Infinity Pro 2.0 - Rueda de andar Capital Sports - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Infinity Pro 2.0 Capital Sports en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Rueda de andar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Infinity Pro 2.0 - Capital Sports y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Infinity Pro 2.0 de la marca Capital Sports.
MANUAL DE USUARIO Infinity Pro 2.0 Capital Sports
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguridad 190 Visión general del aparato 192 Montaje 193 Calentamiento antes del entrenamiento 202 Visión general de la consola 205 Funciones de los botones e indicadores 206 Indicadores del display 207 Inicio y selección de programa 208 Programas 209 Conexión con dispositivos externos 215 Entrenamiento con la app kinomap 216 Cuidado y mantenimiento 228 Plegar y transportar el aparato 230 Mensajes de error 231 Resolución de problemas 231 Retirada del aparato 233 Declaración de conformidad 233
Número de artículo 10032931, 10032932 Suministro eléctrico 220-240 V - 50/60 Hz190
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente estas indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual para futuras consultas. Las características del producto pueden variar ligeramente de las representadas en las imágenes. El fabricante puede realizar modicaciones sin aviso previo.
- Conserve este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo en cualquier momento.
- Monte el aparato una vez haya leído todo el manual de instrucciones. La seguridad y la ecacia del mismo solo podrá garantizarse si lo ha montado correctamente y si realiza un mantenimiento y uso idóneos. Asegúrese de que todos los usuarios están informados acerca de las advertencias y medidas de precaución.
- Coloque el aparato en una supercie plana y estable para garantizar un uso seguro. Proteja el suelo con una alfombra. No utilice el aparato en entornos húmedos, como cerca de piscinas, etc. Mantenga una distancia de seguridad de 0,5 metros con el resto de los objetos.
- Antes de iniciar el entrenamiento en el aparato, se recomienda realizar un reconocimiento médico para determinar si tiene algún problema físico o de salud que puede suponer un riesgo para su salud o seguridad, o impedir que pueda utilizar correctamente el aparato. El consejo de su médico es esencial si toma medicamentos que afectan la frecuencia cardíaca, la presión sanguínea o el nivel de colesterol.
- Preste atención a su reacción corporal. Un entrenamiento incorrecto o excesivo puede ser perjudicial para su salud. Detenga el entrenamiento inmediatamente si nota alguno de los siguientes síntomas: dolor, presión en el pecho, ritmo cardíaco irregular, fatiga extrema, vértigo o náuseas. Si tiene uno de los síntomas descritos, debe ponerse en contacto con un médico antes de continuar con el entrenamiento.
- No entrene inmediatamente después de comer.
- Solamente un adulto debe montar el aparato. Mantenga a los niños y mascotas lejos del aparato.
- Este aparato está concebido para ser utilizado en un entorno doméstico. Atención: Peso máximo soportado: 135 kg.191
- El aparato no está indicado para uso terapéutico. Utilice el aparato únicamente para realizar ejercicios ilustrados en este manual de instrucciones.
- Cuando entrene, lleve ropa y calzado apropiados. Evite las prendas sueltas que puedan quedarse enganchadas en el aparato o limitar movimientos.
- Mantenga su espalda recta durante el entrenamiento.
- Antes de cada entrenamiento, asegúrese de que los manillares, el sillín y todos los tornillos y tuercas están montados correctamente.
- Asegúrese de no superar la posición máxima de las piezas móviles y no exceder la marca «Stop», pues existe riesgo de lesiones.
- Utilice el aparato solamente según se describe en estas instrucciones. Si detecta una pieza defectuosa cuando monte o examine el aparato, o si escucha sonidos atípicos durante su uso, detenga inmediatamente el entrenamiento. No utilice el aparato hasta que se haya solucionado el problema.
- Tenga cuidado al levantar o desplazar el aparato para no dañar su espalda. Utilice siempre una técnica de elevación adecuada o solicite ayuda, si es necesario.
- Todas las piezas móviles (p. ej. pedales, manillar, sillín, etc.) deben tener un mantenimiento semanal. Examínelos antes de cada uso del aparato. Si una pieza está rota o suelta, deberá repararla de inmediato. Vuelva a utilizar el aparato cuando se encuentre en perfecto estado.
- Tenga en cuenta que el aparato no tiene ningún sistema de rueda libre por lo que existe riesgo de accidente con un uso inadecuado.
- Mantenga el cable de alimentación lejos de fuentes de calor.
- Nunca introduzca objetos en las ranuras del aparato.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación antes de mover el aparato o si está lloviendo. Limpie la supercie del aparto con un producto de limpieza no abrasivo y un paño húmedo. No utilice disolventes.
- No utilice el aparato en lugares que no estén atemperados, como garajes, verandas, cuartos de baño, cocheras o en el exterior.
- Utilice el aparato de acuerdo con lo descrito en estas instrucciones de uso.
- Una reparación incorrecta o una modicación en la estructura del aparato (por ejemplo, retirar o sustituir las piezas originales) puede poner en peligro a los usuarios.
- El volante de inercia alcanza temperaturas elevadas durante el uso del aparato.
- Bloquee el aparato mediante el botón de bloqueo cuando no lo utilice.192
VISIÓN GENERAL DEL APARATO
Bandeja Ventilador Bandeja Selección rápida Postes Interruptor on/ off/ Cable de alimentación Cubierta Altavoz Sujeción para botella Pasamanos Consola Pulsómetro Ruedas Carril lateral Supercie de carrera Tornillo de apriete Cubierta del motor Llave de seguridad Sistema de elevación193
MONTAJE Piezas pequeñas para el montaje (Incluidas en el envío) Indicaciones importantes sobre el montaje
- Durante el montaje, tenga en cuenta que todas las tuercas, tornillos y piezas estén en su sitio y estén solo ligeramente apretadas antes de pasar al siguiente paso. Después de nalizar el montaje, asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados.
- Determinadas piezas ya vienen engrasadas para facilitar el montaje. No limpie el lubricante. Durante el montaje puede utilizar un lubricante adicional para montar piezas que sean de difícil acceso. Tornillo de estrella Arandela Tornillo de cabeza redonda Tornillo de cabeza redonda Arandela Llave de boca 17mm Llave allen 5 mm Llave allen 6 mm Destornillador de estrella Tuercas de nylon Tornillo de cabeza plana194
Montaje Aviso Riesgo de lesiones. Algunas piezas son muy pesadas. No monte la cinta de correr usted solo, pida ayuda a otra persona. Las piezas pesadas pueden caerse durante el montaje y provocar daños personales. Paso 1 Herramientas necesarias Tipo Descripción Uds. A Cubierta Cubierta interior derecha/izquierda 2 B Cubierta Cubierta exterior derecha/izquierda 2 Retire los postes del embalaje. Retire la cubierta interior y exterior.195
Paso 2 Herramientas necesarias Tipo Descripción Uds. A Tornillo Tornillo de cabeza redonda 4 B Arandela Arandela Ø10 4 C Tuerca Tuerca de nylon M10 4 Una el cable de la consola: Pase el cable por el soporte derecho del poste. Extraiga el cable del soporte derecho y fíjelo en la parte superior del soporte. Retire el cable auxiliar. Coloque el poste derecho en el marco. Fije el poste con las piezas A, B y C (2 unidades cada uno) al marco. Asegúrese de que todos los tornillos y arandelas estén bien colocados y apriételos ligeramente. Repita los pasos para el poste izquierdo. Nota: Apriete los tornillos después de montar el listón del pulsómetro. Asegúrese de no dañar el cable del sensor en el montaje. Cable de la consola Llave Allen Llave de boca196
Paso 3 Herramientas necesarias Tipo Descripción Uds. A Cubierta Cubierta interior derecha/izquierda 2 B Cubierta Cubierta exterior derecha/izquierda 2 Coloque las cubiertas sobre los postes. Presione las cubiertas interior y exterior izquierdas entre sí.197
Paso 4 Herramientas necesarias Tipo Descripción Uds. A Tornillo Tornillo de cabeza plana 2 Retire el listón del pulsómetro del embalaje. Pase los tornillos por los oricios del listón y del poste. Asegúrese de que los tornillos estén bien colocados y apriételos ligeramente. Repita los pasos para jar el lado derecho. Nota: Presione ambos postes hacia afuera antes de la instalación. Asegúrese de no dañar el cable del sensor en el montaje.198
Paso 5 Herramientas necesarias Tipo Descripción Uds. A Tornillo Tornillo de cabeza redonda 4 B Arandela Arandela Ø10 1 C Tornillo Tornillo de estrella 1 Retire la consola del embalaje. Pase los 2 tornillos por los oricios del listón izquierdo del pulsómetro y del soporte de la consola. Asegúrese de que los tornillos y arandelas estén bien colocados y ligeramente apretados. Repita los pasos para jar el lado derecho de la consola. Retire el cable de toma a tierra izquierdo de la consola y fíjelo con las piezas B y C a los oricios visibles y cuadrados del tubo cuadrado. Conecte el cable de sensor a ambos lados del listón del pulsómetro a la consola. Conecte el cable al aparato al cable de conexión de la consola.199
El entrenamiento regular de cardio estimula el sistema cardiovascular (corazón y respiración). Uno mejora su condición física, pierde peso y quema grasas. Por ello, es el entrenamiento recomendado cuando uno quiere adelgazar. Durante el entrenamiento, primero se quema la glucosa, a continuación se queman las grasas acumuladas en el cuerpo a través de los ejercicios. Un entrenamiento exigente de cardio (p. ej. entrenamiento en intervalos, entrenamiento a alta resistencia y de larga duración) requiere un elevado esfuerzo y entrena tanto la musculatura como la resistencia. Normalmente, cuanto más habitual se realice el entrenamiento, más eciente será (también en sesiones cortas de 20 minutos). Durante el entrenamiento La resistencia durante la fase de entrenamiento de cardio determina en gran medida la intensidad del entrenamiento y los resultados del mismo. Un entrenamiento óptimo incluye una fase de calentamiento (1), una fase intensiva de cardio (2) y una fase de recuperación nal (3). Si hace progresos o quiere quemar calorías, debe realizar estas 3 fases y entrenarse como mínimo durante 20-30 minutos en el ergómetro.
1. Fase de calentamiento
Comience su entrenamiento con una resistencia reducida. Es importante realizar una fase de calentamiento de 5-10 minutos porque es necesario calentar los músculos. Especialmente durante la fase de calentamiento, su circulación y musculatura deben tener tiempo a prepararse para la sesión que comienza. Como principiante, puede entrenarse los 3 primeros minutos en el nivel más sencillo e ir aumentando poco a poco en función de sus sensaciones.
2. Fase de entrenamiento de cardio
Tras aprox. 10 minutos puede pasar a la fase de entrenamiento de cardio. Si utiliza los programas de entrenamiento por intervalos, el ordenador de entrenamiento controla la resistencia en función del tipo de intervalo y así simula distintos objetivos.200
La fase de entrenamiento de cardio está clasicada, en función del consumo de energía, en entrenamiento aeróbico y anaeróbico. Estos dos tipos se denen del siguiente modo: Entrenamiento aeróbico En esta zona mejorará su sistema cardiovascular y quemará grasas. A pesar del esfuerzo ligero a pulsaciones elevadas, respiración profunda, acaloramiento y sudor ligero, no se sentirá muy fatigado, la respiración no se acelera demasiado así que todavía podrá hablar perfectamente con alguien sin apenas quedarse sin aire y tiene la sensación de que puede mantener esa carga durante mucho tiempo sin agotarse. Tendrá la misma sensación que cuando sube rápido una ligera pendiente. Los músculos y el corazón trabajan de un modo más intensivo y pueden obtener la gran parte de su necesidad energética utilizando el oxígeno procedente de la producción de energía aeróbica. La obtención de energía anaeróbica es también activa a pequeña escala, pero solo hasta cierto punto, pues el ácido láctico producido en este proceso puede extraerse para producir energía. Gran parte de su ejercicio debe consistir en un tipo de entrenamiento aeróbico. Si continúa aumentando la carga, llegará en algún momento a un límite donde su obtención de energía por oxígeno ya no podrá aumentar la producción de energía, por lo que debe activarse la obtención de energía anaeróbica en mayor proporción. En esos momentos se encontraría realizando un entrenamiento anaeróbico. Entrenamiento anaeróbico En este tipo de entrenamiento mejora su rendimiento y velocidad. En cuanto aumente de nuevo el entrenamiento en esta fase, el trabajo de movimiento será más extenuante debido al nivel de lactato en aumento, uno comienza a sudar más, la respiración se agita y tras más o menos tiempo, en función del estado del entrenamiento, los músculos se fatigan, uno se siente agotado y no puede continuar al mismo nivel de intensidad.201
3. Fase de recuperación
Para nalizar, realice como mínimo 5 minutos de fase de recuperación y utilice aquí también los niveles de resistencia más bajos sin un esfuerzo requerido elevado. La fase de recuperación también es muy útil para evitar posibles agujetas tras el entrenamiento. Es muy aconsejable tras una sesión intensa de entrenamiento realizar una regeneración activa, como un baño caliente, una sesión de sauna o un masaje. Avances en el entrenamiento Su entrenamiento puede intensicarse con periodicidad mensual prolongando especialmente la fase de entrenamiento de cardio o con niveles de resistencia más elevados (o un entrenamiento por intervalos exigente). Comida y bebida
- Beba antes, durante y después del entrenamiento.
- Durante el entrenamiento, beba al menos 2 sorbos de agua (10 a 20 cl) cada 10-15 minutos.
- Si su entrenamiento dura más de 1 hora, debe beberse una botella de deporte completa para proteger al cuerpo de la deshidratación durante la sesión.
- Para un entrenamiento de cardio óptimo, es muy importante una alimentación adecuada tanto antes como después de la actividad física. Antes del entrenamiento, debe comer preferiblemente hidratos de carbono, presentes por ejemplo en el arroz y las pastas, ya que aportan al cuerpo una cantidad importante de energía. Tras el entrenamiento debe „repostar“ proteínas, que se encuentran en los huevos, yogur y en los frutos secos. Incluso si desea perder peso, es imprescindible comer algo después del entrenamiento para que su cuerpo se regenere.202
Realice los siguientes ejercicios de calentamiento antes de cada entrenamiento. Así movilizará las articulaciones y activará la musculatura. Si siente molestias o dolor al realizar alguno de los movimientos, obvie dicho ejercicio y planique un entrenamiento de calentamiento especíco con su médico o entrenador. Cada movimiento debe realizarse varias veces (a derecha e izquierda) para que pueda comenzar de manera relajada en el entrenamiento de cardio. Tómese unos 5 minutos de tiempo para las siguientes rutinas de entrenamiento de CapitalSports:
Incline la cabeza lentamente hacia delante y atrás, así como hacia la derecha e izquierda. A continuación, mueva los hombros (movimientos circulares).203
Extienda los brazos y gire las caderas. Las piernas deben estar relajadas (los tobillos acompañan el giro del cuerpo). Inclínese a la derecha con el brazo extendido hacia arriba. A continuación, inclínese a la izquierda. Quédese en esta posición durante unos segundos en cada lado.
Párese sobre una pierna y agarre el empeine con una mano. En esta pose, mueva el tobillo y estire ligeramente el muslo. De ser necesario, apóyese en algo para no perder el equilibrio. Permanezca sobre una pierna y mueva el tobillo haciendo círculos en ambas direcciones.204
Al hacer sentadillas, separe los pies a la misma distancia que los hombros y baje la cadera con los brazos estirados. Mantenga la espalda recta. Siéntase con las piernas dobladas de manera que las plantas de los pies se toquen. Mueva ligeramente las rodillas. En esta posición, moviliza tanto los tobillos como los muslos. Agarre los tobillos manteniendo la espalda recta.
Inclínese hacia adelante en posición sentada y con las piernas estiradas. Intente agarrar los tobillos y, luego, llegar hasta los dedos del pie.205
VISIÓN GENERAL DE LA CONSOLA
Sincronización BT, indicador BT
Sincronización ANT+, indicador ANT+
Selección rápida de velocidad
Selección rápida de inclinación
Selección del programa de entrenamiento
Visualizar datos de entrenamiento
FUNCIONES DE LOS BOTONES E INDICADORES
Display: muestra información como tiempo de entrenamiento, distancia, calorías, frecuencia cardiaca, pasos, inclinación y velocidad. START: Pulse este botón para iniciar el entrenamiento o inicie el ejercicio después de seleccionar el programa. Pulse el botón para reiniciar el ejercicio después de la pausa. STOP: Pulse este botón para detener el ejercicio y recopilar los datos. Pulse este botón para regresar al programa anterior al congurar el valor del programa. Selección rápida de velocidad: Cambio rápido entre distintas velocidades predeterminadas. Selección rápida de inclinación: Cambio rápido entre distintas inclinaciones predeterminadas. Velocidad +/-: Ajustar la velocidad. Inclinación +/-: Aumento o reducción por niveles de la inclinación. ENTER: Pulse este botón para conrmar la introducción de datos y para continuar con la introducción de los siguientes datos. Visualización/sincronización BT: Pulse el botón para modicar el valor de la frecuencia cardiaca del aparato sincronizado y para sincronizarlo con la app de los dispositivos. Mantenga pulsado el botón para sincronizar un dispositivo móvil. Visualización/sincronización ANT+: Haga clic en este botón para modicar la frecuencia cardiaca del dispositivo sincronizado. Mantenga pulsado el botón para sincronizar un dispositivo móvil. Ventilador: Encender/apagar el ventilador. Entrada de audio: Conecte un dispositivo externo mediante una toma de audio de 3,5 mm (AUX IN) a la cinta de correr. Basic / Advanced / Interval / HRC / Goal / Custom: Botón de selección de modos deportivos que permite elegir el modo deseado de entrenamiento.207
Muestra la hora en formato HH:MM:SS. Muestra el tiempo actual de entrenamiento o el tiempo total de todos los entrenamientos. Muestra la inclinación en porcentaje mientras camina o corre en la cinta de correr. Muestra la velocidad en km/h o mph mientras camina o corre en la cinta de correr. Visualización de la selección de programa Muestra la distancia en kilómetros o millas. Muestra que el podómetro detecta los pasos. Pulse varias veces para visualizar la siguiente información: Pasos totales > frecuencia de paso > longitud del paso. Muestra el recorrido ya realizado o la inclinación total. Muestra las calorías totales o las calorías por hora.208
Frecuencia cardiaca y ritmo metabólico: muestra el pulso o el ritmo metabólico actuales. Cuando el indicador se ilumina, la frecuencia cardiaca se detecta desde el dispositivo BT conectado. Cuando el indicador se ilumina, la frecuencia cardiaca se detecta desde el dispositivo Ant+ conectado. Cuando el indicador se ilumina, el dispositivo inteligente estará conectado a la cinta de correr vía BT. Cuando el indicador se ilumina, el altavoz estará conectado a la cinta de correr vía BT.
INICIO Y SELECCIÓN DE PROGRAMA
- Compruebe la cinta de correr y asegúrese de que no existan objetos en la supercie de carrera que puedan afectar al funcionamiento de la máquina.
- Conecte el enchufe en la toma de corriente y encienda la cinta. Colóquese primero en los carriles laterales.
- Fije la pinza de seguridad a la ropa. Asegúrese de que la pinza se je con seguridad y que no se caiga durante el entrenamiento. Encaje la llave de seguridad a la ranura de la consola. Inicio rápido
- Pulse INICIO e inicie el entrenamiento.
- Seleccione uno de los siguientes programas utilizando los botones de selección rápida: Basic / Advanced / Interval / HRC / Goal / Custom. Nota: Conecte los dispositivos inteligentes y portátiles antes de su uso a la cinta de correr para garantizar que la frecuencia cardiaca se muestre correctamente.209
Selección de programa
- Pulse Basic / Advanced / Interval / HRC / Goal / Custom para seleccionar el modo de entrenamiento. Pulse el botón ENTER para acceder a los ajustes.
- Indique primero sus parámetros personales en el siguiente orden: Edad (10~99) > Peso (40~200 kg).
- Utilice el teclado o la echa hacia arriba/abajo para introducir el valor deseado. Pulse ENTER para conrmar la introducción y para cambiar al siguiente elemento. Pulse STOP para regresar al elemento anterior o CLEAR para corregir el valor indicado. PROGRAMAS P01 - Modo manual: Dentro del tiempo congurado puede ajustar la velocidad y la inclinación en cualquier momento según su condición corporal para entrenar los músculos, fuerza y resistencia. P02 - Modo aleatorio: Durante el entrenamiento aleatorio se modica la inclinación de su cinta de correr siguiendo el principio de la aleatoriedad. Ya que deberá ir adaptándose a los requisitos cambiantes, el cuerpo tiende a quemar más calorías. P03 - Cross Country: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la velocidad durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. Con el mismo programa, la máquina puede simular la ruta de montañismo modicando la inclinación y aumentando la intensidad del entrenamiento.210
P04 - Pérdida de peso: Este programa quema las grasas y lleva a la pérdida de peso aumentando y reduciendo la velocidad durante el entrenamiento. El tiempo de entrenamiento de este programa está congurado para 28 minutos. Su frecuencia cardiaca debe colocarse entre el 55 % y el 70 %, la máxima frecuencia cardiaca aeróbica para perder peso. P05 - Intervalo 1:1: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la velocidad durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. El entrenamiento de intensidad con distintas velocidad está disponible en el mismo programa. P06 - Intervalo 2-1: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la velocidad durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. El entrenamiento de intensidad con distintas velocidad está disponible en el mismo programa. P07 - Programa de montaña: El programa ideal para perder peso y para fortalecer la musculatura de las piernas. El modo de montañismo fortalece la musculatura de las piernas con la función de inclinación de su cinta. Corra a velocidad constante hasta el nal. Puede ajustar la inclinación en cualquier momento hasta alcanzar el nivel deseado. Reduzca la inclinación al nalizar el ejercicio.211
P08 - frecuencia cardiaca objetivo: Puede ajustar la frecuencia cardiaca manualmente. La intensidad del entrenamiento se determina al detectarse la frecuencia cardiaca durante el entrenamiento. Puede regular la velocidad en función de la intensidad deseada del entrenamiento. Con el mismo programa, la máquina puede simular la ruta de montañismo modicando la inclinación y aumentando la intensidad del entrenamiento. P09 - Quema de grasas: Calcule la frecuencia cardiaca basándose en su edad y peso. Determine la intensidad del entrenamiento manteniendo la frecuencia cardiaca entre un 60-72 % por encima del valor objetivo. Puede regular la velocidad e inclinación en función de su frecuencia cardiaca. Aumente el nivel de exigencia y de entrenamiento en el mismo modo de ejercicio modicando la velocidad y la inclinación. P10 - Entrenamiento de cardio: Calcule la frecuencia cardiaca basándose en su edad y peso. Determine la intensidad del entrenamiento manteniendo la frecuencia cardiaca entre un 72-85 % por encima del valor objetivo. Puede regular la velocidad e inclinación en función de su frecuencia cardiaca. Aumente el nivel de exigencia y de entrenamiento en el mismo modo de ejercicio modicando la velocidad y la inclinación. P11 - frecuencia cardiaca en montaña: Puede regular la frecuencia cardiaca objetivo y el sistema determina la intensidad del entrenamiento calculando la frecuencia cardiaca a un 65 %/ 75 %/ 80 % de la frecuencia objetivo. Puede regular la velocidad e inclinación en función de su frecuencia cardiaca objetivo. Aumente el nivel de exigencia y de entrenamiento en el mismo modo de ejercicio modicando la velocidad y la inclinación.212
P12 - Frecuencia cardiaca en intervalos: Puede regular la frecuencia cardiaca objetivo y el sistema determina la intensidad del entrenamiento calculando la frecuencia cardiaca a un 80 %/65 % de la frecuencia objetivo. Puede regular la velocidad e inclinación en función de su frecuencia cardiaca objetivo. Aumente el nivel de exigencia y de entrenamiento en el mismo modo de ejercicio modicando la velocidad y la inclinación. P13 - Frecuencia cardiaca extrema: Puede regular la frecuencia cardiaca objetivo y el sistema determina la intensidad del entrenamiento calculando la frecuencia cardiaca a un 80 % de la frecuencia objetivo. Puede regular la velocidad e inclinación en función de su frecuencia cardiaca objetivo. Aumente el nivel de exigencia y de entrenamiento en el mismo modo de ejercicio modicando la velocidad y la inclinación. P14 - Montañismo: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la inclinación durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. Con el mismo programa, la máquina puede simular la ruta como subida por montañas modicando la inclinación y aumentando la intensidad del entrenamiento. P15 - Aerobic: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la inclinación durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. Aumente la exigencia en el mismo modo de ejercicio simulando las rutas de montaña con distintas pistas.213
P16 - Intervalo 1-4: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la velocidad durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. El entrenamiento de intensidad con distintas velocidad está disponible en el mismo programa. P17 - Intervalo 1-2: Este programa mejora su intensidad muscular, fuerza y resistencia y entrena su corazón y otros músculos periféricos gracias al aumento y reducción de la velocidad durante el entrenamiento. Puede modicar la velocidad en función de la intensidad del entrenamiento personal y el aparato calcula la modicación de velocidad correspondiente. El entrenamiento de intensidad con distintas velocidad está disponible en el mismo programa. P18 - Inclinación: Puede congurar la inclinación objetivo para aumentar la inclinación en un 70 % del tiempo de entrenamiento de 0 % a un valor determinado. Puede modicar la inclinación en cualquier momento. Aumente el nivel de entrenamiento y de exigencia en el mismo modo de ejercicio para obtener la intensidad de entrenamiento deseada. P19 - Maratón: Durante el entrenamiento puede regular la velocidad y la inclinación en cualquier momento para entrenar la tensión muscular, la fuerza y la resistencia.214
P20 - Calorías objetivo: Puede introducir un valor objetivo para las calorías y el sistema calculará las calorías consumidas durante la sesión de entrenamiento. El cálculo se realiza basándose en su edad y su frecuencia cardiaca. P21 - Distancia objetivo 1,6 km: La cinta de correr se pone en marcha hasta haber completado la distancia de 1,6 km. La velocidad y la inclinación se pueden ajustar de manera variable durante el recorrido en función de la intensidad del entrenamiento. P22 - Distancia objetivo 5 km: La cinta de correr se pone en marcha hasta haber completado la distancia de 5 km. La velocidad y la inclinación se pueden ajustar de manera variable durante el recorrido en función de la intensidad del entrenamiento. P23 - Distancia objetivo 10 km: La cinta de correr se pone en marcha hasta haber completado la distancia de 10 km. La velocidad y la inclinación se pueden ajustar de manera variable durante el recorrido en función de la intensidad del entrenamiento. P24 - Modo personalizado 1: Puede ajustar el tiempo de entrenamiento y de intensidad antes de comenzar y el sistema lo simulará antes de guardar los ajustes. Seleccione el modo de ejercicio personalizado en función de sus preferencias de entrenamiento. P25 - Modo personalizado 2: Puede ajustar el tiempo de entrenamiento y de intensidad antes de comenzar y el sistema lo simulará antes de guardar los ajustes. Seleccione el modo de ejercicio personalizado en función de sus preferencias de entrenamiento.215
CONEXIÓN CON DISPOSITIVOS EXTERNOS
Establecer conexión BT/ANT+
- Pulse durante 3 segundos el botón BT/ANT+ del panel de control hasta que suene el tono acústico.
- La sincronización dura 40-60 segundos. El indicador de BT/ANT+ parpadea durante la sincronización. Después de haber conectado los dispositivos, puede visualizar la frecuencia cardiaca en el display de la consola.
- Puede sincronizar simultáneamente dispositivos BT y ANT+.
- Pulse de nuevo el botón BT/ANT+ para desconectar los dispositivos.
- Si desea sincronizar de nuevo los dispositivos, pulse de nuevo el botón BT/ANT+. Nota: Si se tarda demasiado en establecerse la conexión, desactive el BT en su dispositivo externo, active de nuevo el BT e intente de nuevo establecer la conexión. Conexión 5 kHz Si su wearable emite una señal de 5 kHz, verá su frecuencia cardiaca después de haberse subido a la cinta después de 5 a 10 segundos. Nota: Para que la frecuencia cardiaca del wearable aparezca, debe desactivar la función BT/ANT+.216
Con la app KINOMAP puede correr, pedalear o remar por todo el mundo con más de 100.000 km de vídeos en movimiento y son los propios usuarios quienes pueden actualizarlo diariamente. Intente seguir el ritmo en las mismas condiciones en las que se han grabado los vídeos. Utilice el portal KINOMAP y seleccione su propio vídeo en vivo. Mejore su forma física utilizando su propio intervalo en resistencia o en modo potencia. Conecte directamente sus dispositivos compatibles. Como alternativa, también puede utilizar la cámara que le ofrece un sensor óptico de frecuencia de palada, de pedaleo o de paso. Participe en nuestras sesiones de multijugador e intente llegar el primero a la meta. Crear cuenta Si desea utilizar el KINOMAP, debe conectarse primero con su cuenta KINOMAP. Cuando se haya registrado satisfactoriamente, puede comenzar con el entrenamiento. Si no cierra sesión, esta seguirá iniciada para cuando vuelva a acceder a la app. Si todavía no tiene una cuenta KINOMAP, regístrese para obtener una cuenta gratuita.217
Código de activación
- La versión estándar es gratuita y le ofrece acceso a una serie de vídeos gratuitos y entrenamiento de intervalos (actualmente no disponibles para todos los dispositivos).
- Posteriormente se requerirá una suscripción para tener acceso a todos los contenidos, entre los que se encuentran miles de vídeos reales, un modo multijugador y mucho más.
- Tras el primer inicio de sesión, la app le solicitará un código de activación. Si tiene uno, introdúzcalo en el campo correspondiente para activar su suscripción para la app.
- Puede acceder a la función „añadir código de activación“ posteriormente. Introducir código de activación Indicaciones sobre la suscripción: Puede suscribirse al servicio en periodicidad mensual o anual, obteniendo así acceso a funciones avanzadas. Vaya a „Ajustes de suscripción“. Tras la activación, verá su suscripción en „Mi suscripción“: Establecer conexión con el aparato de entrenamiento Cómo conectar el aparato a la app KINOMAP: 1 Vaya al menú „Equipo“. 2 Añadir nuevos dispositivos con la tecla + 3 Seleccione el tipo de aparato de la lista (ergómetro para el CapitalSports Innity Pro 2.0). 4 Seleccione la marca CapitalSports. 5 Seleccione el modelo Innity Pro 2.0. 6 Si se ha detectado el aparato, conrme tocando la ventana. 7 Pulse en GUARDAR. Se ha añadido el aparato. Nota: Incluso si su aparato de tness no tiene conexión BT, puede entrenar con Kinomap.218
Previsualización de los datos Con la función „Previsualización de los datos“ puede ver enseguida los datos enviados por el aparato. Esta función es especialmente útil si tiene problemas a la hora de iniciar una actividad. En función del equipamiento, la app recibirá los valores correspondientes.219
Entrenamiento Selección de vídeo
- Tiene a su disposición varias listas con vídeos en los que puede seleccionar el vídeo deseado para entrenarse con ellos durante el entrenamiento.
- Existe una función de ltro para garantizar que accede a los vídeos buscados (Featured, popular, most viewed, most recent, duration, distance, incline...).
- Para cada vídeo puede ver información relevante: su nombre, el creador (quien ha publicado el vídeo), país, duración, distancia, media de la pendiente positiva, velocidad media.220
Listas de reproducción
- Aquí accederá a muchas listas de reproducción que Kinomap o los usuarios han ido creado.
- Cada lista de reproducción tiene un tema determinado, como entrenamiento de 30 min o visita de un país.
- Puede realizar el seguimiento de sus avances en todas las listas de reproducción y en cada vídeo que cree.
- En estos momentos, no puede administrar las listas de reproducción directamente desde la app.221
Comienzo del entrenamiento. Seleccione el vídeo en el que desea entrenarse. Seleccione el modo en el que desea entrenarse. Comience caminando o pedaleando para iniciar el entrenamiento.222
Modo descubrimiento o reto Modo reto: El vídeo se reproduce a la velocidad que lleve para que pueda rendir lo mismo que el creador del mismo. Si no va lo sucientemente rápido, el vídeo reduce poco a poco la tasa de fotogramas. Si va a buen ritmo, la tasa de fotogramas puede aumentarse hasta el doble de la velocidad original. Utilice este modo para participar en retos como los Indoor Challenges y para exportar un mapa completo de su recorrido virtual junto con sus coordenadas a páginas web de terceros, como Strava. Modo descubrimiento: El vídeo se reproduce a velocidad original y se pausa cuando su velocidad es 0. Independientemente de su rendimiento, la tasa de fotogramas no se modica. Pero todavía puede ver si tiene un buen ritmo consultando el rendimiento de energía registrada en la app. Tenga en cuenta que la exportación a una página web de terceros, como Strava, está limitada a vatios y a datos adicionales como ritmo y frecuencia cardiaca; no obstante, no se muestran coordenadas ni un mapa.223
Pantalla de entrenamiento En el marco superior de la pantalla aparece la información relevante:
- La electricidad generada
- El ritmo cardiaco (solo si añade un cinturón cardiaco original o si su equipamiento tiene uno de fábrica)
- La frecuencia de paso actual
- La posición del mapa se sincroniza con el vídeo. La pestaña „Lista de ranking“ solo está disponible en modo multijugador.
- Eje de abscisas: Altura en metros
- Eje de ordenadas: Distancia en km en modo reto.
- Duración: en segundos en modo descubrimiento. Regular resistencia/marchas En el monitor recibirá instrucciones de cómo ajustar la resistencia en función del perl de altura (altura) si utiliza un sensor de frecuencia de paso/velocidad o un sensor óptico.224
Finalizar entrenamiento Si desea pausar o detener el entrenamiento, deje de correr/pedalear o utilice la tecla Pause situada en la esquina de la unidad de entrenamiento. Haga clic en la interfaz „Continuar sesión“ para continuar con un entrenamiento inacabado. Si desea nalizar esa actividad, conrme pulsando en „Guardar y nalizar“. Perl de entrenamiento225
El perl de entrenamiento es una forma de entrenamiento que contiene una serie de entrenamientos de intensidad baja a alta y fases de descanso o reposo. Al variar la intensidad de su esfuerzo, se entrena el corazón, se mejora el entrenamiento cardiovascular, se mejora la capacidad aeróbica y permite a la persona entrenarse durante más tiempo y/o o a mayor intensidad. El perl de entrenamiento todavía no está disponible para todos los aparatos. Puede comprobarlo fácilmente en el menú principal: Si ve el menú de perl de entrenamiento, querrá decir que esta función está disponible para su equipo. Puede elegir entre dos modos dependiendo del aparato. Resistencia: Usted dene el nivel de resistencia y nosotros enviamos las instrucciones al aparato de entrenamiento independientemente de la potencia producida. Potencia objetivo: Usted dene una potencia objetivo y la resistencia se modica automáticamente para que la logre.
- Si ve la línea de color naranja, quiere decir que se encuentra cerca de su objetivo.
- A la inversa, la línea naranja signica que está lejos de su objetivo. (Aumentar o reducir la potencia objetivo)
- Solo debe elegir el tiempo (< >) para la cuenta atrás y comenzar con el entrenamiento.
- En cuanto se inicie la actividad, puede aumentar o reducir la potencia objetivo o la resistencia en función del modo que haya seleccionado.226
Valoraciones Historial de entrenamiento
- Abra el menú principal situado en la parte izquierda para hacer clic en „Historial de entrenamiento“.
- Puede ver el historial de sus anteriores sesiones de entrenamiento, incluido el nombre del vídeo con el que se ha entrenado, la fecha del entrenamiento, su duración y distancia.
- Haga clic en una sesión determinada para obtener toda la información.
- También puede visitar la página http://www.kinomap.com/myactivities.
- Su historial de entrenamiento contiene un mapa, un resumen y una serie de diagramas detallados de su velocidad, rendimiento, frecuencia de paso y frecuencia cardiaca hasta el momento. Tenga en cuenta que el historial de entrenamiento puede exportarse automáticamente a distintas plataformas, como RunKeeper, Strava o Under Armour.227
Búsqueda Este botón siempre está disponible en la esquina superior derecha para buscar vídeos, independientemente del menú en el que se encuentre. Existen varias opciones para buscar el vídeo que desea:
- Puede buscar haciendo clic en la tecla Buscar. En cuanto haya introducido al menos 3 caracteres, se abrirá una búsqueda con autocompletado automático.
- También puede realizar una búsqueda geográca. Seleccione „mapa“ en el menú principal.
- Puede obtener todos los vídeos disponibles haciendo clic en „Publics Playlists“ o „Todos los vídeos“. Ajustes Conguración de usuario
- Acceda al menú Ajustes y ajuste sus datos de usuario, incluidos sus datos personales, altura, peso, fecha de nacimiento y sexo.
- Esta información inuye en el cálculo de la velocidad. Pantalla externa Siga las instrucciones para visualizar la pantalla mediante Chromecast o Apple TV en su televisor.228
Nota: Como con todos los dispositivos de entrenamiento con componentes mecánicos móviles, con este producto puede ocurrir que se aojen los tornillos con un uso frecuente. Por ello, recomendamos controlar regularmente los tornillos y apretarlos con la llave adecuada si fuera necesario. Limpie regularmente el aparato de entrenamiento con un paño húmedo para mantener las supercies libres de sudor y polvo.
- Retire la batería del panel de control si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado.
- Limpie el aparato regularmente con un paño limpio para mantener una apariencia limpia.
- El uso seguro del aparato solo puede garantizarse si este se limpia regularmente y se inspecciona para detectar daños o desgastes (p. ej. en pedales, manillares, sillín, etc.). Es indispensable sustituir las piezas dañadas y utilizar el aparato solo cuando se haya nalizado dicha reparación.
- Compruebe habitualmente si los tornillos y las tuercas están bien jados.
- Engrase todas las piezas móviles.
- Controle especialmente todos los componentes que tiendan a desgastarse, como el sistema de frenos, reposapiés, etc.
- Ya que el sudor es muy agresivo, no debe entrar en contacto con las piezas esmaltadas o cromadas del aparato, especialmente con el ordenador. Después de su uso, limpie inmediatamente el aparato. Las partes esmaltadas del aparato pueden limpiarse con una esponja húmeda. Deben evitarse todos los productos agresivos o corrosivos a la hora de la limpieza.
- Guarde el aparato en una zona limpia y seca fuera del alcance de los niños. Tensar la correa de carrera La posición de la correa se regula antes del envío. A veces puede ocurrir que la correa se descentre durante el transporte. Para ajustar la correa, utilice las llaves allen incluidas. Gire los tornillos situados en la parte trasera (ambos lados) de la tapa 90 grados a la derecha hasta que ya no se deslice. Asegúrese de que la correa no se mueva durante el ajuste de los tornillos.229
Centrar la correa de carrera La cinta se desplaza hacia la izquierda: La cinta se desplaza hacia la derecha: Si la correa se desplaza hacia la izquierda, gire el tornillo izquierdo de la parte trasera en el sentido de las agujas del reloj. Ponga en marcha la cinta a 10 km de velocidad. Repita los pasos hasta que la correa esté de nuevo centrada. Si la correa se desplaza hacia la derecha, gire el tornillo derecho de la parte trasera en el sentido de las agujas del reloj. Ponga en marcha la cinta a 10 km de velocidad. Repita los pasos hasta que la correa esté de nuevo centrada. Lubricar la correa de carrera
- Después de 100 horas de funcionamiento o de una distancia total recorrida de 100 km, aparecerá [LUBE] en el display para recordar que debe realizar el mantenimiento.
- Pulse STOP o retire el interruptor de seguridad y pase al modo standby. Tras nalizar el mantenimiento de la correa, pulse simultáneamente START/velocidad+/velocidad- para eliminar las horas/kilómetros guardados. Aplique el aceite de silicona (toda la botella) en la parte interior de la cinta para realizar el mantenimiento de la misma. Después de que el aceite se haya aplicado en la cinta, ponga en marcha el aparato durante 10 minutos a 10 km/h para que el aceite se pueda distribuir de manera uniforme por la supercie.230
Plegar el aparato Sujete el marco situado en la parte trasera de la máquina o bajo el cilindro trasero y suba con cuidado la cubierta hasta que el perno del elevador hidráulico esté bloqueado. Apoye con cuidado la cubierta y asegúrese de que no se caiga. Para eliminar la jación, sujete el marco en la parte trasera de la máquina o bajo el cilindro trasero y pise ligeramente la barra de color naranja del elevador hidráulico y presione ligeramente la cubierta. Coloque la cubierta sobre el suelo.231
Mover el aparato La cinta de correr se entrega con dos ruedas. Pliegue la cinta y asegúrese de que esté bloqueada antes de moverla. Agarre el pasamanos, incline la máquina hacia atrás y muévala. Nota: El intento de mover o transportar la cinta de correr sin la supercie de carrera plegada y asegurada puede provocar daños en personas y en la máquina. Transportar la cinta de correr La cinta de correr se entrega con dos ruedas. Pliegue la cinta y asegúrese de que esté bloqueada antes de moverla. Agarre el pasamanos, incline la máquina hacia atrás y muévala. La cinta de correr es muy pesada. NO la mueva bruscamente.
E00 Problemas con el motor. E04 Problemas con el cable de alimentación. E01 Problemas en la transmisión de velocidad E05 Problema con la aceleración del motor. E02 Problemas con el suministro eléctrico. E09 Problemas con el controlador del motor. E03 Problema con la tensión.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa La consola está apagada. Asegúrese de que el enchufe esté conectado y el aparato encendido. Asegúrese de que el cable de la consola esté conectado correctamente a la instalación. El fusible salta al utilizar el aparato. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente en donde no se encuentre conectado ningún otro dispositivo electrónico.232
Problema Posible causa La consola está apagada. Asegúrese de que el enchufe esté conectado y el aparato encendido. El aparato se apaga en cuanto se aumenta la inclinación. Asegúrese de que el cable de alimentación no se esté moviendo y esté tirando del enchufe de la toma de corriente. La correa se mueve en el centro. Asegúrese de que la supercie de carrera no esté oja. Si ese fuera el caso, ténsela siguiendo las instrucciones de la sección "Cuidado y mantenimiento". Coloque el aparato en una supercie plana. El aparato emite ruidos fuertes. Coloque el aparato en una supercie plana.233
Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico In nity Pro 2.0 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10032931
ManualFacil