H950 - Purificatore d'aria Winix - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo H950 Winix in formato PDF.
Domande degli utenti su H950 Winix
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale H950 - Winix e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. H950 del marchio Winix.
MANUALE UTENTE H950 Winix
Guida all'utilizzo e alla cura

- Leggere attentamente e atteneri scrupolosamente a tutte le regole e istruzioni di sicurezza nel presente manuale prima dell'attivazione.
- La garanzia relativa al prodotto è stampata sul retro della presente guida, per cui si raccomanda di conservare la stessa in luogo sicuro per futuri utilizzi.
CONTENUTI
Purificazione dell'aria in 5 fasi 99
Controlli 100
Setup
Doveutilizzare101
Installatione dei filtri 102
Istruzioni di sicurezza
Sicurezza e precauzioni 104
Funzionamento
Funzionamento iniziale 105
Modalità di funzionamento 106
Caratteristica e impostazioni 107
Cura e manutenzione
Cura del filtro 109
Cura del sensore Smart 113
Pulizia 114
Risoluzione dei problemi
Domande frequenti 115
Specifiche dell'apparecchio 117
Garanzia del prodotto 118
Francese 25
Spagnolo 49
Tedesco 73
Italiano 97
Olandese 121
Il presente prodotto è adatto esclusivamente a 220 240V
PURIFICAZIONE DELL'ARIA IN 5 FASI

CONTENUTI CONFEZIONE

CONTROLLI


DOVE UTILIZZARE
Lasciare 30 46 cm di spazio tra TV, radio e altri apparecchi elettronici
l'interferenza elettromagnetica di alcuni dispositiwu poucassare malfunzionamenti nel prodotto.
Collocare all'interno, lontano alla luce diretta del sole
l'esposizione diretta cui cause malfunzionamenti o guasti nel prodotto.
Collocare esclusivamente su superfici rigide e piatte
superfici fragili o inclinate posso nisultare in rumori e vibrazioni anomali.


AVVERTENZA
Seguire le presenti istruzioni per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte,或者其他 lo di danneggiare l'apparecchio.

Nonutilizzare incaso di nebbie o fumi di oli industriali, o di grandi quantita di pulveri metalliche.

Non collocare presso elementi riscaldanti

Non installare in alcun tipo di motore o veicolo di trasporto (camion, barche, navi, ecc.)

Non collocare in aree con eccessiva presenza di gas nocivi

Non collocare presso materiali inflammabili (aerosol, combustibili, gas, ecc.)

Non collocare l'apparecchio di fronte a vento o correnti d'aria

Non collocare sotto prese elettriche

Non collocare in aree eccessivamente umide, dove I'apparecchio potrebbe bagnarsi
Il presente apparecchio non è progettato per la conservazione di documenti o di opere d'arte.
INSTALLAZIONE DEI FILTRI
Il presente prodottoiene fornito di tutti i filtri richiesti. Rimuovere l'imballo protettivo in plastica dai filtri prima dell'uso.
※ Attivare l'apparecchio alla verno rimioso l'imballo in plastica può provocare guasti al prodotto.
× Scollegare l'apparecchio e assicurarsi che sua spento prima di installare i filtri.
× L'alimentazione dell'apparecchio verrà automaticamente interrotta, una volta aperto il pannello anteriore.
① Rimuovere il pannello anteriore afferrandone il bordo superiore e tirandolo delicatamente verso di sé.
- Per rimuovere il pannello anteriore, sganciare il fermo sul bordo inferiore del pannello.

② Rimuovere i filtri, protetti all'interno di un imballo in plastica, dall'apparecchio.
③ Rimuovere i filtri dall'imballo protettivo in plastica.
- Attivare l'apparecchio除去 rimuovere i filtri alla plastica poto causare rumori anomali, deformazione o incendio, in caso di surriscaldamento.
④ Installare i filtri finché risultino fissati saldamente al loroippo. I filtri devono essere installati nell'ordine seguente:
3 Filtro HEPA vero antimicrobico (retro)
2 Filtralo carbone attivo CD (in mezzo)
Prefiltro(fronte)
- Per installare il prefiltro, insere le linguette inferiori nelle fissure su entrambi i lati della parte inferiore dell'apparecchio, dopodiché ruotare verso l'alto per insere le linguette superiori nelle fissure sulla parte superiore dell'apparecchio, finché entrambi i lati risultino al loroippo, cicloando in modo percettibile.

INSTALLAZIONE DEI FILTRI
Sostituire il pannello anteriore inserendo dapprima il fermo che si trova sul bordo inferiore nella base dell'apparecchio, dopodiché ruotare il pannello in alto, verso la parte superiore dell'apparecchio, finché si chiuda magneticamente a scatto.

(6) Quando ripare e sostuire i filtri:
| Filtro | Indicatore luminoso | Quando ripareare | Quando sostuire |
| 1 Prefiltero | Nessuno Pulire | ogni 14 giorni Fisso | |
| 2 Filtrato al carbone attivo CD | Check Filter | NON più essere LAVATO | Durata fine a 12 mesi |
| 3 Filtrato HEPA vero antimicrobico |
× Gli intervalli tra le sostituzioni dei filtri possono variare a seconda del locale.
× Per un uso ottimale, il Prefiltro cui èsere pulito agli 14 giorni, estendendo così la durata degli altri filtri.

NOTE
ar riferimento alle pagine 109 - 113 per informazioni particolareggiate sulla cura dei filtri e su come sostituirli.

SICUREZZA E PRECAUZIONI
Prima di azionare l'apparecchiatura, leggere attendamente e seguire scrupolosamente le presenti precauzioni e istruzioni di sicurezza per evitare danni e assicurarse un uso sicuro.
Assicurarsi che i filtri siano inserti prima di attivare l'apparecchio
attivare l'apparecchio sono biani e corciare n la durata e causare shock elettrico o lesioni.
Fare attenzione a NON inseire corpi estranei nei condotti di ventilazione dell'apparecchio
owero oggetti tra cui spilli, barre e monetete.
Non toccare alcuna parte all'interno dell'apparecchio con le mani bagnate
I'alto voltaggio puo causare shock elettrico.
Assicurarsi che gli sfiati e le prese d'aria dell'apparecchio non si blocchino
I'ostruzione potrebbe aumento la temperatura interna, causando guasti e deformazioni al prodotto.
Non utilizzato l'apparecchio come fosse uno sgabello, né collocarvi oggetti pesanti,...).
sopra
potrebbero verificarsi lesioni alle persono o guasti e deformazioni al prodotto.

AVVERTENZA
Seguire le presenti istruzioni per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte,或者其他 lo di danneggiare l'apparecchio.
Non tirare il cavo di alimentazione nello scollegare l'apparecchio

Non legare, né annodare il cavo di alimentazione quando l'apparecchio è in funzione
Qualora I'apparecchio fosse immerso nell'acqua, scollegarlo e contattare il servizio di assistenza clienti

Non scollegare o spostare l'apparecchio\ mente è in funzione
Non collegare altri appearecchi alla stessa presa o fornitura di alimentazione

Non toccare la spina con le mani bagnate
Scollegare l'apparecchio qualora non venga azionato per periodi di tempo prolongati

Il cavo più danneggiarsi seiegato, tirato, ritorto, ammasato, pizzicato forzamente, o collocandovi sopra oggetti pesanti
× Qualora il cavo di alimentazione risulti danneggiato, dovrè essere sostituito da un cavo o gruppo apposto disponibile presso il produttore o distributore.
Il presente apparecchio non è progettato per essere usato da persona (bambini inclusi) con disponà fisiche, mentali e sensoriali ridotte o che manchino di esperienza e conoscenze, a meno che possano essere sorvegliati o ricevere le istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio da una persona responsablee per la loro sicurezza.
× Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
① Inserire il cavo di alimentazione nelle zoccolo (1) sul retro dell'apparecchio e collegare a una presa di corrente (2).
- Le luci del Pannello di controllo si accenderanno e spegneranno.

② Premere il pulsante [Alimentazione].

NOTE
Durante i primi 4 minuti dell'accensione, la luce della Qualità aria lampeggerà, perché i sensori Smart misureranno la qualità dell'aria nell'ambiente, dopodiché verrà avviato il funzionamento normale.

POWER
③ Alla prima accensione dell'apparecchio verrà impostata di default la modalità Auto con PlasmaWave®.
In modalità Auto, la velocità della ventola sare è regolata automaticamente a seconda della qualità dell'aria nel locale.
PlasmaWave agisce rimuovendo gli inquinanti atmosferici nocivi.
Sleep Auto
Low Med High Turbo
PLASMAWAVE®

NOTE
In modalità Auto, con il migliorare della qualità dell'aria all'interno, la velocità della ventola verrà ridotta automaticamente a Bassa.
Mentre l'apparecchio è in funzione, si potrà udire un suono tipo cinguettio o ronzio. Il suono viene emesso dalle particelle di granidi dimensioni che passanoattraverso PlasmaWave®, è normale e non indica guasti del prodotto. Per disattivare PlasmaWave® vedi pagina 107.
AUTO E SLEEP
Ogni volta che il pulsante Modalità viene premuto, la luce LED della modalità scorrera le impostazioni (Auto, Sleep, Bassa, Media, Alta, Turbo).
5. Modalità Auto
Attiva il funzionamento in Auto basato sui sensori Smart della qualità dell'aria dell'apparecchio.
① Premere il pulsante Modalità per selezionare la modalità Auto.
- La luce LED della modalità indichera se è stata selezionata la modalità "Auto" e il funzionamento verrà avviato.
- Ogni volta che il pulsante Modalità viene premuto, si scorreranno le modalità (Auto, Sleep, Bassa, Media, Alta, Turbo).

Sleep Auto Low Med High Turbo
MODE

NOTE
Qualora sia in modalità Auto, la velocità della ventola viene regolata automaticamente a seconda della qualità dell'aria all'interno. Con il migliorare della qualità dell'aria all'interno, la velocità della ventola verrà ridotta automaticamente. Se la qualità dell'aria all'interno diminuira, la velocità della ventola aumentoe automaticamente.
- Alla prima accensione dell'apparecchio verrà attivata la modalità Auto e la velocità della ventola verrà impostata su Bassa.
6. Modalità Sleep
① Premere il pulsante Modalità per selezionare la modalità Sleep.
La luce LED della modalità indichera se è stata selezionata la modalità "Sleep" e il funzionamento verrà avviato.
Sleep Auto
Low Med High Turbo

NOTE
- Una volta selezionata la modalità Sleep, la velocità della ventola verrà automaticamente impostata su Bassa. La velocità della ventola può essereambiata premendo il pulsante Velocità della ventola (modalità).
- Cuando el modo Sleep esté activado, la luz de Calidad del aire está apagada.

MODALITA MANUALE, TIMER E PLASMAWAVE
Ogni volta che il pulsante Modalità viene premuto, la luce LED della Modalità scorrera le impostazioni (Auto, Sleep, Bassa, Media, Alta, Turbo).
7. Modalità manuale (impostazione velocità ventola)
Gli utenti possono scegliere di impostare manualmente la velocità della ventola su Bassa, Media, Alta o Turbo.
① Premere il pulsante Modalità per selezionare la velocità della ventola desiderata.
Sleep Auto
- La luce LED della modalità indichera la velocità della ventola selezionata e il funzionamento verrà avviato.
Low Med High Turbo


NOTE
Quando la Modalità manuale è in uso, le modalità Auto e Sleep vengono disattivate automaticamente.
8. Timer
Il timer può essere impostato qualora si desideri far funzionare l'apparecchio durante un lasso di tempo specifico.
① Selezionare il periodo desiderato premendo il pulsante Timer.
- La luce LED del Timer indichera la durata selezionata del funzionamento.
- Ogni volta che il pulsante Timer viene premuto, la luce LED del Timer scorrera le impostazioni (1hr, 4hr, 8hr, [NO TIMER]).
1hr 4hr 8hr

PlasmaWave® è attenuato di default agli qualvolta l'apparecchio venga acceso.
① Premere il pulsante Plasma una volta effettuata l'accensione per attivare o disattivare tale funzione.

PLASMAWAVE
BLOCCO BAMBINI, LED QUALITA ARIA
10. Blocco bambini
Questa funzione impedisce ai bambini di manomettere il pannello di controllo.
① Tenere premuto il pulsante Blocco bambini per 3 secondi per attivare o disattivare la funzione.
- L'indicatore del Blocco bambini acceso indica che la funzione è attivata.
- Una volta attivato il Blocco bambini, il pannello di controllo è bloccato e le impostazioni non sono venir modificate.
Per disattivarlo, tenere premuto il pulsante Blocco bambini per altri 3 secondi.

11. Luce LED Qualità aria
La luce LED della Qualità dell'aria più essere accesa o spenta.
① Per accendere o spegnere la luce LED della Qualità dell'aria tenere premuto il pulsante Timer per 3 secondi.
Se accesa, la luce LED indichera la qualità dell'aria al momento, secondo i tre livelli BLU (buona), AMBRA (mediocre), ROSSO (cattiva)
Se la modalità Auto è arrivata, la luce LED della qualità dell'aria potrebbe risultare accesa o meno, a seconda della quantità di luce ambiente nel locale.
Se è attenuata la modalità Sleep, la luce dell'Indicatore della qualità dell'aria risultata spenta.
CAMBIO DEI FILTRI
1. Quando riparare e sostuire i filtri:
Se l'indicatore di controllo del filtrlo luci a LED, è il momento di sostituire sua ilvero HEPA CD antimicrobica e filtrà carbone attivo.
| Filtro | Indicatore luminoso | Quando ripareare | Quando sostituire |
| 1 Prefiltero | Nessuno | Pulire agli 14 giorni | Fisso |
| 2 Filtrato al carbone attivo CD | Check Filter | NON più essere LAVATO | Durata fine a 12 mesi |
| 3 Filtrato HEPA vero antimicrobico |
Gli intervalli tra le sostituzioni dei filtri possono variare a seconda del locale.
× Per un uso ottimale, il Prefiltro cui si sono in dueurata degli altri filtri.
Rimuoveri filtri
Assicurarsi che l'apparecchio sa spento e scollegato prima di rimuovere i filtri.
× L'apparecchio non sare più automaticamente alimentato, una volta aperto il pannello anteriore.
① Rimuovere il pannello anteriore afferrandone il bordo superiore e tirandolo delicatamente verso di sé.
Per rimuovere il pannello anteriore, sganciare il fermo che si trova sul bordo inferiore del pannello.

CAMBIO DEI FILTRI
② Premere le linguette sul bordo superiore per rimuovere il Prefiltro.

③ Rimuovere daprima il 2贫困人口 al carbone attivo CD e quindi il 3贫困人口 HEPA vero antimicrobico tirando le linguette numerate sulla parte superiore di ciascun贫困人口.

PULIZIA DEL PREFILTRO
2. Pulizia del prefiltro
Gli intervalli tra le pulizia dei filtri possono variare a seconda della qualita dell'aria.
Per pulire il prefiltro utilizzato un aspirapolvere o un pennello morbido. In caso di sporcizia eccessiva, lavare con acqua a temperature ambiente.
- Usare sostanto acqua, non sostanje volatili come alcohol o acetone.


× Qualora il prefiltro si guasti o necessiti di essere comunque sostituito:
Contattare il rivenditore locale.

NOTICE
Non usare benzene, alcohol o altri fluidi volatili che possano causare guasti o macchie.
prefiltro è riutilizzabile dopo essere stata pulito, assicurarsi che sia Completely asciugato.
Non utilizzato acqua calda sopra i 40^ o fluidi volatili quali diluenti per vernici.
Dopo aver lavato il prefiltro, farlo asciugare completamente in una zona ben aerata, altrimenti sviluppera cattivo odore.
MONTAGGIO E SOSTITUZIONE DEI FILTRI
3. Montaggio e sostituzione dei filtri
I filtri dovranno essere re-installati nell'ordine inverso rispetto alla loro rimozione.
1 Inserire il filtro sostituivo 3 HEPA vero antimicrobico (retro), 2 il filtro al carbone attivo CD (in mezzo).
- Rimuovere l'imballo protettivo in plastica dai nuovi filtri. Azionare l'apparecchio alla rimuovere i filtri alla plastica cui cause rumori anomali, deformazione o incendio, in caso di surriscaldamento.

2 Filtral carbone attivo CD
② Inserire il 1 prefiltro (fronte).
- Per installare il prefiltro, insere le linguette inferiori nelle fissure su entrambi i lati della parte inferiore dell'apparecchio, dopodiché ruotare verso l'alto per insere le linguette superiori nelle fissure sulla parte superiore dell'apparecchio, finché entrambi i lati risultino al loro posto, cliccando in modo percettibile.

Sostituire il pannello anteriore inserendo daprima il fermo che si trova sul bordo inferiore nella base dell'apparecchio, dopodiché ruotare il pannello in alto, verso la parte superiore dell'apparecchio, finché si chiuda magneticamente a scatto.

CURA DEL SENSORE SMART
4Dopo aver sostituito il filtro,turno il dispositivo. Una volta che la stampa di funzionamento del dispositivo, premuto il tasto RESET per 5 secondi.

4. Pulizia del Sensore polvere
Per una prestazione ottimale del Sensore polvere, che rileva le particelle di polvere atmospherica e ultrafini, pulirlo agli due mesi. Pulirlo più frequentlymente qualora l'apparecchio operi in locali con alti livelli di polvere.
① Aprire il coperchio del Sensore polvere.

② Usare un batuffolo di cotone umido per strofinare la lente e la presa del Sensore polvere.
- Usare sostanto acqua per pulire l'area del sensore. Non usare sostanze volatili come alcool o acetone.

③ Rimuovere agli traccia di umilità con un batuffolo di cotone asciutto.

PULIZIA
④ Chiudere il coperchio del Sensore polvere.
- Il coperchio del Sensore polvere cui ènessere pulito usando un aspirapolvere.

5. Pulire le parti esterna e interna
Pulire la parte esterna
Strofinare con un panno leggermente inumidito con acqua a temperatura ambiente, dopodiché asciugare accuramente con un panno pulito e asciutto.
Per una prestazione ottimale pulire il pannello anteriore un paio di volte al mese.

Pulire la parte interna
Apriere l pannello anteriore e pulire l'interno con un aspirapolvere.
- Per una prestazione ottimale pulire l'interno un paio di volte al mese.


NOTICE
Del pulire l'apparecchio, scollegare sempre dapprima il cavo di alimentazione e poi attendere che l'apparecchio si sua raffreddato.
Mai smontare, riparare o apportare modifiche al presente apparecchio da se
Non usare spray inflammabili o detersivi liquidi
Non consentire ai bambini di pulire o eseguire manutenzione sull'apparecchio
Rima della pulizia o manutenzione, assicurarsi che l'apparecchio sa spento e scollegato
DOMANDE FREQUENTI
| Problema Controllo / Azioni da intraprendere | |
| Non si riesce ad accendere l'apparecchio. | Si è verificato un blackout? Controllare che le altre luci e apparecchiature elettriche funzionino e riprovare. |
| L'apparecchio non funziona in modalità Auto. | La modalità Auto risulta selezionata? Premere il pulsante Modalità finché la modalità Auto risulti selezionata. |
| L'apparecchio vibra ed è molto rumoroso. | Risorse risultata bloccato oppure ostruito? Pulire il sensore utilizzato un aspirapolvere, vedi nella pagina 113. |
DOMANDE FREQUENTI
| Problema Controllo / Azioni da intraprendere | |
| La spina e la presa sono calde. | La spina risulta inserita saldamente? Assicurarsi che la spina risulti saldamente inserita nella presa. |
| L'apparecchio emana uno strano odore. | Viene utilizzato in un locale con molto fumo, polvere o presenza di odori? Pulire le prese d'aria sui lati anteriors dell'apparecchio e pulireanche il prefiltro. Contattare il servizio di assistenza clienti per ottenerere conferma delle cause precise. Sostituire il filtro al carbone attivo CD e il filtrro HEPA vero antimicrobico. |
| Il prodotto non sembra purificare sufficientamente l'aria. | La luce dell'indicatore Controllo filtro risultata accesa? Sostituire i filtri qualora necessario. |
SPECIFICHE DELL'APPARECHHIO
| Nome Modello HR950 | |
| Voltaggio Alimentazione | AC220 ~ 240V, 50/60Hz |
| Potenza Nominale | 90W |
| Vano, capienza in metri quadri | 40 m² |
| Peso | 8.5 kg |
| Dimensioni | 41,40cm(W) x 24,38cm(P) x 59,94cm(H) |
| Filtro di ricambio | Filtro J / Articolo: 117130 |
| Prefiltero | Parte: 4521-0010-01 |
※ La parte esterna, il design e le specifiche del prodotto possono eventualmente essere modificate nella preavviso, onde migliorare le prestazioni.
PAGINA GARANZIA PRODOTTO
I termini della garanzia sono i seguenti:
- Il presente prodotto è fabbricato conformmente a ispezioni e controlli di qualità estremamente severi.
- La garanzia risulta nulla qualora il guasto del prodotto derivi da negligenza o uso incorretto da parte del cliente; è possibile incorrere in spese di spedizione e servizio ancche durante il periodo di garanzia.
- La garanzia deve essere presentata unitamente al prodotto per la riparazione.
- Conservare la garanzia in luogo sicuro, in quanto non pourrait essere emessa nuovamente.
- La presente garanzia è valida esclusivamente in Europa.
| Nome Prodotto | Purificatore aria | |
| Nome Modello | HR950 | |
| Data d'acquisto | ||
| Periodo di garanzia | Due (2) anni | |
| Cliente | Indirizzo | |
| Nome | ||
| Tel. | ||
× Dopo aver effettuato l'acquisto, assicurarsi di insereire tutte le informazioni sovrastanti.

