Winix NK300 - Purificatore d'aria

NK300 - Purificatore d'aria Winix - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NK300 Winix in formato PDF.

📄 144 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Winix NK300 - page 103
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su NK300 Winix

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NK300 - Winix e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NK300 del marchio Winix.

MANUALE UTENTE NK300 Winix

Guida all'uso e alla cura

Winix NK300 - 1

  • Prima dell'uso, leggere e rispettare tutte le regole e le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale.
  • La garanzia del prodotto è stampata sul retro di questa guida, conservarla pertanto in un luogo sicuro per uso futuro.

SOMMARIO

Purificazione dell'aria in 4 stadi 99

Controlli 100

Installazione

Dove utilizzarlo 101

Anatomia del filtro 103

Installazione dei filtri 104

Istruzioni di sicurezza

Sicurezza e precauzioni 106

Funzionamento

Messa in funzione 107

Modalità operative 108

Caratteristiche e impostazioni 109

Cura e manutenzione

Cura del filtro 111

Cura per la pulizia 115

Risoluzione dei problemi

Domande frequenti 116

Specifiche dell'unità 118

Garanzia del prodotto 119

Francese 25

Spagnolo 49

Tedesco 73

Italiano 97

Olandese 121

PURIFICAZIONE DELL'ARIA A 4 STADI
Winix NK300 - Risoluzione dei problemi - 1

text_image ④ PlasmaWave® Sensore intelligente VOC Filtro 360° True HEPA tutto in uno ① Pre-filtro ② True HEPA ③ Filtro carbone CD Cavo di alimentazione con spina (Questo prodotto è idoneo solo per 220-240 V.) Pannello posteriore

CONTENUTO DELL'IMBAL- LAGGIO

Winix NK300 - Risoluzione dei problemi - 2

°True HEPA tutto in uno

Winix NK300 - Risoluzione dei problemi - 3

Cavo di alimentazione con spina

Winix NK300 - Risoluzione dei problemi - 4

Manuale per l'utente

CONTROLLI

Winix NK300 - CONTROLLI - 1

text_image Uscita dell'aria Indicatore della qualità dell'aria Il LED con codifica colori indica uno dei tre livelli di qualità dell'aria.

Pulsante della Modalità

  • Premere per passare tra le diverse velocità manuali del ventilatore (Bassa, Media, Alta, Turbo).
  • La pressione di questo pulsante consente anche di spostarsi tra le modalità Auto e Riposo.
  • Quando è selezionata la modalità Riposo, la luce dell'indicatore della qualità dell'aria si spegne.
  • Premere e tenere premuto per almeno 3 secondi per abilitare o disabilitare PlasmaWave®.

Winix NK300 - Pulsante della Modalità - 1

text_image Pulsante Reset Dopo la sostituzione di un filtro, premere il pulsante RESET per almeno 5 secondi. Indicatore PlasmaWave® Indica se PlasmaWave® è abilitato o disabilitato. Sensore della luce Rileva la quantità di luce ambiente, per regolare la luminosità degli indicatori LED. Pulsante di accensione (Power) Accende o spegne l'unità. Indicatore di sostituzione filtro La luce LED indica quando è tempo di sostituire il filtro. Pulsante Child Lock (sicurezza bambini) Premere e tenere premuto per 3 secondi per abilitare o disabilitare la modalità Sicurezza bambini.

DOVE UTILIZZARLO

Lasciare 30-45 cm. di spazio da TV, radio e altri prodotti elettronici

le interferenze elettromagnetiche prodotte da certi dispositivi elettronici possono causare il malfunzionamento del prodotto.

Posizionare all'interno, lontano dalla luce diretta del sole

l'esposizione diretta può causare il malfunzionamento del prodotto o un guasto.

Poggiare solo su superfici solide e piatte

superfici fragili o inclinate possono causare rumore o vibrazioni anomale.

Winix NK300 - DOVE UTILIZZARLO - 1

text_image TV 30~45 cm 30~45 cm

Winix NK300 - DOVE UTILIZZARLO - 2

AVVERTENZA

Seguire le istruzioni sotto riportate per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali e anche il rischio di danneggiare l'unità.

Non usare vicino a nebulizzazioni o fumi di oli industriali o vicino a grandi quantità di polveri metalliche

Non posizionare vicino a elementi riscaldanti

Non installare in alcun tipo di veicolo a motore o di trasporto (autocarri, imbarcazioni, navi, ecc.)

Non posizionare in un'area in cui sono presenti quantità eccessive di gas nocivi

Non posizionare vicino ad alcun materiale infiammabile (aerosol, combustibile, carburante, gas, ecc.)

Non posizionare l'unità di fronte a correnti d'aria o vento

Non posizionare sotto nessuna presa elettrica

Non posizionare in aree troppo umide in cui l'unità potrebbe bagnarsi

※ Questa unità non è destinata a essere usata per preservare documenti o opere artistiche.

Filtro 360°True HEPA tutto in uno
Winix NK300 - AVVERTENZA - 1

text_image ① Pre-filtro ② True HEPA ③ Filtro carbone CD

Filtro 360°True HEPA tutto in uno ANATOMIA

Winix NK300 - Filtro 360°True HEPA tutto in uno ANATOMIA - 1

text_image ③ Filtro carbone CD ② True HEPA ① Pre-filtro

1 Pre-filtro studiato per catturare le particelle di maggiori dimensioni presenti all'interno dell'ambiente.
② True HEPA cattura il 99,97%* degli allergeni presenti nell'aria, compresi: polline, spore di muffa, polvere, forfora di animali, microbi e fumo. *particelle di dimensioni fino a soli 0,3 micron
3 Filtro carbone CD riduce VOC e odori domestici prodotti dalla cottura dei cibi, da animali e fumo.

Winix NK300 - Filtro 360°True HEPA tutto in uno ANATOMIA - 2

Nota

- Il filtro 360° True HEPA tutto in uno è un'unità in blocco unico e non è possibile acquistare separatamente i singoli componenti del filtro.

INSTALLAZIONE DEI FILTRI

Questo prodotto ha in dotazione tutti i filtri necessari. Prima dell'uso occorre rimuovere dal filtro l'involucro di protezione in plastica.

※ L'azionamento dell'unità senza prima rimuovere l'involucro in plastica potrebbe causare il guasto del prodotto.
※ Scollegare il cavo e assicurarsi che l'unità sia spenta, prima di installare il filtro.

① Rimuovere il pannello posteriore afferrando la maniglia e tirare verso di sé.

Winix NK300 - INSTALLAZIONE DEI FILTRI - 1

② Una volta rimosso il pannello posteriore, afferrare la maniglia vicino al fondo dell'unità e tirare verso di sé per abbassare e rilasciare il filtro.

Winix NK300 - INSTALLAZIONE DEI FILTRI - 2

③ Rimuovere il filtro 360° True HEPA tutto in uno dall'unità. Rimuovere l'involucro in plastica dal filtro.

• L'azionamento dell'unità senza rimuovere l'involucro in plastica dai filtri può causare rumore anomalo, deformazione o incendio come conseguenza del surriscaldamento.

Winix NK300 - INSTALLAZIONE DEI FILTRI - 3

- Fare riferimento alle pagine 111 - 113 per i dettagli su come sostituire i filtri.

INSTALLAZIONE DEI FILTRI

④ Inserire il filtro, col lato superiore in alto, fino in fondo nell'unità. Afferrare la maniglia inferiore vicino al fondo dell'unità e spingere in dentro finché il filtro non si blocca in posizione.

- La parte superiore del filtro mostra l'apertura nel filtro. Il fondo è invece pieno, senza apertura.

- Quando si installa il filtro si sa se è inserito a fondo perché non sarà possibile spingerlo in dentro ulteriormente.

Winix NK300 - INSTALLAZIONE DEI FILTRI - 1

⑤ Rimettere il pannello posteriore inserendo prima il blocco nel bordo inferiore nella base dell'unità, quindi ruotare il pannello verso l'alto dell'unità finché non scatta in posizione.

⑥ Quando provvedere alla manutenzione e alla sostituzione del filtro:

Winix NK300 - INSTALLAZIONE DEI FILTRI - 2

text_image Blocco
FiltroLuce di segnalazioneQuando effettuare la manutenzioneQuando sostituire
Filtro 360° True HEPA tutto in unoCheck FilterPulire una volta ogni 14 giorniHa una durata massima di 12 mesi

※ Gli intervalli tra le sostituzioni del filtro variano in funzione dell'ambiente.
※ Per un utilizzo ottimale, il filtro può essere pulito una volta ogni 14 giorni.
※ Per pulire il filtro, aspirarlo o usare una spazzola morbida sulla superficie esterna.
※ QUESTO FILTRO NON PUÒ ESSERE LAVATO

Per acquistare filtri di ricambio Winix:

contattare il locale rivenditore

Winix NK300 - Per acquistare filtri di ricambio Winix: - 1

Prima di utilizzare questa apparecchiatura, leggere attentamente e attenersi a queste precauzioni di sicurezza

Prima di mettere in funzione l'unità, accertarsi che il filtro sia inserito

il funzionamento dell'unità priva di filtro può abbreviarne la vita e causare folgorazione o lesioni.

Accertarsi che nelle feritoie dell'unità NON vi siano inseriti degli oggetti

ad esempio, perni, asticelle e monete.

Non toccare nessuna parte all'interno dell'unità con le mani bagnate o umide

l'alta tensione all'interno può causare folgorazione.

Assicurarsi che le feritoie di entrata e di uscita dell'unità non siano ostruite

l'ostruzione può determinare aumento della temperatura interna con conseguente guasto e deformazione del prodotto.

Non usare l'unità come sgabello e non appoggiarvi sopra oggetti pesanti

ci si potrebbe procurare lesioni o il prodotto potrebbe guastarsi e deformarsi.

Winix NK300 - Per acquistare filtri di ricambio Winix: - 2

ATTENZIONE

Seguire le istruzioni sotto riportate per ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali e anche il rischio di danneggiare l'unità.

Winix NK300 - ATTENZIONE - 1

Quando si scollega l'unità dalla presa, non tirare il filo di alimentazione

Winix NK300 - ATTENZIONE - 2

Non legare o annodare il filo dell'alimentazione quando l'unità è in funzione

Winix NK300 - ATTENZIONE - 3

Se l'unità cade in acqua/si bagna, scollegarla dalla presa e contattare il servizio clienti

Winix NK300 - ATTENZIONE - 4

Non scollegare o spostare l'unità quando è in funzione

Winix NK300 - ATTENZIONE - 5

Non collegare altri apparecchi alla stessa presa o punto di alimentazione

Winix NK300 - ATTENZIONE - 6

Non toccare la spina con le mani bagnate o umide

Winix NK300 - ATTENZIONE - 7

Quando non è in funzione per lunghi periodi, scollegare l'unità dalla presa

Winix NK300 - ATTENZIONE - 8

Il cavo di alimentazione può danneggiarsi se lo si piega, tira, ammucchia o attorciglia, intrappola con forza o se vi si pongono sopra oggetti pesanti

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo speciale o con un cavo completo disponibile presso il produttore o il suo centro assistenza.
※ Questo apparecchio non è concepito per l'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità mentali o sensoriali, o con mancanza di esperienza e conoscenze, a meno che non siano supervisionate o istruite sull'uso da una persona responsabile della loro sicurezza.
※ I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

MESSA IN FUNZIONE INIZIALE

① Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa elettrica.

Winix NK300 - MESSA IN FUNZIONE INIZIALE - 1

② Premere il pulsante "Power".

Winix NK300 - MESSA IN FUNZIONE INIZIALE - 2

text_image Check Filter Check Lock

Winix NK300 - MESSA IN FUNZIONE INIZIALE - 3

Nota

- Per i primi 4 minuti dall'accensione, la spia della qualità dell'aria lampeggerà mentre il sensore intelligente misura la qualità dell'aria nell'ambiente; dopodiché inizierà il normale funzionamento.

③ Per impostazione predefinita, quando l'unità viene accesa per la prima volta, viene impostata la modalità Auto con PlasmaWave® abilitato.

- Quando è in modalità Auto, la velocità del ventilatore sarà regolata automaticamente in funzione della qualità dell'aria ambiente.

- PlasmaWave® opera per rimuovere contaminanti nocivi dispersi nell'aria.

Winix NK300 - Nota - 1

- In modalità Auto, a mano a mano che la qualità dell'aria dell'ambiente migliora, la velocità del ventilatore diminuisce automaticamente fino a "Bassa".

- Quando l'apparecchio è in funzione è possibile udire un rumore simile a un ronzio/cinguettio. Il rumore proviene dalle particelle più grandi che passano attraverso PlasmaWave®; è normale e non significa che ci siano guasti. Per disattivare PlasmaWave®, vedere a pagina 109.

1. Modalità Auto

Attiva la modalità automatica basata sulle informazioni dal sensore intelligen-

te della qualità dell'aria.

① Premere il pulsante Mode per selezionare la modalità Auto.

- Il LED "Auto" si accende per indicare che questa modalità è attiva e il funzionamento inizia.

Winix NK300 - Modalità Auto - 1

text_image AUTO Mode

Winix NK300 - Modalità Auto - 2

Nota

- Quando è in modalità Auto, la velocità del ventilatore viene regolata automaticamente in funzione della qualità dell'aria ambiente. A mano a mano che la qualità dell'aria dell'ambiente migliora, la velocità del ventilatore diminuisce automaticamente. Se la qualità dell'aria dell'ambiente peggiora, la velocità del ventilatore aumenta automaticamente.

2. Modalità Riposo

Premere il pulsante Mode per seleziona-re la modalità Riposo.

- Il LED "Riposo" si accende per indicare che questa modalità è attiva e il funzionamento inizia.

Winix NK300 - Modalità Riposo - 1

  • Quando è selezionata la modalità Riposo, la velocità del ventilatore viene impostata automaticamente su "Bassa". La velocità del ventilatore può essere cambiata manualmente premendo il pulsante Velocità ventilatore e portando quindi l'unità in modalità manuale.
  • Quando è selezionata la modalità Riposo, la luce del LED indicatore della qualità dell'aria si spegne.

MODALITÀ MANUALE e PLASMAWAVE®

3. Modalità Manuale (impostazione velocità ventilatore)

L'utente può decidere di impostare manualmente la velocità del ventilatore

su Bassa, Media, Alta, Turbo.

①Premere il pulsante Mode per impostare la velocità del ventilatore desiderata.

- Quando viene premuto questo pulsante, l'unità passerà a rotazione tra le varie modalità: Auto, Riposo e Velocità ventilatore (Bassa, Media, Alta, Turbo).

Winix NK300 - Modalità Manuale (impostazione velocità ventilatore) - 1

- Quando si seleziona la modalità manuale, Auto e Riposo vengono automaticamente disabilitate.

4. PlasmaWave®

Per impostazione predefinita, PlasmaWave® viene attivato ogni volta che si accende l'apparecchio.

① Quando l'unità è accesa, premere e tenere premuto per almeno 3 secondi per abilitare o disabilitare questa funzione.

- Quando PlasmaWave® è attivato, la relativa spia è accesa. Quando viene disattivato, la spia si spegne.

Winix NK300 - PlasmaWave® - 1

- In modalità Auto, a mano a mano che la qualità dell'aria dell'ambiente migliora, la velocità del ventilatore diminuisce automaticamente fino a "Bassa".

- Quando l'apparecchio è in funzione è possibile udire un rumore simile a un ronzio/cinguettio. Il rumore proviene dalle particelle più grandi che passano attraverso PlasmaWave®; è normale e non significa che ci siano guasti.

SICUREZZA BAMBINI E INDICATORE DELLA QUALITÀ DELL'ARIA

5. Sicurezza bambini

Impedisce ai bambini di premere i pulsanti e cambiare i controlli.

① Quando l'unità è accesa, premere e tenere premuto per almeno 3 secondi il pulsante Child Lock per abilitare o disabilitare questa funzione.

- Quando la sicurezza bambini è attivata, la relativa spia è accesa. Quando viene disattivata, la spia si spegne.

Winix NK300 - Sicurezza bambini - 1

text_image Check Filter Check Lock Balance

Winix NK300 - Sicurezza bambini - 2

Nota

- Quando la sicurezza bambini è attivata, il pannello di controllo è inibito.

6. Indicatore della qualità dell'aria

Quando è acceso, il LED indica l'attuale qualità dell'aria ambiente su tre livelli: BLU (buona), AMBRA (accettabile), ROSSO (scarsa).

Winix NK300 - Indicatore della qualità dell'aria - 1

text_image Indicatore della qualità dell'aria

Winix NK300 - Indicatore della qualità dell'aria - 2

Nota

  • Il livello della qualità dell'aria viene visualizzato dall'indicatore in base alle informazioni fornite dal sensore intelligente. In funzione dell'ambiente circostante, il colore dell'indicatore può cambiare frequentemente o rimanere fisso per un certo periodo di tempo.
  • Quando l'unità è in modalità Riposo, l'indicatore della qualità dell'aria viene spento per rispettare completamente il funzionamento notturno.

CURA DEL FILTRO

1. Informazioni sui filtri

Quando il LED Check Filter (controllo filtro) è acceso significa che è il momento di sostituirlo.

FiltroLuce di segnalazioneQuando effettuare la manutenzioneQuando sostituire
Filtro 360° True HEPA tutto in unoWinix NK300 - Informazioni sui filtri - 1Check FilterPulire una volta ogni 14 giorniHa una durata massima di 12 mesi

※ Gli intervalli tra le sostituzioni del filtro variano in funzione dell'ambiente.
※ Per un utilizzo ottimale, il filtro può essere pulito una volta ogni 14 giorni.
※ Per pulire il filtro, aspirarlo o usare una spazzola morbida sulla superficie esterna.

※ QUESTO FILTRO NON PUÒ ESSERE LAVATO

Per acquistare filtri di ricambio Winix: contattare il locale rivenditore

Winix NK300 - Informazioni sui filtri - 2

Filtro 360° True HEPA tutto in uno

Winix NK300 - Informazioni sui filtri - 3

Nota

  • La vita dei filtri varia in funzione del livello di inquinanti nell'aria. Maggiore è la polvere nell'ambiente e maggiore è l'accumulo nei filtri, con conseguente riduzione della loro vita.
  • Se il filtro è molto sporco o ha un cattivo odore, o se la forza del ventilatore si è molto abbassata, sostituire il filtro anche se il relativo indicatore non è acceso.

CURA DEL FILTRO

2. Rimozione dei filtri

Prima di rimuovere i filtri, spegnere l'apparecchio.

Winix NK300 - Rimozione dei filtri - 1

text_image Blocco

① Rimuovere il pannello posteriore afferrando la maniglia e tirando delicata-mente verso di sé.
② Afferrare la maniglia inferiore sull'unità ed estrarre diritto verso di sé fino a che non viene rilasciato il filtro.
③ Estrarre il filtro 360^ True HEPA tutto in uno.

3. Preparazione dei nuovi filtri

① Rimuovere il filtro di ricambio dall'involucro di plastica di protezione.

• L'azionamento dell'unità senza rimuovere l'involucro in plastica dai filtri può causare rumore anomalo, deformazione o incendio come conseguenza del surriscaldamento.

Winix NK300 - Preparazione dei nuovi filtri - 1

- Per avere prestazioni ottimali, usare solo filtri Winix originali per questa unità.

CURA DEL FILTRO

4. Sostituzione dei filtri

Winix NK300 - Sostituzione dei filtri - 1

① Inserire il filtro, col lato superiore in alto, fino in fondo nell'unità. Afferrare la maniglia inferiore vicino al fondo dell'unità e spingere in dentro finché il filtro non si blocca in posizione.

  • La parte superiore del filtro mostra l'apertura nel filtro. Il fondo è invece pieno, senza apertura.
  • Quando si installa il filtro si sa se è inserito a fondo perché non sarà possibile spingerlo in dentro ulteriormente.

② Rimettere il pannello posteriore inserendo prima il blocco nel bordo inferiore nella base dell'unità, quindi ruotare il pannello verso l'alto dell'unità finché non scatta in posizione.

5. Reset dell'unità

① Dopo aver sostituito il filtro, riaccendere l'apparecchio e premere e tenere premuto per almeno 5 secondi il pulsante Check Filter per AZZERARE il tempo della durata del filtro nell'unità.

Winix NK300 - Reset dell'unità - 1

6. Pulizia del filtro

Gli intervalli tra le pulizie del filtro possono variare in funzione della qualità dell'aria.

① Per pulire il filtro, aspirarlo o usare una spazzola morbida sulla superficie esterna

• Pulire solo il pre-filtro.
• Il filtro NON PUÒ essere lavato.

Winix NK300 - Pulizia del filtro - 1

- Non usare benzene, alcol o altri fluidi volatili che possono produrre danni o scolorimento.

CURA PER LA PULIZIA

1. Pulizia di interno ed esterno

① Pulire con un panno morbido inumidito con acqua a temperatura ambiente. Quindi passare un panno pulito e asciutto.

- Per mantenere l'apparecchio nelle migliori condizioni, pulire ogni 1-2 mesi.

Winix NK300 - Pulizia di interno ed esterno - 1

① Per pulire l'interno, aprire il pannello posteriore e rimuovere il filtro quindi usare un aspirapolvere per asportare sporco e polvere.

- Per mantenere l'apparecchio nelle migliori condizioni operative, pulire ogni 1-2 mesi.

Winix NK300 - Pulizia di interno ed esterno - 2

  • Quando si pulisce l'unità, per prima cosa scollegarla sempre dalla presa elettrica e attendere che si sia raffreddata.
    • Non smontare, riparare o modificare mai l'unità da soli.
    • Non usare spray infiammabili o liquidi detergenti.
    • Non consentire ai bambini di pulire o curare l'unità.
  • Prima della pulizia o della manutenzione, assicurarsi che l'unità sia scollegata dalla presa elettrica.

DOMANDE FREQUENTI

Problema Controllo/azione da intraprendere
Non si accende affatto.La spina è ben inserita nella presa?- Assicurarsi che la presa eroghi corrente elettrica e che la spina sia ben inserita.C'è un abbassamento/mancanza di corrente?- Controllare se altre utenze elettriche stanno funzionando e riprovare.
Non funziona in modalità Auto.È stata selezionata la modalità Auto?- Premere il pulsante Mode fino a che non viene selezionata la modalità Auto.Il sensore è intasato o ostruito?- Pulire il sensore intelligente VOC con panno umido quindi asciugare.

DOMANDE FREQUENTI

Problema Controllo/azione da intraprendere
Vibra e fa molto rumore.• Sta funzionando su una superficie poco solida o irregolare?- Spostare l’unità su una superficie piatta, dura e regolare del pavimento.
La spina e la presa elettrica sono calde al fatto.• La spina è inserita a fondo correttamente?- Verificare che la spina sia inserita correttamente nella presa.
Si percepisce uno strano odore.• Viene utilizzato in un ambiente con molto fumo, odori o polvere?- Pulire le prese d’aria su entrambi i lati e pulire il pre-filtro.- Pulire o sostituire il filtro.
La forza del ventilatore è diminuita.L’unità non sta purificando l’aria.• La spia di controllo filtro (Check Filter) è accesa?- Sostituire il filtro secondo necessità.
Il pannello display è spento.• Il sensore della luce è ostruito da sporco o altro?- Quando è attiva la modalità Auto, la modalità Riposo si attiva automaticamente quando il sensore della luce percepisce che la stanza è buia.

SPECIFICHE DELL'UNITÀ

Nome modelloNK300
Tensione di alimentazione220-240 V c.a. 50/60 Hz
Potenza nominale 55 W
Volume ambiente servitoAHAM verificato in 27,8 m ^2
Dimensioni 310x310x750 mm (larghezza, profondità, altezza)
Peso 7,7 kg
Filtro di ricambioN/articolo filtro: 112180

※ L'esterno, il design e le specifiche di prodotto possono essere cambiati senza previo avviso con lo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.

GARANZIA DEL PRODOTTO

Termini e condizioni di garanzia.

  1. Questo prodotto viene costruito con severi controlli di qualità e ispezioni.
  2. La garanzia non è applicabile se il guasto del prodotto risulta da negligenza o uso improprio da parte del consumatore; anche nel periodo di garanzia è possibile incorrere in spese di spedizione e assistenza.
  3. Al momento di portare il prodotto in assistenza si deve esibire la garanzia.
  4. Conservare la garanzia in luogo sicuro, dato che non può essere riemessa.
  5. Questa garanzia è valida solo in Europa.
Nome prodottoAir Purifier
Nome modelloNK300
Data di acquisto
Validità della garanziaDue (2) anni
Luogo di acquisto
Tel. del luogo di acquisto
ClienteIndirizzo
Nome
Tel.

※ Dopo l'acquisto, assicurarsi di compilare le informazioni riportate sopra.

Winix NK300 - Termini e condizioni di garanzia. - 1

WWWIXUACRICREANGER

Winix NK300 - WWWIXUACRICREANGER - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Winix

Modello : NK300

Categoria : Purificatore d'aria