema con il cavo di alimentazione | |
| E01 | Problema nella trasmissione della velocità | E05 | Problema con l'accelerazione del motore |
| E02 | Problema con la rete elettrica E09 | Problema con il controller del motore | |
| E03 | Problema con la tensione |
CORREZIONE DEGLI ERRORI
| Problema Possibile causa | |
| La console è spenta. Assicurati | arsi che la spina sia inserita nella presa elettrica e che il dispositivo sia acceso. |
| Assicurarsi di aver connesso correttamente i cavi della console durante l'installazione. | |
| Il fusabile salute quando si utilizza il dispositivo. | Collegare il dispositivo solo a prese elettriche a cui non sono collegati altri dispositivi. |
| La console è spenta. Assicurati | arsi che la spina sia inserita nella presa elettrica e che il dispositivo sia acceso. |
| Il dispositivo si spegne, non appenaViene incrementata la pendenza. | Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga tirato dal dispositivo, causando lo scollegamento involontario della spina alla presa elettrica. |
| La cinghia scorrevole si sposta dal centro. | Assicurarsi che la cinghia non sia allentata. Se è così, metterla in tensione come indicato nel capitolo "Pulizia e manutenzione". |
| Posizionare il dispositivo su un fondo piano. | |
| Il dispositivo emette forti rumori sul davanti. | Posizionare il dispositivo su un fondo piano. |
SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello symbolo sul prodotto o sulla confazione segnala che questi prodotti non sono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifi uti domestici.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
CE UK CA
Produtlore:
Importatore per la Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiarare che il tipo di apparecchiatura radio Inf nity Pro 2.0 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segunte indirizzo Internet: use.berlin/10032931